deceive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /dɪˈsiːv/

deceive

tromper
Meaning
To cause someone to believe something that is not true.
Example
He tried to deceive his friends with a fake story.
Il a essayé de tromper ses amis avec une histoire fausse.
C2 adjective /bɪˈfʌdld/

befuddled

dérouté
Meaning
confused, unable to think clearly
Example
He looked befuddled after hearing the complex instructions.
Il avait l'air dérouté après avoir entendu les instructions complexes.
C2 noun /ˈɡraɪndstoʊn/

grindstone

meule
Meaning
a thick disc of stone used for grinding, sharpening, or polishing tools
Example
The blacksmith sharpened his blade on the grindstone.
Le forgeron a affûté sa lame sur la meule.
C2 noun /ˈdʒɪb.ər.ɪʃ/

gibberish

charabia
Meaning
Unintelligible or meaningless speech or writing.
Example
He was so nervous that his explanation sounded like gibberish.
Il était tellement nerveux que son explication ressemblait à du charabia.
A2 noun /skɪn/

Skin

peau
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Sa peau était douce et lisse.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

souvent
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Je visite souvent mes grands-parents le week-end.
C1 noun /ˌɪnkɑːrˈneɪʃən/

incarnation

incarnation
Meaning
the embodiment of a deity, spirit, or quality in a physical form
Example
The monk was considered the incarnation of compassion.
Le moine était considéré comme l'incarnation de la compassion.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

drap de lit
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
Le drap de lit blanc et propre était doux contre sa peau.
C2 noun /ˈfɪl.ɪ.staɪn/

philistine

personne indifférente ou hostile à la culture et aux arts
Meaning
a person who is indifferent or hostile to culture and the arts
Example
He was criticized as a philistine for dismissing modern art.
Il a été critiqué comme un philistin pour avoir rejeté l'art moderne.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
C2 adjective /ˈsɜː.kəm.spekt/

circumspect

prudent, réfléchi, circonspect
Meaning
Wary and unwilling to take risks; careful to consider all circumstances and possible consequences.
Example
Investors must be circumspect before making decisions.
Les investisseurs doivent être circonspects avant de prendre des décisions.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

ciseau
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
Le charpentier a utilisé un ciseau pour sculpter le bois.
C2 adjective /dɪsˈpɛptɪk/

dyspeptic

dyspepsie, irritable
Meaning
Relating to indigestion or having a gloomy or irritable disposition.
Example
After the heavy meal, he felt dyspeptic and uncomfortable.
Après le repas copieux, il se sentait dyspeptique et mal à l'aise.
C1 noun /ˈeɪ.peks/

apex

apex, sommet, point culminant
Meaning
The highest point or peak of something; the top or summit.
Example
He reached the apex of his career.
Il a atteint l'apex de sa carrière.
C1 adjective /ˈpɛtjʊlənt/

petulant

irritable
Meaning
Childishly sulky or bad-tempered.
Example
The child became petulant when denied more candy.
L'enfant est devenu irritable lorsqu'on lui a refusé plus de bonbons.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

ondulé ou plié
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Le toit était fait de feuilles de métal ondulé.
B2 noun /ˈdiːtʊr/

detour

détour
Meaning
A longer or less direct route taken to avoid something or reach a destination.
Example
We had to take a detour because the main road was closed.
Nous avons dû prendre un détour car la route principale était fermée.
B1 noun /ˈɡɑːr.lɪk/

Garlic

ail
Meaning
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
Example
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
La recette nécessite trois gousses d'ail frais pour rehausser la saveur.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

