decisions
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

décisions
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Prendre les bonnes décisions à temps a été la clé du succès du projet.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

propriétaire
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
Le propriétaire a accepté de réparer le système de chauffage cassé avant l'arrivée de l'hiver.
C2 verb /boʊd/

bode

présager
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
C1 noun /ɪˈvæp.ər.ə.tɪv ˈkuː.lər/

Evaporative cooler

refroidisseur par évaporation
Meaning
a cooling device that uses water evaporation to reduce air temperature
Example
The evaporative cooler works best in dry climates.
Le refroidisseur par évaporation fonctionne mieux dans les climats secs.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

démêler
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Elle a essayé de démêler ses cheveux des branches.
B1 verb /braʊz/

browse

naviguer
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
Elle aime parcourir des livres à la bibliothèque.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franchise
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Elle a parlé avec franchise des défis auxquels elle a fait face.
A1 noun /ˈɛər.pɔːrt/

airport

aéroport
Meaning
A place where airplanes take off and land, with buildings for passengers and cargo.
Example
We arrived at the airport two hours before the flight.
Nous sommes arrivés à l'aéroport deux heures avant le vol.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

image religieuse ou symbole
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
L'église a exposé un ikon magnifiquement peint de la Vierge Marie.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

partie liquide du sang; gaz ionisé; sérum sanguin sans protéines de coagulation
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Le plasma sanguin contient diverses protéines et nutriments.
B2 noun /kənˈstɪtʃ.u.ənts/

constituents

constituants
Meaning
Components or elements used to create something.
Example
Proteins and vitamins are essential constituents of a healthy diet.
Les protéines et les vitamines sont des constituants essentiels d'un régime alimentaire sain.
C2 noun /ˈdʒɛntaɪl/

gentile

gentil
Meaning
A person who is not Jewish
Example
The synagogue welcomed both Jews and Gentiles.
La synagogue a accueilli à la fois les juifs et les gentils.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasphémer
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Il a été accusé de blasphémer pendant la dispute intense.
B2 noun/verb /sɪˈmɛnt/

cement

ciment / cimenter
Meaning
a powdery substance that binds materials together; to make something strong or permanent
Example
The treaty helped cement the relationship between the two countries.
Le traité a aidé à cimenter la relation entre les deux pays.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

indistinct
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
Le son des voix était indistinct au loin.
C2 adjective /pərˈsɪpiənt/

percipient

perspicace
Meaning
Having good understanding or insight; able to perceive things clearly.
Example
As a percipient critic, she recognized the deeper meaning of the play.
En tant que critique perspicace, elle a reconnu la signification plus profonde de la pièce.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

processeur
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Le nouvel ordinateur portable possède un processeur plus rapide.
A1 noun /striːt/

street

rue
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Il marchait dans la rue jusqu'au parc.
C1 verb /daʊs/

douse

éteindre / verser
Meaning
to pour liquid over; to extinguish a fire or light
Example
Firefighters doused the flames with water.
Les pompiers ont éteint les flammes avec de l'eau.
B2 verb /ɪnˈkaʊntər/

encounter

rencontrer / faire face à
Meaning
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
Example
During the hike, we encountered a wild bear.
Pendant la randonnée, nous avons rencontré un ours sauvage.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
C1 adjective /əˈbliːk/

Oblique

oblique; diagonal; indirect ou évasif
Meaning
slanting; diagonal; indirect or evasive
Example
The artist drew an oblique line across the canvas.
L'artiste a tracé une ligne oblique sur la toile.
C1 noun/verb /ˈvɑːrnɪʃ/

varnish

vernis
Meaning
A liquid that is applied to wood or other materials to form a hard, shiny surface; also to apply such a liquid.
Example
The carpenter varnished the table to give it a glossy finish.
Le charpentier a verni la table pour lui donner une finition brillante.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

impartial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Le juge est resté impartial pendant tout le procès.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

se révolter
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
Le peuple s'est révolté contre le gouvernement corrompu.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
C2 adjective /ˈfʌŋɡəs/

