deadpan
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈdɛdˌpæn/

deadpan

impassible
Meaning
Deliberately impassive or expressionless in manner.
Example
She delivered the joke in a completely deadpan voice.
Elle a livré la blague avec une voix complètement impassible.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

polygamie
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
La polygamie est illégale dans de nombreux pays à travers le monde.
C2 noun /pəˈveɪʒən/

pervasion

pervasion
Meaning
the act of spreading through or being present everywhere in something
Example
There was a pervasion of hope throughout the community.
Il y avait une pervasion d'espoir dans toute la communauté.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

désir faible
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Son intérêt pour la peinture n'a jamais dépassé un simple désir faible.
B2 noun /ˈoʊ.vər ɡroʊθ/

Over growth

surcroissance
Meaning
excessive growth beyond normal size; too much development or expansion
Example
The overgrowth of weeds made the garden look untidy.
La surcroissance des mauvaises herbes a rendu le jardin désordonné.
B2 noun ɪˌvæljuˈeɪʃən

evaluation

évaluation
Meaning
The making of a judgment about the amount, number, or value of something; assessment.
Example
Accurate evaluation helps determine resource sustainability.
Une évaluation précise aide à déterminer la durabilité des ressources.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

fournisseur
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Le fournisseur de services veille à ce que tous les clients reçoivent un soutien en temps voulu.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

pentu ou soudain
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Les randonneurs ont eu du mal à grimper la pente pentue.
C2 verb /ruː/

rue

regretter
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Elle regrettera le jour où elle lui a fait confiance.
B1 adjective /ˈθæŋk.fəl/

Thankful

reconnaissant; reconnaissante
Meaning
pleased and relieved; expressing gratitude; appreciative
Example
I am thankful for all your help and support.
Je suis reconnaissant pour toute ton aide et ton soutien.
C1 adjective /dɪˈraɪsɪv/

derisive

méprisant
Meaning
Expressing contempt or ridicule.
Example
She gave a derisive laugh at his attempt to sing.
Elle a donné un rire méprisant face à sa tentative de chanter.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C2 noun /oʊf/

Oaf

une personne maladroite, stupide ou insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Ne sois pas un oaf - manipule les plats avec soin !
B2 adjective /ˈʌt.ɚ/

Utter

complet; absolu; total
Meaning
complete; absolute; total
Example
The movie was an utter disaster at the box office.
Le film était un désastre total au box-office.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

incroyable
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La performance du magicien était absolument incroyable.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Vierge Marie)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
La peinture de la Renaissance dépeint une Madonna tenant l'enfant Jésus.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

captivité
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Après des années de captivité, le prisonnier a enfin été libéré.
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporer
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
Le nouveau design incorpore la technologie avancée.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
C1 noun /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/

Citric Acid

acide citrique
Meaning
a natural acid found in citrus fruits, used as a food preservative and flavoring agent
Example
Add a pinch of citric acid to preserve the color of the fruit jam.
Ajoutez une pincée d'acide citrique pour préserver la couleur de la confiture de fruits.
A2 adjective /ˈwɜːrid/

worried

inquiet
Meaning
feeling anxious or concerned about something
Example
She was worried about the upcoming exam.
Elle était inquiète à propos de l'examen à venir.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

contempler
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Elle s'est assise en silence pour contempler ses projets futurs.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

discutable; douteux
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Les faits dans l'affaire sont discutables et nécessitent une enquête plus approfondie.
B1 noun /dɪsk/

disk

disque / dispositif de stockage de données
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Toutes les données sont enregistrées sur un disque dur.
C2 noun /ˈklaɪmɪŋ fɪʃ/

Climbing-fish

poisson grimpeur
Meaning
a type of fish that can climb trees and survive out of water for short periods
Example
The climbing-fish can move from one pond to another by climbing trees.
Le poisson grimpeur peut se déplacer d'un étang à l'autre en grimpant aux arbres.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palais
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
La famille royale vit dans un magnifique palais.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

chœur; une partie d'une chanson qui est répétée après chaque couplet
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Le chœur de l'école a chanté magnifiquement lors du concert annuel.
C2 adjective /ˌpaɪroʊˈtɛknɪk/

pyrotechnic

pyrotechnique
Meaning
Relating to fireworks or spectacular displays involving fire.
Example
The city celebrated with a grand pyrotechnic display on New Year's Eve.
La ville a célébré avec un grand spectacle pyrotechnique lors de la veille du Nouvel An.
C2 noun /prəˈtuːbərəns/

protuberance

protubérance
Meaning
A rounded swelling or lump on a surface.
Example
The doctor examined the small protuberance on his arm.
Le médecin a examiné la petite protubérance sur son bras.
C1 noun /ˈnɑːrsɪsɪst/

narcissist

narcissiste
Meaning
A person who has an excessive interest in or admiration of themselves.
Example
Everyone avoided him because he was a narcissist.
Tout le monde l'évitait parce qu'il était un narcissiste.
C1 noun/verb /snɛər/

snare

piège
Meaning
a trap for catching animals; to catch or trap
Example
The hunter set a snare to catch rabbits.
Le chasseur a mis un piège pour attraper des lapins.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

s'écouler
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Plusieurs heures se sont écoulées avant qu'il ne revienne finalement à la maison.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sans imagination, ordinaire
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Ses dessins étaient simples et sans imagination.
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

invalide
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
Le tribunal a déclaré le contrat invalide.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

prendre par la force
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Pendant la guerre, les soldats ont pris possession des maisons des villageois.
C1 adjective /ɪnˈhjuːmən/

