despond
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

se laisser abattre
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Après des échecs répétés, il a commencé à se laisser abattre.
B2 noun /ˈkɒmənˌteɪtər/

commentator

commentateur
Meaning
a person who reports and discusses events, especially on TV or radio
Example
The commentator described the football match in detail.
Le commentateur a décrit le match de football en détail.
A2 noun /suːt/

suit

costume
Meaning
a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket
Example
He wore a black suit to the wedding.
Il portait un costume noir pour le mariage.
B1 noun /ɡæŋ/

gang

gang
Meaning
An organized group of people, often involved in crime or violence.
Example
The gang was arrested by the police last night.
Le gang a été arrêté par la police hier soir.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

faux, trompeur
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Il a donné un faux sourire pour cacher ses véritables sentiments.
C2 noun /ˈlæn.sɪt/

lancet

couteau chirurgical
Meaning
a small, sharp, two-edged surgical knife used for making small incisions
Example
The doctor used a lancet to prick the patient’s finger for a blood test.
Le médecin a utilisé un lancet pour piquer le doigt du patient pour un test sanguin.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

délice; plaisir
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
Le rire des enfants remplit son cœur de pur délice.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

surpeuplement excessif
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Le système de métro souffre de grave surpeuplement pendant les heures de pointe.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Vierge Marie)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
La peinture de la Renaissance dépeint une Madonna tenant l'enfant Jésus.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

tissu
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Le tailleur a découpé le tissu en morceaux précis.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

de cela
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Le contrat et toutes les modifications de cela doivent être signés.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

mots grossiers
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Il a crié un mot grossier quand il s'est frappé le orteil.
C2 verb /əˈniːl/

anneal

durcir par la chaleur
Meaning
To heat and cool metal or glass to make it stronger or less brittle.
Example
The blacksmith annealed the steel to improve its durability.
Le forgeron a anilé l'acier pour améliorer sa durabilité.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfɪk/

anthropomorphic

anthropomorphique
Meaning
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
Example
The cartoon shows an anthropomorphic cat walking on two legs.
Le dessin animé montre un chat anthropomorphique marchant sur deux pattes.
B2 adjective /proʊn/

Prone

enclin
Meaning
having a tendency to; inclined; lying face down
Example
He is prone to making mistakes when he's tired.
Il est enclin à faire des erreurs quand il est fatigué.
C1 noun /ˈtrɪnɪti/

trinity

trinité
Meaning
a group of three closely related things; in Christianity, the Father, the Son, and the Holy Spirit
Example
The museum’s exhibit focused on a trinity of themes: memory, identity, and power.
L'exposition du musée s'est concentrée sur une trinité de thèmes : mémoire, identité et pouvoir.
A2 verb əˈnaʊnst

announced

annoncé
Meaning
To make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
Example
The mission was announced publicly.
La mission a été annoncée publiquement.
B1 noun /ˈspɛndɪŋ/

spending

dépense
Meaning
the act of paying money for goods or services
Example
Her spending on clothes was higher than expected.
Ses dépenses en vêtements étaient plus élevées que prévu.
B2 adjective /dɪˈsɛptɪv/

deceptive

trompeur
Meaning
Giving an appearance or impression different from the truth; misleading.
Example
Appearances can be deceptive.
Les apparences peuvent être trompeuses.
C2 noun /kəmˈpleɪsəns/

complacence

Meaning
a feeling of quiet pleasure or self-satisfaction, often without awareness of potential danger
Example
His complacence prevented him from noticing the risks.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
L'acteur a été admiré pour son apparence virile.
A1 noun /ˈdʒænjuˌɛri/

january

janvier
Meaning
the first month of the year in the Gregorian calendar
Example
January is often the coldest month of the year.
Janvier est souvent le mois le plus froid.
B2 noun /buːˈtiːk/

boutique

boutique
Meaning
a small shop that sells fashionable clothes or accessories
Example
She bought a beautiful dress from a boutique downtown.
Elle a acheté une belle robe dans une boutique du centre-ville.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