fungous

semblable à un champignon
Meaning
relating to or resembling a fungus
Example
The damp basement had a fungous smell.
Le sous-sol humide avait une odeur semblable à un champignon.
C1 verb /vaɪ/

vie

concurrencer
Meaning
To compete eagerly with someone in order to do or achieve something.
Example
Several companies are vying for the contract.
Plusieurs entreprises sont en compétition pour le contrat.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excessivement sucré ou sentimental, comme de la mélasse.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Le film était trop sirupeux pour mon goût.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

auditeur
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Elle est une bonne auditrice qui comprend toujours les problèmes des autres.
B1 verb /kruːz/

cruise

bonheur
Meaning
to travel smoothly at a moderate speed, especially for pleasure
Example
They decided to cruise along the coast during their vacation.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
B2 adverb /ˈsʌbsɪkwəntli/

subsequently

ensuite
Meaning
at a later time; afterward
Example
He failed his exam and subsequently had to retake it.
Il a échoué à son examen et a ensuite dû le repasser.
C2 noun /məˈbɒkrəsi/

mobocracy

gouvernance par la foule
Meaning
Rule or control by a mob or mass of people, often disorderly.
Example
The protest turned into mobocracy when the crowd started destroying property.
La protestation s'est transformée en mobocratie lorsque la foule a commencé à détruire des biens.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

épreuve difficile
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Survivre dans la nature a été une épreuve difficile pour eux.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

quelque chose
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Je pense qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec mon téléphone.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

déférence
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Il a montré de la déférence envers son mentor âgé.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

fantastique
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
Le concert d'hier soir était absolument fantastique.
C1 adjective /ˌeɪpəˈlɪtɪkəl/

apolitical

apolitique
Meaning
not interested in or not connected with politics
Example
She prefers to stay apolitical and focus on her work.
Elle préfère rester apolitique et se concentrer sur son travail.
C2 noun /ˌfɪziˈɑːɡrəfi/

physiography

physiographie
Meaning
the study of the physical features of the earth's surface
Example
He specialized in physiography to understand the landscape of the region.
Il s'est spécialisé en physiographie pour comprendre le paysage de la région.
C1 verb /əˈlʊər/

allure

attirer
Meaning
to attract or tempt someone with something desirable; to entice
Example
The beautiful garden allured visitors from far away.
Le beau jardin a attiré les visiteurs de loin.
B2 noun /ˈkɒl.ər/

Collar

collier
Meaning
a band of material around the neck; in jewelry context, a close-fitting necklace
Example
She wore an elegant pearl collar to the formal dinner.
Elle portait un élégant collier en perles au dîner formel.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

chien bâtard
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Le chien errant était un chien bâtard amical.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

croquis
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Il a fait un croquis rapide du paysage.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

paquet
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Il a acheté un paquet de biscuits au magasin.
B2 verb /ˈbætər/

batter

frapper violemment
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Les vagues ont battu le rivage toute la nuit.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

le point le plus proche dans l'orbite de la lune ou d'un satellite de la Terre
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La lune apparaissait beaucoup plus grande pendant son périgée.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

moins
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Moins de personnes ont assisté à la réunion que prévu.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

sphéromètre
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
Le scientifique a utilisé un sphéromètre pour mesurer la courbure de la lentille.
C1 adjective /ˌɒstɛnˈteɪʃəs/

ostentatious

ostentatoire
Meaning
Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.
Example
He wore an ostentatious gold chain to the party.
Il portait une chaîne en or ostentatoire à la fête.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excrucier
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La blessure l'excruciait avec une douleur insupportable.
C1 verb /dɪsˈkwɑːlɪfaɪ/

disqualify

disqualifier
Meaning
to officially prevent someone from participating or being eligible
Example
The referee decided to disqualify the player for cheating.
L'arbitre a décidé de disqualifier le joueur pour tricher.
C1 adjective ˈɑː.dʒu.əs

