devoid
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /dɪˈvɔɪd/

devoid

vide
Meaning
Completely lacking or without something.
Example
His speech was devoid of any real emotion.
Son discours était vide de toute émotion réelle.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

sans-abri
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
L'organisation aide les sans-abri à trouver un abri.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
C1 noun /ɪmˈpɒs.tər/

Impostor

imposteur; fraudeur
Meaning
a person who pretends to be someone else in order to deceive others; a fraud
Example
The impostor convinced everyone he was a doctor until his fake credentials were discovered.
L'imposteur a convaincu tout le monde qu'il était un médecin jusqu'à ce que ses faux diplômes soient découverts.
C1 verb /ˈsaɪdˌtræk/

sidetrack

détourner
Meaning
To distract from the main subject or activity.
Example
She was sidetracked by an unexpected phone call.
Elle a été détournée par un appel téléphonique inattendu.
B2 adjective /ɪˈmjuːn/

immune

immunisé
Meaning
protected from disease or from the effects of something
Example
Children who are vaccinated are immune to many diseases.
Les enfants vaccinés sont immunisés contre de nombreuses maladies.
C2 verb /ɪˈnæmər/

enamor

être amoureux
Meaning
to be filled with love or admiration for
Example
She was enamored with the beautiful scenery.
Elle était énamourée du beau paysage.
A2 adjective /ˈfroʊzən/

frozen

gelé
Meaning
preserved by being made extremely cold; turned into ice
Example
The lake was completely frozen during winter.
Le lac était complètement gelé pendant l'hiver.
A1 noun /kæn/

Can

boîte
Meaning
a metal container for food or drink
Example
I opened a can of soup for lunch.
J'ai ouvert une boîte de soupe pour le déjeuner.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

bébé
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

bleu indigo
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
Le ciel bleu indigo semblait magnifique au crépuscule.
B2 adjective /ˌpriːməˈtjʊər/

premature

prématuré
Meaning
Happening or done before the usual or proper time.
Example
His decision to quit the job was premature.
Sa décision de quitter son travail était prématurée.
B2 verb ম্যানিফেস্ট

manifest

manifester
Meaning
To show or demonstrate clearly; to become evident or apparent.
Example
Symptoms of De Quervain's Syndrome may manifest after prolonged phone use.
Les symptômes du syndrome de De Quervain peuvent se manifester après une utilisation prolongée du téléphone.
A2 noun /ˈdæm.ɪdʒ/

Damage

dommages; préjudice
Meaning
physical harm caused to something; injury or harm that reduces value or usefulness
Example
The storm caused significant damage to the coastal buildings.
La tempête a causé des dommages importants aux bâtiments côtiers.
A1 verb /teɪk/

take

prendre, emporter
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
S'il vous plaît, apportez ce livre à la bibliothèque.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

officiel
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Il est le porte-parole officiel de l'entreprise.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

piquant
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La sauce avait une saveur piquante qui rendait le plat encore plus savoureux.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

en soi
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
L'idée n'est pas mauvaise en soi, mais elle a besoin d'amélioration.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
C1 noun /ˈbɑːr.tər ˌsɪs.təm/

barter system

système d'échange
Meaning
A system of exchange where goods and services are traded directly without using money.
Example
Ancient civilizations used the barter system for trade.
Les civilisations anciennes utilisaient le système d'échange pour le commerce.
A2 noun ˈfriː.dəm

freedom

liberté
Meaning
The power or right to act, speak, or think as one wants without hindrance or restraint.
Example
Freedom empowers self-expression.
La liberté favorise l'expression de soi.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

bûche
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Ils se sont assis sur une bûche près du feu de camp.
C1 noun /ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/

Ultimatum

ultimatum
Meaning
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
Example
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired.
Le patron lui a donné un ultimatum : améliorez-vous ou vous serez renvoyé.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

barbare; sauvage;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Les anciens Romains considéraient comme des barbares tous ceux qui étaient hors de leur empire.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

classique ou traditionnel
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
Elle adore écouter de la musique classique en étudiant.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

responsabilité financière
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
La responsabilité financière assure la stabilité économique à long terme.
C1 noun /ˈplæn.teɪn ˈflaʊ.ər/

