delirium
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /dɪˈlɪriəm/

delirium

délire
Meaning
An acutely disturbed state of mind characterized by restlessness, illusions, and incoherence.
Example
The patient experienced delirium after the surgery due to the strong medication.
Le patient a éprouvé un délire après la chirurgie en raison des médicaments forts.
C2 adjective ˈkoʊ.dʒənt

cogent

cogent
Meaning
Clear, logical, and convincing.
Example
His cogent argument convinced the jury.
Son argument cohérent a convaincu le jury.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

habituer
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Les moines se sont habitués à la méditation.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

chagrin
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Elle a quitté la pièce dans le chagrin après avoir oublié ses répliques.
B2 noun /ˌkɑːrboʊˈhaɪdreɪt/

carbohydrate

glucide
Meaning
a nutrient that provides energy, found in foods like rice, bread, and sugar
Example
Rice and potatoes are rich in carbohydrates.
Le riz et les pommes de terre sont riches en glucides.
C1 noun /mɪˈrɑːʒ/

Mirage

mirage
Meaning
An optical illusion caused by atmospheric conditions, especially in deserts
Example
The travelers saw a mirage of water in the desert.
Les voyageurs ont vu un mirage d'eau dans le désert.
C2 verb /drɔːl/

drawl

parler lentement de manière paresseuse
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Il a tendance à parler lentement quand il est fatigué.
C1 adjective rɪˈlɛntləs

relentless

implacable
Meaning
Oppressively constant; incessant; showing no abatement of severity, intensity, strength, or pace.
Example
The freedom fighters' relentless struggle led to victory.
La lutte implacable des combattants pour la liberté a conduit à la victoire.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

pince
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Le chef a utilisé une pince pour retirer la casserole chaude du poêle.
C1 noun /læʃ/

Lash

cil; coup de fouet ou corde
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Elle a soigneusement appliqué du mascara pour rendre ses cils plus longs et plus foncés.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

poney
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Les enfants ont apprécié monter le poney doux à la ferme.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

vol d'informations par fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Les e-mails de phishing trompent souvent les gens pour qu'ils révèlent leurs mots de passe.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

paradigme
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Le paradigme de l'éducation change avec la technologie numérique.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pêche
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
La pêche était parfaitement mûre et juteuse lorsque je l'ai mordue.
A2 phrasal verb /bæk ʌp/

back up

soutenir; sauvegarder; reculer
Meaning
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
Example
Please back up your files before updating the system.
Veuillez sauvegarder vos fichiers avant de mettre à jour le système.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

cerise
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Elle a cueilli des cerises fraîches de l'arbre dans son jardin.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

égalité parfaite
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
La course s'est terminée par une égalité parfaite entre les deux coureurs.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbl/

favourable

favorable
Meaning
Expressing approval, support, or positivity; advantageous or beneficial
Example
The weather conditions were favourable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Inévitable; qu'on ne peut pas éviter; inéluctable
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
La réunion est inévitable, nous devons y assister.
A2 adjective ˈmed.ɪ.kəl

medical

médical
Meaning
Relating to the practice of medicine or the treatment of illness and injuries.
Example
Medical education has improved significantly.
L'éducation médicale s'est considérablement améliorée.
B2 adjective /dʒaɪˈɡæntɪk/

gigantic

gigantesque
Meaning
Extremely large or huge in size, power, or extent.
Example
The company made a gigantic investment in technology.
L'entreprise a fait un investissement gigantesque dans la technologie.
B2 noun, verb /striːk/

streak

trace ou ligne; se déplacer très rapidement dans une direction spécifiée
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
Un éclair a traversé le ciel nocturne.
B1 noun /træp/

Trap

piège
Meaning
a device or enclosure designed to catch and retain animals, or a situation from which it is difficult to escape
Example
The mouse was caught in the trap overnight.
La souris a été capturée dans le piège pendant la nuit.
C1 noun /rɪˈpjuːt/

repute

réputation
Meaning
the opinion generally held of someone or something; reputation
Example
He is a scholar of great repute in his field.
Il est un érudit de grande réputation dans son domaine.
B2 verb /ɪkˈspɛl/

expel

expulser
Meaning
to officially force someone to leave a place or organization
Example
The student was expelled from school for misconduct.
L'étudiant a été expulsé de l'école pour mauvaise conduite.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpétuel
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Elle vivait dans une peur perpétuelle d'être découverte.
B2 adjective /ʌnˈdɪvaɪdɪd/

