dental
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈdɛntəl/

dental

dentaire
Meaning
relating to teeth or dentistry
Example
She goes for a dental checkup every six months.
Elle fait un contrôle dentaire tous les six mois.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

bonheur
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun/verb /əˈwɔːrd/

award

prix
Meaning
a prize or recognition given for an achievement; to give a prize or recognition
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparence
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparence des rideaux remplissait la pièce de lumière douce.
A2 verb /mɪks/

mix

mélanger
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
Elle aime mélanger différentes couleurs pour créer de nouvelles nuances.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

obéissance
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Les enfants doivent montrer de l'obéissance envers leurs parents.
C1 adjective /ˈen.vi.ə.bəl/

Enviable

envieux
Meaning
causing envy; desirable
Example
Her success was enviable among her peers.
Son succès était enviable parmi ses collègues.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

petit bateau
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Les marins ont utilisé un petit bateau pour atteindre le rivage.
B2 noun /əˈtɒm.ɪk ˈhæb.ɪts/

atomic habits

habitudes atomiques
Meaning
Small but powerful habits that can bring big changes over time
Example
Developing atomic habits leads to long-term success.
Développer des habitudes atomiques mène à un succès à long terme.
B2 adjective ˌkɒntrəˈdɪktəri

contradictory

contradictoire
Meaning
Mutually opposed or inconsistent; containing elements that oppose each other.
Example
Their views on education are contradictory.
Leurs points de vue sur l'éducation sont contradictoires.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinement
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
Le prisonnier a enduré des années de confinement.
A1 noun ˈstjuː.dənt

student

étudiant
Meaning
A person who is studying at a school or university.
Example
Students participated actively in the protests.
Les étudiants ont participé activement aux manifestations.
B2 noun /ˈher ˌpɪn/

Hair pin

épingle à cheveux
Meaning
a thin piece of metal or plastic used to hold hair in place
Example
She used several hair pins to secure her elegant updo.
Elle a utilisé plusieurs épingles à cheveux pour fixer son élégant chignon.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

sélectif
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
L'université a un processus d'admission sélectif pour les nouveaux étudiants.
B2 verb /ˈklærɪfaɪ/

clarify

clarifier
Meaning
to make clear; to explain more clearly
Example
The teacher clarifies the difficult concept.
L'enseignant clarifie le concept difficile.
B2 adjective /ˌɪnəˈproʊpriət/

inappropriate

inapproprié
Meaning
not suitable or proper in the circumstances
Example
It was inappropriate to talk loudly in the library.
Il était inapproprié de parler fort dans la bibliothèque.
A2 noun /læmp/

Lamp

lampe
Meaning
a device for giving light, either one using electricity or burning gas or oil
Example
She turned on the reading lamp to illuminate her book.
Elle a allumé la lampe de lecture pour éclairer son livre.
B1 adjective /ˈɔːkwəd/

awkward

malaisé
Meaning
causing or feeling embarrassment; difficult to deal with
Example
There was an awkward silence after his joke.
Il y avait un silence malaisé après sa blague.
B2 noun /bleɪd/

Blade

lame
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La lame du couteau doit être aiguisée.
B1 adjective /ˈɛnd.ləs/

Endless

sans fin; infini; illimité
Meaning
having no end; infinite; limitless
Example
The ocean seemed endless from the shore.
L'océan semblait sans fin depuis le rivage.
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

rationaliser ou augmenter l'efficacité
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
L'entreprise vise à simplifier la production pour réduire les coûts.
B1 noun ɔːlˈtɜːrnətɪv

alternative

alternative
Meaning
(Of one or more things) available as another possibility or choice.
Example
Finding an alternative to plastic is essential.
Trouver une alternative au plastique est essentiel.
B1 verb /peɪst/

paste

coller
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Je colle la photo dans mon album de scrapbooking.
B1 adjective /ˈkriːmi/

