detriment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

dommage, préjudice, détriment
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumer est un détriment pour la santé.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

périodicité
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La périodicité des phases de la lune fascine les humains depuis des siècles.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jasmin d'oranger
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La plante de jasmin d'oranger a produit des grappes de petites fleurs blanches.
B2 adjective /ˈkɒm.pɪ.tənt/

Competent

compétent; capable
Meaning
having the necessary skill or knowledge to do something successfully; capable
Example
She is a competent manager who handles all tasks efficiently.
Elle est une gestionnaire compétente qui gère toutes les tâches efficacement.
A2 noun /maɪl/

mile

mille
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Elle a marché un mille pour atteindre l’arrêt de bus.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

acerbe ou sarcastique
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La critique mordante du critique a offensé l'auteur.
C1 noun/verb /ˈɡlɪmər/

glimmer

un éclat faible
Meaning
A faint or wavering light; to shine with a faint light.
Example
A glimmer of hope shone in her eyes.
Un éclat d'espoir brilla dans ses yeux.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

improductif; inefficace
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
La réunion était improductive et a gaspillé le temps de tout le monde.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

son désagréable / grille métallique
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voix désagréable de l'enseignant rendait la concentration difficile.
C1 adjective /tænˈdʒɛnʃəl/

tangential

tangentielle
Meaning
relating to or along a tangent; slightly or indirectly related to something
Example
His remarks were tangential to the main topic of discussion.
Ses remarques étaient tangentielles au sujet principal de la discussion.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
B2 adverb /hɛns/

hence

donc
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Elle était la meilleure candidate, donc elle a été choisie pour le travail.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

inutile; vain; futile;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Après des heures de recherche, leurs efforts se sont avérés inutiles.
B1 noun /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/

cooperation

coopération
Meaning
The process of working together to the same end.
Example
Cooperation ensures effective problem-solving.
La coopération assure une résolution efficace des problèmes.
C1 adjective sɪˈlɛstʃəl

celestial

céleste
Meaning
Positioned in or relating to the sky, or outer space as observed in astronomy.
Example
The celestial bodies in the sky were clearly visible last night.
Les corps célestes dans le ciel étaient clairement visibles la nuit dernière.
C1 verb /prɪˈdɒmɪneɪt/

predominate

prédominer
Meaning
To be the strongest, most common, or most influential element.
Example
Traditional values still predominate in the community.
Les valeurs traditionnelles prédominent encore dans la communauté.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

réserver
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Je veux réserver une table pour le dîner.
C1 adjective /ˈdraʊ.zi/

Drowsy

somnolent; fatigué; léthargique
Meaning
feeling sleepy and lethargic; half asleep; tired
Example
I felt drowsy after the heavy meal.
Je me suis senti somnolent après le repas copieux.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

réformateur
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Le réformateur social a consacré sa vie à améliorer l'éducation pour tous les enfants.
C1 noun /poʊˈɛt.ɪks/

poetics

poétique, théorie de la poésie
Meaning
the study or theory of poetry and its principles
Example
He wrote a book on poetics explaining the art of verse.
Il a écrit un livre sur la poétique expliquant l'art du vers.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusion non autorisée
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
L'entreprise a détecté une intrusion dans son serveur.
C1 noun /ˈskwɒlər/

squalor

misère
Meaning
the state of being extremely dirty and unpleasant, especially due to poverty or neglect
Example
They lived in squalor without basic facilities.
Ils vivaient dans la misère sans installations de base.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

recouvrable
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Les créances de l'entreprise ont considérablement augmenté ce trimestre.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condamner
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Le tribunal l'a condamné pour vol.
B1 noun /neɪl/

