desist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /dɪˈzɪst/

desist

cesser
Meaning
to stop doing something, especially an action considered wrong or undesirable
Example
The judge ordered the company to desist from unfair practices.
Le juge a ordonné à l'entreprise de cesser les pratiques injustes.
B2 noun /əbˈsɛʃən/

obsession

obsession
Meaning
An idea, thought, or concern that continually preoccupies or intrudes on a person's mind.
Example
His obsession with success drove him to work day and night.
Son obsession pour le succès l'a poussé à travailler jour et nuit.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
B1 noun /ˈrɪðəm/

rhythm

rythme
Meaning
a strong, regular, repeated pattern of movement or sound
Example
The rhythm of the music made everyone want to dance.
Le rythme de la musique a poussé tout le monde à danser.
B2 noun /ˈtɛl.ər/

teller

caissier; narrateur
Meaning
A person who counts and manages money at a bank; a person who tells or relates something
Example
The bank teller counted the cash carefully before handing it over.
Le caissier de la banque a compté l'argent avec soin avant de le remettre.
B2 noun /ˈmaɪnd.fʊl.nəs/

mindfulness

pleine conscience
Meaning
The basic human ability to be fully present, aware of where we are and what we're doing.
Example
Mindfulness practices improve focus and emotional balance.
Les pratiques de mindfulness améliorent la concentration et l'équilibre émotionnel.
C2 noun /ˈkwɒdrʊpɛd/

quadruped

quadrupède
Meaning
an animal that walks on four feet
Example
Most mammals are quadruped creatures adapted for running and stability.
La plupart des mammifères sont des créatures quadrupèdes adaptées à la course et à la stabilité.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sentiment; sensation; émotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Elle avait une étrange sensation que quelque chose d'important allait se produire.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

à carreaux
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Il a eu une carrière à carreaux avec de nombreux hauts et bas.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
B2 adjective /ˌɪd.iˈɒt.ɪk/

Idiotic

idiot
Meaning
extremely stupid; foolish; senseless
Example
His idiotic behavior embarrassed everyone at the meeting.
Son comportement idiot a embarrassé tout le monde à la réunion.
C1 noun /ɪmˈpɒs.tər/

Impostor

imposteur; fraudeur
Meaning
a person who pretends to be someone else in order to deceive others; a fraud
Example
The impostor convinced everyone he was a doctor until his fake credentials were discovered.
L'imposteur a convaincu tout le monde qu'il était un médecin jusqu'à ce que ses faux diplômes soient découverts.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bénédiction
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Le prêtre a donné sa bénédiction aux nouveaux mariés.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

prétexte
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Il a utilisé la maladie comme prétexte pour éviter la réunion.
C2 adjective /ˈpɛneɪt/

pennate

en forme de plume
Meaning
Having parts or structures arranged like a feather; feather-shaped.
Example
The fern has a pennate leaf structure.
La structure de la feuille de fougère est en forme de plume.
B2 noun /dʌv/

Dove

colombe
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

poison
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La morsure du serpent contient du poison mortel.
C1 adjective /ˈnjʊrəl/

neural

neuronal
Meaning
Relating to nerves or the nervous system.
Example
Scientists study neural connections in the brain.
Les scientifiques étudient les connexions neuronales dans le cerveau.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

abricot
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
L'arbre d'abricot produit des fruits sucrés en été.
C1 noun nɪˈmɒnɪks

mnemonics

technique mnémotechnique, aide-mémoire
Meaning
A technique to aid memory; a device such as a pattern of letters, ideas, or associations
Example
Mnemonics help in remembering complex concepts easily.
Les mnémoniques aident à se souvenir des concepts complexes facilement.
B2 noun /ˈɪntərfeɪs/

interface

interface
Meaning
a point where two systems, subjects, or organizations meet and interact
Example
The user interface is designed to be intuitive and user-friendly.
L'interface utilisateur est conçue pour être intuitive et facile à utiliser.
B2 verb /ɪnˈsɜːrt/