code secret
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Le détective a résolu le cryptogramme caché dans la lettre.
C1 noun /bəˈrɒmɪtər/

barometer

baromètre de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that measures atmospheric pressure
Example
The barometer indicated a storm was approaching.
Le baromètre a indiqué qu'une tempête approchait.
C2 noun /ˌniːoʊˈlætɪn/

neo-latin

néo-latin
Meaning
The use of Latin language for scholarly, scientific, and literary purposes after the medieval period.
Example
Many scientific names are derived from Neo-Latin.
De nombreux noms scientifiques sont dérivés du néo-latin.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

déranger, agacer
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Le vent a éparpillé ses cheveux.
C2 adjective /ˈbɪloʊɪŋ/

billowing

ondulant
Meaning
Describing something that swells or surges outward in waves or large masses.
Example
She walked through the billowing curtains.
Elle marcha à travers les rideaux ondulants.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grue
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La gracieuse grue est restée immobile au bord de l'eau.
C2 adjective /vəˈnɪəriəl/

venereal

vénérien
Meaning
relating to sexual intercourse or sexually transmitted diseases
Example
Doctors warn about the dangers of venereal diseases.
Les médecins avertissent des dangers des maladies vénériennes.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

emprisonner
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
Le juge a emprisonné le criminel pour cinq ans.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

chaleureusement; affectueusement
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Elle a accueilli les invités chaleureusement à la porte.
C1 noun /ˈwiː.vər/

Weaver

tisserand
Meaning
a person who makes cloth by interlacing threads on a loom
Example
The skilled weaver created intricate patterns on the silk fabric.
Le tisserand habile a créé des motifs complexes sur le tissu en soie.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
C2 noun /ˈaɪ.lət/

islet

îlot
Meaning
A very small island.
Example
The fishermen rested on a tiny islet before continuing their journey.
Les pêcheurs se sont reposés sur un petit îlot avant de continuer leur voyage.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

routine, habitude, séquence fixe
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Une routine bien structurée améliore la productivité.
C2 noun /sælv/

salve

baume
Meaning
An ointment used to promote healing of the skin or as protection.
Example
She applied a salve to the burn on her hand.
Elle a appliqué un baume sur la brûlure de sa main.
B2 noun /ˈhʌrɪkən/

hurricane

ouragan
Meaning
A violent tropical storm with very strong winds and heavy rain.
Example
The hurricane destroyed hundreds of homes along the coast.
L'ouragan a détruit des centaines de maisons le long de la côte.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

personne prétentieuse
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Tout le monde évitait le prétentieux à la fête car il n'arrêtait pas de se vanter.
C1 noun /ˈnjʊə.rəʊ.trænsˌmɪt.ərs/

neurotransmitters

neurotransmetteurs
Meaning
Chemical messengers that transmit signals across nerve synapses, affecting mood, behavior, and cognitive functions.
Example
Serotonin and dopamine are key neurotransmitters affecting mood.
La sérotonine et la dopamine sont des neurotransmetteurs clés qui affectent l'humeur.
C2 verb /preɪt/

prate

bavarder de manière insensée
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Il parlait sans fin de ses petites réussites.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

nu; sans vêtements; découvert; exposé
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
La vérité nue sur la situation a choqué tout le monde.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

déductible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solution est déductible des données fournies.
A2 noun steɪt

state

état
Meaning
A nation or territory considered as an organized political community under one government.
Example
The state declared a new language policy.
L'état a déclaré une nouvelle politique linguistique.
C1 verb /praʊl/

prowl

rôder (pour chasser ou chercher)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
Le chat a rôdé autour du jardin la nuit.
C1 verb /ˌkaʊntərˈækt/

counteract

contrer
Meaning
to act against something in order to reduce its effect
Example
The medicine helps counteract the side effects of the treatment.
Le médicament aide à contrer les effets secondaires du traitement.
B1 verb /ˈhɛdɪŋ/

heading

en direction de
Meaning
Moving in a particular direction.
Example
The ship is heading toward Antarctica.
Le navire se dirige vers l'Antarctique.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
A1 interjection /ʌ/

uh

euh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Euh, je ne suis pas sûr si c'est la bonne réponse.
C1 adjective /ˈraʊ.di/