creamy

texture lisse et riche comme la crème
Meaning
having a smooth, rich texture like cream
Example
She poured a creamy sauce over the pasta.
Elle a versé une sauce crémeuse sur les pâtes.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurne
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La plupart des oiseaux sont des créatures diurnes, actives pendant les heures de clarté.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

dénotation
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La dénotation du mot 'rose' est un type de fleur.
A2 noun /ˌsɛlɪˈbreɪʃən/

celebration

célébration
Meaning
a festive event or activity to honor an occasion
Example
The city held a grand celebration on Independence Day.
La ville a organisé une grande célébration le jour de l'Indépendance.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
B2 noun ˈɪnər strɛŋkθ

inner strength

force intérieure
Meaning
Mental or spiritual power that helps a person cope with difficulties.
Example
Community service fosters inner strength in individuals.
Le service communautaire favorise la force intérieure chez les individus.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

travail physique ou mental
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
La construction a nécessité des mois de travail acharné pour être terminée.
A2 noun /hɔːl/

Hall

salle; couloir
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
La cérémonie de remise des diplômes a eu lieu dans la grande salle de l'université.
B2 verb /koʊˈɔːrdɪˌneɪt/

coordinate

coordonner
Meaning
to organize people or things so that they work together effectively
Example
We need to coordinate our efforts to finish the project on time.
Nous devons coordonner nos efforts pour terminer le projet à temps.
C1 adjective /ˈskeɪ.li/

Scaly

écailleux
Meaning
covered with scales; having a rough surface like scales
Example
The fish has scaly skin.
Le poisson a une peau écailleuse.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Elle fit ses adieux à ses amis avant de partir pour la France.
C2 verb /dɪˈbɪlɪteɪt/

debilitate

affaiblir
Meaning
to weaken or make someone or something infirm
Example
The long illness debilitated his strength.
La longue maladie a affaibli sa force.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

endurance
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Courir un marathon nécessite une endurance exceptionnelle.
C2 adjective /ʌnˈflæpəbəl/

unflappable

imperturbable
Meaning
calm and composed, especially in difficult situations
Example
Despite the crisis, he remained unflappable and confident.
Malgré la crise, il est resté imperturbable et confiant.
B2 noun ˈmɒn.ɪ.tər.ɪŋ

monitoring

surveillance
Meaning
The action of observing and checking the progress or quality of something over a period of time.
Example
Monitoring ensures compliance with standards.
La surveillance garantit le respect des normes.
A1 noun /tɔɪ/

toy

jouet
Meaning
an object for children to play with
Example
The child received a toy car for his birthday.
L'enfant a reçu une voiture jouet pour son anniversaire.
C2 adjective /rɪˈmiːdiəbl/

remediable

réparable
Meaning
capable of being corrected or cured
Example
The mistake was serious but still remediable.
L'erreur était grave mais encore réparable.
B1 adjective ˌsaɪənˈtɪfɪk

scientific

scientifique
Meaning
Based on or characterized by the methods and principles of science.
Example
Scientific discoveries continue to shape our understanding of the world.
Les découvertes scientifiques continuent de façonner notre compréhension du monde.
A2 adverb /əˈbʌv/

Above

au-dessus; plus haut
Meaning
in or to a higher place; overhead
Example
The airplane flew above the clouds.
L'avion a volé au-dessus des nuages.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartiment
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Nous avons trouvé des sièges dans le compartiment de première classe.
C1 noun ˌdʒiːəˈlɒdʒɪkəl ˈstrʌktʃər

geological structure

structure géologique
Meaning
The arrangement and composition of rocks, minerals, and landforms in the Earth's crust.
Example
Scientists will study the Moon's geological structure.
Les scientifiques étudieront la structure géologique de la lune.
C2 adjective /ˈsɪŋkəˌpeɪtɪd/

syncopated

syncopé
Meaning
Characterized by displaced beats or rhythms, especially in music.
Example
The jazz piece had a syncopated rhythm that energized the crowd.
Le morceau de jazz avait un rythme syncopé qui a énergisé la foule.
B2 verb /ɪnˈtɜːrprət/

