Demarcation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˌdiː.mɑːˈkeɪ.ʃən/

Demarcation

démarcation
Meaning
the action of fixing the boundary or limits of something; separation or division
Example
The demarcation between public and private land was clearly marked.
La délimitation entre les terres publiques et privées était clairement marquée.
B2 verb /ˌʌndərˈteɪk/

undertake

entreprendre
Meaning
to commit to and begin a task or project; to take on responsibility
Example
She decided to undertake a challenging project.
Elle a décidé de entreprendre un projet difficile.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

juteux
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
Le steak était tellement juteux que tout le monde l'a apprécié.
C2 adjective /ˌmɛtəˈfɪzɪkəl/

metaphysical

métaphysique
Meaning
Relating to the branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality and existence.
Example
He spent years studying metaphysical questions about life and being.
Il a passé des années à étudier des questions métaphysiques sur la vie et l'être.
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

onguent
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
Le médecin a prescrit un onguent pour la brûlure sur son bras.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

ardu
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Accomplir le contrat s'est avéré être une tâche ardue pour l'entreprise.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

engagement légal
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Il a été libéré sous son propre engagement légal.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

passer sous silence
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Il a essayé de passer sous silence ses erreurs pendant la réunion.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

par intermittence
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Il a eu un sommeil par intermittence à cause de la tempête.
C1 verb /krɪndʒ/

cringe

se recroqueviller
Meaning
To shrink back in fear, embarrassment, or discomfort.
Example
She cringed when she remembered her mistake.
Elle s'est recroquevillée lorsqu'elle se souvint de son erreur.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

offre
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La dernière offre de l'entreprise est une voiture écologique.
B2 adjective /ˈdʒʌm.boʊ/

Jumbo

exceptionnellement grand; gigantesque
Meaning
exceptionally large; enormous; gigantic
Example
The jumbo jet was delayed at the airport.
Le jet jumbo a été retardé à l'aéroport.
A2 noun /ˈmæɡəziːn/

magazine

magazine
Meaning
A periodical publication containing articles, photographs, and advertisements.
Example
She bought a fashion magazine at the store.
Elle a acheté un magazine de mode au magasin.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

rectification
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
L'article a nécessité plusieurs rectifications avant d'être prêt pour l'impression.
C2 verb /ˈstɪp.əl/

stipple

couvrir de petits points
Meaning
to cover a surface with numerous small dots or specks, often in drawing or painting
Example
The artist stippled the canvas to create a textured effect.
L'artiste a couvert la toile de petits points pour créer un effet texturé.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

machiner
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Les rebelles ont essayé de machiner contre le roi.
B1 verb /ɡræb/

grab

attraper
Meaning
To seize something quickly and firmly.
Example
He tried to grab the ball before it rolled away.
Il a essayé de saisir le ballon avant qu'il ne roule.
C1 noun /ˌsɛrənˈdɪpɪti/

serendipity

sérendipité
Meaning
The occurrence of events by chance in a happy or beneficial way.
Example
Finding that old photo album was pure serendipity.
Trouver cet ancien album photo a été de la pure sérendipité.
B2 verb /klɪŋ/

cling

bonheur
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
A2 noun/verb /ˈsaɪkl/

cycle

vélo / cycle
Meaning
a series of events that repeat in the same order; or to ride a bicycle
Example
She cycles to school every day.
Elle va à l'école à vélo tous les jours.
C1 noun /ˈruːdɪmənt/

rudiment

rudiments
Meaning
A basic principle, element, or fundamental part of something.
Example
He learned the rudiments of music before joining the band.
Il a appris les rudiments de la musique avant de rejoindre le groupe.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
C1 verb /əˈpreɪz/

appraise

évaluer
Meaning
to evaluate the value, quality, or importance of something
Example
The jeweler appraised the diamond before buying it.
Le bijoutier a évalué le diamant avant de l'acheter.
C1 noun /ɪnˈfɜː.mə.ti/

