derisive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /dɪˈraɪsɪv/

derisive

méprisant
Meaning
Expressing contempt or ridicule.
Example
She gave a derisive laugh at his attempt to sing.
Elle a donné un rire méprisant face à sa tentative de chanter.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
A2 noun /hɛlθ/

health

santé
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
L'exercice est important pour une bonne santé.
C2 noun /ˈkæbəˌlɪzəm/

cabalism

cabalisme
Meaning
The doctrines, practices, or secretive dealings of a cabal.
Example
The historian wrote extensively about cabalism in the royal court.
L'historien a écrit abondamment sur le cabalisme à la cour royale.
B2 noun /ɡoʊld rɪŋ/

Gold ring

bague en or
Meaning
a circular band of gold worn as jewelry, typically on a finger
Example
He gave her a beautiful gold ring for their anniversary.
Il lui a donné une belle bague en or pour leur anniversaire.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

timide; réservé
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
L'étudiant timide parlait rarement en classe.
B2 adjective /əˈstɒnɪʃt/

astonished

étonné
Meaning
feeling very surprised or amazed
Example
She was astonished by the magician's incredible trick.
Elle était étonnée par l'incroyable tour du magicien.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

changer brusquement de direction
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
La voiture a changé brusquement de direction pour éviter le chien.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurper
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
Le général a tenté de usurper le trône du roi.
C1 noun /sɛkt/

sect

secte
Meaning
a subgroup of a larger religious or political group, often with differing beliefs
Example
The group split into different sects due to doctrinal differences.
Le groupe s'est divisé en différentes sectes en raison des différences doctrinales.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

répertoire
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
Le répertoire de l'acteur comprend à la fois la comédie et le drame.
B2 noun /ˈsikwəl/

Sequel

suite
Meaning
a published, broadcast, or recorded work that continues the story or develops the theme of an earlier one; something that takes place after or as a result of an earlier event
Example
The movie sequel was even more successful than the original.
La suite du film a été encore plus réussie que l'original.
A2 noun /ˈæktrəs/

actress

actrice
Meaning
a female performer in plays, movies, or television
Example
The actress looked stunning on the red carpet.
L'actrice avait l'air époustouflante sur le tapis rouge.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C1 verb /dɪˈtrækt/

detract

diminuer
Meaning
To reduce or take away the worth or value of something.
Example
His rude behavior will detract from his good reputation.
Son comportement impoli diminuera la valeur de sa bonne réputation.
B2 verb /fɔɪl/

foil

contrecarrer
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La police a échoué à empêcher le vol.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

désavouer
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Il a désavoué toute implication dans le scandale.
C1 verb /smɪr/

smear

étaler / diffamer
Meaning
to spread or apply a substance messily; to damage someone's reputation with false or unfair words
Example
The child smeared paint across the wall.
L'enfant a étalé de la peinture sur le mur.
C1 noun /mɪsˈɡɪv.ɪŋ/

Misgiving

doute; appréhension; incertitude
Meaning
A feeling of doubt or apprehension about the outcome or consequences of something
Example
She had serious misgivings about accepting the job offer.
Elle avait de sérieuses réserves concernant l'acceptation de l'offre d'emploi.
C1 adjective /dɪˈsɪd.ju.əs/

deciduous

décidu
Meaning
Referring to trees that shed their leaves seasonally, typically in autumn.
Example
Oak and maple trees are deciduous, shedding leaves in autumn.
Les chênes et les érables sont des arbres décidues, perdant leurs feuilles en automne.
A1 verb /hɪər/

hear

entendre
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Je peux entendre les oiseaux chanter.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
J'ai besoin d'une tasse de café pour commencer ma matinée.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
C1 adjective /ˈdʒuː.bɪ.lənt/

jubilant

jubilant
Meaning
feeling or expressing great happiness and joy
Example
The team was jubilant after winning the championship.
L'équipe était jubilante après avoir gagné le championnat.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

