decisiveness
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun dɪˈsʌɪsɪvnɪs

decisiveness

capacité de décision
Meaning
The ability to make decisions quickly and effectively.
Example
His decisiveness during the crisis saved the company.
Sa capacité à prendre des décisions pendant la crise a sauvé l'entreprise.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

théologique
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Il a écrit un article théologique sur le concept de justice divine.
A1 adjective/adverb /ˈɜːrli/

early

tôt
Meaning
before the usual or expected time
Example
She arrived early to the meeting.
Elle est arrivée tôt à la réunion.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

bleu ciel
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ses yeux bleu ciel brillaient sous la lumière du soleil.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

gingembre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
Le chef a ajouté du gingembre frais dans le sauté pour en rehausser la saveur et l'arôme.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

entretien
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
Un entretien régulier prolonge la durée de vie des machines.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

se plaindre
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Il se plaint toujours du temps.
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

se laisser abattre
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Après des échecs répétés, il a commencé à se laisser abattre.
C1 verb /ˈɛm.jʊˌleɪt/

emulate

imiter
Meaning
to imitate someone or something with the intent to equal or surpass
Example
Young athletes often emulate their idols.
Les jeunes athlètes imitent souvent leurs idoles.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

accro
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
La célébrité était toujours entourée d'accros.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

pince
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

râper, irriter
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Elle a râpé le fromage pour le plat de pâtes.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

marais
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Les oiseaux en danger ont construit leurs nids dans le marais protégé.
B1 noun /ɪɡˌzæm.ɪˈneɪ.ʃən/

examination

examen
Meaning
a formal test of knowledge or ability
Example
She is preparing for her final examination.
Elle se prépare pour son examen final.
C1 noun /ˈruː.bi/

Ruby

rubis
Meaning
a precious red gemstone; a deep red variety of corundum
Example
The ruby ring was her most treasured possession.
La bague en rubis était sa possession la plus précieuse.
C1 verb /ˈtæmpər/

tamper

interférer
Meaning
To interfere with something in a harmful, unauthorized, or improper way.
Example
The evidence was tampered with before the trial.
Les preuves ont été manipulées avant le procès.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sans douleur
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Les méthodes modernes assurent un traitement sans douleur.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

médial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
Le côté médial du genou est plus sujet aux blessures.
C1 noun /ˌɪnkəmˌpætəˈbɪlɪti/

incompatibility

incompatibilité
Meaning
the state of being unable to exist or work together harmoniously; lack of compatibility
Example
The project failed because of incompatibility between the two software systems.
Le projet a échoué à cause de l’incompatibilité entre les deux systèmes logiciels.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

motif; raison; incitation
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
La police enquête sur le motif du crime.
A2 verb /səkˈsiːd/

succeed

réussir
Meaning
to achieve the desired aim or result; to do well
Example
She worked hard to succeed in her career.
Elle a travaillé dur pour réussir dans sa carrière.
C1 noun /ɔːr/

Oar

aviron
Meaning
a long pole with a flat blade used to row a boat
Example
He dipped the oar into the water and pulled the boat forward.
Il plongea l'aviron dans l'eau et tira le bateau en avant.
C1 noun /ˈkɒmən kɑːp/

Common Carp

carpe commune
Meaning
A large freshwater fish widely cultivated for food
Example
Common carp is an important fish in aquaculture.
La carpe commune est un poisson important en aquaculture.
B1 noun /vəˈraɪəti/

Variety

variété; diversité
Meaning
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
Example
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Le restaurant propose une large variété de plats internationaux.
C1 noun /ʃæˈtoʊ/

chateau

château français
Meaning
a large French country house or castle
Example
They stayed in a beautiful chateau in France.
Ils sont restés dans un magnifique château en France.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

raisins
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Elle a acheté une grappe de raisins au marché.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

camper
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Les soldats ont campé près de la rivière pour la nuit.
B2 adjective /ˈʃæl.oʊ/