Infirmity

faiblesse; maladie; fragilité
Meaning
physical or mental weakness; a disease or ailment; frailty
Example
Despite his advanced age and various infirmities, he remained mentally sharp and alert.
Malgré son âge avancé et ses diverses infirmités, il est resté mentalement vif et alerte.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

regret
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Elle ressentit un profond regret pour ses mots durs.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

productivité
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
L'irrigation améliorée stimule la productivité.
B1 noun dɪˈfens

defense

défense
Meaning
The action of defending from or resisting attack; protection from harm or danger.
Example
Defense was one of the central subjects.
La défense était l'un des sujets centraux.
B2 noun /kwɪlt/

Quilt

couette
Meaning
a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric
Example
Grandmother made a beautiful quilt with colorful patches for my bed.
Ma grand-mère a fait une belle couette avec des patches colorés pour mon lit.
B2 verb rɪˈzaɪn

resign

démissionner
Meaning
Voluntarily leave a job or other position.
Example
Ministers were forced to resign.
Les ministres ont été contraints de démissionner.
A2 adjective /loʊ/

low

bas
Meaning
Small in amount, degree, or position; not high.
Example
The river is at its lowest level in years.
Le fleuve est à son niveau le plus bas depuis des années.
C1 noun ˌnæʃ.ən.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

nationalization

nationalisation
Meaning
The process of a government taking control of private property or industry.
Example
The nationalization of banks was aimed at stabilizing the economy.
La nationalisation des banques visait à stabiliser l'économie.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
C2 verb /ˈdɒdə/

dodder

trembler en marchant
Meaning
To move in a weak and unsteady way, especially due to old age.
Example
The old man doddered across the street with a cane.
Le vieil homme marchait en tremblant dans la rue avec une canne.
A1 adjective /red/

Red

rouge
Meaning
having the color of blood or fire; of the color red
Example
She wore a beautiful red dress to the party.
Elle portait une belle robe rouge à la fête.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuer
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Il a insinué qu'elle avait menti sur ses qualifications.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

honnêtement
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Elle a parlé honnêtement de ses erreurs.
C2 noun /ˈhoʊl.stər/

holster

étui
Meaning
A holder or case for carrying a gun, typically worn on a belt or shoulder.
Example
The sheriff kept his revolver in a leather holster.
Le shérif gardait son revolver dans un étui en cuir.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

prime
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Elle a reçu une prime de fin d'année pour ses excellentes performances au travail.
C1 adjective /ˈnɔːtɪkəl/

nautical

nautique
Meaning
relating to ships, sailors, or navigation on water
Example
He studied nautical charts before setting sail.
Il a étudié les cartes nautiques avant de prendre le large.
B2 verb /kənˈfes/

confess

avouer
Meaning
to admit guilt or wrongdoing; to acknowledge
Example
He confessed his mistake to his teacher.
Il a avoué son erreur à son professeur.
C2 noun /ˈeɪ.viˌɛr.i/

aviary

volière
Meaning
a large enclosure for keeping birds
Example
The zoo built a new aviary for exotic parrots.
Le zoo a construit une nouvelle volière pour les perroquets exotiques.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

élémentaire; fondamental
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Il a appris les mathématiques élémentaires à l'école.
C1 verb /ˈɪtəreɪt/

iterate

itérer
Meaning
To repeat a process or statement, often to improve or refine.
Example
The software team will iterate the design until it meets user needs.
L'équipe de développement itérera la conception jusqu'à ce qu'elle réponde aux besoins des utilisateurs.
B2 adjective /ʌnˈkɒmən/

uncommon

inhabituel
Meaning
rare, unusual, or remarkable
Example
It is uncommon to see snow in this region.
Il est rare de voir de la neige dans cette région.
B1 adjective /luːs/

loose

lâche
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
La vis est lâche et doit être serrée.
C1 verb /dɪˈfrɔːd/

defraud

frauder
Meaning
to illegally take money or valuables from someone by deception
Example
The company was accused of trying to defraud investors.
L'entreprise a été accusée d'avoir tenté de frauder les investisseurs.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

comateux
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
Le patient comateux a été maintenu sous surveillance constante.
B2 interjection /ˈbrɑː.voʊ/