arrêter / attaquer de manière inattendue
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Il a été attaqué par des journalistes alors qu'il quittait le tribunal.
C1 verb /ˈkɒnsɪkreɪt/

consecrate

consacrer
Meaning
to make something sacred, usually through a religious ceremony
Example
The church was consecrated by the bishop.
L'église a été consacrée par l'évêque.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
A1 noun /ˈsɪti/

city

ville
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Paris est la plus grande ville de France.
C2 noun /ˈsʌbtərˌfjuːdʒ/

subterfuge

subterfuge
Meaning
Deceit used to achieve one's goal; a trick or excuse to evade something.
Example
They used subterfuge to avoid paying taxes.
Ils ont utilisé le subterfuge pour éviter de payer des impôts.
B2 noun /skoʊp/

scope

portée
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
Le projet dépasse les limites de nos ressources.
C2 noun /draɪd ˈfɛnjʊˌɡriːk livz/

Dried Fenugreek Leaves

feuilles séchées de fenugrec
Meaning
dehydrated leaves of the fenugreek plant used as a herb in cooking
Example
Add dried fenugreek leaves to the curry for extra flavor.
Ajoutez des feuilles séchées de fenugrec au curry pour plus de saveur.
C2 noun /ˈɔːspɪs/

auspice

augure, patronage
Meaning
A sign, omen, or divine token; also refers to protection or support.
Example
The project was launched under the auspice of the government.
Le projet a été lancé sous l'auspice du gouvernement.
B2 noun əˈbʌndəns

abundance

abondance
Meaning
A very large quantity of something; plenty
Example
The abundance of vegetables in winter is remarkable.
L'abondance de légumes en hiver est remarquable.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

graines de carvi
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
Le pain était parfumé aux graines de carvi.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

rendre quelqu'un ou quelque chose stupide ou nuire à l'efficacité et à l'enthousiasme
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Les tâches répétitives semblaient rendre les travailleurs moins créatifs.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificat
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Elle a reçu un certificat pour avoir terminé le cours.
C2 noun /mɪf/

miff

petite querelle
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Ils ont eu une petite querelle à propos de l'arrangement des sièges.
B2 noun /ˈspɒnsəʃɪp/

sponsorship

parrainage
Meaning
the act of supporting an event, activity, person, or organization financially or through other resources
Example
The event was made possible due to the sponsorship of several big companies.
L'événement a été rendu possible grâce au parrainage de plusieurs grandes entreprises.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

ouvert
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Il y avait une démonstration ouverte d'hostilité entre les rivaux.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

indice
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Elle m'a donné un indice sur la fête surprise.
C2 adjective /ˈhɜːrsuːt/

hirsute

hirsute
Meaning
Having a lot of hair, especially in an unusual place.
Example
The hirsute man stood out in the crowd with his long beard.
L'homme hirsute se démarquait de la foule avec sa longue barbe.
C1 adjective /ˈfɒnɪk/

phonic

phonétique
Meaning
relating to speech sounds or their production; connected to phonics
Example
Children learn phonic rules to read new words accurately.
Les enfants apprennent les règles phonétiques pour lire de nouveaux mots avec précision.
A1 adjective /bɪɡ/

big

grand
Meaning
large in size, extent, or importance
Example
They moved into a big house with plenty of space.
Ils ont déménagé dans une grande maison avec beaucoup d'espace.
B1 noun /ˈtʃæmpiən/

champion

champion
Meaning
a person who has defeated all rivals in a competition or fight.
Example
She became the champion after winning the final match.
Elle est devenue la championne après avoir gagné le match final.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

se divertir
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Les enfants se sont amusés dans le jardin.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

libellule
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
La libellule planait au-dessus de l'étang.
C1 verb /weɪv/

waive

bonheur
Meaning
to refrain from insisting on or enforcing something, especially a right or claim
Example
She decided to waive her right to a lawyer.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈreɪʃoʊ/

ratio

rapport
Meaning
a relationship between two numbers showing how many times the first number contains the second
Example
The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Le rapport entre les garçons et les filles dans la classe est de 2:1.
C1 noun /ˈmɒk.ər.i/