insert

insérer
Meaning
to put or place something into something else
Example
Please insert the key into the lock.
veuillez insérer la clé dans la serrure.
A2 adjective /ˈwʊdən/

wooden

en bois
Meaning
made of wood
Example
The house had beautiful wooden floors.
La maison avait de beaux planchers en bois.
A2 noun /maɪl/

mile

mille
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Elle a marché un mille pour atteindre l’arrêt de bus.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
A2 adjective /ˈklɛvər/

clever

astucieux, intelligent
Meaning
Quick to understand, learn, and devise ideas or solutions; intelligent.
Example
She is clever enough to solve the puzzle quickly.
Elle est assez astucieuse pour résoudre le puzzle rapidement.
C2 adjective /ˈwɪznd/

wizened

ridé
Meaning
Shriveled, wrinkled, or withered, often due to age.
Example
The wizened tree stood in the field for centuries.
L'arbre ridé est resté dans le champ pendant des siècles.
C2 noun /dɪˈpɑːzɪtər/

depositor

dépôtiste
Meaning
a person who places money in a bank or financial institution
Example
The bank provides insurance to protect depositors’ funds.
La banque fournit une assurance pour protéger les fonds des déposants.
C1 noun, adjective /ˌproʊlɪˈtɛəriən/

proletarian

prolétaire
Meaning
Relating to the working class, especially those who do not own property.
Example
The movement was rooted in proletarian struggles.
Le mouvement était enraciné dans les luttes prolétaires.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

interventionnisme
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
L'interventionnisme de la banque centrale a aidé à stabiliser l'inflation.
C2 noun /ˌhoʊmə.dʒəˈniːəti/

homogeneity

homogénéité
Meaning
The quality or state of being all the same or all of the same kind.
Example
The cultural homogeneity of the village made it feel unified.
L'homogénéité culturelle du village donnait l'impression qu'il était uni.
A2 noun, verb /pəʊst/

post

poster
Meaning
a job or position, or to send something by mail
Example
She posted a letter to her friend yesterday.
Elle a posté une lettre à son amie hier.
B2 noun /ˌdʒen.əˈrɒs.ə.ti/

Generosity

générosité
Meaning
the quality of being kind and generous; willingness to give money, help, kindness freely
Example
The billionaire's generosity was evident in his numerous charitable donations to hospitals.
La générosité du milliardaire était évidente dans ses nombreuses donations caritatives aux hôpitaux.
C2 noun /ˈaʊtˌrɪɡər/

outrigger

structure de stabilisation
Meaning
a projecting structure on a boat, used for stability, or a boat fitted with such support
Example
The fisherman paddled his outrigger canoe across the lagoon.
Le pêcheur a pagayé sa pirogue avec un outrigger à travers la lagune.
C2 noun /ˈpruːdəri/

prudery

pruderie
Meaning
the behavior or attitude of people who are too easily shocked or offended by sexual matters
Example
His prudery often made others uncomfortable during open discussions.
Sa pruderie rendait souvent les autres mal à l'aise lors des discussions ouvertes.
B1 adjective /ˈrɔɪ.əl/

Royal

royal
Meaning
belonging to or connected with the monarch or monarchy; magnificent; excellent
Example
The royal family attended the ceremony.
La famille royale a assisté à la cérémonie.
B2 noun /ˈɡæmblɪŋ/

gambling

jeu
Meaning
the activity of betting money or valuables on an outcome, often involving risk
Example
He got addicted to gambling at the casino.
Il est devenu accro au jeu au casino.
C2 noun /sʌbˈɔːl.tən/

subaltern

une personne occupant une position subordonnée; dans l'armée, un officier subalterne
Meaning
A person holding a subordinate position; in the military, a junior officer.
Example
The subaltern was responsible for leading a small platoon of soldiers.
Le subalterne était responsable de la direction d'un petit peloton de soldats.
B2 verb /ˈtɪkəl/