bravo

bravo
Meaning
used to express approval, admiration, or praise
Example
The audience shouted 'Bravo!' after the stunning performance.
Le public a crié 'Bravo!' après la performance impressionnante.
C2 adjective /mɜːrˈkjʊriəl/

mercurial

instable
Meaning
subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind.
Example
She is known for her mercurial temperament.
Elle est connue pour son tempérament instable.
B1 adjective /ɪnˌθjuːziˈæstɪk/

enthusiastic

enthousiaste
Meaning
Having or showing intense and eager enjoyment, interest, or approval.
Example
The explorers were enthusiastic about the journey.
Les explorateurs étaient enthousiastes à propos du voyage.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

mot dissyllabique
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
Le mot ‘heureux’ est un mot dissyllabique.
C2 verb /ɪkˈstruːd/

extrude

extruder
Meaning
to force something out through a small opening; to shape by pushing material through a mold
Example
The factory extrudes plastic pipes using modern machines.
L'usine extrude des tuyaux en plastique en utilisant des machines modernes.
A2 noun /ˈlev.əl/

level

niveau
Meaning
A position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
Example
Pollution levels must be reduced urgently.
Les niveaux de pollution doivent être réduits d'urgence.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

étranger
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
En tant qu'outsider, il a trouvé difficile de comprendre leurs traditions.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
C1 verb /ˈskruː.tɪ.naɪz/

scrutinize

examiner ou inspecter de près et en profondeur
Meaning
Examine or inspect closely and thoroughly.
Example
The scientist scrutinized the data before publishing his findings.
Le scientifique a scruté les données avant de publier ses conclusions.
C1 adjective /ˈbleɪmləs/

blameless

sans reproche
Meaning
innocent of wrongdoing; not deserving blame
Example
She remained calm and blameless throughout the investigation.
Elle est restée calme et sans reproche tout au long de l'enquête.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

génitif
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En anglais, le cas génitif est souvent indiqué par un apostrophe et un 's'.
C1 adjective /ˈmɔːrn.fəl/

mournful

triste
Meaning
feeling, expressing, or causing sadness or grief
Example
The mournful song reminded her of lost loved ones.
La chanson triste lui rappela ses proches perdus.
C1 noun /ˈfen.jʊ.griːk/

Fenugreek

fenugrec
Meaning
an herb whose seeds and leaves are used as a spice in cooking
Example
Fenugreek seeds have a slightly bitter taste and are commonly used in Indian cuisine.
Les graines de fenugrec ont un goût légèrement amer et sont couramment utilisées dans la cuisine indienne.
C1 verb /ˈfʌmbəl/

fumble

brouiller
Meaning
to handle something clumsily or to make mistakes while doing something
Example
He fumbled with the keys and dropped them on the floor.
Il a trébuché avec les clés et les a laissées tomber par terre.
A1 adverb /weər/

Where

Meaning
In or to what place or position; used to inquire about location
Example
Where did you put my keys?
Où as-tu mis mes clés ?
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

efficacité
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
L'efficacité de la nouvelle politique est toujours en évaluation.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

long
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
La réunion a été longue, durant plus de trois heures.
B2 verb /dɪˈtɜːr/

deter

dissuader, décourager
Meaning
to discourage someone from doing something by instilling doubt or fear
Example
High fines are meant to deter people from breaking the law.
Les amendes élevées sont destinées à dissuader les gens de violer la loi.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

médiocrité
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Il a refusé de se contenter de la médiocrité et a visé la grandeur.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

atelier
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
L'atelier s'est concentré sur l'amélioration des compétences techniques des jeunes professionnels.
B2 verb /hæk/

hack

couper, accéder sans autorisation à un système informatique
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
Le programmeur a réussi à pirater le système.
B2 noun /ˈsɒlɪtjuːd/

solitude

solitude
Meaning
The state or situation of being alone.
Example
Solitude can provide the opportunity for deep reflection.
La solitude peut offrir l'occasion d'une réflexion profonde.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

rappel
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Il a réglé un rappel pour appeler sa mère à son anniversaire.
A2 verb /roʊl/

roll

rouler
Meaning
to move by turning over and over on an axis
Example
She rolled the ball down the hill.
Elle a roulé la balle en bas de la colline.
B2 verb /ɪkˈspɛl/

expel

expulser
Meaning
to officially force someone to leave a place or organization
Example
The student was expelled from school for misconduct.
L'étudiant a été expulsé de l'école pour mauvaise conduite.
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

envahir
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
L'armée a envahi le pays voisin.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

pore / étudier attentivement
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Elle a étudié les documents pendant des heures avant de prendre une décision.
C1 adverb /ˌɪn.dɪˈskrɪm.ɪ.nət.li/

