despoiler
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

pillard
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Les pillards ont laissé la ville en ruines.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litote
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Dire 'pas mal' comme compliment est un exemple de litote.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
B1 noun /ˈtʃæmpiən/

champion

champion
Meaning
a person who has defeated all rivals in a competition or fight.
Example
She became the champion after winning the final match.
Elle est devenue la championne après avoir gagné le match final.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, le plus favorable
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
La température optimale pour la croissance des plantes est d'environ 25°C.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

faucille
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Le fermier a récolté du blé en utilisant une faucille traditionnelle.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
A2 noun /streŋθ/

Strength

force; puissance; résistance
Meaning
the quality or state of being physically strong; power or force
Example
Regular exercise helps build muscle strength.
L'exercice régulier aide à développer la force musculaire.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Le mot espagnol 'madre' et le mot anglais 'mother' sont des cognats.
B2 adjective /ʃɪər/

Sheer

complet; absolu; transparent; très raide
Meaning
complete; absolute; transparent; very steep
Example
It was sheer luck that we found the place.
C'était une chance pure que nous ayons trouvé l'endroit.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.
C1 verb /ˈstaɪfl/

stifle

réprimer
Meaning
to prevent or restrain an action, idea, or emotion; to suffocate
Example
She tried to stifle a laugh during the serious meeting.
Elle a essayé de réprimer un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tempête
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Les marins ont lutté pour naviguer à travers la tempête furieuse.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrˈsiːn/

unforeseen

Meaning
Not anticipated or predicted; unexpected.
Example
The project faced unforeseen challenges that delayed its completion.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La position de l'équipe reflète une performance constante.
C1 noun /ˈmenəs/

Menace

menace
Meaning
A person or thing that is likely to cause harm; a threat
Example
The reckless driver was a menace to everyone on the road.
Le conducteur imprudent était une menace pour tout le monde sur la route.
C1 verb /ˈtæn.tə.laɪz/

tantalize

tenter
Meaning
To tease or torment someone with the promise of something desirable but unattainable.
Example
The aroma of the bakery tantalized the hungry children.
L'arôme de la boulangerie a tenté les enfants affamés.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

perronne entourée de colonnes
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
La villa romaine présentait un beau jardin péristyle.
C2 noun /ˌpænəˈdʒɪrɪk/

panegyric

panégyrique, éloge
Meaning
a formal speech or piece of writing in praise of someone or something
Example
The author wrote a panegyric on the bravery of the soldiers.
L'auteur a écrit un panégyrique sur le courage des soldats.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Les émotions humaines sont mutables et peuvent changer rapidement.
A2 noun /haɪt/

height

hauteur
Meaning
the measurement of someone or something from base to top
Example
The height of the tower impressed the visitors.
La hauteur de la tour a impressionné les visiteurs.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
B1 noun /leɪn/

lane

chemin
Meaning
a narrow road or path, often in the countryside or for specific traffic
Example
They walked down a quiet country lane.
Ils marchaient sur un chemin de campagne tranquille.
C2 adjective /nɑːrld/

gnarled

tordu
Meaning
Twisted, rough, and knotted, especially with age.
Example
The old man had gnarled hands from years of hard work.
L'homme âgé avait les mains tordues à force d'années de travail acharné.
C1 noun ˈprəʊses stəˈbɪlɪti

process stability

stabilité du processus
Meaning
The consistency and steadiness of biological or functional processes
Example
Cold air ensures process stability in plants.
L'air froid assure la stabilité du processus dans les plantes.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

discussion inutile / agitation
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Après beaucoup de discussion inutile, ils ont finalement accepté le plan.
C1 noun /ˈmoʊldɪŋ/

molding

moulure décorative
Meaning
A decorative strip or design, often used on walls, ceilings, or furniture.
Example
The wooden molding gave the room a classic look.
La moulure en bois a donné à la pièce un aspect classique.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

hilarité
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
Le film a causé une grande hilarité parmi le public.
A2 noun /ɡræs/

grass

bonheur
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
A2 noun /ˈɔːtəm/

autumn

automne
Meaning
the season between summer and winter, when leaves fall from trees
Example
The trees look beautiful in autumn, with colorful leaves falling.
Les arbres sont magnifiques en automne, avec des feuilles colorées qui tombent.
B2 verb /prɪˈsiːdɪd/

preceded

précédé
Meaning
came before something in time, order, or position
Example
Dark clouds preceded the heavy rainfall.
Les nuages sombres ont précédé la forte pluie.
C1 noun /ˈdæn.drʌf/

