defender
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

défenseur
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
Le défenseur a bloqué le tir et a sauvé le but.
B2 noun /ˈʃuːtɪŋ/

shooting

tournage
Meaning
the action of shooting a gun, camera, or similar device
Example
The shooting of the movie took several months.
Le tournage du film a pris plusieurs mois.
C2 noun /naɪˈdʒel.ə/

Nigella

cumin noir
Meaning
small black seeds with a nutty, slightly bitter flavor, also known as black cumin or black seed
Example
Sprinkle nigella seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de cumin noir sur le pain avant de le cuire.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

astucieux ou perspicace
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Ses observations astucieuses ont aidé à résoudre le problème complexe.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C1 adjective /ˈmæliəbl̩/

malleable

malléable
Meaning
Easily shaped or influenced; capable of being bent or adapted.
Example
Gold is a highly malleable metal used in jewelry.
L'or est un métal très malléable utilisé dans la bijouterie.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

pédestrianisation
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La piétonnisation des centres-villes réduit la pollution.
C1 noun /ˈɑːrdər/

ardor

passion, enthousiasme
Meaning
Great enthusiasm or passion.
Example
She spoke with ardor about her new project.
Elle parlait avec ardeur de son nouveau projet.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

fixation ou intérêt obsessionnel pour quelque chose ou quelqu'un
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Sa fixation sur le perfectionnisme a retardé l'achèvement du projet.
C1 noun ˈlaɪv.li.hʊd

livelihood

moyen de subsistance
Meaning
A means of securing the necessities of life; a way of making a living.
Example
Fishing is the primary livelihood of coastal communities.
La pêche est le principal moyen de subsistance des communautés côtières.
B2 noun ˈæp.ə.taɪt

appetite

appétit
Meaning
A natural desire to satisfy a bodily need, especially for food.
Example
Junk food increases appetite unnaturally.
La malbouffe augmente l'appétit de manière non naturelle.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

flatteur / fausse politesse
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
Le vendeur a donné un discours flatteur qui semblait faux.
B2 noun /ˈvɜː.dɪkt/

verdict

verdict
Meaning
a decision made by a jury or judge in a court case
Example
The jury returned a guilty verdict after three hours of deliberation.
Le jury a rendu un verdict de culpabilite apres trois heures de deliberation.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

manger, boire, consommer
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Nous consommons beaucoup d'eau pendant l'été.
C2 adjective /sɛnˈtrɪfjʊɡəl/

centrifugal

centrifuge
Meaning
Moving or tending to move away from a center.
Example
The centrifugal force pushes the clothes to the sides of the washing machine.
La force centrifuge pousse les vêtements vers les bords de la machine à laver.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnivore
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Les lions sont des animaux carnivores qui chassent d'autres animaux pour se nourrir.
A2 noun /pen stænd/

Pen stand

porte-stylo
Meaning
a container or holder designed to keep pens, pencils, and other writing instruments organized
Example
He organized his pens in the pen stand on his desk.
Il a organisé ses stylos dans le porte-stylo sur son bureau.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

grappe
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Les raisins ont poussé en une grappe serrée.
B2 noun /nɪˌɡoʊ.siˈeɪ.ʃən/

Negotiation

discussion visant à parvenir à un accord; négociation
Meaning
discussion aimed at reaching an agreement; bargaining
Example
The negotiation between the two companies lasted for weeks.
La négociation entre les deux entreprises a duré des semaines.
C1 noun /ˈiːkwɪnɒks/

equinox

équilibre entre le jour et la nuit
Meaning
The time or date when day and night are of equal length, occurring twice a year.
Example
The spring equinox marks the beginning of longer days.
L'équinoxe de printemps marque le début des journées plus longues.
C1 noun, verb /klɒt/

clot

caillot
Meaning
a thick mass of coagulated liquid, especially blood; to form such a mass.
Example
The doctor removed a blood clot from the patient.
Le médecin a retiré un caillot de sang du patient.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