Tickle

chatouiller
Meaning
to touch someone lightly to make them laugh; to amuse or please
Example
The feather tickles when it touches your skin.
La plume chatouille quand elle touche ta peau.
B2 noun /ˈspəʊkspɜːrsən/

spokesperson

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others or an organization
Example
The spokesperson addressed the press conference on behalf of the company.
Le porte-parole a pris la parole lors de la conférence de presse au nom de l'entreprise.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavagiste
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
Le mouvement antiesclavagiste a gagné en importance au XIXe siècle.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

critiquer
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
Le professeur a critiqué l'écriture médiocre de l'élève.
B1 adjective /ˌɪmpəˈlaɪt/

impolite

impoli
Meaning
Not showing good manners; rude.
Example
It is impolite to interrupt someone while they are speaking.
Il est impoli d'interrompre quelqu'un pendant qu'il parle.
B2 adjective /veɪn/

Vain

vaniteux; futile
Meaning
having excessive pride in one's appearance; futile or unsuccessful
Example
She spent hours in front of the mirror being quite vain.
Elle a passé des heures devant le miroir, étant assez vaniteuse.
B2 noun kəˌlæbəˈreɪʃən

collaboration

collaboration
Meaning
The action of working with someone to produce or create something
Example
International collaboration is necessary to fight pollution.
La collaboration internationale est nécessaire pour lutter contre la pollution.
C2 noun /ˈdɛkəˌpɒd/

decapod

décapode
Meaning
An arthropod with ten limbs, such as crabs, lobsters, and shrimps.
Example
The lobster is a well-known decapod.
Le homard est un décapode bien connu.
A2 verb /ɪkˈspleɪn/

explain

expliquer
Meaning
to make something clear or easy to understand by describing it in more detail
Example
The teacher explained the difficult concept to the students.
Le professeur a expliqué le concept difficile aux étudiants.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

utilisation de langage ambigu
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
L'équivocation du politicien a frustré les électeurs qui voulaient une réponse claire.
A2 noun, verb /ˈɪʃuː/

issue

problème, publication, distribution
Meaning
A problem, topic, or the act of supplying or distributing something.
Example
The magazine will issue a new edition next week.
Le magazine publiera une nouvelle édition la semaine prochaine.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigeant
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
Le travail est très exigeant et nécessite de longues heures de travail.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

audace; volonté de prendre des risques
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
L'audace du grimpeur a impressionné tout le monde au camp de base.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

économie commandée
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
Dans une économie commandée, le gouvernement contrôle la production et les prix.
B1 noun /ˈkwɔː.tər/

Quarter

quart
Meaning
one of four equal parts of something; a period of three months
Example
The company reported strong profits in the first quarter of the year.
L'entreprise a rapporté de solides bénéfices au premier trimestre de l'année.
C2 noun /ˈmoʊlər/

molar

molaire
Meaning
A large tooth at the back of the mouth used for grinding food.
Example
The dentist had to extract his wisdom molar.
Le dentiste a dû extraire sa dent de sagesse.
C2 noun /ˈhɛptɑːrki/

heptarchy

héptarchie
Meaning
A group of seven rulers or governments, especially the seven Anglo-Saxon kingdoms in early England.
Example
The history book described the heptarchy of Anglo-Saxon England.
Le livre d'histoire a décrit la héptarchie de l'Angleterre anglo-saxonne.
B1 verb /siːl/

seal

sceller, fermer
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Il a scellé l'enveloppe avant d'envoyer la lettre.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

phrase; peine
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Le juge lui a donné une sentence de cinq ans de prison.
B2 noun /ˈɡloʊbəl əˈwɛrnɪs/

global awareness

sensibilisation mondiale
Meaning
Worldwide consciousness and understanding of important issues that affect people globally, leading to informed action and policy changes.
Example
Global awareness of climate change is essential for policy changes.
La sensibilisation mondiale au changement climatique est essentielle pour des changements politiques.
C1 noun /mæɡˈnɪfɪsəns/

magnificence

magnificence
Meaning
splendor, grandeur, or impressive beauty
Example
The magnificence of the palace left everyone speechless.
La magnificence du palais a laissé tout le monde sans voix.
A1 verb /pliːz/

please

plaire
Meaning
to make someone happy or satisfied; used as a polite request
Example
His performance pleased the audience.
Sa performance a plu au public.
B1 noun /ˈleʒ.ər/