Plantain flower

fleur de plantain
Meaning
The flower bud of a banana plant, used as a vegetable in cooking
Example
We cooked plantain flower curry for dinner.
Nous avons cuisiné du curry de fleur de plantain pour le dîner.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

mot dissyllabique
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
Le mot ‘heureux’ est un mot dissyllabique.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

déficience; manque; insuffisance
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
Le médecin a diagnostiqué une carence en vitamine D lors du test sanguin du patient.
B1 noun /ˈbæɡɪdʒ/

Baggage

bagages; effets personnels;
Meaning
suitcases and bags containing personal belongings; past experiences or problems that affect behavior
Example
Please collect your baggage from the conveyor belt at the airport.
Veuillez récupérer vos bagages sur le tapis roulant à l'aéroport.
B2 noun /hiːl/

Heel

talon
Meaning
the back part of the human foot below the ankle
Example
She wore shoes with high heels to the party.
Elle portait des chaussures à talons hauts à la fête.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

passion ou enthousiasme
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Il a parlé avec beaucoup de ferveur de sa vision pour l'entreprise.
B1 noun /tʃɑːrt/

chart

graphique
Meaning
a sheet of information in the form of a table, graph, or diagram
Example
The teacher used a chart to explain the statistics.
L'enseignant a utilisé un graphique pour expliquer les statistiques.
C1 adjective /kənˈtɛmptʃuəs/

contemptuous

méprisant, dédaigneux
Meaning
showing or expressing contempt; scornful
Example
She gave him a contemptuous glance.
Elle lui lança un regard méprisant.
B1 verb /ɪkˈspɔːrt/

export

exporter
Meaning
to send goods or services to another country for sale
Example
The company exports cars to many countries.
L'entreprise exporte des voitures vers de nombreux pays.
C1 verb /ədˈmɪnɪstreɪt/

administrate

administrer
Meaning
to manage or supervise the execution of duties, laws, or resources; to formally give or apply something such as a test or medicine
Example
The committee will administrate the new policy across all departments.
Le comité administrera la nouvelle politique dans tous les départements.
C1 noun /ˈneb.jʊ.lə/

nebula

nébuleuse
Meaning
A cloud of gas and dust in outer space, sometimes visible in the night sky.
Example
The Orion Nebula is one of the brightest in the sky.
La nébuleuse d'Orion est l'une des plus brillantes dans le ciel.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriote
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Il était fier de rencontrer un compatriote à la conférence internationale.
A2 noun /seɪl/

sale

vente
Meaning
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
Example
The store is having a sale on winter clothing.
Le magasin a une vente de vêtements d'hiver.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

renforcer
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
La nouvelle politique vise à renforcer la croissance économique.
C1 noun/verb kənˈdʒɛk.tʃər

conjecture

conjecture
Meaning
An opinion or conclusion formed on the basis of incomplete information; to form an opinion or supposition about something.
Example
The scientist's conjecture was later proven true.
La conjecture du scientifique a ensuite été prouvée juste.
C2 noun /ˈkɔːrnɪs/

cornice

corniche
Meaning
an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling
Example
The elegant cornice added a classical touch to the living room.
La corniche élégante a ajouté une touche classique au salon.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antistrophé (un dispositif rhétorique)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
Le poète a utilisé l'antistrophé pour souligner la phrase répétée.
C1 noun /dɪˈkriː/