interpret

interpréter / traduire
Meaning
to explain the meaning of something; to translate orally
Example
She had to interpret the speech for the foreign guests.
Elle a dû interpréter le discours pour les invités étrangers.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

manger, boire, consommer
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Nous consommons beaucoup d'eau pendant l'été.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

stationnement
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Il n'y avait pas de stationnement disponible près du restaurant.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

embarquer
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Elle a décidé de se lancer dans une nouvelle carrière en médecine.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

bavard
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mon voisin bavard aime discuter de tout.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

bâche
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Les ouvriers ont utilisé une bâche pour protéger les matériaux de construction de la pluie.
B2 adjective /kruːd/

crude

brut
Meaning
in a natural or raw state; not yet processed or refined
Example
The crude oil is processed into fuel and chemicals.
Le pétrole brut est transformé en carburant et en produits chimiques.
C1 adjective /ˌɪnɪkˈsplɪkəbl/

inexplicable

inexpliquable
Meaning
Impossible to explain or understand.
Example
The sudden disappearance of the file was inexplicable.
La disparition soudaine du fichier était inexpliquable.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relatif au sébum
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
L'acné est souvent causée par des glandes sébacées hyperactives.
B2 noun /ˈeɪ.prɪ.kɒt/

Apricot

abricot
Meaning
a small orange-colored fruit with a soft skin and sweet flesh
Example
The apricot tree produces sweet fruit in summer.
L'arbre d'abricot produit des fruits sucrés en été.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

référendum populaire
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
Le gouvernement a organisé un référendum populaire pour décider de la nouvelle constitution.
C1 adjective ˌɪn.təˈdɪs.ɪ.plɪ.nər.i

interdisciplinary

interdisciplinaire
Meaning
Relating to more than one branch of knowledge.
Example
The interdisciplinary approach in education enhances problem-solving skills.
L'approche interdisciplinaire en éducation améliore les compétences en résolution de problèmes.
A2 noun /ˈer.ər/

Error

erreur; faute
Meaning
a mistake; something done incorrectly or wrong
Example
The error in the calculation led to incorrect results.
L'erreur dans le calcul a conduit à des résultats incorrects.
A2 verb /kwɪt/

quit

quitter
Meaning
to stop doing something; to leave a job or position
Example
She decided to quit her job and start her own business.
Elle a décidé de quitter son travail et de créer sa propre entreprise.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

féminin
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Elle a un style de vêtement très féminin.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

identification
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Vous avez besoin d'une identification appropriée pour entrer dans le bâtiment.
C2 noun /ˌmɛtəmˌsaɪˈkoʊsɪs/

metempsychosis

réincarnation de l'âme
Meaning
The supposed transmigration of the soul, especially its reincarnation after death.
Example
Ancient philosophers often debated the idea of metempsychosis.
Les anciens philosophes débattaient souvent de la réincarnation de l'âme.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

trop théâtral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Sa performance semblait trop théâtrale et artificielle.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

malapropisme
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Il est célèbre pour son malapropisme lorsqu'il parle en public.
C2 adjective /dɪˈmjʊər/

demure

réservé
Meaning
reserved, modest, and shy
Example
She gave him a demure smile.
Elle lui donna un sourire réservé.
C2 noun /ˌpriːpəˈzɛʃən/

prepossession

préjugé
Meaning
An opinion or feeling formed beforehand; a prejudice or preoccupation.
Example
His prepossession in favor of tradition made him resist change.
Son préjugé en faveur de la tradition l'a fait résister au changement.
C2 adjective /ˈæʒər/

azure

azur
Meaning
A bright blue color like that of a clear sky.
Example
The clear sky was painted in a deep shade of azure.
Le ciel clair était peint d'une teinte profonde d'azur.
B2 adverb /ʌnˈdaʊtɪdli/

undoubtedly

sans aucun doute
Meaning
without a doubt, certainly
Example
He is undoubtedly the best player on the team.
Il est sans aucun doute le meilleur joueur de l'équipe.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

lanterne
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Nous avons emporté une lanterne pendant notre voyage de camping.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