Nail

clou
Meaning
a small metal spike with a broadened flat head; part of finger or toe
Example
He hammered the nail into the wooden board.
Il a enfoncé le clou dans le panneau de bois.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

se conformer
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Toutes les entreprises doivent se conformer aux réglementations de sécurité.
B2 noun/verb /ˈsæd.əl/

saddle

siège de cheval; accabler quelqu'un de responsabilités
Meaning
A seat fastened on the back of a horse for riding; to burden someone with a responsibility.
Example
He saddled the horse before going for a ride.
Il a sellé le cheval avant d'aller faire une promenade.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

hors service; défectueux
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
L'ancien ordinateur est devenu hors service après la panne du système.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

garde; détention; tutelle
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Après le divorce, ils ont partagé la garde de leurs enfants également.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

générations futures
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
Le développement durable assure une vie meilleure pour les générations futures.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objet sphérique; la terre; un modèle sphérique de la terre
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
L'enseignant a utilisé un globe pour montrer aux élèves les emplacements des différents pays.
C2 adjective /ˈsɪbɪlaɪn/

sibylline

sibyllin
Meaning
Prophetic, mysterious, or cryptic in meaning.
Example
The old woman gave a sibylline warning about the future.
La vieille femme a donné un avertissement sibyllin sur l'avenir.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

bonheur
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /ˈsɪstər/

sister

sœur
Meaning
a female sibling; a girl or woman in relation to other children of her parents
Example
My sister is coming to visit us next week.
Ma sœur vient nous rendre visite la semaine prochaine.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
A2 adverb /ˈev.ri.weər/

Everywhere

partout
Meaning
in all places; wherever you go
Example
The internet allows us to connect with people everywhere.
Internet nous permet de nous connecter avec des gens partout.
C1 verb /ɪnˈkɜːr/

incur

encourir
Meaning
To bring upon oneself something undesirable, usually as a result of actions.
Example
He incurred a fine for parking in the wrong place.
Il a encouru une amende pour avoir garé sa voiture au mauvais endroit.
C1 adjective /ˌsɛlf əbˈzɔːrbd/

self-absorbed

égocentrique
Meaning
Excessively preoccupied with oneself and one’s own thoughts, feelings, or interests.
Example
He was too self-absorbed to notice his friend's distress.
Il était trop égocentrique pour remarquer la détresse de son ami.
A2 noun /piːs/

peace

paix
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Ils espèrent la paix dans la région.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

réflexion profonde
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Elle s'assit en profonde réflexion avant de prendre sa décision.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

régénération
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
Un repos adéquat permet la régénération musculaire après l'exercice.
B2 noun /dʌv/

Dove

colombe
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

détenir
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
La police a détenu le suspect pour l'interroger.
C2 adjective /ɡlɪb/

glib

superficiel mais insincère
Meaning
speaking easily but without sincerity or depth
Example
The politician gave a glib answer to a serious question.
Le politicien a donné une réponse superficielle à une question sérieuse.
C1 noun /moʊld/

Mould

moule / moisissure
Meaning
a hollow container used to give shape to molten material; fungus
Example
She poured chocolate into the mould to make candies.
Elle a versé du chocolat dans le moule pour fabriquer des bonbons.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

tache de rousseur
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Son visage était couvert de jolies taches de rousseur qui apparaissaient chaque été.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

dévastateur; déchirant; émouvant
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
Le documentaire montrait des scènes dévastatrices d'enfants vivant dans la pauvreté.
C1 adjective /ˌhɔːrtɪˈkʌltʃərəl/

horticultural

relatif à l'horticulture
Meaning
Relating to the art or practice of garden cultivation and management.
Example
She studied horticultural science at the university.
Elle a étudié la science horticole à l'université.
B1 noun /dɪsk/

disc

objet plat, mince et rond
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Il a inséré le disque de musique dans le lecteur.
A2 verb /plænt/

plant

planter
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Elle a planté des roses dans son jardin.
C1 noun /ˈdɛljuːdʒ/

deluge

inondation
Meaning
A severe flood; an overwhelming quantity of something.
Example
The town was hit by a deluge of rain in just a few hours.
La ville a été frappée par un déluge de pluie en quelques heures seulement.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

lien
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
L'article inclut un lien vers le site officiel.
C2 noun /ˈɪl.i.æd/

iliad

Iliade
Meaning
An ancient Greek epic poem attributed to Homer, describing the events of the Trojan War.
Example
Students studied the Iliad to understand Greek mythology and heroism.
Les étudiants ont étudié l'Iliade pour comprendre la mythologie grecque et l'héroïsme.
B1 noun /twɪst/