Decree

décret
Meaning
an official order issued by a legal authority; a judicial decision or edict
Example
The king issued a decree that all citizens must pay additional taxes.
Le roi a émis un décret stipulant que tous les citoyens doivent payer des taxes supplémentaires.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

faux, trompeur
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Il a donné un faux sourire pour cacher ses véritables sentiments.
B1 noun হ্যান্ড এক্সারসাইজেস

hand exercises

exercices de main
Meaning
Physical activities designed to strengthen, stretch, and improve the flexibility of hand and finger muscles.
Example
Regular hand exercises are essential for muscle recovery.
Les exercices réguliers de la main sont essentiels pour la récupération musculaire.
B2 adjective ˌtek.nəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

technological

technologique
Meaning
Relating to or involving technology, especially scientific technology.
Example
Technological advancements enable futuristic projects.
Les avancées technologiques permettent des projets futuristes.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

engloutir
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
Le village a été englouti par les eaux de crue.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

frigo
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
S'il vous plaît, mettez le lait dans le frigo pour qu'il reste frais.
B2 adjective /ˈrɑː.ki/

Rocky

rocheux; instable; difficile
Meaning
full of rocks; unsteady; difficult
Example
The rocky path made hiking difficult for the tourists.
Le chemin rocailleux rendait la randonnée difficile pour les touristes.
C2 adjective /tɛnˈdɛnʃəs/

tendentious

partisan
Meaning
Expressing or promoting a particular cause or point of view, often biased.
Example
The article was criticized for its tendentious tone.
L'article a été critiqué pour son ton partisan.
B1 adjective ɪˈfɪʃ.ənt

efficient

efficace
Meaning
Working in a well-organized way; competent and effective in performance.
Example
Efficient farming methods improve yields.
Les méthodes agricoles efficaces améliorent les rendements.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

piller
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
L'armée envahissante a pillé le village et a pris tous les objets précieux.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

siège social
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

malveillant
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Le regard malveillant dans ses yeux effrayait les enfants.
A1 adjective, noun, adverb, verb (past tense of leave) /lɛft/

left

gauche
Meaning
on or towards the side of the body that is to the west when facing north
Example
He turned left at the intersection.
Il a tourné à gauche au carrefour.
A2 noun /tʃɜːrtʃ/

church

église
Meaning
a building used for public Christian worship
Example
The old church in the village was built in the 18th century.
L'ancienne église du village a été construite au XVIIIe siècle.
C1 noun ˈmæŋɡroʊv ˈfɒrɪst

Mangrove Forest

forêt de mangrove
Meaning
A coastal forest ecosystem characterized by salt-tolerant trees and shrubs that grow in intertidal zones.
Example
Sundarbans is the world's largest mangrove forest.
Les Sundarbans sont la plus grande forêt de mangrove du monde.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
C2 /laɪð/

lithe

souple et gracieux
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La danseuse souple a captivé le public avec ses pirouettes gracieuses.
C1 noun /ɪˌmæn.sɪˈpeɪ.ʃən/

Emancipation

émancipation
Meaning
the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions
Example
The emancipation of slaves was a significant moment in American history.
L'émancipation des esclaves a été un moment significatif dans l'histoire américaine.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencieux; calme; tranquille
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La bibliothèque était complètement silencieuse pendant les heures d'étude.
B2 noun /doʊ/

dough

pâte
Meaning
a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries
Example
She kneaded the dough for ten minutes before baking.
Elle pétrit la pâte pendant dix minutes avant de la cuire.
B2 noun /ˈdʒoʊ.kər/

Joker

une carte à jouer avec l'image d'un bouffon, utilisée comme carte sauvage; une personne qui aime plaisanter
Meaning
a playing card with a picture of a jester, used as a wild card; a person who is fond of joking
Example
He used the joker card to complete his winning hand in the poker game.
Il a utilisé la carte joker pour compléter sa main gagnante au jeu de poker.
C1 noun /toʊm/

tome

gros livre
Meaning
a large, heavy book, often scholarly or serious in nature
Example
She spent the afternoon reading an old tome on medieval history.
Elle a passé l'après-midi à lire un vieux gros livre sur l'histoire médiévale.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