Dandruff

pellicules
Meaning
small white or grey flakes of dead skin that form on the scalp and fall from the hair
Example
He used a special shampoo to treat his persistent dandruff problem.
Il a utilisé un shampooing spécial pour traiter son problème persistant de pellicules.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

légiférer
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Le gouvernement prévoit de légiférer de nouvelles normes de sécurité.
C1 verb /ˈrek.ən.saɪl/

reconcile

réconcilier, harmoniser, faire la paix
Meaning
Restore friendly relations between; cause to coexist in harmony.
Example
They tried to reconcile their differences through open communication.
Ils ont essayé de réconcilier leurs différends par une communication ouverte.
C2 noun /ˌɪn.ʌnˈdeɪ.ʃən/

inundation

inondation
Meaning
The act of flooding or overwhelming with water or things.
Example
The town suffered from a severe inundation after the heavy rains.
La ville a souffert d'une grave inondation après les fortes pluies.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

à eux
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Ce livre est à eux, pas à nous.
C2 noun /ˌɪntərpəˈzɪʃən/

interposition

intervention
Meaning
The act of intervening or coming between two things, often to influence or prevent an outcome.
Example
The manager’s interposition prevented a heated argument from escalating.
L'intervention du manager a empêché une dispute animée de s'intensifier.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

fluidité
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
La fluidité des mouvements de la danseuse était envoûtante.
C2 noun /ˈɛpɪɡræm/

epigram

épigramme
Meaning
A short, witty saying or poem that expresses an idea in a clever way.
Example
Oscar Wilde was famous for his sharp epigrams.
Oscar Wilde était célèbre pour ses épigrammes aiguisés.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

châtier
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
Le professeur a châtié les étudiants pour leur mauvais comportement.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

épineux
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
B2 noun ɪnˌdʌstrɪəlaɪˈzeɪʃən

industrialization

industrialisation
Meaning
The development of industries in a country or region on a wide scale.
Example
Industrialization changed the global economy dramatically.
L'industrialisation a radicalement changé l'économie mondiale.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

mutin
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Les soldats sont devenus mutins après des mois sans salaire.
C2 verb /əˈdʌltəreɪt/

adulterate

adulterer
Meaning
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
Example
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour avoir adultéré ses produits avec des produits chimiques bon marché.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catastrophe humanitaire
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerre a créé une catastrophe humanitaire.
B1 noun /ˈtreɪdɪŋ/

trading

commerce
Meaning
the act or business of buying and selling goods or services
Example
She made a fortune through online trading.
Elle a fait une fortune grâce au commerce en ligne.
A2 verb /ˈeksərsaɪz/

exercise

faire de l'exercice
Meaning
to do physical activity; to use or practice
Example
I exercise at the gym three times a week.
Je fais de l'exercice trois fois par semaine à la salle de sport.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

désistance
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
Le tribunal l'a encouragé à cesser toute activité illégale supplémentaire.
A2 noun ʃef

chef

chef
Meaning
A professional cook, especially the chief cook in a restaurant or hotel.
Example
The chef specializes in avant-garde dishes.
Le chef se spécialise dans les plats avant-gardistes.
B1 verb /ˈdʒɛnəreɪt/

generate

générer
Meaning
to produce or create something
Example
The machine generates electricity.
La machine génère de l'électricité.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

soulagé
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
C1 verb /ˌkɒndɪˈsɛnd/

condescend

regarder d'en haut avec gentillesse
Meaning
to behave as if one is superior while being gracious to others
Example
He would not condescend to answer such a trivial question.
Il ne se rabaisserait pas à répondre à une question aussi triviale.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

mère patrie; pays d'origine
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Il parlait toujours avec affection de sa patrie.
A1 verb /faɪnd/

find

trouver
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
Je ne peux pas trouver mes clés n'importe où.
B2 adjective ˌæn.tiˌdɪs.krɪˈmɪn.eɪ.ʃən

anti-discrimination

anti-discriminatoire
Meaning
Opposed to or working against discrimination; promoting equal treatment regardless of differences.
Example
The anti-discrimination movement was groundbreaking.
Le mouvement anti-discriminatoire a été révolutionnaire.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

bonheur
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun ˈæ.sɛt ˌæl.əˈkeɪ.ʃən

asset allocation

répartition des actifs
Meaning
An investment strategy that aims to balance risk and reward by apportioning a portfolio's assets according to an individual's goals, risk tolerance, and investment horizon.
Example
Proper asset allocation is key to financial growth.
Une répartition correcte des actifs est essentielle pour la croissance financière.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

résister
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Il n'a pas pu résister à la tentation.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Certaines régulations sont prescrites par la loi.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