Undivided

Indivisé; complet; pas séparé ou divisé
Meaning
whole; complete; not separated or split
Example
The team showed undivided attention to the coach's instructions.
L'équipe a montré une attention indivisée aux instructions de l'entraîneur.
C2 adjective /ˈɡlɑːbjələr/

globular

sphérique
Meaning
Having the shape of a globe; spherical.
Example
The scientist studied the globular cluster of stars.
Le scientifique a étudié le groupe globulaire d'étoiles.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

œuvre d'art
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
La galerie a exposé une impressionnante œuvre d'art d'un artiste local.
C2 adjective /ˈdæpəld/

dappled

tacheté
Meaning
Marked with spots or patches of light and shade or different colors.
Example
The forest floor was dappled with sunlight.
Le sol de la forêt était tacheté de lumière solaire.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

dépistage ou projection
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
L'hôpital a offert un dépistage de santé gratuit pour tous les employés.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

épineux
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Le cactus épineux était difficile à manipuler sans gants.
B2 noun /ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃənz/

notifications

notifications
Meaning
A notice or announcement, especially an official one.
Example
Turn off notifications to stay focused.
Désactivez les notifications pour rester concentré.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

catalyseur
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Son discours a agi comme un catalyseur pour le changement dans la communauté.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

tambourin
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Elle a secoué le tambourin au rythme de la musique.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vie / subsistance
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Il gagne sa vie comme enseignant.
B1 adjective /ˈæbsənt/

absent

absent
Meaning
not present at a place or event
Example
She was absent from the meeting yesterday.
Elle était absente à la réunion hier.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

perturbation
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
La construction de la route a causé une grande perturbation dans la circulation.
C2 noun /ˈnes.lɪŋ/

Nestling

oisillon
Meaning
a young bird that has not yet left its nest
Example
The mother bird fed the hungry nestling with worms.
La mère oiseau a nourri le oisillon affamé avec des vers.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

arcade
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Les enfants ont passé l'après-midi à jouer dans l'arcade.
A2 noun fɔːrs

force

force
Meaning
A physical power or energy that can cause movement, change, or influence.
Example
Strong nuclear force binds particles.
La forte force nucléaire lie les particules.
A2 noun /wʊlf/

Wolf

loup
Meaning
a wild carnivorous mammal which is the largest member of the dog family
Example
The wolf howled at the full moon.
Le loup a hurlé à la pleine lune.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

brigade
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
La brigade de pompiers est arrivée rapidement pour éteindre les flammes.
C1 adverb /ɪnˈvɜːrs.li/

Inversely

inversement; de manière opposée
Meaning
in a way that is opposite or contrary; in reverse order or manner
Example
The price of goods is inversely related to their availability in the market.
Le prix des biens est inversement lié à leur disponibilité sur le marché.
C2 adjective /ɪnˈtɛsteɪt/

intestate

décédé sans testament
Meaning
Having died without leaving a valid will.
Example
She died intestate, so her assets were distributed by law.
Elle est décédée sans testament, donc ses biens ont été répartis par la loi.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

arrogance
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

mesureur
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
Le manomètre a montré que le réservoir était plein.
B2 noun /lɪm/

limb

membre
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Il s'est cassé un membre en grimpant à l'arbre.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
C2 verb /dʒaɪb/

gibe

se moquer
Meaning
To make insulting or mocking remarks; to taunt.
Example
The fans gibed at the losing team.
Les fans se sont moqués de l'équipe perdante.
A2 verb /kənˈtɪn.juːd/

continued

continué
Meaning
Kept happening or carried on without stopping.
Example
She continued working despite the challenges.
Elle a continué de travailler malgré les défis.
C1 verb, noun /træmp/

tramp

vagabond / marcher lourdement
Meaning
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
Example
They tramped through the forest in heavy boots.
Ils ont marché à travers la forêt avec des bottes épaisses.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

