desperado
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

bandit
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Le shérif était déterminé à capturer le bandit qui terrorisait la ville.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualiser
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
L'artiste a conceptualisé un nouveau design pour l'exposition.
A2 adjective, adverb /ˈfʊl taɪm/

full-time

à plein temps
Meaning
working or studying for the whole standard period of time
Example
She works full-time as a teacher.
Elle travaille à plein temps en tant qu'enseignante.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

inefficace
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
Le vieux système informatique était inefficace et gaspillait beaucoup de temps.
C2 noun /əˈbaɪdəns/

abidance

obéissance
Meaning
the act of following, accepting, or complying with something
Example
Her abidance by the rules impressed the committee.
Son obéissance aux règles a impressionné le comité.
C2 noun /ˈʌndərlɪŋ/

underling

subordonné
Meaning
a person of low rank or importance; a subordinate
Example
The manager ordered his underlings to finish the task quickly.
Le directeur a ordonné à ses subordonnés de terminer rapidement la tâche.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

liquide d'irrigation
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
Le médecin a utilisé un irrigant stérile pendant la procédure.
C1 adjective /ˈʃeɪp.ləs/

Shapeless

sans forme
Meaning
having no definite or well-defined shape or form
Example
The fog created a shapeless mass in the distance.
Le brouillard a créé une masse sans forme au loin.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

panne
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
La voiture a eu une panne sur l'autoroute.
A2 noun /ˈkʌzn/

cousin

cousin/cousine
Meaning
A child of one's uncle or aunt.
Example
My cousin is coming to visit us this weekend.
Mon cousin vient nous rendre visite ce week-end.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
B2 verb /feɪnt/

faint

s'évanouir
Meaning
to lose consciousness for a short time because of a temporary lack of oxygen to the brain
Example
He felt dizzy and fainted in the heat.
Il s'est senti étourdi et s'est évanoui à cause de la chaleur.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
C2 verb /frɪz/

frizz

former les cheveux en boucles serrées ou rendre les cheveux éparse et emmêlés
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
Le temps humide a causé l'ondulation de ses cheveux.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

ouverture
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
L'ouverture du nouveau magasin a été un grand succès.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

personnalité
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
Elle a une personnalité très extravertie et amicale.
C1 noun /ɪˌreɡjəˈlærɪti/

irregularity

irrégularité
Meaning
lack of regularity or consistency; a deviation from what is normal, expected, or orderly
Example
The audit revealed several financial irregularities in the company’s records.
L’audit a révélé plusieurs irrégularités financières dans les registres de l’entreprise.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare est considéré comme le plus grand dramaturge de tous les temps.
B2 noun /ˈθiːsɪs/

thesis

thèse
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually for a degree at a university.
Example
She spent two years writing her doctoral thesis.
Elle a passé deux ans à rédiger sa thèse de doctorat.
A1 adjective /hɒt/

Hot

chaud; tiède; brûlant;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Le café est trop chaud pour être bu.
A2 noun /ˈɪm.ɪdʒ/

Image

image; représentation; portrait
Meaning
a representation of the external form of a person or thing in art; a mental picture or impression
Example
The company worked hard to improve its public image after the scandal.
L'entreprise a travaillé dur pour améliorer son image publique après le scandale.
C1 verb /ˈdæb.əl/

dabble

tâtonner
Meaning
To take part in an activity in a casual or superficial way.
Example
He dabbled in painting during his college days.
Il a dabblé dans la peinture pendant ses années universitaires.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

mal de tête
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Trop de temps d'écran peut vous donner un terrible mal de tête.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

optométrie
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Elle a étudié l'optométrie à l'université pour devenir spécialiste des yeux.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

une forme tordue ou pliée; l'action de tordre hors de la forme normale
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsion du gymnaste a étonné le public.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
B2 noun /ˈpɑːtnəʃɪp/

partnership

partenariat
Meaning
the state of being a partner or a group of partners
Example
Our partnership has helped both companies grow.
Notre partenariat a aidé les deux entreprises à se développer.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Elle a acheté un litre de lait au magasin.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