Mockery

moquerie; raillerie;
Meaning
teasing and contemptuous language or behavior; ridicule
Example
His speech was met with mockery from the audience.
Son discours a été accueilli par des moqueries de l'audience.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

discours
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Le président a prononcé un discours inspirant.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

accumuler
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Elle a réussi à accumuler une petite fortune grâce à des investissements judicieux.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
C2 noun /pɜːr bɔɪld raɪs/

Per boiled rice

riz précuit
Meaning
Rice that has been partially boiled in the husk before milling; parboiled rice
Example
Per boiled rice retains more nutrients than regular white rice.
Le riz précuit conserve plus de nutriments que le riz blanc ordinaire.
C1 verb /ɛtʃ/

etch

graver
Meaning
to cut or carve a design onto a surface
Example
The artist etched her initials into the glass.
L'artiste a gravé ses initiales dans le verre.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pièce vocale solo
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano a interprété une aria émouvante lors du deuxième acte.
B2 verb /bræɡ/

brag

se vanter
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Il se vante toujours de sa voiture chère.
C1 noun /ˈkænən/

canon

canon
Meaning
A general law, rule, principle, or collection of sacred books accepted as genuine.
Example
The book is now considered part of the literary canon.
Le livre est désormais considéré comme faisant partie du canon littéraire.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

l'âge d'or; la période de gloire; le sommet
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Pendant son âge d'or en tant que chanteuse, elle a performé dans des concerts à guichets fermés à travers le monde.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

une couche brillante ou lustrée; gloss pour lèvres
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Elle a appliqué un gloss transparent sur ses lèvres pour leur donner un aspect brillant et sain.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
C1 verb /ˌriːˈtʌtʃ/

retouch

retoucher
Meaning
To improve or repair a picture, photograph, or image by making small changes.
Example
The photographer retouched the image to remove blemishes.
Le photographe a retouché l'image pour enlever les imperfections.
C1 noun /ˈjuːnɪsən/

unison

à l'unisson
Meaning
Simultaneous performance or utterance of action or speech.
Example
The choir sang in unison.
Le chœur a chanté à l'unisson.
C1 adjective /nəʊˈmæd.ɪk/

nomadic

nomade
Meaning
Living the life of a nomad; wandering from place to place without a fixed home.
Example
The tribe led a nomadic lifestyle.
La tribu menait un mode de vie nomade.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

intérieurement
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Elle a souri extérieurement, mais intérieurement elle était inquiète.
C2 noun /ˌkæstɪˈɡeɪʃən/

castigation

critique sévère ou punition
Meaning
Severe criticism or punishment for wrongdoing.
Example
The manager’s harsh castigation shocked the entire team.
La sévère castigation du manager a choqué toute l'équipe.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

vendeur
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Le vendeur de rue a vendu des fruits et des légumes frais.
C2 verb /ˈɪŋkʌlpeɪt/

inculpate

accuser
Meaning
To blame or accuse someone of wrongdoing.
Example
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
Les preuves semblaient accuser le suspect dans le crime.
B2 adjective /ˈneɪvəl/

naval

naval
Meaning
relating to a country's navy or military ships
Example
The country invested heavily in naval defense.
Le pays a investi massivement dans la défense navale.
B2 noun dɪˈskrɛʃən

discretion

discrétion
Meaning
The quality of behaving or speaking in such a way as to avoid causing offense or revealing private information.
Example
She handled the situation with great discretion.
Elle a géré la situation avec grande discrétion.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

confus
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Elle se sentait confuse à cause des instructions compliquées.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

ferme; étroitement
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Tenez la corde fermement pour ne pas tomber.
B2 noun /ˈæməzɒn/

amazon

femme forte
Meaning
A tall, strong, or powerful woman.
Example
She fought like an amazon in the competition.
Elle a combattu comme une amazone dans la compétition.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

faire le tour du monde
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magellan fut le premier à faire le tour du monde.
A1 adverb /jɛs/