blesser
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mon dos me fait mal après être resté assis trop longtemps.
C2 noun /ˈsɛpəlkər/

sepulcher

tombeau
Meaning
A small room or monument, cut in rock or built of stone, in which a dead person is buried.
Example
The ancient king was laid to rest in a grand sepulcher.
Le roi ancien a été enterré dans un grand tombeau.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

crâne
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Les archéologues ont soigneusement examiné le crâne ancien.
C1 noun /ˌdɒmɪˈneɪʃən/

domination

domination
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
L'empire cherchait à exercer sa domination sur ses voisins.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

plage d'audition
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Les enfants ont chuchoté des secrets hors de portée de leurs parents.
A1 number /eɪt/

eight

huit
Meaning
The number equivalent to the product of two and four; one more than seven.
Example
There are eight apples in the basket.
Il y a huit pommes dans le panier.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avancement
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nouvelle politique a été introduite en vue de la justice sociale.
B2 verb /ˌʌndərˈɡoʊ/

undergo

subir
Meaning
to go through something, especially something unpleasant or difficult
Example
She had to undergo surgery to recover.
Elle a dû subir une chirurgie pour se rétablir.
B1 adjective /juːˈniːk/

Unique

unique; singulier; rare
Meaning
being the only one of its kind; unlike anything else
Example
Every snowflake is unique in its pattern.
Chaque flocon de neige est unique dans son motif.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
C2 noun /ˈɔːldərmənʃɪp/

aldermanship

poste de conseiller
Meaning
The office, position, or dignity of an alderman.
Example
He was honored with aldermanship after years of service.
Il a été honoré du poste de conseiller après des années de service.
B2 noun /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/

Allegation

accusation
Meaning
a claim that someone has done something wrong or illegal
Example
The allegation against him was proven false.
L'accusation contre lui a été prouvée fausse.
B1 verb /skɪp/

skip

sauter
Meaning
to omit or pass over something; to move lightly or quickly
Example
He decided to skip breakfast and go straight to work.
Il a décidé de sauter le petit-déjeuner et d'aller directement au travail.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

allaiter
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La mère chat a allaité ses chatons dans le panier.
A1 verb /teɪk/

take

prendre, emporter
Meaning
to get possession of; to carry or bring with oneself
Example
Please take this book to the library.
S'il vous plaît, apportez ce livre à la bibliothèque.
B2 noun /ˈkɒmɜːs/

commerce

commerce
Meaning
the activity of buying and selling goods and services
Example
International commerce has expanded significantly in recent years.
Le commerce international a considérablement augmenté ces dernières années.
C1 verb, noun /lɜːrtʃ/

lurch

tituber, faire un mouvement brusque
Meaning
to make an abrupt, unsteady, or uncontrolled movement; a sudden movement or stagger
Example
The bus lurched forward as the driver hit the brakes.
Le bus a titubé en avant lorsque le conducteur a appuyé sur les freins.
B1 noun /fæts/

fats

graisses
Meaning
Essential macronutrients that provide energy, support cell growth, and protect organs while helping absorb vitamins.
Example
Healthy fats from nuts and avocados support brain function.
Les graisses saines des noix et des avocats soutiennent la fonction cérébrale.
B2 noun /ˈwɔː.tər pɒt/

Water pot

pot d'eau
Meaning
a container used for storing or carrying water
Example
The water pot in the kitchen was filled with fresh drinking water.
Le pot d'eau dans la cuisine était rempli d'eau potable fraîche.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

règles et règlements
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Les règles et les règlements à eux seuls ne peuvent pas changer les attitudes.
B2 noun ডিজিটাল ডিটক্স

digital detox

détox numérique
Meaning
A period of time during which a person refrains from using electronic devices such as smartphones or computers, regarded as an opportunity to reduce stress or focus on social interaction in the physical world.
Example
A digital detox can help reduce hand fatigue.
Une détox numérique peut aider à réduire la fatigue des mains.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominer
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La statue domine la place de la ville.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

itinérant
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
L'enseignant itinérant se déplaçait de village en village pour enseigner aux enfants.
C1 adjective /ˈlʌʃəs/

luscious

délicieux
Meaning
deliciously sweet or rich; highly appealing to the senses
Example
She served a luscious chocolate cake.
Elle a servi un délicieux gâteau au chocolat.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
C1 noun əˌsɪm.ɪˈleɪ.ʃən