agent
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
L'agent immobilier nous a montré plusieurs maisons.
C1 noun /ˈkaʊn.tər kleɪm/

counter-claim

contre-demande
Meaning
a claim made to rebut a previous claim, often in legal contexts
Example
The defendant filed a counter-claim against the plaintiff.
Le défendeur a déposé une contre-demande contre le demandeur.
A2 verb /skiː/

ski

skier
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Nous sommes allés skier dans les Alpes l'hiver dernier.
C1 adjective /ˈvæljuːləs/

valueless

sans valeur
Meaning
having no worth, importance, or usefulness
Example
The old broken phone was considered valueless.
Le vieux téléphone cassé a été jugé sans valeur.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C2 noun /ˌdiːlɛkˈteɪʃən/

delectation

plaisir
Meaning
great pleasure or delight
Example
She read the story aloud for the delectation of her friends.
Elle a lu l'histoire à voix haute pour le plaisir de ses amis.
C2 verb /kəmˈpɔːrt/

comport

se comporter
Meaning
to behave or conduct oneself in a particular way
Example
She comported herself with grace during the ceremony.
Elle s'est comportée avec grâce lors de la cérémonie.
A1 verb /ˈænsər/

answer

répondre
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Elle répondra au téléphone quand il sonnera.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

revenir sur un chemin ou une route, rappeler et répéter les étapes précédentes
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Elle a retracé ses pas pour retrouver ses clés perdues.
C1 noun /ˈhɔː.kər/

Hawker

vendeur ambulant
Meaning
a person who travels about selling goods, typically from door to door or on the street
Example
The hawker sold fresh fruits from his cart.
Le vendeur ambulant a vendu des fruits frais de son chariot.
B2 verb /skoʊld/

scold

gronder
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Le professeur a grondé les étudiants pour leur retard.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

rationnel; raisonnable; logique
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Elle a pris une décision rationnelle basée sur les faits disponibles.
B2 noun /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/

Acquisition

acquisition, acquisition d'actifs
Meaning
An asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
Example
The company's acquisition strategy boosted growth.
La stratégie d'acquisition de l'entreprise a stimulé la croissance.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculateur
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Il avait une approche froide et calculatrice des affaires.
C1 verb /ˈhæmpər/

hamper

entraver
Meaning
to hinder or impede the movement or progress of
Example
The heavy rain hampered our travel plans.
La forte pluie a entravé nos plans de voyage.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C2 adjective /ˈwɪnsəm/

winsome

charmant
Meaning
pleasant and attractive in a fresh, innocent, or charming way
Example
Her winsome smile instantly put the nervous guests at ease.
Son sourire charmant a immédiatement mis les invités nerveux à l'aise.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

multiforme
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Le festival était une célébration multiforme de l'art, de la musique et de la culture.
C1 noun /fiːt/

feat

exploit
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Gravir le mont Everest fut un exploit remarquable.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

solliciter
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
La charité sollicite des dons pour les victimes des inondations.
C2 verb /pɜːrl/

purl

couler avec un bruit de murmure
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Le ruisseau purla doucement à travers la prairie.
A2 noun /bænd/

band

groupe de musique
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
Le groupe a joué en direct lors du concert.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

ingrat
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Il a travaillé dur pour son ami, mais l'ingrat ne l'a jamais remercié.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacre
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La statue n'était qu'un simulacre de l'ancien dieu.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
B2 adjective ˈteɪləd

tailored

sur mesure
Meaning
Made or adapted for a particular purpose or person.
Example
He wore a tailored suit that complemented his physique perfectly.
Il portait un costume sur mesure qui complétait parfaitement sa silhouette.
B2 noun /ˈrest.ləs.nəs/

Restlessness

agitation
Meaning
the inability to rest or relax as a result of anxiety or boredom
Example
His restlessness during the long meeting was obvious to everyone.
Son agitation pendant la longue réunion était évidente pour tout le monde.
C1 adjective /ˈkɔːrəl/

choral

relatif au chœur
Meaning
Relating to, written for, or performed by a choir or chorus.
Example
The church hosted a choral performance on Sunday.
L'église a organisé une performance chorale dimanche.
B1 noun /məˈskiː.toʊ/