yes

oui
Meaning
used to express affirmation, agreement, or consent
Example
Yes, I will be there at 5 o'clock.
Oui, je serai là à 17 heures.
C1 verb /əˈtoʊn/

atone

expier
Meaning
to make amends for a wrong or injury; to make reparation
Example
He tried to atone for his mistakes by helping others.
Il a essayé d'expier ses erreurs en aidant les autres.
B1 adverb /ˈlɪtərəli/

literally

littéralement
Meaning
in a literal manner or sense; exactly
Example
He was literally running for three hours without stopping.
Il courait littéralement depuis trois heures sans s'arrêter.
C2 verb /ˈpælpɪˌteɪt/

palpitate

palpiter rapidement
Meaning
to beat rapidly and strongly, often because of fear, excitement, or illness
Example
Her heart began to palpitate with fear.
Son cœur a commencé à palpiter de peur.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impétuosité
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Son impétuosité le mettait souvent dans des ennuis.
B2 adjective /ʃɪər/

Sheer

complet; absolu; transparent; très raide
Meaning
complete; absolute; transparent; very steep
Example
It was sheer luck that we found the place.
C'était une chance pure que nous ayons trouvé l'endroit.
C1 verb, noun /sæp/

sap

sève / épuiser
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
Le long voyage a commencé à épuiser son énergie.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
C2 noun /ˌpæl.ənˈkiːn/

Palanquin

palanquin
Meaning
a covered chair or bed carried on poles by bearers
Example
The bride was carried to the wedding ceremony in an ornate palanquin.
La mariée a été transportée à la cérémonie de mariage dans un palanquin orné.
C2 noun /ɪnˈvɛktɪv/

invective

langage injurieux
Meaning
Insulting, abusive, or highly critical language.
Example
The politician’s speech was filled with invective against his opponents.
Le discours du politicien était rempli d'invectives contre ses adversaires.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

bonheur
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

stupéfiant
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La performance du magicien était tout simplement stupéfiante.
A2 noun /flʌd/

Flood

inondation
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La forte pluie a causé une inondation dans le village.
C1 noun/adjective /ˈmɒnəkrəʊm/

monochrome

monochrome
Meaning
A photograph, painting, or screen image in black and white or varying tones of one color.
Example
The old film was shot entirely in monochrome.
Le vieux film a été tourné entièrement en monochrome.
A2 noun /ɡoʊl/

Goal

but; objectif; destination;
Meaning
the object of a person's ambition or effort; an aim or desired result; a point scored in sports
Example
Her goal is to become a doctor and help people in underserved communities.
Son but est de devenir médecin et d'aider les personnes dans les communautés défavorisées.
C1 noun /sɪr/

seer

voyant
Meaning
A person who is supposed to be able to see what will happen in the future; a prophet.
Example
The seer predicted a great change in the kingdom.
Le voyant a prédit un grand changement dans le royaume.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suffisance
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suffisance de l'approvisionnement alimentaire est essentielle pour la survie.
C2 adjective /stəˈkɑː.təʊ/

staccato

détaché
Meaning
short and detached in sound or style, often used in music
Example
The pianist played the notes in a staccato rhythm.
Le pianiste a joué les notes dans un rythme détaché.
B2 verb /ˈbænɪʃ/

banish

bannir
Meaning
to send someone away from a place as punishment; to get rid of
Example
The king banished the traitor from the kingdom.
Le roi a banni le traître du royaume.
B2 adverb /ˈpʌŋk.tʃu.əl.i/