hibiscus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Les fleurs rouges vives d'hibiscus décoraient l'entrée de la maison.
C1 adjective /ɪɡˈzæktɪŋ/

exacting

exigeant
Meaning
demanding a lot of effort, attention, or precision
Example
She is known for her exacting standards in design.
Elle est connue pour ses normes exigeantes en design.
A2 adjective ˈnɛɡ.ə.tɪv

negative

négatif
Meaning
Not desirable or optimistic; harmful or unpleasant.
Example
She had a negative attitude about the upcoming project.
Elle avait une attitude négative concernant le projet à venir.
C1 noun /dɪˈfjuːʒən/

diffusion

diffusion
Meaning
the spreading of something more widely or the movement of particles from high to low concentration
Example
The diffusion of information on social media is rapid.
La diffusion de l'information sur les réseaux sociaux est rapide.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

miel
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
J'aime ajouter du miel à mon thé.
B2 noun /fliːt/

fleet

flotte
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La marine a déployé toute sa flotte pour l'exercice.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

prudent; méfiant
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Elle était méfiante des inconnus qui s'approchaient d'elle la nuit.
C2 adjective ˌɪm.pəˈtɜː.bə.bəl

imperturbable

imperturbable
Meaning
Unable to be upset or excited; not easily disturbed.
Example
His imperturbable nature made him a great leader.
Sa nature imperturbable faisait de lui un grand leader.
B2 noun /əˌbriːviˈeɪʃən/

abbreviation

abréviation
Meaning
a shortened form of a word or phrase
Example
NASA is an abbreviation for National Aeronautics and Space Administration.
NASA est une abréviation de National Aeronautics and Space Administration.
C1 verb /ɪmˈbɛd/

imbed

enfoncer
Meaning
To fix firmly or deeply in a surrounding mass.
Example
The journalist imbedded himself with the troops to report firsthand.
Le journaliste s'est enfoncé dans les troupes pour rapporter de première main.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

fins et fragiles
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Ses cheveux fins soufflaient doucement dans la brise.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

chaîne; canal; moyen;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
La chaîne de nouvelles a fourni une couverture en direct de l'événement important.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

minuscule
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
Malgré sa taille minuscule, il était un leader puissant.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

estime
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Elle est très respectée par ses collègues.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

dispense
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
L'école lui a accordé une dispense spéciale pour ne pas passer l'examen en raison de sa maladie.
C1 adjective /ˈɜːrstwaɪl/

erstwhile

ancien
Meaning
former or in the past
Example
They were erstwhile friends but no longer speak.
Ils étaient des amis anciens, mais ils ne parlent plus.
C1 adjective /ˌfʊl ˈbɒd.id/

full-bodied

à saveur intense
Meaning
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
Example
He prefers a full-bodied red wine with his dinner.
Il préfère un vin rouge à saveur intense avec son dîner.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substantier
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
L'avocat a travaillé pour substancier les affirmations avec des preuves solides.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restriction, critique
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nouvelle loi a imposé une restriction sévère à la liberté d'expression.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

suggestion; conseil
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Avez-vous des suggestions pour améliorer la productivité de notre équipe?
C2 adjective /ˌsʌpəzɪˈtɪʃəs/

supposititious

supposé
Meaning
Based on assumption rather than fact; not genuine or authentic.
Example
The story turned out to be supposititious, with no evidence to support it.
L'histoire s'est avérée être supposée, sans aucune preuve pour la soutenir.
C1 verb /səˈfɪstɪkeɪt/

sophisticate

sophistiquer
Meaning
to make something more complex or refined; to educate or develop in taste and manners
Example
Traveling abroad helped sophisticate his worldview.
Voyager à l'étranger a aidé à sophistiquer sa vision du monde.
B1 noun /brif/

Brief

bref; court
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
L'avocat a reçu un rapport détaillé sur le prochain procès.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestion
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
Une bonne gestion minimise les dégâts environnementaux.
C1 noun /ˈtem.pər.ə.mənt/