périlleux, dangereux, risqué
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Les explorateurs ont fait un voyage périlleux.
C1 noun /ˈænərki/

anarchy

anarchie
Meaning
a state of disorder due to the absence or failure of government or authority
Example
The collapse of the regime led to anarchy in the streets.
L'effondrement du régime a conduit à l'anarchie dans les rues.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

péon
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Le péon du bureau a remis les dossiers à chaque département.
C1 adjective /ˌʌnəˈsjuːmɪŋ/

unassuming

modeste
Meaning
Not pretentious or arrogant; modest.
Example
Despite his success, he remained unassuming and humble.
Malgré son succès, il est resté modeste et humble.
B2 noun /ˈmɪks.tʃər/

Mixture

mélange
Meaning
a combination of different substances or elements
Example
The cake batter is a mixture of flour, eggs, and milk.
La pâte à gâteau est un mélange de farine, d'œufs et de lait.
B1 verb /əˈlɑːrm/

alarm

alarmer
Meaning
to warn of danger; to frighten or disturb
Example
The loud noise alarmed the residents.
Le bruit fort a alarmé les résidents.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénital
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
L'enfant est né avec une malformation cardiaque congénitale.
A2 adjective /mæd/

Mad

en colère; mentalement malade; fou
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Il était en colère contre son ami pour être en retard.
C1 noun /ˈrʌp.tʃər/

Rupture

rupture; effondrement des relations
Meaning
breaking or bursting apart; breakdown of relations
Example
The rupture in the pipeline caused a massive oil spill.
La rupture dans le pipeline a causé un déversement massif de pétrole.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

bouquet de fleurs
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La mariée a porté un magnifique bouquet de roses blanches dans l'allée.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
B2 verb /ɡreɪz/

graze

bonheur
Meaning
To feed on grass; to touch or scrape lightly while passing.
Example
The cows graze in the meadow every morning.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ʌnˈskɪld/

Unskilled

non qualifié; travailleur sans compétences
Meaning
lacking technical training or ability; not requiring special skills
Example
Many unskilled workers are looking for training opportunities.
De nombreux travailleurs non qualifiés recherchent des opportunités de formation.
B2 noun /ˈven.juː/

Venue

endroit
Meaning
a place where an event or activity takes place
Example
The wedding venue was beautifully decorated.
Le lieu du mariage était magnifiquement décoré.
B2 verb /ɡruːm/

groom

toiletter
Meaning
to clean, brush, and care for the appearance of someone or something
Example
She spends hours grooming her dog every week.
Elle passe des heures à toiletter son chien chaque semaine.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

accumulation de gaz dans le système digestif
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Manger des haricots peut parfois provoquer des flatulences.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantôme
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
On disait que le vieux manoir était hanté par le fantôme de son ancien propriétaire.
C1 noun /vərˈnækjələr/

vernacular

langue vernaculaire
Meaning
the language or dialect spoken by ordinary people in a particular region
Example
He gave his speech in the local vernacular so everyone could understand.
Il a donné son discours dans la langue vernaculaire locale afin que tout le monde puisse comprendre.
B2 verb /hætʃ/

hatch

éclore
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
L'oiseau va éclore de son œuf bientôt.
C1 noun /ˈnɪkəl/

nickel

nickel
Meaning
a small coin, typically worth five cents in the United States
Example
He found a nickel on the ground.
Il a trouvé un nickel par terre.
C1 verb /diːˈhaɪdreɪt/

dehydrate

déshydrater
Meaning
to remove water from something; to lose water or body fluids
Example
Running in the heat can quickly dehydrate you.
Courir sous la chaleur peut rapidement vous déshydrater.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

augmentation progressive du volume
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
L'orchestre a construit un puissant crescendo avant la fin.
C2 verb /kəˈnaɪv/

connive

conspirer secrètement
Meaning
to secretly allow or be involved in a wrongdoing
Example
The manager connived with the supplier to cheat the company.
Le gestionnaire a conspiré avec le fournisseur pour tromper la société.
C1 noun /ˈblæs.fə.mi/