arduous

ardu
Meaning
Involving or requiring strenuous effort; difficult and tiring.
Example
The trek through the mountains was an arduous journey.
La randonnée à travers les montagnes était un voyage ardu.
C1 noun /ˌtrɛpɪˈdeɪʃən/

trepidation

appréhension
Meaning
a feeling of fear or anxiety about something that may happen
Example
She opened the letter with some trepidation.
Elle a ouvert la lettre avec une certaine appréhension.
C2 verb /dɪˈbɔːtʃ/

debauch

corrompre
Meaning
to corrupt morally; to lead into excessive indulgence in sensual pleasures
Example
The novel shows how wealth can debauch a person's character.
Le roman montre comment la richesse peut débaucher le caractère d'une personne.
B1 adverb /pəˈlaɪt.li/

Politely

poliment;
Meaning
in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Example
She politely declined the invitation because she had other commitments.
Elle a poliment décliné l'invitation car elle avait d'autres engagements.
A1 noun /tɒp/

top

sommet
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Le livre est sur l'étagère du haut.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
De nombreuses cultures encouragent la monogamie comme la forme idéale de mariage.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

conscience
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
La méditation aide à améliorer la conscience et la clarté de la pensée.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

végétation
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
La forêt était dense avec une grande variété de végétation.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

interdit
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
Le coût du médicament est trop élevé pour de nombreuses familles.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

programmation
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Il apprend la programmation depuis plusieurs mois maintenant.
A2 adjective, adverb, interjection /ɔːlˈraɪt/

alright

d'accord
Meaning
satisfactory or acceptable; safe or unharmed; used to express agreement or acknowledgment
Example
Everything is going to be alright.
Tout ira bien.
B2 verb /ɪɡˈzɔːst/

exhaust

épuiser
Meaning
to tire out completely; to use up resources
Example
The long journey exhausted the children.
Le long voyage a épuisé les enfants.
C1 adjective /ˈbed.rɪd.ən/

Bedridden

alité
Meaning
confined to bed; unable to leave one's bed due to illness or infirmity
Example
The elderly man has been bedridden for several months.
L'homme âgé est alité depuis plusieurs mois.
B1 verb /əˈdɒpt/

adopt

adopter
Meaning
To take something as your own, such as a child, idea, or method.
Example
They decided to adopt a child from the orphanage.
Ils ont décidé d'adopter un enfant de l'orphelinat.
C1 verb /praʊl/

prowl

rôder (pour chasser ou chercher)
Meaning
To move around quietly and secretly, especially while hunting or searching.
Example
The cat prowled around the garden at night.
Le chat a rôdé autour du jardin la nuit.
C1 adjective /ɪˈleɪtɪd/

elated

extrêmement heureux
Meaning
Extremely happy and excited.
Example
She was elated when she heard the good news.
Elle était extrêmement heureuse lorsqu'elle a entendu la bonne nouvelle.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacité de perception
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Sa capacité de perception en lisant les gens a fait de lui un excellent négociateur.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.
C2 adjective /ænˈhaɪdrəs/

anhydrous

anhydre
Meaning
Containing no water.
Example
The chemist used anhydrous ammonia for the experiment.
Le chimiste a utilisé de l'ammoniac anhydre pour l'expérience.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

inondé
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Le marché était inondé de produits importés bon marché.
A2 noun /ˈkændl/

candle

bougie
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Elle a allumé une bougie pendant la coupure de courant.
C2 noun /ˈvoʊkəbəl/

vocable

vocable
Meaning
a word, term, or sound that has meaning
Example
The dictionary contained thousands of vocables from different languages.
Le dictionnaire contenait des milliers de vocables provenant de différentes langues.
C2 noun /ˈɑːrtɪfɪs/

artifice

artifice
Meaning
clever or cunning devices or tricks used to deceive others
Example
The politician's charm was nothing but artifice.
Le charme du politicien n'était rien d'autre qu'un artifice.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

indien
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
Elle adore la nourriture indienne, surtout le biryani.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
C2 noun /mɪlk raɪs/