Indiscriminately

indiscriminément
Meaning
without making careful distinctions; randomly; without discrimination
Example
The company fired employees indiscriminately without considering their performance.
L'entreprise a licencié les employés indifféremment sans prendre en compte leur performance.
A1 noun /frɛnd/

friend

ami
Meaning
a person with whom one has a bond of mutual affection
Example
He is my best friend.
Il est mon meilleur ami.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

arriver
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Il est apparu qu'il avait menti sur son âge.
B2 adjective + noun aɪˈdiːəl ɪnˈvaɪrənmənt

ideal environment

environnement idéal
Meaning
Perfect or most suitable conditions for growth or development
Example
Winter creates an ideal environment for vegetable growth.
L'hiver crée un environnement idéal pour la croissance des légumes.
B2 adjective /əˈɡriːəbl/

Agreeable

agréable; plaisant; agréable à vivre; prêt à accepter
Meaning
pleasant; enjoyable; delightful; willing to agree
Example
The weather is very agreeable today.
Le temps est très agréable aujourd'hui.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

morceau / jeter
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Il a utilisé un morceau de papier pour écrire le numéro.
B2 adjective /kəʊˈɒpərətɪv/

cooperative

coopératif
Meaning
willing to work or act together with others for a common purpose
Example
She was very cooperative during the interview process.
Elle a été très coopérative pendant le processus d'entretien.
C1 noun /ˈtuːsəm/

twosome

couple
Meaning
A pair of people considered together, often in a romantic or competitive context.
Example
They entered the dance competition as a twosome.
Ils sont entrés dans la compétition de danse en tant que couple.
B1 noun rɪˈsɜː.tʃəz

researchers

chercheurs
Meaning
People who study and investigate to discover new information or facts.
Example
Researchers are working on innovative solutions.
Les chercheurs travaillent sur des solutions innovantes.
C2 adjective /ɑːlˈfæktəri/

olfactory

olfactif
Meaning
Relating to the sense of smell.
Example
The perfume activated her olfactory nerves immediately.
Le parfum a immédiatement activé ses nerfs olfactifs.
C1 adjective /swɑːv/

suave

charmant et raffiné
Meaning
charming, confident, and elegant, often in a smooth or polished way
Example
He was a suave gentleman who impressed everyone at the party.
Il était un homme raffiné qui a impressionné tout le monde à la fête.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
B2 noun /ˈoʊ.vər ɡroʊθ/

Over growth

surcroissance
Meaning
excessive growth beyond normal size; too much development or expansion
Example
The overgrowth of weeds made the garden look untidy.
La surcroissance des mauvaises herbes a rendu le jardin désordonné.
A2 adjective ˈæv.ər.ɪdʒ

average

moyenne
Meaning
A number expressing the central or typical value in a set of data; constituting the result obtained by adding together several amounts and then dividing this total by the number of amounts.
Example
The average score reflects overall performance.
Le score moyen reflète la performance globale.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

héraut
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Les fleurs en fleur annoncent l'arrivée du printemps.
C2 adjective /sɛnˈtrɪpɪtəl/

centripetal

centripète
Meaning
Moving or directed toward a center.
Example
Centripetal force keeps the planets in orbit around the sun.
La force centripète maintient les planètes en orbite autour du soleil.
B2 noun /dɪˈdʌk.ʃən/

deduction

déduction
Meaning
The process of reaching a conclusion through logical reasoning.
Example
His deduction from the evidence was accurate.
Sa déduction à partir des preuves était correcte.
B2 adverb /ðɛrˈæftər/