blasphemy

blasphème
Meaning
the act of speaking disrespectfully about God or sacred things
Example
In some countries, blasphemy is a punishable offense.
Dans certains pays, le blasphème est un délit passible de punition.
C1 adverb /ˌmæθəˈmætɪkli/

mathematically

mathématiquement
Meaning
in a way that relates to mathematics; using numbers, formulas, or logical calculation
Example
The problem can be solved mathematically rather than by guesswork.
Le problème peut être résolu mathématiquement plutôt que par des suppositions.
C1 verb /ˈmʌd.əl/

muddle

mettre en désordre
Meaning
to mix things up in a confused way or to make a mess of something
Example
He muddled the papers and couldn’t find the report.
Il a mis en désordre les papiers et n'a pas pu trouver le rapport.
C2 adjective /ɪnˈtɛmpərət/

intemperate

intempérant
Meaning
Lacking self-control; immoderate, especially in indulgence.
Example
The politician's intemperate remarks caused controversy.
Les remarques intempérantes du politicien ont causé la controverse.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexte
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Pour comprendre la citation, vous devez connaître le contexte dans lequel elle a été dite.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

métro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
Le métro relie toutes les principales zones de la ville de manière efficace.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

mue de peau / zone marécageuse
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Le serpent s'est débarrassé de sa vieille peau.
B2 noun /ˈwɑː.ʃər mæn/

Washer man

blanchisseur
Meaning
a person whose job is to wash clothes and linens for others
Example
The washer man collected dirty clothes from every household in the village.
Le blanchisseur a collecté les vêtements sales de chaque maison du village.
B2 adjective /ˈprɒmɪnənt/

prominent

prominent
Meaning
Important, famous, or easily noticeable.
Example
He is a prominent leader in the community.
Il est un leader prominent dans la communauté.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

trésorier
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
Le trésorier a approuvé le budget pour la nouvelle bibliothèque.
C1 verb /dɪsˈmæntəl/

dismantle

démanteler
Meaning
to take apart; to remove or destroy the parts of
Example
Workers will dismantle the old bridge next month.
Les travailleurs démantèleront le vieux pont le mois prochain.
B2 verb /əˈspaɪər/

aspire

aspirer
Meaning
to have a strong desire to achieve something
Example
Many students aspire to study abroad.
Beaucoup d'étudiants aspirent à étudier à l'étranger.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

honte
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Il a ressenti une profonde honte pour son comportement malhonnête au travail.
C1 verb /ˈrævɪdʒ/

ravage

ravager
Meaning
to cause severe and extensive damage or destruction
Example
The hurricane ravaged the coastal villages.
L'ouragan a ravagé les villages côtiers.
B1 verb /ˈdɛmənˌstreɪt/

demonstrate

démontrer
Meaning
to clearly show or prove something through evidence, explanation, or action
Example
The teacher demonstrated the experiment to the class.
Le professeur a démontré l'expérience à la classe.
C1 noun/verb /tɔːrˈpiːdoʊ/

torpedo

torpille
Meaning
A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.
Example
The submarine launched a torpedo at the enemy ship.
Le sous-marin a lancé un torpille contre le navire ennemi.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

passager clandestin
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
L'équipage a découvert un passager clandestin caché dans la soute.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

bonheur
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈkeɪ.ɒs/

Chaos

chaos; désordre total; confusion
Meaning
complete disorder and confusion; a state of total confusion with no order
Example
The earthquake caused chaos in the city as buildings collapsed and people panicked.
Le tremblement de terre a causé le chaos dans la ville alors que les bâtiments se sont effondrés et que les gens ont paniqué.
C1 noun ˌsteɪbəlaɪˈzeɪʃən

stabilization

stabilisation
Meaning
The process of making or becoming stable.
Example
The stabilization of the structure was essential after the earthquake.
La stabilisation de la structure était essentielle après le tremblement de terre.
C1 noun ˌwɛðəraɪˈzeɪʃən