Mosquito

moustique
Meaning
a small flying insect that bites people and animals to feed on their blood
Example
The mosquito bit me on the arm last night.
Le moustique m'a piqué sur le bras hier soir.
C2 verb /ˈsɪbəleɪt/

sibilate

prononcer avec un sifflement
Meaning
To pronounce with a hissing sound.
Example
The actor sibilated his lines for dramatic effect.
L'acteur a prononcé ses répliques avec un sifflement pour un effet dramatique.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
C1 adjective /ˈdʒɑː.rɪŋ/

jarring

strident, choquant
Meaning
Striking or shocking in a way that creates a strong contrast or clash.
Example
The sudden loud noise was jarring to everyone in the room.
Le bruit soudain et fort a été choquant pour tous dans la pièce.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

novellette
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
L'auteur a publié une novellette en avant-première de sa prochaine série.
A2 noun /keɪs/

case

cas / situation
Meaning
A particular situation, occurrence, or an instance of something; also a container or covering for something.
Example
In this case, we should wait for further instructions.
Dans ce cas, nous devrions attendre d'autres instructions.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

correspondant
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Le correspondant étranger a rapporté en direct depuis Paris.
B2 verb /kəˈrɛspɒnd/

correspond

correspondre
Meaning
to communicate by exchanging letters or messages
Example
I correspond regularly with my old friends.
Je corresponds régulièrement avec mes vieux amis.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

fresque murale
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
L'artiste a peint une magnifique fresque sur le mur de l'école.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
C2 noun /ˈɡʌl.i/

gully

ravin, fossé
Meaning
A narrow channel or ravine worn away by water.
Example
After the storm, the road was cut by a deep gully.
Après la tempête, la route a été coupée par un ravin profond.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

fourmi
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La fourmi a porté de la nourriture à son nid.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

désorganiser
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Le vent a désordonné ses cheveux.
A2 noun /bɪɡ boʊl/

Big bowl

grand bol
Meaning
a large, round, shallow container used for serving food, mixing ingredients, or washing
Example
She mixed the ingredients in a big bowl.
Elle a mélangé les ingrédients dans un grand bol.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

réajuster
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Il a réajusté la chaise pour la rendre plus confortable.
B1 noun /ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/

Unemployment

chômage
Meaning
the state of being unemployed; lack of paid work
Example
The unemployment rate has increased significantly this year.
Le taux de chômage a augmenté de manière significative cette année.
C1 noun /ˌəʊvərɪksˌplɔɪˈteɪʃən/

overexploitation

surexploitation
Meaning
The unsustainable use of natural resources at a rate that exceeds their ability to regenerate, leading to depletion and environmental degradation.
Example
Overexploitation of natural resources leads to environmental degradation.
La surexploitation des ressources naturelles conduit à la dégradation de l'environnement.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmission, envoi
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmission des données sur internet est très rapide.
C1 adverb /əˈlɒft/

aloft

en hauteur
Meaning
Up in or into the air; overhead.
Example
The kite was flying aloft in the clear sky.
Le cerf-volant volait en hauteur dans le ciel clair.
C2 noun /boʊl/

boll

capsule arrondie de graines (comme celles de coton ou de lin)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
L'agriculteur a examiné le bol de coton pour vérifier sa qualité.
C1 noun, verb /ˈmæn.deɪt/

mandate

mandat
Meaning
an official order or command; to give someone authority to act in a certain way
Example
The government issued a mandate to reduce carbon emissions.
Le gouvernement a émis un mandat pour réduire les émissions de carbone.
A2 noun /ɪmˈplɔɪər/

employer

employeur
Meaning
A person or organization that hires and pays people to work.
Example
The employer promised better benefits to attract skilled workers.
L'employeur a promis de meilleurs avantages pour attirer des travailleurs qualifiés.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

fissure profonde
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Les alpinistes ont traversé prudemment la fissure glacée.
A1 noun /klɒk/