déficit; manque
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
Le gouvernement a fait face à un déficit budgétaire de millions en raison de l'augmentation des dépenses.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpréter / traduire
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Elle a dû interpréter le discours pour les invités étrangers.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

petite amie
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Il a présenté sa petite amie à sa famille.
A2 adjective /tʌf/

tough

dur
Meaning
strong, durable, and difficult to break or deal with
Example
He had a tough day at work.
Il a eu une journée difficile au travail.
A1 adjective, adverb, pronoun /mʌtʃ/

much

beaucoup
Meaning
a large amount or degree of something
Example
She doesn’t have much time to finish the project.
Elle n'a pas beaucoup de temps pour terminer le projet.
C2 noun /ˈænti/

ante

mise initiale dans un jeu
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Chaque joueur a mis un ante avant que le jeu commence.
A2 verb kriˈeɪts

creates

créer
Meaning
To bring something into existence or to cause something to happen
Example
Pollution creates environmental and health issues.
La pollution crée des problèmes environnementaux et de santé.
C2 noun /məˈnɒkrəsi/

monocracy

monocratie
Meaning
A system of government by a single person; autocracy.
Example
The nation suffered under decades of monocracy.
La nation a souffert sous des décennies de monocratie.
A2 adjective /niːt/

Neat

propre et bien organisé; bien fait
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Sa chambre est toujours propre et bien organisée.
C2 noun /ˈkrɪptəɡræm/

cryptogram

code secret
Meaning
a text written in code or cipher
Example
The detective solved the cryptogram hidden in the letter.
Le détective a résolu le cryptogramme caché dans la lettre.
C1 noun /kwɪnˈtɛt/

quintet

quintette
Meaning
A group of five people or things, especially musicians.
Example
The jazz quintet performed beautifully.
Le quintette de jazz a joué magnifiquement.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

soudainement
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
La voiture s'est arrêtée soudainement au milieu de la route.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C2 noun ˌæb.əˈreɪ.ʃən

aberration

aberration, déviation, anomalie
Meaning
A departure from what is normal, usual, or expected, typically one that is unwelcome.
Example
The scientist dismissed the data as an aberration.
Le scientifique a rejeté les données comme une aberration.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

arriver
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Il est apparu qu'il avait menti sur son âge.
A2 noun /ˈvɒlibɔːl/

volleyball

volleyball
Meaning
a team sport in which players hit a ball over a high net using their hands
Example
She plays volleyball with her friends every weekend.
Elle joue au volleyball avec ses amis chaque week-end.
C2 verb /ˈdɛpɪleɪt/

depilate

épiler
Meaning
to remove hair from the skin, especially by mechanical or chemical means
Example
She decided to depilate her legs before the event.
Elle a décidé de se dépiler les jambes avant l'événement.
B1 noun ˌkriː.eɪˈtɪv.ɪ.ti

creativity

créativité
Meaning
The ability to use imagination to produce original ideas or to make something new or imaginative.
Example
His creativity was evident in his artwork.
Sa créativité était évidente dans son art.
C1 verb /ɪkˈstɔːrt/

extort

extorquer
Meaning
to obtain something, especially money, by force, threats, or unfair means
Example
The gang attempted to extort money from local shopkeepers.
Le gang a tenté d'extorquer de l'argent aux commerçants locaux.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

kangourou
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
Le kangourou a sauté haut avec son petit dans sa poche.
B1 verb /juˈnaɪt/

unite

unir
Meaning
to join together or combine; to bring people or things together
Example
The crisis helped unite the community.
La crise a aidé à unir la communauté.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

pape ou un évêque de haut rang
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Le pape a adressé la nation dans un discours télévisé.
C2 adjective /prɪˈhɛnsɪbəl/

prehensible

préhensible
Meaning
capable of being grasped or seized
Example
The tool has a prehensible handle that improves safety.
L'outil a une prise préhensible qui améliore la sécurité.
C2 noun /ˈiːdʒɪs/

aegis

protection
Meaning
The protection, backing, or support of a particular person or organization.
Example
The project was carried out under the aegis of the United Nations.
Le projet a été réalisé sous l'égide des Nations Unies.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

apostrophe
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Vous avez besoin d'une apostrophe dans le mot 'children's'.
A1 noun /bred/