Rowdy

bruyant; désordonné; perturbateur
Meaning
disorderly; unruly; noisy and disruptive
Example
The rowdy children were making too much noise.
Les enfants bruyants faisaient trop de bruit.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agressif
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Elle est devenue agressive lorsque ses idées ont été contestées.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

mémoire à long terme
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
La pratique répétée aide à transférer les informations dans la mémoire à long terme.
C2 verb /ˈɡʌzəl/

guzzle

boire goulûment
Meaning
to drink greedily or excessively
Example
He guzzled three cans of soda in a few minutes.
Il a bu trois canettes de soda en quelques minutes.
C2 adjective /ˈæsənənt/

assonant

assonant
Meaning
Having or characterized by assonance; repeating similar vowel sounds.
Example
The poem is filled with assonant words that create a musical rhythm.
Le poème est rempli de mots assonants qui créent un rythme musical.
A2 noun /kənˌɡrætʃ.əˈleɪ.ʃənz/

Congratulations

félicitations
Meaning
words expressing praise for an achievement or good wishes on a special occasion
Example
Congratulations on your promotion! You really deserved this success.
Félicitations pour ta promotion! Tu méritais vraiment ce succès.
C1 verb /ˌpriːdɪˈspoʊz/

predispose

prédisposer
Meaning
To make someone more likely to behave in a certain way or be affected by something.
Example
His genetics may predispose him to diabetes.
Ses gènes peuvent le rendre plus susceptible au diabète.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
A2 adjective /ˈmuːvɪŋ/

moving

émouvant
Meaning
causing strong feelings, especially of sympathy or sadness
Example
Her speech was so moving that everyone cried.
Son discours était tellement émouvant que tout le monde a pleuré.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

biannuel
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
Le festival biannuel attire des milliers de visiteurs.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

démoralisé
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Elle s'est sentie démoralisée après avoir échoué à l'examen deux fois.
C1 adjective /ɪnˈsɛnsəbl/

insensible

insensible
Meaning
Unconscious; unaware of or indifferent to something.
Example
He was insensible to the cold as he lay in the snow.
Il était insensible au froid lorsqu'il était allongé dans la neige.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

différentiel
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Il existe un traitement différentiel entre les deux groupes.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

étendre
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
L'entreprise a décidé d'étendre la date limite pour le projet.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

discours de conclusion
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
La pérotation du politicien a fait applaudir le public avec enthousiasme.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusion
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversité et l'inclusion sont des valeurs clés dans les lieux de travail modernes.
C1 noun /mælˈpræktɪs/

Malpractice

malpratique
Meaning
Improper, illegal, or negligent professional behavior
Example
The surgeon was sued for malpractice after the failed operation.
Le chirurgien a été poursuivi pour malpratique après l'échec de l'opération.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naïf / superficiel / insipide
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Le professeur a rejeté l'essai comme naïf et sans profondeur.
A2 noun /bentʃ/

Bench

banc
Meaning
a long seat for several people, typically made of wood or stone
Example
The students sat on the bench.
Les etudiants se sont assis sur le banc.
C1 noun /ˈpeɪθɒs/

pathos

pathos
Meaning
a quality in speech, writing, or events that evokes pity or deep emotion
Example
The documentary balanced pathos with hope, making the audience both weep and think.
Le documentaire a équilibré le pathos avec l'espoir, faisant pleurer et réfléchir le public.
B1 adjective /def/

Deaf

sourd; ayant des difficultés à entendre
Meaning
unable to hear; having a hearing impairment
Example
The deaf child learned to communicate using sign language.
L'enfant sourd a appris à communiquer en utilisant la langue des signes.
C2 noun /hʊˈzɑːr/

hussar

hussard
Meaning
a member of a light cavalry regiment in European armies, especially the Hungarian cavalry
Example
The hussar rode swiftly across the battlefield.
Le hussard a chevauché rapidement à travers le champ de bataille.
A2 noun /ˈket.əl/