Assimilation

assimilation
Meaning
Connecting new information with existing knowledge
Example
Proper assimilation of knowledge leads to effective learning.
Une bonne assimilation des connaissances conduit à un apprentissage efficace.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

proximité; voisinage
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Il y a beaucoup de magasins près de l'école.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hangar

hangar
Meaning
a large building with extensive floor area, typically for housing aircraft; an aircraft shelter
Example
The airplane was stored safely in the hangar during the severe thunderstorm.
L'avion a été stocké en toute sécurité dans le hangar pendant le violent orage.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

malhonnête; frauduleux; trompeur
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
Le vendeur malhonnête a essayé de leur vendre une voiture cassée.
C2 verb /ˌmɪsæprɪˈhɛnd/

misapprehend

mal comprendre
Meaning
to misunderstand or misinterpret something
Example
He misapprehended the teacher’s instructions and did the task incorrectly.
Il a mal compris les instructions du professeur et a fait la tâche incorrectement.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
C2 adjective /ɪˈfɛktʃuəl/

effectual

efficace
Meaning
producing a desired or intended effect, often used in formal contexts
Example
Her effectual efforts brought peace to the community.
Ses efforts efficaces ont apporté la paix à la communauté.
C1 verb /ɪnˈlɪst/

enlist

s'enrôler
Meaning
to join or sign up, especially for military service; to secure someone's support or help
Example
He decided to enlist in the army after graduation.
Il a décidé de s'enrôler dans l'armée après l'obtention de son diplôme.
C1 noun dɛkˈstɛr.ɪ.ti

dexterity

dextérité
Meaning
Skill in performing tasks, especially with the hands; mental skill or adroitness.
Example
His dexterity in playing the piano amazed the audience.
Sa dextérité à jouer du piano a étonné le public.
C2 adjective /ˈmeɪndʒi/

mangy

sale et usé
Meaning
in poor condition, shabby, dirty, or affected by mange
Example
The stray dog looked mangy and weak.
Le chien errant avait l'air sale et faible.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmatif
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Elle a donné une réponse affirmative à la proposition.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

tapageur et difficile à contrôler
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Les étudiants tapageurs ont perturbé le cours.
B1 noun /ˈmeɪkər/

maker

créateur
Meaning
a person or thing that makes or produces something
Example
He is a famous movie maker in Hollywood.
Il est un célèbre créateur de films à Hollywood.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
C2 noun /ˌmɛtəmˌsaɪˈkoʊsɪs/

metempsychosis

réincarnation de l'âme
Meaning
The supposed transmigration of the soul, especially its reincarnation after death.
Example
Ancient philosophers often debated the idea of metempsychosis.
Les anciens philosophes débattaient souvent de la réincarnation de l'âme.
C1 noun /ˈænərki/

anarchy

anarchie
Meaning
a state of disorder due to the absence or failure of government or authority
Example
The collapse of the regime led to anarchy in the streets.
L'effondrement du régime a conduit à l'anarchie dans les rues.
C1 noun /ˈkroʊniˌɪzəm/

cronyism

népotisme
Meaning
The practice of favoring friends or associates, especially in political appointments or business deals.
Example
The company was accused of cronyism in hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques de recrutement.
A2 noun /ˈdʒel.i/

Jelly

gelée
Meaning
a sweet soft food made from fruit juice and sugar; a semi-solid substance with a jelly-like consistency
Example
She spread grape jelly on her toast for breakfast.
Elle a étalé de la gelée de raisin sur son toast pour le petit-déjeuner.
C1 noun /moʊˈzeɪɪk/

mosaic

mosaïque
Meaning
A picture or pattern produced by arranging together small pieces of stone, tile, or glass.
Example
The church ceiling was decorated with a beautiful mosaic.
Le plafond de l'église était décoré d'une magnifique mosaïque.
C2 noun /ˈluː.mən/

lumen

lumen
Meaning
A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.
Example
The bulb produces 800 lumens of light.
L'ampoule produit 800 lumens de lumière.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