Leisure

loisir; temps libre
Meaning
time when one is not working or occupied; free time used for enjoyment
Example
She enjoys reading books in her leisure time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
C1 adjective /ˌʌnsəˈfɪstɪˌkeɪtɪd/

unsophisticated

non sophistiqué
Meaning
Lacking worldly experience, refinement, or complexity.
Example
The villagers led an unsophisticated but happy life.
Les villageois menaient une vie non sophistiquée mais heureuse.
C1 noun/verb /tæk/

tack

punaise / tactique
Meaning
a small sharp nail; or to change direction in sailing or approach something differently
Example
She used a tack to pin the paper on the wall.
Elle a utilisé une punaise pour fixer le papier au mur.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

tranchant
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Ses remarques acerbes ont mis tout le monde mal à l'aise.
C2 noun /ˈɑːrɡoʊ/

argot

argot spécialisé
Meaning
the specialized vocabulary or jargon of a particular group, especially one with a common interest or occupation
Example
The thieves communicated in an argot that outsiders could not understand.
Les voleurs ont communiqué dans un argot que les étrangers ne pouvaient pas comprendre.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

homme politique
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
L'homme politique a promis d'améliorer l'économie.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversion, changement, transformation
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Des taux de conversion élevés des sites Web indiquent un marketing efficace.
C2 adjective /splɪˈnɛtɪk/

splenetic

irritable, colérique
Meaning
bad-tempered, irritable, spiteful
Example
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Ses remarques colériques ont offensé tout le monde dans la pièce.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
B2 adjective ˈnjuːtrəl

neutral

neutre
Meaning
Having no electric charge; neither positive nor negative.
Example
Neutrons are electrically neutral.
Les neutrons sont électriquement neutres.
C2 noun /æbˈsɪʒən/

abscission

chute des feuilles
Meaning
The natural detachment of parts of a plant, typically leaves or fruit.
Example
The autumn season is marked by the abscission of leaves from trees.
La saison automnale est marquée par la chute des feuilles des arbres.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogéniture
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Sous la primogéniture, le fils aîné a hérité de l'ensemble du domaine.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

librairie
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Elle a passé tout l’après-midi à la librairie.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

égarer temporairement
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Je dois avoir égaré mes clés quelque part dans la maison.
B2 noun ˈɪnər strɛŋkθ

inner strength

force intérieure
Meaning
Mental or spiritual power that helps a person cope with difficulties.
Example
Community service fosters inner strength in individuals.
Le service communautaire favorise la force intérieure chez les individus.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

appartenir
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
C1 adjective /pəˈdæntɪk/

pedantic

excessivement préoccupé par les détails mineurs ou les règles
Meaning
Excessively concerned with minor details or rules; overly academic or bookish.
Example
Her pedantic explanations made the lecture dull.
Ses explications pédantes ont rendu la conférence ennuyeuse.
B2 adjective /ˈvɪɡ.ər.əs/

vigorous

vigorueux
Meaning
Characterized by high energy and vitality.
Example
Regular exercise keeps the body vigorous and healthy.
L'exercice régulier garde le corps vigoureux et en bonne santé.
B2 verb /əˈblaɪdʒ/

oblige

obliger
Meaning
to compel or require someone to do something; to help or do a favor
Example
I would be happy to oblige you with the information you need.
Je serais heureux de vous obliger avec les informations dont vous avez besoin.
B2 verb /rɪˈfreɪn/

refrain

s'abstenir
Meaning
To hold oneself back from doing something.
Example
Please refrain from smoking in this area.
Veuillez vous abstenir de fumer dans cette zone.
C1 verb /ɪˈkweɪt/