Twist

tournant; virage; courbe;
Meaning
a turn, curve, or bend; an unexpected development; a dance
Example
The story had an unexpected twist at the end.
L'histoire a eu un tournant inattendu à la fin.
C1 adjective /ʌnˈkleɪmd/

Unclaimed

non réclamé; non demandé; abandonné ou sans propriétaire
Meaning
not claimed by anyone; not demanded or requested; abandoned or ownerless
Example
The unclaimed luggage was stored in the airport's lost property department.
Les bagages non réclamés ont été stockés dans le département des objets trouvés de l'aéroport.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

élastique
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
Le band élastique peut s'étirer et revenir à sa forme originale.
C1 verb /ˈiːkwəlaɪz/

equalize

égaliser
Meaning
To make equal or level in status, value, or amount.
Example
The team equalized the score in the last minute.
L'équipe a égalisé le score dans la dernière minute.
B2 noun /ˈhæb.ɪ.tæt/

habitat

habitat
Meaning
The natural environment where an organism lives and meets its needs.
Example
The polar bear's natural habitat is the Arctic region.
L'habitat naturel de l'ours polaire est la région arctique.
A1 noun /tɔɪ/

toy

jouet
Meaning
an object for children to play with
Example
The child received a toy car for his birthday.
L'enfant a reçu une voiture jouet pour son anniversaire.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

spéléologue
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
Le spéléologue a emporté des cordes et des lumières dans la grotte sombre.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insatiable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Il avait un désir insatiable de pouvoir.
B1 adverb /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

Practically

pratiquement; presque; presque
Meaning
in a practical manner; almost; nearly
Example
The project is practically finished.
Le projet est presque terminé.
C2 noun /ˈkɒŋ.ɡru.əns/

congruence

congruence
Meaning
Harmony, compatibility and agreement between different elements.
Example
The congruence between their ideas made collaboration easy.
La congruence entre leurs idées a facilité la collaboration.
A1 verb /θɪŋk/

think

penser
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Je pense que c'est une bonne idée.
A2 noun /biːf/

Beef

viande de bœuf
Meaning
meat from a cow or bull
Example
The restaurant serves the best beef steak in town.
Le restaurant sert le meilleur steak de viande de bœuf en ville.
B1 noun /ˈkɪlər/

killer

tueur
Meaning
A person or thing that kills.
Example
The police caught the killer last night.
La police a attrapé le tueur hier soir.
C1 verb /ɡliːn/

glean

récolter
Meaning
to collect or gather slowly and bit by bit, especially information or crops left after harvest
Example
The journalist gleaned facts from several sources.
Le journaliste a recueilli des faits provenant de plusieurs sources.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sacristie
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
Le prêtre est entré dans la sacristie avant que la messe ne commence.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

équestre
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Elle a remporté plusieurs compétitions équestres.
B2 adverb /ˈaʊtraɪt/

Outright

directement; complètement; sans réserve
Meaning
completely; directly; without reservation or concealment
Example
She rejected the proposal outright.
Elle a rejeté la proposition directement.
C1 adjective /ədˈhiːsɪv/

Adhesive

collant
Meaning
আঠালো; চটচটে;
Example
The adhesive tape stuck firmly to the wall.
Le ruban adhésif s'est fixé fermement au mur.
B2 noun /ˌɪntərˈsɛkʃən/

intersection

intersection
Meaning
a point where two or more things intersect, especially a road or path
Example
The intersection of Main Street and 5th Avenue is always busy.
L'intersection de la rue principale et de la 5e avenue est toujours occupée.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

lutter, se battre
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
L'entreprise lutte avec des difficultés financières.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

payer en trop
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Elle s'est rendu compte qu'elle avait trop payé pour les billets de concert.
B2 noun /ˈkʌt.lət/