érudition
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Son érudition en histoire a impressionné tout le public.
B1 preposition/adverb /əˈkɔːrdɪŋ/

according

selon
Meaning
As stated by or in agreement with.
Example
According to the report, sales increased last quarter.
Selon le rapport, les ventes ont augmenté au dernier trimestre.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

recrutement
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Le recrutement renforce la main-d'œuvre.
C1 noun /sɪˈsɛʃən/

secession

sécession
Meaning
The action of formally withdrawing from membership of a federation or body.
Example
The secession of the southern states led to the Civil War.
La sécession des états du sud a conduit à la guerre civile.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interférence
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Le signal radio a été perturbé en raison de l'interférence des appareils électroniques à proximité.
C1 noun /ˈkætərækt/

cataract

cataracte / chute d'eau
Meaning
A medical condition causing clouding of the eye's lens; also a large waterfall.
Example
The old man suffered from cataracts in both eyes.
L'homme âgé souffrait de cataractes aux deux yeux.
C1 noun /ˈjuːnɪsən/

unison

à l'unisson
Meaning
Simultaneous performance or utterance of action or speech.
Example
The choir sang in unison.
Le chœur a chanté à l'unisson.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicissitudes de la vie
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Les vicissitudes de la vie enseignent souvent la résilience.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

transition démographique
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
La transition démographique indique un changement vers une société vieillissante.
C2 noun /ˌɪnsəˈrɛkʃən/

insurrection

insurrection
Meaning
A violent uprising against an authority or government.
Example
The army was called in to suppress the insurrection.
L'armée a été appelée pour réprimer l'insurrection.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

inapproprié; incorrect; inadapté
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Il serait inapproprié de discuter de sujets personnels lors d'une réunion d'affaires.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

montre; surveillance; observation
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Il a vérifié sa montre pour voir s'il était en retard à la réunion.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La technique Pomodoro améliore la productivité.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

coq
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
Le coq a chanté à l'aube, réveillant tout le village.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

zones reculées
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Les explorateurs ont voyagé profondément dans les zones reculées du pays.
C1 verb /dɪˈsɛm.ɪ.neɪt/

disseminate

diffuser
Meaning
To spread or give out something, especially news, information, ideas, etc., to a lot of people.
Example
Social media helps to disseminate information quickly.
Les réseaux sociaux aident à diffuser rapidement les informations.
C1 noun /ˌædəˈreɪʃən/

adoration

adoration / amour profond
Meaning
deep love and respect; worship
Example
The fans showed their adoration for the singer.
Les fans ont montré leur adoration pour le chanteur.
A2 adverb /əˈpɑːrt/

Apart

séparément; loin l'un de l'autre; en morceaux
Meaning
separately; away from each other; in pieces
Example
The two buildings are far apart from each other.
Les deux bâtiments sont très éloignés l'un de l'autre.
A1 verb /kætʃ/

catch

attraper
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
Peux-tu attraper la balle que je lance ?
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

studio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La chanteuse a enregistré sa nouvelle chanson dans le studio.
B2 noun /ˈtæd.poʊl/

Tadpole

têtard
Meaning
the larval stage of a frog or toad, having gills and a tail
Example
The pond was full of tadpoles swimming around.
L'étang était rempli de têtards nageant partout.
A1 conjunction /bɪˈkɔːz/

because

parce que
Meaning
for the reason that; since
Example
He stayed home because it was raining.
Il est resté à la maison parce qu'il pleuvait.
B2 noun /ˈmɔːl.tə/

Malta

orange sanguine
Meaning
a sweet citrus fruit similar to orange, also known as blood orange or sweet orange
Example
Malta is a popular citrus fruit in Bangladesh known for its sweet taste and high vitamin C content.
Malta est un fruit citrique populaire au Bangladesh, connu pour son goût sucré et sa teneur élevée en vitamine C.
B1 noun /bʌɡ/

Bug

insecte
Meaning
a small insect; a defect in a computer program
Example
I found a bug crawling on my bed sheets.
J'ai trouvé un insecte ramping sur mes draps.
B2 noun /ˈmɜːrtʃənt/

merchant

marchand
Meaning
a person or company involved in the trade of goods, especially in large quantities
Example
The merchant sold spices from distant lands.
Le marchand vendait des épices venant de terres lointaines.
C2 adjective /sɪˈbeɪʃəs/

sebaceous

relatif au sébum
Meaning
Relating to or secreting sebum, an oily substance from the skin.
Example
Acne is often caused by overactive sebaceous glands.
L'acné est souvent causée par des glandes sébacées hyperactives.
A2 noun /ˈɡrəʊsəri ʃɒp/

grocery shop

épicerie
Meaning
a retail store where food and everyday household items are sold
Example
She stopped by the grocery shop to buy vegetables and milk.
Elle est allée à l’épicerie pour acheter des légumes et du lait.
C1 noun /ˈoʊ.vər spɪl/