Clock

horloge
Meaning
an instrument used to indicate, keep, and co-ordinate time
Example
The clock on the wall shows three o'clock.
L'horloge sur le mur montre trois heures.
C2 verb /bɪˈfaʊl/

befoul

souiller
Meaning
to make dirty or polluted; to disgrace or corrupt
Example
The factory waste befouled the river.
Les déchets de l’usine ont souillé la rivière.
C2 adjective /ˌɪnkɒntrəˈvɜːtəbl/

incontrovertible

incontournable
Meaning
impossible to deny or dispute; unquestionable
Example
The evidence was incontrovertible and proved his innocence.
La preuve était incontestable et a prouvé son innocence.
C1 adjective /ˈθrɪfti/

thrifty

économe
Meaning
using money and resources carefully and not wastefully
Example
She is very thrifty and always saves money for the future.
Elle est très économe et économise toujours de l'argent pour l'avenir.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

aérien / antenne
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
Le pilote a effectué une manœuvre aérienne incroyable.
C2 adjective /ˈdʒen.ɪ.tɪv/

genitive

génitif
Meaning
relating to or denoting a case of nouns and pronouns indicating possession
Example
In English, the genitive case is often shown with an apostrophe and 's'.
En anglais, le cas génitif est souvent indiqué par un apostrophe et un 's'.
C1 adjective /ˈbɔɪstərəs/

boisterous

bruyant
Meaning
noisy, energetic, and cheerful; rowdy
Example
The children were boisterous during the birthday party.
Les enfants étaient bruyants pendant la fête d'anniversaire.
A1 verb /seɪ/

say

dire
Meaning
to speak words; to express something in words
Example
She said hello to me.
Elle m'a dit bonjour.
B2 adjective /ˌɪnkəmˈpliːt/

incomplete

incomplet
Meaning
Not finished, lacking some parts or not whole.
Example
Her report was incomplete and needed further details.
Son rapport était incomplet et nécessitait des détails supplémentaires.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

bouleversement
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
L'entreprise a connu un grand bouleversement après la démission soudaine de son PDG.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

conjurer
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
Le magicien a conjuré un lapin du chapeau.
A1 preposition /frəm/ or /frʌm/

from

de
Meaning
Used to indicate the starting point of a journey, action, or source.
Example
She came from Dhaka to visit her family.
Elle est venue de Dhaka pour visiter sa famille.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

formule
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
Le scientifique a découvert une nouvelle formule pour le médicament.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
A1 noun, verb /bʊk/

book

livre / réserver
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.
A2 noun səˈsaɪəti

society

société
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La société joue un rôle clé dans la formation des valeurs d'un individu.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

librairie
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Elle a passé tout l’après-midi à la librairie.
A1 adjective /seɪm/

same

identique
Meaning
identical; not different or changed
Example
We wore the same dress at the party.
Nous avons porté la même robe à la fête.
C2 adjective /ˈnjuː.ɡə.tɔːr.i/

nugatory

futile
Meaning
Of little or no value; worthless or insignificant.
Example
His efforts were nugatory and did not change the outcome.
Ses efforts étaient futiles et n'ont pas changé le résultat.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

tendon à l'arrière de la cuisse; en tant que verbe, rendre quelqu'un ou quelque chose inefficace ou l'empêcher de fonctionner efficacement
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Les réductions budgétaires ont affaibli les plans de l'organisation.
C2 adjective /ˈvɒl.jʊ.bəl/

Voluble

bavard; volubile
Meaning
speaking fluently and readily; talkative; having a continuous flow of words
Example
The voluble salesman talked for hours about his products.
Le vendeur bavard a parlé pendant des heures de ses produits.
B2 adjective /bɪˈheɪvjərəl/

behavioral

comportemental
Meaning
relating to the way a person or animal acts
Example
The psychologist studied the child's behavioral patterns.
Le psychologue a étudié les modèles comportementaux de l'enfant.
A1 determiner/pronoun /əˈnʌðər/

another

autre
Meaning
one more person or thing of the same type
Example
Can I have another cup of tea?
Puis-je avoir une autre tasse de thé ?
B1 noun /mæsk/