Shallow

superficiel; peu profond; manquant de profondeur de connaissance
Meaning
not deep; superficial; lacking depth of knowledge
Example
The shallow water is perfect for children to play.
L'eau peu profonde est parfaite pour que les enfants jouent.
B2 adjective /ˌmɛtrəˈpɑːlɪtən/

metropolitan

métropolitain
Meaning
Relating to a large city, its surrounding areas, or its lifestyle.
Example
She moved to a metropolitan area for better job opportunities.
Elle a déménagé dans une zone métropolitaine pour de meilleures opportunités de travail.
B2 verb /twiːk/

tweak

ajuster
Meaning
to make small adjustments; to fine-tune something
Example
We need to tweak the design slightly.
Nous devons ajuster légèrement le design.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

présent
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Elle a présenté son rapport à l'équipe hier.
A1 noun /tɜːrn/

Turn

tour; virage; opportunité;
Meaning
an act of moving something in a circular direction; a change of direction; an opportunity to do something
Example
It's your turn to speak at the meeting.
C'est ton tour de parler à la réunion.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vie animale d'une région particulière
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La faune de la savane africaine comprend des lions et des éléphants.
B2 noun /biːd/

Bead

perle
Meaning
a small round object with a hole through it for threading
Example
She made a necklace with colorful beads.
Elle a fabriqué un collier avec des perles colorées.
A2 noun /dʒɪˈræf/

Giraffe

girafe
Meaning
a very tall African animal with a long neck and long legs
Example
The giraffe stretched its neck to reach the leaves on the tall tree.
La girafe a tendu son cou pour atteindre les feuilles de l'arbre haut.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

découverte majeure
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
La découverte ouvre des portes pour de nouvelles technologies.
C2 noun /naɪˈdʒel.ə/

Nigella

cumin noir
Meaning
small black seeds with a nutty, slightly bitter flavor, also known as black cumin or black seed
Example
Sprinkle nigella seeds on top of the bread before baking.
Saupoudrez des graines de cumin noir sur le pain avant de le cuire.
C1 verb /ˈkɒr.ə.leɪt/

correlate

établir une relation
Meaning
To have a mutual relationship or connection; to establish a relationship between two or more things.
Example
Researchers found that diet and mental health correlate strongly.
Les chercheurs ont trouvé que l'alimentation et la santé mentale sont fortement liées.
B1 adjective /luːs/

loose

lâche
Meaning
not firmly or tightly fixed in place
Example
The screw is loose and needs tightening.
La vis est lâche et doit être serrée.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
B2 noun /drɪl/

drill

perceuse
Meaning
a tool or exercise used for making holes or practicing skills
Example
The students took part in a fire drill at school.
Les élèves ont participé à un exercice d'incendie à l'école.
C2 noun /ˌdɛrɪˈlɪkʃən/

dereliction

négligence
Meaning
the state of being abandoned; neglect of duty
Example
The officer was charged with dereliction of duty.
L'officier a été accusé de négligence dans l'accomplissement de son devoir.
B2 noun /bɑnd/

Bond

lien; obligation
Meaning
a close connection joining two or more people; a certificate of debt issued by a government or corporation
Example
The strong bond between the mother and child was evident.
Le lien fort entre la mère et l'enfant était évident.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

ténacité
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Sa ténacité pour résoudre les problèmes a conduit à son succès.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

terrible; mauvais
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
Le temps était terrible pendant nos vacances.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

réflexion
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Sa réflexion était claire et précise.
C2 adjective /ˌsɛm.iˈkɒn.ʃəs/

semiconscious

semi-conscient
Meaning
Only partly conscious; not fully aware of surroundings.
Example
He was semiconscious after the accident and could barely respond.
Il était semi-conscient après l'accident et pouvait à peine répondre.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

chose insignifiante ou de peu d'importance
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
Ne vous inquiétez pas d'une broutille comme celle-ci; cela ne vaut pas votre temps.
B2 verb /spɪn/

spin

tourner
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
B2 noun /suː.pɪər.iˈɔːr.ə.ti/