Kettle

bouilloire
Meaning
a container used for boiling water, typically with a lid, spout, and handle
Example
The electric kettle whistled when the water reached boiling point.
La bouilloire électrique a sifflé lorsque l'eau a atteint le point d'ébullition.
C2 noun /ˈmɒdɪkəm/

modicum

une petite quantité
Meaning
a small or moderate amount of something, especially something valuable or desirable
Example
She showed a modicum of patience during the long meeting.
Elle a montré une petite quantité de patience pendant la longue réunion.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

amoralement
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Il a agi amoralement, ignorant les conséquences de ses actions.
C1 noun /ɪˈmiːdiəsi/

immediacy

immédiateté, urgence
Meaning
The quality of bringing one into direct and instant involvement with something, giving rise to a sense of urgency or excitement.
Example
The immediacy of digital communication has reshaped business operations.
L'immédiateté de la communication numérique a transformé les opérations commerciales.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

bonheur
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun /ˈsæm.ən/

salmon

saumon
Meaning
A large fish with pink flesh, often eaten as food.
Example
They served grilled salmon for dinner.
Ils ont servi du saumon grillé pour le dîner.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excrucier
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La blessure l'excruciait avec une douleur insupportable.
A1 pronoun /jɔːrˈsɛlf/

yourself

toi-même
Meaning
used to refer to the person being addressed, often for emphasis or reflection
Example
You should look after yourself.
Tu devrais prendre soin de toi-même.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

captivité
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Après des années de captivité, le prisonnier a enfin été libéré.
B2 noun /brɑː/

bra

soutien-gorge
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Elle a acheté un soutien-gorge confortable pour tous les jours.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

poisson marcheur
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
Le poisson marcheur peut voyager à travers la terre sèche pour trouver de nouvelles sources d'eau.
C1 adjective /aɪˈreɪt/

irate

furieux
Meaning
Extremely angry.
Example
The customer became irate after waiting for hours.
Le client est devenu furieux après avoir attendu pendant des heures.
C1 noun /ˈɪnlɛt/

inlet

entrée
Meaning
A small arm of the sea, a lake, or a river; an opening or passage for entry.
Example
The boat entered a narrow inlet along the coast.
Le bateau est entré dans une entrée étroite le long de la côte.
A1 adjective /sæd/

sad

triste
Meaning
feeling or showing sorrow; unhappy
Example
She felt sad after hearing the bad news.
Elle se sentait triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

dissipateur
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Le roi était connu pour son style de vie dissipateur.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héros
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton devient le héros ultime à travers son sacrifice.
C2 noun /ˈdændi/

dandy

homme qui accorde trop d'attention à son apparence et à ses vêtements
Meaning
a man who gives too much attention to his appearance and clothes
Example
The young dandy spent hours grooming himself before the party.
Le jeune dandy a passé des heures à se préparer avant la fête.
C2 noun /ˌɡæskəˈneɪd/

gasconade

prétention excessive, vanité
Meaning
Extravagant boasting or bragging.
Example
His endless gasconade made him unpopular among his peers.
Son gazouillement sans fin le rendait impopulaire parmi ses pairs.
A2 noun əˈɡriː.mənt

agreement

accord
Meaning
A negotiated arrangement between parties as to a course of action.
Example
The agreement was accepted by all countries.
L'accord a été accepté par tous les pays.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

douteux
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Elle lui a lancé un regard douteux après avoir entendu son excuse.
C1 noun speɪst ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən

spaced repetition

répétition espacée
Meaning
A learning technique that involves reviewing information at increasing intervals to improve long-term retention.
Example
Spaced repetition helps in long-term memory retention.
La répétition espacée aide à maintenir la mémoire à long terme.
C1 noun /ɪnˈtaɪtəlmənt/

entitlement

droit
Meaning
the belief that one is inherently deserving of privileges or special treatment; a right to benefits
Example
The program provides entitlement to health care.
Le programme accorde un droit aux soins de santé.
B2 verb /boʊlt/