Over-spill

débordement
Meaning
the overflow of liquid from a container; excess that cannot be contained
Example
The overspill from the river flooded nearby farms.
Le débordement de la rivière a inondé les fermes voisines.
C1 verb /ˈmʌd.əl/

muddle

mettre en désordre
Meaning
to mix things up in a confused way or to make a mess of something
Example
He muddled the papers and couldn’t find the report.
Il a mis en désordre les papiers et n'a pas pu trouver le rapport.
A1 adjective /oʊld/

old

vieux
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Il conduit toujours sa vieille voiture.
C2 adjective /ˈɛkstənt/

extant

existent
Meaning
Still in existence; surviving.
Example
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Seules quelques manuscrits de l'ancienne bibliothèque sont encore existants.
B2 adverb /ʌnˈplɛzəntli/

unpleasantly

désagréablement
Meaning
in a way that causes discomfort, annoyance, or displeasure; in an unfriendly or disagreeable manner
Example
The room was unpleasantly hot during the afternoon.
La pièce était désagréablement chaude l’après-midi.
C2 adverb /ˌpɛlˈmɛl/

pell-mell

de manière désordonnée
Meaning
In a confused, rushed, or disorderly manner.
Example
The children ran pell-mell through the playground.
Les enfants ont couru de manière désordonnée à travers la cour de récréation.
C1 noun /ˈkɒnɪfər/

conifer

Conifère
Meaning
a type of tree that bears cones and evergreen needle-like leaves, such as pine or fir
Example
The forest is dominated by conifers like pine and spruce.
La forêt est dominée par des conifères comme le pin et l'épicéa.
C2 adjective /ɪˈfjuːsɪv/

effusive

effusif
Meaning
Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.
Example
She gave him an effusive welcome after his long journey.
Elle lui a réservé un accueil effusif après son long voyage.
C1 noun /ˈlænd.slaɪd/

Landslide

glissement de terrain
Meaning
a collapse of a mass of earth or rock from a mountain or cliff; an overwhelming victory in an election
Example
Heavy rains triggered a massive landslide that blocked the mountain highway.
De fortes pluies ont provoqué un énorme glissement de terrain qui a bloqué la route de montagne.
A2 adverb /ˈriː.sənt.li/

Recently

récemment
Meaning
in the recent past; not long ago
Example
I recently moved to a new apartment.
J'ai récemment déménagé dans un nouvel appartement.
B2 noun /ˈkeɪ.ɒs/

Chaos

chaos; désordre total; confusion
Meaning
complete disorder and confusion; a state of total confusion with no order
Example
The earthquake caused chaos in the city as buildings collapsed and people panicked.
Le tremblement de terre a causé le chaos dans la ville alors que les bâtiments se sont effondrés et que les gens ont paniqué.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

contrainte
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Elle a signé le contrat sous la contrainte.
C2 noun /dʒuːt liːf/

Jute leaf

feuille de jute
Meaning
the edible leaves of the jute plant, commonly eaten as a leafy green vegetable
Example
Jute leaf is rich in vitamins and minerals and is often cooked with lentils in Bengali cuisine.
La feuille de jute est riche en vitamines et minéraux et est souvent cuite avec des lentilles dans la cuisine bengali.
B2 adjective /ˌʌnɪˈmædʒənəbəl/