thereafter

après cela
Meaning
from that time on
Example
He moved to Canada and thereafter started a new life.
Il est parti au Canada et après cela, il a commencé une nouvelle vie.
C1 adverb/noun /ˌhɪərˈæftər/

hereafter

désormais / au-delà
Meaning
from now on; in the future; also refers to life after death.
Example
Hereafter, all reports must be submitted electronically.
Désormais, tous les rapports doivent être soumis électroniquement.
B2 adjective sɪnˈθet̬.ɪk

synthetic

synthétique
Meaning
Made by chemical synthesis, especially to imitate a natural product; artificial.
Example
Synthetic chemicals are used in processed foods.
Les produits chimiques synthétiques sont utilisés dans les aliments transformés.
C2 adjective /ˈstɪdʒiən/

stygian

sombre
Meaning
extremely dark, gloomy, or forbidding
Example
They walked through the stygian cave with torches.
Ils marchaient à travers la grotte sombre avec des torches.
B2 noun /streɪn/

Strain

tension; pression; épuisement;
Meaning
pressure or tension; excessive demand on strength or resources
Example
Working long hours put a strain on his health.
Travailler de longues heures a mis une pression sur sa santé.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

acteur
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
Le festival était rempli d'acteurs talentueux venus de tout le pays.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transporteur
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La compagnie aérienne est le plus grand transporteur du pays.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

haut membre du clergé
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Le prélat a prononcé un sermon devant la congrégation.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

serein
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Elle se souvient souvent des jours sereins de son enfance.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C1 verb /ˈʃɪmər/

shimmer

scintiller
Meaning
To shine with a soft, wavering light.
Example
The lake shimmered under the moonlight.
Le lac scintillait sous la lumière de la lune.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

en décomposition
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
L'odeur en décomposition fit fuir tout le monde hors de la pièce.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

se révolter
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
Le peuple s'est révolté contre le gouvernement corrompu.
C2 noun /ˈdɛntɪfrɪs/

dentifrice

dentifrice
Meaning
a substance such as powder, paste, or liquid used to clean teeth
Example
He bought a new herbal dentifrice from the pharmacy.
Il a acheté un nouveau dentifrice à base de plantes à la pharmacie.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

personne excessivement partiale
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Il a été étiqueté comme choviniste après ses remarques sur les femmes au travail.
C1 adverb /ˈmiːk.li/

Meekly

humblement; docilement
Meaning
in a quiet, gentle way; without resistance or protest
Example
He meekly accepted the criticism without arguing.
Il a accepté les critiques humblement sans discuter.
C1 verb /kənˈvɜːrdʒ/

converge

converger
Meaning
to come together from different directions; to meet at a point
Example
The roads converge at the city center.
Les routes convergent au centre-ville.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/

intramural

à l'intérieur de l'institution
Meaning
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
Example
The college organizes intramural sports competitions every semester.
Le collège organise des compétitions sportives intramuros chaque semestre.
C1 noun /ˈkruːsɪbəl/

crucible

épreuve sévère, creuset
Meaning
a severe test or trial; a container used for heating substances to very high temperatures
Example
The team emerged stronger from the crucible of competition.
L'équipe est sortie plus forte de l'épreuve de la compétition.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carte blanche
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
Le responsable a donné à son équipe carte blanche pour concevoir le projet.
C1 noun /rɪˈsaɪtl/

recital

récital
Meaning
A performance of music, dance, or poetry, usually by a soloist.
Example
She gave a piano recital at the concert hall.
Elle a donné un récital de piano dans la salle de concert.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propice
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
Le temps ensoleillé était un début propice pour le pique-nique.
B1 noun /piː/

Pea

pois
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
Les enfants ont apprécié de manger des pois sucrés avec le dîner.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turban
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
L'homme sikh portait un turban coloré.
C1 noun /ˈθʌroʊˌbrɛd/

thoroughbred

cheval de race pure
Meaning
a horse of pure and recognized breed; a person of good breeding or education
Example
The jockey rode a fast thoroughbred in the race.
Le jockey a monté un cheval de race pure rapide dans la course.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.