bolt

courir soudainement; fixer quelque chose avec un boulon
Meaning
To move suddenly and quickly; also to fasten something with a bolt.
Example
The horse bolted from the stable after hearing a loud noise.
Le cheval s'est précipité hors de l'écurie après avoir entendu un bruit fort.
C2 noun, verb /əˈfrʌnt/

affront

affront
Meaning
An action or remark that causes outrage or offense.
Example
He took her criticism as a personal affront.
Il a pris sa critique comme un affront personnel.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

vénérer
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Les gens vénèrent les saints pour leur sainteté.
A1 noun ˈlæŋɡwɪdʒ

language

langage
Meaning
A method of communication used by humans, consisting of spoken and written words structured in specific ways.
Example
Learning a new language can be exciting.
Apprendre une nouvelle langue peut être excitant.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

symphonique
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
Le concert a présenté un chef-d'œuvre symphonique.
A2 adjective /ˈsɛvənθ/

seventh

septième
Meaning
constituting number seven in a sequence; coming after the sixth
Example
Her birthday is on the seventh of July.
Son anniversaire est le septième juillet.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

moquerie légère
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Leurs conversations étaient pleines de moquerie légère et de blagues.
B2 noun /ˌref.jʊˈdʒiː/

Refugee

réfugié
Meaning
a person who has been forced to leave their country in order to escape war, persecution, or natural disaster
Example
The refugee camp provided temporary shelter for thousands of displaced families.
Le camp de réfugiés a fourni un abri temporaire pour des milliers de familles déplacées.
A1 verb /noʊ/

know

savoir
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Je sais la réponse à cette question.
C2 noun /loʊm/

loam

sol argileux fertile
Meaning
Fertile soil mixture of sand, clay, and organic matter.
Example
Loam soil is ideal for agriculture due to its nutrient content.
Le sol loameux est idéal pour l'agriculture en raison de sa teneur en nutriments.
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

animalcule
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
Le scientifique a observé un animalcule se déplaçant sous le microscope.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

notation
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
Le professeur a expliqué la notation utilisée dans les équations algébriques.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
B2 noun /depθ/

Depth

profondeur; qualité d'être intense ou profond
Meaning
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
Example
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
La profondeur de l'océan dans cette zone atteint plus de trois mille mètres.
B2 noun /ˌriːprəˈdʌkʃən/

reproduction

reproduction, reproduction
Meaning
The process of producing offspring; the act of copying or duplicating.
Example
The textbook included a detailed diagram of human reproduction.
Le manuel comprenait un diagramme détaillé de la reproduction humaine.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

choyer de manière excessive
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Les parents devraient soutenir leurs enfants sans les dorloter.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

végétation
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
La forêt était dense avec une grande variété de végétation.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
C2 noun /ˌmælˈoʊdər/

malodor

mauvaise odeur
Meaning
An unpleasant smell; bad odor.
Example
The garbage bin gave off a terrible malodor.
La poubelle dégageait une terrible mauvaise odeur.
A2 adjective ˈiːkwəl

equal

égal
Meaning
Being the same in quantity, size, degree, or value; having the same status or treatment.
Example
Bose was regarded as Galileo's equal.
Bose a été considéré comme l'égal de Galilée.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
C1 noun /ˈpleɪdʒərɪzəm/

plagiarism

plagiat
Meaning
the practice of taking someone else's work or ideas and passing them off as one's own
Example
The student was expelled for committing plagiarism in his essay.
L'étudiant a été expulsé pour avoir commis du plagiat dans son essai.
B2 verb /lɪk/

lick

lécher
Meaning
to pass the tongue over something; to defeat decisively
Example
The cat licked its paws clean.
Le chat a léché ses pattes propres.
C2 noun /red ˌəʊ.liˈæn.dər/

Red oleander

laurier rose
Meaning
a poisonous flowering shrub with bright red or pink flowers
Example
The red oleander blooms throughout the summer months.
Le laurier rose fleurit tout au long des mois d'été.