Temperament

tempérament; humeur; disposition naturelle
Meaning
a person's natural disposition or mood; characteristic behavior patterns
Example
She has a calm temperament that helps her handle stress well.
Elle a un tempérament calme qui l'aide à bien gérer le stress.
B2 adjective /ˈsoʊlər/

solar

solaire
Meaning
Relating to or determined by the sun
Example
The house is powered by solar energy.
La maison est alimentée par de l'énergie solaire.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

octavo (taille de livre obtenue en pliant une feuille en huit parties)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
La vieille bibliothèque contenait des éditions rares en octavo de Shakespeare.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melon amer
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Le melon amer est cuit avec des épices pour réduire son goût amer.
C1 adjective ˌmiː.ti.ər.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl

meteorological

météorologique
Meaning
Relating to weather conditions and atmospheric phenomena.
Example
Meteorological conditions affect farming cycles.
Les conditions météorologiques influent sur les cycles agricoles.
C1 adjective /ˈɪrɪtəbl/

irritable

irritable
Meaning
easily annoyed or made angry
Example
She became irritable after working long hours without rest.
Elle est devenue irritable après avoir travaillé de longues heures sans repos.
B1 verb /skriːm/

scream

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interférence
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Le signal radio a été perturbé en raison de l'interférence des appareils électroniques à proximité.
B2 noun /ʌnˈrest/

Unrest

agitation; troubles; désordre social ou politique
Meaning
a state of dissatisfaction and disturbance; social or political disorder
Example
The economic crisis led to widespread social unrest.
La crise économique a conduit à une agitation sociale généralisée.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

couturière
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La couturière a créé une belle robe pour la mariée.
C1 noun /slɪt/

Slit

fente
Meaning
a long narrow opening or cut
Example
There was a small slit in the fabric.
Il y avait une petite fente dans le tissu.
C1 verb /mɑːrd/

marred

gâcher
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La célébration a été gâchée par le mauvais temps.
C1 adjective /ɪˈnɛpt/

inept

inepte
Meaning
lacking skill or ability; clumsy or incompetent
Example
His inept handling of the situation made it worse.
Sa gestion inepte de la situation a empiré les choses.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

se réjouir
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ils se régalent de leur succès.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlation
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Les chercheurs ont trouvé une forte corrélation entre le régime alimentaire et les maladies cardiaques.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

hasardeux
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Son approche hasardeuse a conduit à l'échec du projet.
C2 noun/adjective /rɪˈmɒnstrənt/

remonstrant

protestataire
Meaning
A person who makes a forceful protest (noun); protesting or objecting (adjective).
Example
He was a remonstrant voice in the assembly.
Il était une voix de protestation dans l'assemblée.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

diversifier
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
L'artiste a utilisé différentes nuances pour diversifier le design.
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

capacité de décision
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Sa capacité à prendre des décisions pendant la crise a sauvé l'entreprise.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

battement de cœur rapide, fort ou irrégulier dû à l'agitation ou à une condition médicale
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Elle a ressenti des palpitations avant son entretien d'embauche.
B2 verb /dɪsˈeɪbl/

disable

désactiver
Meaning
to make something unable to function or operate
Example
The technician disabled the alarm system temporarily.
Le technicien a désactivé temporairement le système d'alarme.
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

stabilité du processus
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
L'air froid assure la stabilité du processus dans les plantes.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

excellence
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Son Excellence l'Ambassadeur a assisté à la cérémonie.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

catastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Le tremblement de terre a été une catastrophe pour toute la région.
C1 noun /krʌˈsteɪʃən/

crustacean

animal aquatique à coquille dure
Meaning
an aquatic animal with a hard shell, such as crabs, lobsters, and shrimps
Example
Crabs and lobsters are well-known crustaceans.
Les crabes et les homards sont des crustacés bien connus.
A1 pronoun /ðæt/

that

ce
Meaning
used to identify a specific person or thing observed or heard
Example
That is my book on the table.
C'est mon livre sur la table.