Superiority

supériorité
Meaning
the quality or state of being superior; higher rank or quality
Example
His superiority in mathematics was evident from his test scores.
Sa supériorité en mathématiques était évidente à partir de ses résultats de test.
C2 adjective /ˈmɛtrɪkəl/

metrical

métrique
Meaning
Relating to or composed in a regular rhythmic pattern of beats or meter, especially in poetry.
Example
The poet carefully followed metrical rules in his verses.
Le poète a suivi soigneusement les règles métriques dans ses vers.
B1 verb /əˈpriːʃieɪt/

appreciate

Apprécier
Meaning
to recognize the value or significance of; to be grateful for
Example
I really appreciate your help with this project.
J'apprécie vraiment ton aide pour ce projet.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relation privée, relation contractuelle
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
Il n'y avait pas de relation contractuelle entre le fournisseur et le client.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

révérence
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ils se sont inclinés en révérence au roi.
C1 adjective /dɪˈvaʊt/

devout

dévoué
Meaning
Deeply religious or sincere.
Example
He is a devout believer who prays every day.
Il est un croyant dévoué qui prie chaque jour.
B2 verb /dʒɑːɡ/

jog

jogger
Meaning
to run at a slow, steady pace for exercise
Example
She jogs every morning in the park.
Elle fait du jogging chaque matin dans le parc.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfaction
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Elle a ressenti une grande satisfaction après avoir terminé le projet.
B2 adverb /ˈnɔɪzɪli/

Noisily

bruyamment
Meaning
in a way that makes a lot of noise; loudly
Example
The children were playing noisily in the playground.
Les enfants jouaient bruyamment dans la cour de récréation.
B2 verb /kənˈsɒl.ɪ.deɪt/

consolidate

consolider
Meaning
To combine things in order to make them more effective or easier to handle.
Example
The company aims to consolidate its market position.
L'entreprise vise à consolider sa position sur le marché.
B2 noun /slɒt/

slot

fente
Meaning
a narrow opening into which something fits or is placed
Example
Insert the card into the slot to open the door.
Insérez la carte dans la fente pour ouvrir la porte.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

épidémie
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Il y a eu une épidémie de grippe dans la ville.
C1 noun /ˌmɔːrəˈtɔːriəm/

moratorium

moratoire
Meaning
A temporary suspension or delay of an activity, law, or obligation.
Example
The government announced a moratorium on new mining licenses.
Le gouvernement a annoncé un moratoire sur les nouvelles licences minières.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

râleur
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Son attitude râleuse rend le travail en équipe difficile.
C1 noun /bruːˈtæləti/

brutality

brutalité
Meaning
extreme cruelty or violence; savage or inhumane treatment
Example
The brutality of the attack shocked the entire community.
La brutalité de l'attaque a choqué toute la communauté.
B2 verb /əˈkɒmədeɪt/

accommodate

accommoder
Meaning
To provide lodging, space, or meet the needs of someone.
Example
The hotel can accommodate up to 200 guests.
L'hôtel peut accueillir jusqu'à 200 invités.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

minuteur
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Il a réglé le minuteur sur 30 minutes pour accomplir la tâche.
C1 noun ˈæk.si.əm

axiom

axiome
Meaning
A statement or principle that is considered true and does not require proof.
Example
Actions speak louder than words is a well-known axiom.
Les actions parlent plus fort que les mots, c'est un axiome bien connu.
C2 noun /ˈstiː.vəˌdɔːr/

stevedore

dockeur
Meaning
A person employed to load and unload cargo from ships.
Example
The stevedores worked tirelessly to unload the cargo before dawn.
Les dockeurs ont travaillé sans relâche pour décharger la cargaison avant l'aube.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmenté, divisé, incomplet
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
L'information était fragmentée et difficile à comprendre.
C2 adjective /ˌʌnrɪˈmɪtɪŋ/

unremitting

ininterrompu
Meaning
Never relaxing or stopping; persistent.
Example
Her unremitting efforts finally paid off.
Ses efforts ininterrompus ont finalement porté leurs fruits.
A1 adjective /blæk/