un long passage reliant plusieurs pièces
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Les étudiants attendaient tranquillement dans le corridor.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

existant ou opérant sous le seuil de la conscience, perçu ou affectant l'esprit de quelqu'un sans qu'il en soit conscient
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Les publicités contiennent souvent des messages subliminaux.
C2 noun /ˈkriːməri/

creamery

crèmerie
Meaning
a place where milk and cream are processed and dairy products are made
Example
The local creamery produces fresh butter and cheese daily.
La crèmerie locale produit du beurre et du fromage frais tous les jours.
C2 verb /ˈtʃeɪfɪŋ/

chafing

irriter par frottement
Meaning
To make sore by rubbing; to become irritated.
Example
The rough shoes were chafing his heels.
Les chaussures rugueuses lui frottaient les talons.
B2 noun /spaɪt/

spite

rancune
Meaning
a desire to hurt, annoy, or offend someone
Example
She refused the gift out of spite.
Elle a refusé le cadeau par rancune.
C1 verb /feɪn/

feign

feindre, simuler
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Elle a feint d'être malade pour éviter d'aller au travail.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentellement
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Il a accidentellement fait tomber le verre.
C2 noun /ˈbɑːrbərɪzəm/

Barbarism

barbarie
Meaning
extreme cruelty or brutality; absence of culture and civilization
Example
The barbarism of the war crimes shocked the entire international community.
Le barbarisme des crimes de guerre a choqué la communauté internationale.
A1 noun /ˈeɪprɪl/

april

avril
Meaning
the fourth month of the year in the Gregorian calendar
Example
April is known for its pleasant spring weather.
Avril est connu pour son agréable temps printanier.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

tache de rousseur
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Son visage était couvert de jolies taches de rousseur qui apparaissaient chaque été.
A2 noun /ˈʌndərwɛr/

Under wear

sous-vêtements
Meaning
clothing worn under other clothes, next to the skin
Example
She bought new underwear from the department store.
Elle a acheté de nouveaux sous-vêtements au magasin.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

volubilité
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Sa volubilité en fit un animateur de radio à succès.
B2 adjective /ˈhændi/

handy

facile à utiliser
Meaning
convenient to use or easily accessible; skillful with the hands
Example
This pocket knife is very handy when you go camping.
Ce couteau de poche est très pratique lorsque vous allez camper.
C2 noun (plural) /ˈlɪniəmənts/

lineaments

traits du visage
Meaning
The features or distinctive characteristics of the face or body.
Example
The lineaments of his face were sharp and stern.
Les traits de son visage étaient aigus et sévères.
C2 adjective /dɪˈklæməˌtɔri/

declamatory

style déclamatoire
Meaning
speaking in a loud, rhetorical, or dramatic way
Example
The politician’s declamatory style impressed some but irritated others.
Le style déclamatoire du politicien a impressionné certains, mais irrité d'autres.
B2 noun /soʊl/

Sole

plante du pied; semelle de chaussure
Meaning
the bottom part of the foot; the bottom part of a shoe
Example
I have a blister on the sole of my foot.
J'ai une ampoule sous la plante de mon pied.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

les deux
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Les deux enfants étaient excités à propos du voyage.
C1 adjective /ˈspaɪn.ləs/

Spineless

sans courage; de volonté faible; lâche
Meaning
lacking courage or determination; weak-willed
Example
He was too spineless to stand up for his beliefs.
Il était trop sans colonne vertébrale pour défendre ses croyances.
B1 noun /bʌlb/

bulb

ampoule
Meaning
a rounded glass part of an electric lamp that produces light when lit; also an underground storage organ in some plants
Example
The light bulb burned out, so she replaced it with a new one.
L'ampoule a grillé, alors elle l'a remplacée par une nouvelle.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolique
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Le méchant a imaginé un plan diabolique.
C1 adjective ˈtæktɪkəl

tactical

tactique
Meaning
Relating to or constituting actions carefully planned to gain a specific military or political end.
Example
Tactical thinking is crucial in business negotiations.
La pensée tactique est cruciale dans les négociations commerciales.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Nous avons pris un taxi pour aller à l'aéroport.