Cutlet

côtelette
Meaning
a small piece of meat, especially veal or lamb, for frying or grilling
Example
She served delicious chicken cutlets for dinner.
Elle a servi de délicieuses côtelettes de poulet pour le dîner.
B1 noun /ˈkætl/

cattle

bonheur
Meaning
large domesticated animals such as cows and bulls that are kept on a farm for their milk, meat, or hides
Example
The farmer owns a herd of cattle that graze near the river.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /ɪnˈvɛnt/

invent

inventer
Meaning
to create or design something that has not existed before
Example
Thomas Edison invented the electric bulb.
Thomas Edison a inventé l'ampoule électrique.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caresse
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
La caresse douce de la mère calma le bébé qui pleurait.
C1 adjective /wɪðˈdrɔːn/

withdrawn

réservé
Meaning
quiet and shy; not wanting to talk to others
Example
After the incident, he became withdrawn and avoided his friends.
Après l'incident, il est devenu réservé et a évité ses amis.
C1 noun /ˈsæf.rən/

Saffron

safran
Meaning
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
Example
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
Le tissu de safran avait l'air magnifique au soleil.
C1 verb /dɪˈfaɪl/

defile

profaner
Meaning
to pollute, corrupt, or make dirty
Example
The river was defiled by industrial waste.
La rivière a été profanée par les déchets industriels.
B1 adverb; adjective /ˈkaɪndli/

kindly

gentiment
Meaning
in a kind or gentle manner; showing kindness or goodwill
Example
She kindly helped the old man cross the street.
Elle a gentiment aidé le vieil homme à traverser la rue.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

chaire
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
Le pasteur s'est tenu à la chaire pour s'adresser à l'assemblée.
B2 noun /əˈmɛnətiz/

amenities

commodités
Meaning
useful or pleasant facilities and services provided for comfort or convenience
Example
The hotel offers modern amenities such as free Wi-Fi and a swimming pool.
L'hôtel propose des commodités modernes telles que le Wi-Fi gratuit et une piscine.
B2 noun ˌkɒm.prɪˈhɛn.ʃən

comprehension

compréhension
Meaning
The ability to understand something; understanding or grasp of knowledge.
Example
Reading improves vocabulary and comprehension skills.
La lecture améliore le vocabulaire et les compétences de compréhension.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
A2 adjective /ˈbeɪ.sɪk/

Basic

de base; fondamental;
Meaning
fundamental; essential; forming the foundation or starting point
Example
Learning basic English grammar is essential for beginners.
Apprendre la grammaire de base en anglais est essentiel pour les débutants.
C1 adjective /ɪˈluːsɪv/

elusive

difficile à trouver
Meaning
Difficult to find, catch, or achieve; hard to understand or define.
Example
The solution to the problem proved elusive.
La solution au problème s'est avérée difficile à trouver.
C1 verb /broʊtʃ/

broach

aborder
Meaning
to bring up a subject for discussion
Example
She decided to broach the topic of salary with her manager.
Elle a décidé d'aborder le sujet du salaire avec son responsable.
C2 noun /ˈʌŋɡwənt/

unguent

onguent
Meaning
A soothing or healing ointment applied to the skin.
Example
The doctor applied an unguent to heal the burn.
Le médecin a appliqué un onguent pour guérir la brûlure.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; très petit
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Il a payé seulement des frais nominaux pour l'adhésion car il était étudiant.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

grand magasin
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Ils ont visité le nouvel emporium pour acheter des meubles et de la décoration pour la maison.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

arrière
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Les enfants ont glissé sur la colline sur leur arrière.
B2 noun /ʌnˈkaɪndnəs/

unkindness

méchanceté
Meaning
lack of kindness; cruel or inconsiderate behavior
Example
His unkindness hurt her feelings deeply.
Sa méchanceté a profondément blessé ses sentiments.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

officier
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Le prêtre officiera la cérémonie de mariage.
B2 adjective /ɪnˈklaɪnd/

inclined

incliné
Meaning
having a tendency or disposition toward something
Example
He is inclined to help those in need.
Il est enclin à aider ceux qui sont dans le besoin.
C2 noun ˌfjuːmɪˈɡeɪʃən

fumigation

fumigation
Meaning
The practice of disinfecting or purifying an area using gas or smoke.
Example
Fumigation is an effective method to control pest infestations.
La fumigation est une méthode efficace pour contrôler les infestations de parasites.
B2 adverb /ˈraɪtli/