Black

noir
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Elle portait une belle robe noire à la fête.
C2 noun /ˌmɛɡələˈmeɪniə/

megalomania

fantasies délirantes de pouvoir, richesse ou omnipotence
Meaning
A condition characterized by delusional fantasies of power, wealth, or omnipotence.
Example
The dictator’s megalomania led him to believe he was invincible.
La mégalomanie du dictateur l’a conduit à croire qu’il était invincible.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

grand magasin
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Ils ont visité le nouvel emporium pour acheter des meubles et de la décoration pour la maison.
C2 noun /ˈpɑːr.kə.tri/

parquetry

l'art de poser des planchers en parquet
Meaning
The art or technique of laying parquet floors.
Example
The craftsman specialized in parquetry for luxury homes.
L'artisan s'est spécialisé dans la parqueterie pour les maisons de luxe.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilater
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
Le médecin a utilisé des gouttes pour dilater les pupilles du patient.
C2 noun /ˈbriːtʃɪz/

Breeckes

pantalons jusqu'aux genoux
Meaning
knee-length trousers; short pants
Example
He wore riding breeches for the equestrian event.
Il portait des pantalons jusqu'aux genoux pour l'événement équestre.
B2 noun ˈkæp.sjuːl

capsule

Capsule. Un petit étui soluble en gélatine contenant une dose de médicament, à avaler entière.
Meaning
A small soluble case of gelatin containing a dose of medicine, swallowed whole.
Example
Capsules contain controlled environments.
Les capsules contiennent des environnements contrôlés.
B1 adjective /aɪˈdiːəl/

ideal

idéal
Meaning
the best possible; perfect for a situation
Example
This place is ideal for a picnic.
Cet endroit est idéal pour un pique-nique.
B2 verb /ˈwɪɡəl/

wiggle

gigoter, bouger
Meaning
To move or cause to move with small rapid movements from side to side.
Example
The baby wiggled happily in her mother's arms.
Le bébé bougeait joyeusement dans les bras de sa mère.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistant
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
Malgré de nombreux obstacles, ses efforts persistants ont conduit au succès.
C2 noun /ˌæs.əˈfet.ɪ.də/

Asafoetida

asafoetida
Meaning
a pungent spice derived from the resin of a plant, commonly used in Indian cooking
Example
A pinch of asafoetida adds a distinctive flavor to the lentil curry.
Une pincée d'asafoetida ajoute une saveur distinctive au curry de lentilles.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Elle a changé son avatar sur les réseaux sociaux pour une nouvelle image de dessin animé.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
B2 verb /pəˈreɪd/

parade

parader, afficher
Meaning
to march in a procession; to display publicly; to show off
Example
The soldiers paraded through the streets on Independence Day.
Les soldats ont paradé dans les rues le jour de l'Indépendance.
A2 adjective /riːl/

Real

réel; authentique; véritable; pas faux
Meaning
actually existing; genuine; not imaginary or fake
Example
This is a real diamond, not a fake one.
C'est un vrai diamant, pas un faux.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installer
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Il a installé le nouveau logiciel sur son ordinateur.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

agent de police
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
L'agent de police a dirigé la circulation à l'intersection animée.
A1 verb /ˈkæri/

carry

porter
Meaning
To support and move something or someone from one place to another.
Example
She carried the bag across the street.
Elle a porté le sac de l'autre côté de la rue.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

plaignant
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Le client plaintif continuait à trouver des défauts dans chaque détail.
C1 verb /əˈseɪl/

assail

assaillir
Meaning
to attack violently, either physically or with words
Example
The politician was assailed with difficult questions.
Le politicien a été assailli par des questions difficiles.
A2 noun /wɜːrks/

works

œuvres
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Ses œuvres ont été exposées dans des musées du monde entier.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

rare; difficile à trouver; existant en petites quantités
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
L'eau douce devient de plus en plus rare dans les régions désertiques.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