Milk rice

riz au lait
Meaning
A sweet dessert made from rice cooked with milk and sugar
Example
My grandmother makes delicious milk rice for special occasions.
Ma grand-mère prépare un délicieux riz au lait pour des occasions spéciales.
C2 adjective /ˈkɑːrnəl/

carnal

carnel
Meaning
Relating to physical, especially sexual, desires and appetites.
Example
The book explores the conflict between spiritual and carnal desires.
Le livre explore le conflit entre les désirs spirituels et carnels.
B2 noun /rɪˌlaɪəˈbɪləti/

reliability

fiabilité
Meaning
the quality of being trustworthy or performing consistently well
Example
Customers value the reliability of our service.
Les clients apprécient la fiabilité de notre service.
B1 verb ɪnˈvɛst

invest

investir
Meaning
To put money, effort, time, etc. into something to make a profit or get an advantage.
Example
Investing in intellectual property can generate passive income.
Investir dans la propriété intellectuelle peut générer des revenus passifs.
C2 adjective /ˈkrɛdʒʊləs/

credulous

crédule
Meaning
Having or showing too great a readiness to believe things.
Example
The credulous child believed every story she heard.
L'enfant crédule croyait chaque histoire qu'elle entendait.
B2 noun /flɔː/

flaw

défaut
Meaning
a defect or imperfection in something
Example
The diamond had a small flaw that was barely visible.
Le diamant avait un petit défaut à peine visible.
B2 verb /əˈkʌmplɪʃ/

accomplish

accomplir
Meaning
to achieve or complete successfully
Example
She managed to accomplish all her goals for the year.
Elle a réussi à accomplir tous ses objectifs pour l'année.
C1 verb /rɪˈkuːpəreɪt/

recuperate

se remettre
Meaning
to recover from illness or regain strength
Example
She went to the countryside to recuperate after surgery.
Elle est allée à la campagne pour se remettre après l'opération.
C1 verb /ˈliːɡəlaɪz/

legalize

légalisé
Meaning
To make something lawful by official approval.
Example
The government decided to legalize online businesses.
Le gouvernement a décidé de légaliser les entreprises en ligne.
C2 adjective fəˈleɪ.ʃəs

fallacious

fallacieux
Meaning
Based on false reasoning or misleading arguments.
Example
His argument was based on fallacious reasoning.
Son argument était basé sur des raisonnements fallacieux.
C1 adjective /ˈnɪp.i/

Nippy

froid; frais; rapide et agile en mouvement
Meaning
cold; chilly; quick and agile in movement
Example
It's quite nippy outside today, you should wear a jacket.
Il fait assez froid dehors aujourd'hui, tu devrais porter une veste.
B2 verb /əˈweɪt/

await

attendre
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Nous attendons votre réponse avec grande anticipation.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observation
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Le scientifique a fait des observations minutieuses de l'expérience.
C1 verb /sleɪ/

slay

tuer
Meaning
to kill violently; informally, to impress greatly
Example
The hero vowed to slay the dragon.
Le héros a juré de tuer le dragon.
B2 adjective /ɪˈreɡjələr/

irregular

irrégulier
Meaning
not even or consistent in shape, pattern, time, or behavior; not following normal rules
Example
His attendance at work has been irregular this month.
Sa présence au travail a été irrégulière ce mois-ci.
A2 noun /ˈtɛstɪŋ/

testing

test
Meaning
the process of assessing or evaluating something, often by trying it out
Example
The testing of the new software is still ongoing.
Le test du nouveau logiciel est toujours en cours.
C1 adjective /ˈdʒen.ɪ.təl/

genital

relatif aux organes reproducteurs
Meaning
relating to the reproductive organs
Example
The doctor explained the importance of genital hygiene.
Le médecin a expliqué l'importance de l'hygiène génitale.
C2 noun /ˌɪnədˈvɜːrtəns/

inadvertence

inadvertance
Meaning
Failure to pay attention; carelessness.
Example
The error happened through sheer inadvertence.
L'erreur est survenue par pure inadvertance.
C1 noun /ˈkoʊmə/

coma

coma
Meaning
A deep state of prolonged unconsciousness caused by illness or injury.
Example
The patient remained in a coma for several weeks.
Le patient est resté dans le coma pendant plusieurs semaines.
B1 adjective /ʌnˈsɜːrtən/