Mask

masque
Meaning
covering for the face or head; disguise or protection
Example
She wore a mask to protect herself from dust.
Elle portait un masque pour se protéger de la poussière.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
B1 noun /ləˈbɔːr.ə.tɔːr.i/

Laboratory (Lab)

laboratoire
Meaning
a room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The scientists conducted their experiments in the well-equipped laboratory.
Les scientifiques ont mené leurs expériences dans un laboratoire bien équipé.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de longue date
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Ils sont des amis de longue date qui se sont rencontrés à l'université.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afflux
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ville a connu un afflux de touristes pendant le festival.
A1 noun /flɔːr/

floor

sol
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Le sol était couvert d'un tapis doux.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

se poser sur quelque chose de haut ou étroit
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
L'oiseau s'est perché sur la clôture.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

essentiellement
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Les deux plans sont essentiellement les mêmes.
A2 adjective /ˈpʌblɪk/

public

public
Meaning
relating to or affecting the people as a whole
Example
The public demanded action on the issue.
Le public a exigé une action sur la question.
C2 noun /ˈplɔːdɪts/

plaudits

éloges
Meaning
expressions of praise or approval
Example
The scientist received plaudits from the international community.
Le scientifique a reçu des éloges de la part de la communauté internationale.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

télémétrie
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
Le vaisseau spatial a transmis les données de télémétrie à la Terre.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
C2 noun /ˈproʊbɪti/

probity

probité
Meaning
The quality of having strong moral principles; honesty and decency.
Example
The judge was admired for his integrity and probity.
Le juge a été admiré pour son intégrité et sa probité.
C2 noun /ˌmɛɡələˈmeɪniə/

megalomania

fantasies délirantes de pouvoir, richesse ou omnipotence
Meaning
A condition characterized by delusional fantasies of power, wealth, or omnipotence.
Example
The dictator’s megalomania led him to believe he was invincible.
La mégalomanie du dictateur l’a conduit à croire qu’il était invincible.
A2 noun /ˈbʌtərflaɪ/

butterfly

papillon
Meaning
an insect with large, often brightly colored wings that flies during the day
Example
A beautiful butterfly landed on the flower.
Un beau papillon s'est posé sur la fleur.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impétuosité
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Son impétuosité le mettait souvent dans des ennuis.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrətɪv/

demonstrative

expressif
Meaning
openly showing feelings, especially affection or emotion
Example
She was very demonstrative with her affection towards her friends.
Elle était très expressive avec son affection envers ses amis.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrts/

cohorts

cohortes
Meaning
Groups of people who share a common feature or experience.
Example
Researchers compared the health outcomes of different cohorts.
Les chercheurs ont comparé les résultats de santé de différents groupes.
C1 verb /ˈæmbʊʃ/

ambush

tendre une embuscade
Meaning
To attack suddenly and unexpectedly from a hidden position.
Example
The soldiers planned to ambush the enemy at dawn.
Les soldats ont prévu d'embusquer l'ennemi à l'aube.
A2 noun /spɔːt/

sport

sport
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
Le football est un sport populaire dans le monde entier.
A1 noun /bɔɪ/

boy

garçon
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
Le garçon courait à travers la cour de récréation.
B1 noun kəˈmɪt.mənt

commitment

engagement
Meaning
A promise or firm decision to do something; the state or quality of being dedicated to a cause or activity.
Example
The president reaffirmed his commitment to environmental protection.
Le président a réaffirmé son engagement envers la protection de l'environnement.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

enfantin; immature mais inapproprié pour un adulte
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Son comportement enfantin pendant la réunion était assez embarrassant.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

claustrophobie
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Il évite les ascenseurs à cause de sa claustrophobie.