Bread

pain
Meaning
a food made from flour, water, and yeast mixed together and baked
Example
She bought fresh bread from the bakery.
Elle a acheté du pain frais à la boulangerie.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

concilier
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Il a essayé de concilier le client en colère avec des excuses.
C1 adjective /kəmˈplɪsɪt/

complicit

complice (dans un crime)
Meaning
involved with others in an illegal activity or wrongdoing
Example
He was found complicit in the crime.
Il a été trouvé complice dans le crime.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animé
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Le film animé a été aimé des enfants et des adultes.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

trente
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Il a trente ans.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

personne ou chose qui commence quelque chose; le premier plat d'un repas
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
Le starter du repas était une salade fraîche.
C2 noun /mæn əv wɔːr/

Man of war

navire de guerre
Meaning
a warship; a naval vessel equipped with weapons for warfare
Example
The man of war sailed across the ocean to defend the coast.
Le navire de guerre a traversé l'océan pour défendre la côte.
C1 verb, noun /klɑːɡ/

clog

boucher / sabot en bois
Meaning
to block or become blocked; a type of heavy wooden shoe
Example
The sink was clogged with food waste.
L'évier était bouché avec des déchets alimentaires.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combattre
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
Le gouvernement prend des mesures pour combattre la corruption.
B1 noun flæɡz

flags

drapeau
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Les rues étaient décorées de drapeaux nationaux.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

échec; défaut; faiblesse
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Son seul échec est qu'il parle trop pendant les réunions.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

paisible
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
Le jardin est un endroit paisible pour se détendre.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conférencier
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Le conférencier a expliqué la théorie avec des exemples clairs.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

entretien
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
Un entretien régulier prolonge la durée de vie des machines.
B1 noun /kluː/

clue

indice
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Le détective a trouvé un indice près de la fenêtre.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

important, marquant ou évident
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
Le rapport a mis en évidence les points saillants de la discussion.
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

révoquer un avocat de la profession légale
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
L'avocat corrompu a été disbarred pour conduite non éthique.
C1 adjective /bræʃ/

brash

effronté
Meaning
self-assertive in a rude, noisy, or overconfident way
Example
His brash comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires effrontés ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

caché; secret; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Il y avait une caméra cachée dans la pièce.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furieux; enragé; violent;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Elle était furieuse quand elle a découvert l'erreur.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmettre
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
L'antenne peut transmettre des signaux sur une longue distance.
C1 verb /stoʊk/

stoke

attiser le feu; encourager ou augmenter un sentiment ou une activité forte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Le discours du politicien a enflammé la colère parmi la foule.
B2 noun /ˈtɔːtʃər/

torture

torture
Meaning
the action or practice of inflicting severe pain on someone as a punishment or to force them to do something
Example
He was subjected to torture during the interrogation.
Il a été soumis à la torture pendant l'interrogatoire.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

fleurir
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
Le petit jardin a commencé à fleurir au printemps.
A1 noun /ˈsæləd/

salad

salade
Meaning
a dish consisting of various ingredients, typically including vegetables, which are usually mixed with a dressing
Example
She made a fresh salad with lettuce, tomatoes, and cucumbers.
Elle a préparé une salade fraîche avec de la laitue, des tomates et des concombres.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformation
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
Le scientifique a étudié la conformation moléculaire de la protéine.
B2 verb /skwɒʃ/

squash

écraser
Meaning
to crush or squeeze something with force so that it becomes flat or broken
Example
She accidentally squashed the bug with her shoe.
Elle a accidentellement écrasé le insecte avec sa chaussure.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

évaluation
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
L'évaluation annuelle détermine les augmentations salariales.
C1 verb /hoʊn/

hone

aiguiser, améliorer une compétence
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Elle a affiné ses compétences en présentation avant la grande réunion.
B1 noun /ˈvɒl.juːm/

volume

volume
Meaning
the amount of space that a substance or object occupies, or that is enclosed within a container
Example
The volume of water in the tank increased after the rain.
Le volume d'eau dans le réservoir a augmenté après la pluie.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

circonférence
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
Le professeur nous a demandé de calculer la circonférence du cercle.
C1 noun/verb /rɪˈlæps/

relapse

rechute
Meaning
to return to a worse condition, especially after improvement; a deterioration after recovery
Example
After months of progress, he suffered a relapse.
Après des mois de progrès, il a subi une rechute.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

diffident
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Il était trop diffident pour poser une question en classe.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

essence
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
Le prix de l'essence a augmenté de manière significative ce mois-ci.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

extase, ravissement
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Elle écoutait la musique avec extase.
C1 noun /rɪˌdʒuːvəˈneɪʃən/

rejuvenation

régénération
Meaning
The process of restoring something to a former better state, especially referring to renewing soil fertility or revitalizing agricultural land through various restoration practices.
Example
Rejuvenation of soil is necessary for sustainable agriculture.
La régénération du sol est nécessaire pour une agriculture durable.