Rightly

correctement; de manière appropriée; justement
Meaning
correctly; properly; justly
Example
She rightly pointed out the mistakes in the report.
Elle a justement souligné les erreurs dans le rapport.
C1 noun /ˈdel.ɪ.kə.si/

Delicacy

délicatesse; un plat délicat ou coûteux;
Meaning
fineness of texture or structure; a choice or expensive food; sensitivity in handling
Example
The chef prepared a local delicacy that was famous throughout the region.
Le chef a préparé une délicatesse locale qui était célèbre dans toute la région.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

ternir
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Il a essayé de ternir son bon nom avec de fausses rumeurs.
C1 noun/verb mælˈfʌŋk.ʃən

malfunction

panne
Meaning
A failure to function normally or satisfactorily; a defect or breakdown.
Example
The engine malfunctioned due to overheating.
Le moteur a dysfonctionné à cause de la surchauffe.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

déshonneur; humiliation; honte
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Son arrestation a porté le déshonneur sur toute sa famille et sa réputation.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salaire
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
Le professeur a reçu son salaire annuel de l'université.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

miséricorde
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Le juge a montré de la miséricorde et lui a donné une peine plus légère.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
C1 adjective ɪˈθɪə.ri.əl

ethereal

céleste, délicat, surnaturel
Meaning
Extremely delicate and light in a way that seems too perfect for this world.
Example
Her voice had an ethereal quality.
Sa voix avait une qualité éthérée.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

de manière incontrôlable
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
La foule en colère courut de manière incontrôlable après l'annonce du verdict.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

panne
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
La voiture a eu une panne sur l'autoroute.
B1 noun /ˈvæk.siːn/

Vaccine

vaccin
Meaning
a substance that is put into the body to prevent a disease
Example
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness.
Le vaccin contre le COVID-19 a contribué à réduire les maladies graves.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
A1 noun /noʊz/

nose

nez
Meaning
the part of the face that contains the nostrils and is used for breathing and smelling
Example
He has a sharp nose and can smell things from far away.
Il a un nez pointu et peut sentir les choses de loin.
C1 noun /ˈnaɪt.hʊd/

knighthood

chevalerie
Meaning
The rank or dignity of a knight, or the ceremony of conferring knighthood.
Example
He was honored with knighthood for his contributions to science.
Il a été honoré avec la chevalerie pour ses contributions à la science.
A1 pronoun /ðɛm/

them

eux
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
I saw them at the park yesterday.
Je les ai vus au parc hier.
C1 noun ˈɪm.pɪ.təs

impetus

impulsion
Meaning
The force or motivation that drives something forward; momentum.
Example
The new policy provided an impetus for economic growth.
La nouvelle politique a donné un élan à la croissance économique.
B2 noun /ˈblɒkˌtʃeɪn/

blockchain

chaîne de blocs
Meaning
A system of recording information in a way that makes it difficult or impossible to change, hack, or cheat the system
Example
Blockchain technology ensures transparency in financial transactions.
La technologie blockchain assure la transparence des transactions financières.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

confidentialité
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
La confidentialité est cruciale dans la sécurité des données.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

compostage
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
Le compostage réduit les déchets et améliore la fertilité du sol.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

vénérable; respecté
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
Le vénérable professeur enseigne à l'université depuis cinquante ans.
C2 adjective /prəˈtuːbərənt/

protuberant

proéminent
Meaning
Sticking out or bulging.
Example
His protuberant belly showed after the meal.
Son ventre proéminent est apparu après le repas.