Punctually

ponctuellement
Meaning
at the exact time arranged; on time; not late
Example
She always arrives punctually for meetings.
Elle arrive toujours ponctuellement aux réunions.
C1 adverb ɪkˌsperɪˈmentəli

experimentally

expérimentalement
Meaning
In a way that is based on or derived from experiment and observation rather than theory.
Example
Bose demonstrated findings experimentally.
Bose a démontré les résultats expérimentalement.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

gestion du temps par blocs
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Le time-blocking aide à améliorer la productivité et l'efficacité.
C1 verb /ˈaɪdəlaɪz/

idolize

idolâtrer
Meaning
To admire or worship someone excessively.
Example
Fans often idolize celebrities for their talent and lifestyle.
Les fans idolâtrent souvent les célébrités pour leur talent et leur mode de vie.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

cris de protestation
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Il y a eu un grand cri de protestation suite aux nouveaux changements de politique.
C1 noun /ˈmæk.rəʊˌnjuː.tri.ənts/

macronutrients

macronutriments
Meaning
Nutrients that are needed in large amounts to provide energy and building materials for the body, including carbohydrates, proteins, and fats.
Example
Proteins, fats, and carbohydrates are vital macronutrients.
Les protéines, les graisses et les glucides sont des macronutriments essentiels.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

gouvernante
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
La jeune fille était accompagnée par une duéna pendant le festival.
C2 noun /ˌɪn.ʌnˈdeɪ.ʃən/

inundation

inondation
Meaning
The act of flooding or overwhelming with water or things.
Example
The town suffered from a severe inundation after the heavy rains.
La ville a souffert d'une grave inondation après les fortes pluies.
B2 noun ˈikoʊ ˈfrɛndli tɛkˈnɑləʤiz

eco-friendly technologies

technologies écologiques
Meaning
Technologies that are designed to minimize environmental impact and promote sustainability.
Example
Eco-friendly technologies can mitigate pollution.
Les technologies écologiques peuvent réduire la pollution.
B1 verb /ˌdɪsəˈpɔɪnt/

disappoint

décevoir
Meaning
to fail to fulfill the hopes or expectations of someone; to make someone feel sad or displeased
Example
I hope I won't disappoint you with my performance.
J'espère que je ne vais pas te décevoir avec ma performance.
C1 noun /ˈsʌn.stroʊk/

Sunstroke

coup de chaleur
Meaning
a serious condition caused by overheating from prolonged exposure to high temperatures
Example
The worker suffered from sunstroke after working outside all day.
Le travailleur a souffert d'un coup de chaleur après avoir travaillé dehors toute la journée.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

licenciement, rejet
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Son licenciement injuste a entraîné une poursuite contre l'entreprise.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

chariot
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
Le fermier a chargé du foin dans le chariot.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

porte d'entrée; portail
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La porte ancienne en pierre servait d'entrée au magnifique palais.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

bain; baignoire
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Je prends un bain chaud chaque soir.
B2 noun ˌnæv.ɪˈɡeɪ.ʃən

navigation

navigation
Meaning
The process or activity of accurately ascertaining one's position and planning and following a route.
Example
GPS technology has improved the navigation of self-driving cars.
La technologie GPS a amélioré la navigation des voitures autonomes.
C1 adjective /raɪ/

wry

tordu, sarcastique
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Il a fait un sourire tordu après avoir entendu la remarque sarcastique.
C1 verb /ˌriː.ɪˈstæblɪʃ/

reestablish

rétablir
Meaning
to set up or restore something again after it has been disrupted
Example
The government worked hard to reestablish peace in the region.
Le gouvernement a travaillé dur pour rétablir la paix dans la région.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

polythéisme
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Les anciens Grecs pratiquaient le polythéisme, en adorant des dieux comme Zeus et Athéna.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
C1 noun /əˈnɒməli/

anomaly

anomalie
Meaning
something that deviates from the norm or expected result
Example
The sudden drop in temperature was considered an anomaly.
La chute soudaine de température a été considérée comme une anomalie.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

librairie
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Elle a passé tout l’après-midi à la librairie.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gouverneur
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
Le gouverneur a adressé les citoyens concernant les élections à venir.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

verbosité
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
Le contrat était rempli de verbosité juridique inutile.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

avertissement
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Les avertissements concernant l'augmentation des températures nécessitent une action urgente.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

inculper
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Le suspect a été inculpé devant le juge ce matin.