Unimaginable

inimaginable
Meaning
impossible to conceive; beyond imagination
Example
The scale of destruction was unimaginable until we saw it firsthand.
L'échelle de la destruction était inimaginable jusqu'à ce que nous le voyions de nos propres yeux.
C2 noun /ˈslæt.ən/

slattern

femme négligée
Meaning
a woman who is untidy or slovenly in appearance or habits
Example
The house looked as if a slattern lived there.
La maison avait l'air d'avoir une femme négligée qui y vivait.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

critique sévèrement
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Le critique a sévèrement critiqué le film pour son mauvais scénario.
A1 verb /dɪˈsaɪd/

decide

décider
Meaning
To make a choice or judgment about something.
Example
She decided to study abroad after graduation.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger après l'obtention de son diplôme.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

optimiste
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
En tant qu'optimiste, elle a toujours cru que les choses s'amélioreraient.
A1 noun /keɪk/

Cake

gâteau
Meaning
a sweet baked dessert made from flour, sugar, and other ingredients
Example
They ordered a chocolate cake for the birthday party.
Ils ont commandé un gâteau au chocolat pour la fête d'anniversaire.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

œuvre d'art
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
La galerie a exposé une impressionnante œuvre d'art d'un artiste local.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
C2 noun /broʊɡ/

brogue

chaussure robuste; accent
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Il a acheté une paire de brogues élégantes pour le mariage.
B2 adjective /kəˈmɛndəbl̩/

commendable

digne d'éloges
Meaning
deserving praise or approval
Example
Her dedication to the project was truly commendable.
Son engagement envers le projet était vraiment digne d'éloges.
B1 adverb /ˈæŋɡrɪli/

angrily

avec colère
Meaning
in a manner showing anger or strong displeasure
Example
She spoke angrily when she heard the news.
Elle a parlé avec colère en entendant la nouvelle.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

faute sociale
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Il a commis une grande faute sociale en oubliant son anniversaire.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invoquer
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
L'avocat a invoqué la constitution pour défendre son client.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

réparer
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La société a promis de réparer les plaintes de ses clients.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

mélodie; air musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Elle fredonnait une belle mélodie pendant qu'elle préparait le dîner.
C2 noun /ˈpætrɪˌmoʊni/

patrimony

patrimoine
Meaning
Property or inheritance passed down from one's father or ancestors.
Example
The castle was part of his patrimony from his noble ancestors.
Le château faisait partie de son patrimoine provenant de ses ancêtres nobles.
C1 verb /daɪˈvɛst/

divest

désinvestir
Meaning
to strip away possessions, rights, or assets; to rid oneself of
Example
The company decided to divest its unprofitable division.
L'entreprise a décidé de se désinvestir de sa division non rentable.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricature
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Le magazine a publié une caricature du politicien.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionner
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Les différentes théories se sont fusionnées en une idée unifiée.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

clientèle
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
La clientèle du salon comprend de nombreuses personnes de haut niveau.
C2 adjective /ˌɪndɪˈsɒljʊbl/

indissoluble

Indissoluble
Meaning
Unable to be destroyed, broken, or dissolved.
Example
Marriage was once considered an indissoluble bond.
Le mariage était autrefois considéré comme un lien indissoluble.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊ/

jingo

nationaliste belliqueux
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
Le leader a été critiqué comme un jingo imprudent.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalement
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
L'accident a blessé deux passagers de manière fatale.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avion de chasse
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
L'avion de chasse a volé au-dessus de nos têtes pendant le défilé militaire.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

montant
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Le montant total d'argent n'est pas suffisant.
C1 noun /ˈʌndərˌwɜːrld/

underworld

sous-monde
Meaning
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
Example
The detective spent years studying the secrets of the underworld.
Le détective a passé des années à étudier les secrets du sous-monde.
B2 noun /loʊf/

Loaf

pain
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Elle a acheté une miche de pain frais à la boulangerie.
C1 verb /rɪˈkaʊnt/

recount

raconter
Meaning
to narrate or tell the details of an event or experience
Example
She recounted her adventures during the summer trip.
Elle a raconté ses aventures pendant le voyage d'été.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C2 noun /ɪˈfjuːʒən/

effusion

effusion
Meaning
An unrestrained outpouring of words, feelings, or emotions.
Example
His letter was an effusion of love and longing.
Sa lettre était une effusion d'amour et de désir.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

importun
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Le vendeur importun a continué à appeler malgré les refus répétés.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

malveillant
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Le regard malveillant dans ses yeux effrayait les enfants.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

inquiétude
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Ses pas incessants montraient son inquiétude intérieure.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

dirigeant; règle
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
Le ruler a tracé une ligne droite sur le papier tandis que le roi était un puissant ruler de son royaume.
B2 adjective /esˈθet.ɪk/