weatherization

météo-optimisation
Meaning
The practice of protecting a building and its interior from the elements.
Example
The house underwent weatherization to improve energy efficiency.
La maison a subi une opération de météo-optimisation pour améliorer l'efficacité énergétique.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

retour
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Le groupe retourne au port le 25 décembre.
C2 noun /dɪˈtrækʃən/

detraction

détournement
Meaning
The act of belittling or taking away from the value of something.
Example
Her constant detraction of others made her unpopular.
Sa constante dévalorisation des autres l'a rendue impopulaire.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

résidentiel
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
L'institution était entièrement résidentielle.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

de base; élémentaire; sous-développé; dans les premiers stades du développement
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Elle a seulement des connaissances rudimentaires du français.
A2 noun /ˈdeɪn.dʒər/

danger

danger
Meaning
The possibility of harm, injury, or loss.
Example
The hikers were in great danger during the storm.
Les randonneurs étaient en grand danger pendant la tempête.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

garde-manger
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Le garde-manger était plein de pain frais et de fromage.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

parodie
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
Le spectacle comique présentait une parodie de politiciens célèbres.
C1 adjective /ˈvæljuːləs/

valueless

sans valeur
Meaning
having no worth, importance, or usefulness
Example
The old broken phone was considered valueless.
Le vieux téléphone cassé a été jugé sans valeur.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

hésiter
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Elle a commencé à hésiter dans sa décision de partir à l'étranger.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en hauteur
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
Le cerf-volant volait en hauteur dans le ciel clair.
B1 adjective /fɒnd/

fond

affectueux
Meaning
having a strong liking or affection for something or someone
Example
She is fond of painting and spends hours in front of her canvas.
Elle est affectueuse envers la peinture et passe des heures devant son canevas.
B2 verb /ɪˈvæljueɪt/

evaluate

évaluer
Meaning
To assess or judge the value, quality, or significance of something.
Example
The teacher will evaluate the students’ projects tomorrow.
Le professeur évaluera les projets des élèves demain.
A1 verb /sel/

sell

vendre
Meaning
to give something to someone in exchange for money
Example
They sell fresh fruits at the market.
Ils vendent des fruits frais au marché.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubateur
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Le bébé prématuré a été placé dans un incubateur pour ses soins.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piraterie
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Le piratage de logiciels coute des milliards de dollars aux entreprises chaque annee.
C2 noun /ˈævərɪs/

avarice

avarice
Meaning
extreme greed for wealth or material gain
Example
His avarice led him to exploit his workers.
Son avarice l'a conduit à exploiter ses travailleurs.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

avec un son sifflant
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Le mot 'snake' commence par un son sifflant.
B1 verb /sɪŋk/

sink

couler
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
Le navire coule dans l'océan profond.
B2 adjective /ˈdred.fəl/

Dreadful

terrible; épouvantable; affreux
Meaning
extremely bad or unpleasant; causing fear or suffering; terrible
Example
The weather was dreadful during our vacation.
Le temps était terrible pendant nos vacances.
A2 verb kriˈeɪt

create

créer
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
La croissance non gérée peut créer des défis complexes.
C1 adjective /ˈdraʊ.zi/

Drowsy

somnolent; fatigué; léthargique
Meaning
feeling sleepy and lethargic; half asleep; tired
Example
I felt drowsy after the heavy meal.
Je me suis senti somnolent après le repas copieux.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

idée banale
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Son discours était rempli de vieilles idées banales sur le travail acharné.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

gentiment
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Elle a expliqué le problème gentiment pour que tout le monde comprenne.
C2 adjective /raɪˈpɛə.ri.ən/

riparian

relatif ou situé sur les rives d'un fleuve ou d'un autre cours d'eau
Meaning
Relating to or situated on the banks of a river or other watercourse.
Example
Riparian vegetation helps prevent soil erosion along rivers.
La végétation riparienne aide à prévenir l'érosion des sols le long des rivières.
B1 noun /ˈiː.tɪŋ ˈhæb.ɪts/