panique
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
L'alarme incendie a provoqué la panique parmi les étudiants.
C1 noun ˌmʌn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

monetization

conversion d'un actif ou d'un service en une manière de gagner de l'argent
Meaning
Converting an asset or service into a way of earning money.
Example
YouTube allows content creators to earn money through monetization.
YouTube permet aux créateurs de contenu de gagner de l'argent grâce à la monétisation.
A1 noun /θɪŋ/

thing

chose
Meaning
an object, idea, or matter that is being referred to or dealt with
Example
This is the thing I was looking for.
C'est la chose que je cherchais.
C2 adjective /dʒɪˈdʒuːn/

jejune

naïf / superficiel / insipide
Meaning
Naive, simplistic, and superficial; also dull or uninteresting.
Example
The professor dismissed the essay as jejune and lacking depth.
Le professeur a rejeté l'essai comme naïf et sans profondeur.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

omission; exclusion
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
L'omission de son nom de la liste était intentionnelle.
A1 noun neɪmz

Names

nom
Meaning
A word or set of words by which a person or thing is known.
Example
Names of family members are written on the family tree.
Les noms des membres de la famille sont inscrits sur l'arbre généalogique.
C1 noun /ˈrez.ɪ.dənt ˈkəʊ.ɔː.dɪ.neɪ.tər/

resident coordinator

coordinateur résident
Meaning
A local administrator or official who coordinates activities in a specific region.
Example
The resident coordinator welcomed all representatives.
Le coordinateur résident a accueilli tous les représentants.
C2 noun /ˈlɪnəmənt/

liniment

liniment / lotion
Meaning
A liquid or lotion applied to the skin to relieve pain or stiffness.
Example
He rubbed liniment on his sore muscles after the workout.
Il a frotté du liniment sur ses muscles endoloris après l'entraînement.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈfɔːrmd/

uninformed

mal informé
Meaning
lacking knowledge or awareness about a particular subject; not educated or informed
Example
The decision was made by an uninformed committee.
La décision a été prise par un comité mal informé.
B1 noun /mʌɡ/

Mug

mug
Meaning
a large cup, typically cylindrical and having a handle and used without a saucer
Example
She drank her morning coffee from a ceramic mug.
Elle a bu son café du matin dans une tasse en céramique.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

éclipser
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Le scandale a éclipsé ses réalisations.
B1 noun /ˈkɑn.fɪ.dəns/

Confidence

confiance
Meaning
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust; self-assurance
Example
She spoke with great confidence during the job interview.
Elle a parlé avec une grande confiance pendant l'entretien d'embauche.
A2 noun /ɪksˈtʃeɪndʒ/

Exchange

échange
Meaning
an act of giving one thing and receiving another in return
Example
The exchange of gifts is a common tradition during the holidays.
L'échange de cadeaux est une tradition commune pendant les vacances.
C1 adjective /kwɪər/

Queer

étrange; inhabituel; particulier
Meaning
strange; unusual; peculiar; odd
Example
The old house had a queer atmosphere that made visitors uncomfortable.
La vieille maison avait une atmosphère étrange qui rendait les visiteurs mal à l'aise.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

se disputer pour des futilités
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Les enfants ont commencé à se disputer pour le dernier morceau de gâteau.
A2 noun /fɒks/

Fox

renard
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
Le renard rouge est connu pour sa nature rusée.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

mystique, chercheur spirituel
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
Le mystique a consacré sa vie à la méditation et à la découverte spirituelle.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

balayeur
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Le balayeur nettoyait le couloir de l'école chaque matin.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˈdjʊərəbəl/

Durable

durable; résistant; solide
Meaning
able to withstand wear, pressure, or damage; lasting; strong
Example
This durable fabric will last for many years.
Ce tissu durable durera de nombreuses années.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

définir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
Le professeur a demandé à l'élève de définir le mot 'démocratie'.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

excuse
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Il a présenté des excuses pour être en retard à la réunion.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entraîneur
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
L'entraîneur de fitness m'a aidé à améliorer ma posture.