equate

assimiler
Meaning
To consider as equal or equivalent.
Example
Many people equate wealth with success.
Beaucoup de gens assimilent la richesse au succès.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

acoustique
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
L'acoustique exceptionnelle de la salle a permis à l'orchestre de sonner riche et clair.
C1 noun /æɡˈnɒs.tɪk/

agnostic

agnostique
Meaning
a person who believes that nothing is known or can be known about the existence of God; uncertain in belief
Example
He described himself as an agnostic rather than an atheist.
Il se décrivait comme un agnostique plutôt qu'un athée.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

prémisse / bâtiment
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Son argument était basé sur une fausse prémisse.
C1 noun /ˈskwɒtər/

squatter

squatteur
Meaning
a person who unlawfully occupies an uninhabited building or unused land
Example
The police removed the squatters from the abandoned house.
La police a expulsé les squatteurs de la maison abandonnée.
A2 noun /θiːf/

Thief

voleur
Meaning
a person who steals things from others
Example
The thief was caught stealing from the jewelry store.
Le voleur a été attrapé en train de voler dans la bijouterie.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
C1 noun /ˌɪnkənˈsɪstənsi/

inconsistency

incohérence
Meaning
The quality of being contradictory, irregular, or not staying the same.
Example
There is an inconsistency between his words and actions.
Il y a une incohérence entre ses paroles et ses actions.
B1 noun /ˌpʌblɪˈkeɪʃən/

publication

publication
Meaning
the act of making something publicly known or available
Example
The publication of the report sparked a debate.
La publication du rapport a déclenché un débat.
B2 verb /briːd/

breed

élever, reproduire
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ils élèvent des chevaux à la ferme.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

latence
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Une latence élevée dans les jeux en ligne peut causer des problèmes de décalage.
C1 adjective /ɪmˈfæt.ɪk/

Emphatic

ferme; fort; exprimé avec force et conviction
Meaning
forceful; strong; showing emphasis; expressed with force and conviction
Example
She gave an emphatic 'no' to the proposal.
Elle a donné un 'non' emphatique à la proposition.
C2 noun /ˈpɪnjən/

pinion

un petit engrenage ou la partie extérieure de l'aile d'un oiseau ; restreindre ou immobiliser
Meaning
a small gear or the outer part of a bird's wing; to restrain or immobilize
Example
The bird's pinion was injured, preventing it from flying.
Le pinion de l'oiseau était blessé, l'empêchant de voler.
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

ravisseur
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
La police a arrêté le ravisseur après une longue recherche.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
B2 noun /əˈfɛns/

offense

infraction
Meaning
an illegal act; a crime
Example
The offense was committed in broad daylight.
L'infraction a été commise en plein jour.
A1 verb /ˈænsər/

answer

répondre
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Elle répondra au téléphone quand il sonnera.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

réceptivité
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Sa réceptivité aux nouvelles idées a contribué à améliorer le projet.
C2 noun /ˌɪlɪbəˈræləti/

illiberality

intolérance
Meaning
The quality of being illiberal; lack of tolerance or generosity.
Example
The illiberality of the new laws alarmed the citizens.
L'illibéralité des nouvelles lois a alarmé les citoyens.
B2 adjective /ˈlɒŋ ˈstændɪŋ/

long-standing

de longue durée
Meaning
having existed or continued for a long period of time
Example
They have a long-standing relationship with their suppliers.
Ils ont une relation de longue durée avec leurs fournisseurs.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
C1 noun ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti

feasibility

faisabilité
Meaning
The state or degree of being easily or conveniently done; possibility.
Example
The company conducted a feasibility study before launching the project.
L'entreprise a mené une étude de faisabilité avant de lancer le projet.
C1 adjective /ɪnˈdʌktɪv/

inductive

inductif
Meaning
characterized by the inference of general laws from particular instances; reasoning from specific cases to general principles
Example
The scientist used inductive reasoning to form a hypothesis.
Le scientifique a utilisé le raisonnement inductif pour formuler une hypothèse.
C1 noun ˈæ.sɛt ˌæl.əˈkeɪ.ʃən