Aesthetic

esthétique
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
Good aesthetic design enhances product appeal.
Un bon design esthétique améliore l'attrait du produit.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

farfelu
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Son explication pour être en retard était un peu farfelue.
B2 noun /pərˈsɪstəns/

persistence

persistance
Meaning
the quality of continuing steadily despite problems or difficulties
Example
His persistence finally paid off when he got the job.
Sa persistance a finalement payé lorsqu'il a obtenu le travail.
A2 interjection /hʌ/

huh

Quoi?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
Hein? Qu'est-ce que tu as dit?
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combattre
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
Le gouvernement prend des mesures pour combattre la corruption.
C2 noun ˈvaɪ.və ˈvəʊs

viva voce

examen oral
Meaning
An oral examination, typically for an academic qualification.
Example
Viva Voce tests communication skills.
Les épreuves de Viva Voce évaluent les compétences en communication.
C2 noun /ˈkæθoʊd/

cathode

électrode négative
Meaning
The negative electrode in a device such as a battery or tube, where electrons enter.
Example
The cathode emits electrons in the tube.
Le cathode émet des électrons dans le tube.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

jeune fille
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
Le vieil homme a salué la petite fille chaleureusement.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

croyant
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

sciure
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
Le sol était couvert de sciure provenant du travail de menuiserie.
A2 noun reɪndʒ

range

portée
Meaning
The extent or scope of something; the distance that can be covered or the limits within which something operates.
Example
The new electric car has a range of 400 miles.
La nouvelle voiture électrique a une portée de 400 miles.
C1 noun /ˈdʒʌɡərˌnɔːt/

juggernaut

force imparable
Meaning
A huge, powerful, and unstoppable force or institution.
Example
The new tech company has become a juggernaut in the industry.
La nouvelle entreprise technologique est devenue une force imparable dans l'industrie.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La recette demande deux litres d'eau.
C2 noun /ˌhɜːrpəˈtɒlədʒɪst/

herpetologist

herpétologiste
Meaning
A scientist who studies reptiles and amphibians.
Example
The herpetologist discovered a new species of frog in the rainforest.
L'herpétologiste a découvert une nouvelle espèce de grenouille dans la forêt tropicale.
C1 adjective /ˌɛnɪɡˈmætɪk/

enigmatic

énigmatique
Meaning
mysterious and difficult to interpret or understand
Example
He gave me an enigmatic smile.
Il m'a donné un sourire énigmatique.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

présentiment
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Elle avait un pressentiment du désastre à venir.
B2 noun /ˈæli/

alley

ruelle
Meaning
a narrow passageway between or behind buildings
Example
They walked through a dark alley to reach the main road.
Ils ont traversé une ruelle sombre pour atteindre la rue principale.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

bureau/agence
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
Le bureau de voyage les a aidés à planifier leurs vacances.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarché
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Elle est allée au supermarché pour acheter des courses.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

ingénieux
Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
Elle est tres ingenieuse quand il s agit de resoudre des problemes inattendus.
B1 noun /əˈdʒen.də/

Agenda

ordre du jour
Meaning
a list of items to be discussed at a meeting; a plan of action
Example
The meeting agenda includes budget discussions.
L'ordre du jour de la réunion comprend des discussions sur le budget.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

changer
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
J'ai changé de café à thé.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

ce que quelqu'un mérite, en particulier une punition ou une récompense
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Il a enfin eu ce qu'il méritait pour avoir triché à l'examen.
C2 verb /ˈæmbl/

amble

marcher lentement
Meaning
To walk at a slow, relaxed pace.
Example
They amble through the park on Sunday mornings.
Ils marchent lentement dans le parc le dimanche matin.