rétrécir
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
La route se rétrécit à mesure qu'elle atteint les montagnes.
B2 verb /ɪnˈherɪt/

inherit

hériter
Meaning
to receive money, property, or characteristics from someone when they die; to acquire from predecessors
Example
She inherited her grandmother's house.
Elle a hérité de la maison de sa grand-mère.
B1 adjective /ˈdɛdɪˌkeɪtɪd/

dedicated

dédié
Meaning
devoted to a cause, task, or purpose
Example
She is a dedicated teacher who goes above and beyond for her students.
Elle est une enseignante dévouée qui va au-delà pour ses élèves.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilité
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Sa virilité a été admirée par ses pairs.
C1 noun ˌɪnfɛsˈteɪʃən

infestation

infestation, présence anormalement élevée d'insectes ou d'animaux dans un endroit
Meaning
The presence of an unusually large number of insects or animals in a place, causing damage or disease.
Example
The infestation of ants in the kitchen led to immediate pest control measures.
L'infestation de fourmis dans la cuisine a conduit à des mesures immédiates de contrôle des nuisibles.
B2 verb /ɪnˈvɪʒən/

envision

imaginer
Meaning
to imagine or picture something in the future; to visualize a possibility or goal
Example
She envisions a world where everyone has equal access to education.
Elle imagine un monde où tout le monde a un accès égal à l'éducation.
C1 verb /ˈɪnkjʊˌbeɪt/

incubate

incuber
Meaning
to keep eggs, cells, or organisms at the right conditions for development
Example
The hen will incubate the eggs until they hatch.
La poule incubera les œufs jusqu'à ce qu'ils éclosent.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

récurrent
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Elle souffre de maux de tête récurrents depuis des mois.
C2 verb /ˌmɪskənˈstruː/

misconstrue

mal interpréter
Meaning
To interpret something wrongly or misunderstand the meaning.
Example
She misconstrued his silence as anger.
Elle a mal interprété son silence comme de la colère.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Viceroy
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Le vice-roi gouvernait la colonie au nom du roi.
A1 noun /ˈsætərdeɪ/

saturday

samedi
Meaning
The day of the week between Friday and Sunday; traditionally the sixth day of the week
Example
We are going to the beach on Saturday.
Nous allons à la plage samedi.
B2 adjective /ʌnˈsuːtəbl/

Unsuitable

inapproprié; inapte
Meaning
not fitting or appropriate for a particular purpose or situation
Example
This formal dress is unsuitable for a casual beach party.
Cette robe formelle est inappropriée pour une fête de plage décontractée.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

prélude
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Il a fait quelques remarques préliminaires avant que la conférence ne commence.
C2 noun /bəˈkuːl/

Bakul

fleur bakul
Meaning
a fragrant white flower native to South Asia, scientifically known as Mimusops elengi
Example
The sweet fragrance of bakul flowers filled the evening air in the village.
La douce fragrance des fleurs bakul a rempli l'air du soir dans le village.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durcir par dépôt de sels de calcium
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Avec le temps, le tissu a commencé à se calcifier et a perdu de la flexibilité.
B2 verb /buːm/

boom

gronder
Meaning
to make a loud deep sound; to grow or increase rapidly
Example
The thunder boomed across the sky.
Le tonnerre a grondé à travers le ciel.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

rafraîchissant
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
La brise fraîche était rafraîchissante après la journée chaude.
B2 noun ˈsækrɪfaɪs

sacrifice

sacrifice
Meaning
An act of giving up something valued for the sake of something else.
Example
The country was freed due to the sacrifice of the warriors.
Le pays a été libéré grâce au sacrifice des guerriers.
B1 noun /swet/