eating habits

habitudes alimentaires
Meaning
A person's usual pattern and preferences in food consumption.
Example
Developing good eating habits leads to better health.
Développer de bonnes habitudes alimentaires conduit à une meilleure santé.
B1 verb /stɛə/

stare

fixer
Meaning
to look at something with a fixed gaze
Example
She stared at the painting for hours.
Elle fixa le tableau pendant des heures.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

de manière capricieuse
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Elle a décoré sa chambre de manière fantaisiste avec des ballons colorés.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mentalement
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Elle se préparait mentalement pour l'examen.
C1 noun /ˌæn.əˈnɪm.ə.ti/

anonymity

anonymat
Meaning
The state of being anonymous; having one's identity kept secret or unknown.
Example
Online anonymity protects users from cyber threats.
L'anonymat en ligne protège les utilisateurs des menaces informatiques.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
Le karonda est souvent utilisé pour préparer des cornichons et des confitures.
B2 verb /dɪsˈtɜːb/

disturb

déranger
Meaning
to interrupt or cause someone to stop what they are doing
Example
Please don’t disturb me while I’m studying.
S'il vous plaît, ne me dérangez pas pendant que j'étudie.
B2 verb /kənˈfɜːr/

confer

consulter / accorder
Meaning
to discuss something important or to grant or bestow something
Example
The committee will confer to decide on the new policy.
Le comité se réunira pour décider de la nouvelle politique.
C1 verb /ˈmɪŋɡl/

mingle

mêler
Meaning
to mix or combine; to move among people and engage socially
Example
Guests mingled at the party, chatting and laughing together.
Les invités se minglaient à la fête, discutant et riant ensemble.
B1 noun /ˈbed ˌkʌv.ər/

Bed cover

couverture de lit
Meaning
a protective covering for a bed, typically a bedspread or comforter
Example
She pulled the bed cover up to her chin to stay warm.
Elle a tiré la couverture du lit jusqu'à son menton pour rester au chaud.
C1 adverb /ˈvælɪdli/

validly

valablement
Meaning
in a legally, logically, or officially acceptable manner
Example
The contract was validly signed by both parties.
Le contrat a été valablement signé par les deux parties.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuende
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
Dans l'équation 10 - 4, le nombre 4 est le minuende.
C2 adjective /ɪnˈsuːpərəbl/

insuperable

insurmontable
Meaning
Impossible to overcome or surpass.
Example
The team faced insuperable challenges during the expedition.
L'équipe a fait face à des défis insurmontables lors de l'expédition.
C1 noun /ˌɪnkwɪˈzɪʃən/

inquisition

inquisition
Meaning
A prolonged and intense questioning or investigation, often harsh in nature.
Example
The journalist faced an inquisition from the panel about his sources.
Le journaliste a fait face à une inquisition de la part du panel sur ses sources.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gazeux
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Le dioxyde de carbone est une substance gazeuse.
B1 noun /ˈev.ɪ.dəns/

Evidence

preuve
Meaning
the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true
Example
The detective found crucial evidence that solved the mysterious case.
Le détective a trouvé une preuve cruciale qui a résolu le cas mystérieux.
C1 noun /ˈæbət/

abbot

abbé
Meaning
The head of a monastery for monks.
Example
The abbot welcomed the visitors to the monastery.
L'abbé a accueilli les visiteurs au monastère.
B1 adjective /ˈlʌv.ɪŋ/

Loving

affectueux; attentionné; montrant de l'amour et de la chaleur
Meaning
affectionate; caring; showing love and warmth
Example
She is a loving mother who cares deeply for her children.
Elle est une mère aimante qui se soucie profondément de ses enfants.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

examen
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Elle se prépare pour son examen final.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

rideau
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Elle a tiré les rideaux pour bloquer la lumière du soleil brillante.
C2 noun /ˈɛərəˌnɔːt/

aeronaut

aéronaute
Meaning
A person who travels in an airship, balloon, or other aircraft.
Example
The aeronaut skillfully guided the hot-air balloon across the valley.
L'aéronaute a habilement guidé le ballon à air chaud à travers la vallée.