Uncertain

incertain
Meaning
not able to be relied on; not known or definite; not having reliable knowledge
Example
I am uncertain about my future career plans.
Je suis incertain de mes plans de carrière futurs.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Porc-épic
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
Le porc-épic a levé ses piquants lorsqu'il a été menacé.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
C1 noun /ˈænərki/

anarchy

anarchie
Meaning
a state of disorder due to the absence or failure of government or authority
Example
The collapse of the regime led to anarchy in the streets.
L'effondrement du régime a conduit à l'anarchie dans les rues.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

débarquer
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Les passagers ont débarqué dès que le navire a accosté.
A2 adjective /ˈnæʃənəl/

national

national
Meaning
relating to a nation, especially its culture, language, or government
Example
The national anthem was played at the ceremony.
L'hymne national a été joué lors de la cérémonie.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

déni
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Son déni d'implication dans le scandale a été accueilli avec scepticisme.
C2 noun /ˌeɪd də ˈkæmp/

aide-de-camp

officier militaire agissant comme assistant confident d'un officier supérieur
Meaning
A military officer acting as a confidential assistant to a senior officer.
Example
The general was accompanied by his aide-de-camp during the ceremony.
Le général était accompagné de son aide-de-camp lors de la cérémonie.
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

civil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Ils ont réglé la question par une discussion civile.
A2 noun /ˈɪndʒəri/

injury

blessure
Meaning
Harm or damage to a person’s body caused by an accident or attack.
Example
He suffered a serious injury during the football match.
Il a subi une grave blessure pendant le match de football.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetiere
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
J'utilise ma cafetiere chaque matin pour preparer du cafe frais.
B1 adjective /ˌriːəˈlɪstɪk/

realistic

réaliste
Meaning
having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected
Example
She gave a realistic estimate of the project's cost.
Elle a donné une estimation réaliste du coût du projet.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
A2 verb /oʊˈbeɪ/

obey

obéir
Meaning
to follow orders or instructions; to comply with rules
Example
Children should obey their parents and teachers.
Les enfants doivent obéir à leurs parents et enseignants.
C1 adjective /ˌbaɪˈlæt.ər.əl/

bilateral

bilatéral
Meaning
An agreement or relationship between two parties that is mutual, two-sided, or reciprocal.
Example
The two countries signed a bilateral trade agreement.
Les deux pays ont signé un accord commercial bilatéral.
B1 adjective /kəˈmɪtɪd/

committed

engagé
Meaning
Dedicated and loyal to a cause, activity, or relationship.
Example
She is a committed teacher who cares deeply for her students.
Elle est une enseignante engagée qui prend profondément soin de ses élèves.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogéniture
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Sous la primogéniture, le fils aîné a hérité de l'ensemble du domaine.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

engloutir
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Les enfants engloutirent leur nourriture en quelques minutes.
C1 adjective /rɪˈpʌl.sɪv/

Repulsive

répulsif; dégoûtant; qui provoque une forte aversion
Meaning
extremely unpleasant; causing strong dislike or disgust
Example
The smell of rotten eggs was absolutely repulsive.
L'odeur des œufs pourris était absolument répugnante.
C2 noun /ˈblændɪʃmənt/

blandishment

flatterie
Meaning
flattering or pleasing statement or action used to persuade someone gently
Example
She used every blandishment to win his support.
Elle a utilisé toutes les flatteries pour gagner son soutien.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulation; joint
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
L'effort conjoint de l'équipe a mené au succès du projet.