asset allocation

répartition des actifs
Meaning
An investment strategy that aims to balance risk and reward by apportioning a portfolio's assets according to an individual's goals, risk tolerance, and investment horizon.
Example
Proper asset allocation is key to financial growth.
Une répartition correcte des actifs est essentielle pour la croissance financière.
C1 noun /krɪˈden.ʃəl/

credential

certificat, titre
Meaning
a qualification, achievement, or aspect of a person's background used to indicate suitability for something
Example
She presented her credentials before starting the new job.
Elle a présenté ses certificats avant de commencer son nouveau travail.
C1 adjective ˈæl.ɡə.rɪ.ðəm drɪv.ən

algorithm-driven

piloté par algorithmes.
Meaning
Controlled or powered by computer algorithms.
Example
Algorithm-driven systems increase accuracy.
Les systèmes pilotés par des algorithmes augmentent la précision.
C2 noun /ˌdɛspəˈrɑːdoʊ/

desperado

bandit
Meaning
A bold, reckless, or dangerous person, often a criminal.
Example
The sheriff was determined to capture the desperado who terrorized the town.
Le shérif était déterminé à capturer le bandit qui terrorisait la ville.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
De nombreuses cultures encouragent la monogamie comme la forme idéale de mariage.
C1 noun /ˌdʒʌkstəpəˈzɪʃən/

juxtaposition

juxtaposition
Meaning
The fact of two things being seen or placed close together with contrasting effect.
Example
The juxtaposition of light and dark colors created a dramatic effect.
La juxtaposition des couleurs claires et foncées a créé un effet dramatique.
C1 adjective /ʌnˈɡɑː.dɪd/

Unguarded

sans défense, négligent
Meaning
not protected or defended; careless about revealing private thoughts or information
Example
In an unguarded moment, she revealed her true feelings about the project.
Dans un moment sans défense, elle a révélé ses véritables sentiments à propos du projet.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitution
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
Le tribunal a ordonné la restitution aux victimes de la fraude.
B2 verb /ɪɡˈzɜrt/

exert

exercer
Meaning
to apply or bring to bear; to use physical or mental effort
Example
He exerted all his strength to lift the heavy box.
Il a exercé toute sa force pour soulever la boîte lourde.
B1 adjective /ɪnˈɡeɪdʒd/

Engaged

occupé; impliqué; fiancé
Meaning
busy; occupied; involved in activity; betrothed
Example
He is engaged in important research work.
Il est occupé dans une recherche importante.
A2 noun /ˈmoʊ.tər ˌsaɪ.kəl/

Motor Cycle

moto
Meaning
a two-wheeled vehicle powered by an engine
Example
He rides his motorcycle to work every day.
Il roule en moto tous les jours pour aller au travail.
B2 adjective /ʌnˈkɒmən/

uncommon

inhabituel
Meaning
rare, unusual, or remarkable
Example
It is uncommon to see snow in this region.
Il est rare de voir de la neige dans cette région.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

enveloppe
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Elle a mis un manteau chaud avant de sortir.
C1 noun /ɪnˈsek.tɪ.saɪd/

Insecticide

insecticide
Meaning
a substance used for killing insects; a chemical pesticide that targets insects
Example
The farmer sprayed insecticide on his crops to protect them from harmful bugs.
Le fermier a pulvérisé de l'insecticide sur ses cultures pour les protéger des insectes nuisibles.
B1 noun /rɪˈvɪʒ.ən/

Revision

révision; édition révisée
Meaning
the action of revising; a revised edition or form of something; review of subject matter
Example
The students spent hours doing revision for their final exams.
Les étudiants ont passé des heures à faire des révisions pour leurs examens finaux.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

angélique
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Elle lui donna un sourire angélique qui calma ses peurs.
A1 verb /kætʃ/

catch

attraper
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Peux-tu attraper la balle que je lance ?