Sweat

transpiration
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Après avoir couru pendant une heure, il était couvert de transpiration.
B2 verb /sɑːb/

sob

sangloter bruyamment
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Elle a commencé à sangloter de manière incontrôlable après avoir entendu la nouvelle.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare est l'un des plus grands dramaturges de l'histoire.
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

fréquence
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
La fréquence des tremblements de terre dans cette région a considérablement augmenté au cours de la dernière décennie.
C1 verb ˈhɪndər

hinder

entraver
Meaning
To obstruct or delay the progress of something
Example
Excessive rain hinders vegetable growth.
La pluie excessive entrave la croissance des légumes.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

hypertension
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
Une consommation excessive de sodium entraîne de l'hypertension.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
B2 noun /ˈdʒʊəri/

jury

jury
Meaning
a group of people sworn to give a verdict in a legal case based on the evidence
Example
The jury found him guilty of the crime.
Le jury l'a trouvé coupable du crime.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

corroborer
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Le témoin a corroboré le témoignage du prévenu.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
C1 noun /ɔːˈdæs.ə.ti/

audacity

audace
Meaning
The willingness to take bold risks; boldness or fearlessness.
Example
His audacity to question authority was admirable.
Son audace à remettre en question l'autorité était admirable.
B2 verb /suː/

sue

poursuivre
Meaning
to bring a lawsuit against someone in a court of law
Example
She decided to sue the company for damages.
Elle a décidé de poursuivre l'entreprise en justice pour dommages.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

heureux
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Elle était très heureuse de recevoir le cadeau.
B1 verb /siːk/

seek

chercher
Meaning
to try to find or obtain something; to attempt or desire to achieve
Example
He decided to seek advice from his mentor.
Il a décidé de chercher des conseils auprès de son mentor.
B1 noun /dɪˈmænd/

Demand

demande; désir des consommateurs pour des biens ou des services
Meaning
an urgent request; the desire of consumers for goods or services
Example
The demand for organic food has increased significantly in recent years.
La demande de produits alimentaires biologiques a considérablement augmenté ces dernières années.
B2 adjective /ˌmæθəˈmætɪkəl/

mathematical

mathématique
Meaning
relating to mathematics or the use of mathematics
Example
The mathematical equation was difficult to solve.
L'équation mathématique était difficile à résoudre.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.
B2 noun /ˈbɜːrdn/

burden

fardeau
Meaning
a heavy load, especially one that is difficult to carry
Example
The financial burden was too heavy for him to bear.
Le fardeau financier était trop lourd pour lui.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

enregistrement
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
L'enregistrement de l'entretien était clair et fort.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

actuellement; bientôt; dans un moment
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Le médecin vous verra bientôt.
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

écrivain
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
L'écrivain a passé des heures à rédiger la phrase parfaite.
C2 noun ˌsaɪ.bəˈnet.ɪks

cybernetics

cybernétique
Meaning
The science of communications and automatic control systems in both machines and living things.
Example
Cybernetics plays a crucial role in artificial intelligence.
La cybernétique joue un rôle crucial dans l'intelligence artificielle.
B2 verb /tʌk/

tuck

replier
Meaning
to push or fold something neatly into a particular place
Example
She tucked the blanket around the baby to keep him warm.
Elle a replié la couverture autour du bébé pour le garder au chaud.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intouchable; au-delà de la critique ou de l'attaque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Le PDG semblait intouchable malgré le scandale.
C1 adjective /ɪnˈses.ənt/

incessant

incessant
Meaning
Continuing without pause or interruption; constant.
Example
The incessant noise from the construction site made it hard to concentrate.
Le bruit incessant du chantier rendait la concentration difficile.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

extrêmement pauvre
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
La famille extrêmement pauvre peinait à acheter de la nourriture.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

coin
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
Le magasin est juste au coin.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volonté
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Elle a quitté le travail de son propre gré.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

témoignage; preuve
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Le témoin a donné un témoignage convaincant pendant le procès.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henné
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Les mains de la mariée étaient magnifiquement décorées de motifs complexes de henné pour sa cérémonie de mariage.
B1 noun /kjuː/

Queue

file; rangée
Meaning
a line of people or things waiting for something; a sequence
Example
We had to wait in a long queue to buy tickets for the movie.
Nous avons dû attendre dans une longue file pour acheter des billets pour le film.