Inhuman

inhumain
Meaning
lacking human qualities; cruel; brutal; savage
Example
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
The dictator's inhuman treatment of prisoners shocked the international community.
C2 verb /dɪˈpreɪv/

deprave

pervertir
Meaning
to corrupt morally; to make someone immoral or wicked
Example
The novel was criticized for attempting to deprave the minds of young readers.
Le roman a été critiqué pour avoir tenté de pervertir l'esprit des jeunes lecteurs.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

riche, abondant et luxueux, surtout en ce qui concerne la végétation
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
La vallée était remplie de champs verts et luxuriants.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
B1 verb /əˈdʒʌst/

adjust

ajuster
Meaning
to change something slightly to make it more suitable or effective
Example
She adjusted the mirror to see the road clearly.
Elle a ajusté le miroir pour voir la route clairement.
B2 noun /ˈsɜːrkɪt/

circuit

circuit / voie électrique
Meaning
A roughly circular line, route, or movement that starts and ends at the same place; also an electrical pathway.
Example
The runners completed the circuit around the park.
Les coureurs ont terminé le circuit autour du parc.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terrain de foire
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
La ville a installé des manèges et des stands sur le terrain de foire pour le festival annuel.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

paronymes
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Les mots ‘effect’ et ‘effective’ sont des paronymes.
C1 noun /huːf/

Hoof

fer
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Le fer du cheval a été blessé après avoir marché sur une roche tranchante.
B2 adjective /ˈbaɪəst/

Biased

biaisé
Meaning
showing prejudice for or against someone or something unfairly
Example
The judge was accused of being biased against the defendant.
Le juge a été accusé d'être biaisé contre le défendeur.
A2 noun /suːt/

suit

costume
Meaning
a set of clothes made of the same fabric, usually consisting of trousers and a jacket
Example
He wore a black suit to the wedding.
Il portait un costume noir pour le mariage.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

engager
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
Le professeur a essayé d'engager les élèves dans la discussion.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

gardien; tuteur
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Après la mort de ses parents, son oncle est devenu son tuteur légal et a pris soin d'elle.
C1 noun əˈtrɪʃ.ən

attrition

attrition
Meaning
The process of reducing something's strength or effectiveness through sustained attack or pressure.
Example
The company faced high employee attrition due to job dissatisfaction.
L'entreprise a subi une forte attrition des employés en raison de l'insatisfaction au travail.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

révérence
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ils se sont inclinés en révérence au roi.
B2 verb /twiːk/

tweak

ajuster
Meaning
to make small adjustments; to fine-tune something
Example
We need to tweak the design slightly.
Nous devons ajuster légèrement le design.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policier
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
Le policier a dirigé la circulation à l'intersection.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

bouillon
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Elle a ajouté des légumes au bouillon pour plus de saveur.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

le plus élevé
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
La sécurité de sa famille était la priorité dans son esprit pendant la crise.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

suggestion; conseil
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Avez-vous des suggestions pour améliorer la productivité de notre équipe?
C1 noun /ɪkˈspoʊnənt/

exponent

exposant
Meaning
a person who supports, promotes, or explains an idea; in math, a symbol denoting power
Example
She is a leading exponent of modern dance.
Elle est une des principales exposantes de la danse moderne.
C2 verb /ˈmɒrəlaɪz/

moralize

moraliser
Meaning
To comment on issues of right and wrong, often with an air of superiority.
Example
He tends to moralize about other people's choices.
Il a tendance à moraliser sur les choix des autres.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

fr_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
fr_example_sentence_translation
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

reconnaissant
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Je suis reconnaissant pour ta gentillesse et ton soutien.
C1 noun ˈsæŋktɪti

sanctity

sainteté
Meaning
The state or quality of being holy, sacred, or saintly; ultimate importance.
Example
The sanctity of life should never be compromised.
La sainteté de la vie ne doit jamais être compromise.
C1 noun /ˈæftərˌθɔːt/

afterthought

Meaning
Something added or considered later than originally planned.
Example
The gift seemed like an afterthought rather than a genuine gesture.
C2 adjective /rɪˈfɛrəbəl/

referable

référable
Meaning
able to be related or directed to something
Example
The issue is referable to the new policy changes.
La question est référable aux nouveaux changements de politique.
A2 noun /ˈherˌdrɛsər/

hairdresser

coiffeur; coiffeuse
Meaning
a person whose job is to cut, style, and treat hair
Example
The hairdresser gave me a stylish haircut before the wedding.
Le coiffeur m’a fait une coupe élégante avant le mariage.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

épidémie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
L'épidémie de grippe a affecté des milliers de personnes à travers le pays.
C1 noun /ˈæmfɪˌθiətər/

amphitheater

amphithéâtre
Meaning
A large open circular or oval building with rising tiers of seats, used for public events.
Example
The concert was held in an ancient amphitheater.
Le concert a eu lieu dans un amphithéâtre ancien.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
C2 noun /ˈtrɪbjuːn/

tribune

tribune / tribun
Meaning
a person or platform representing the people; historically, a Roman official elected to protect citizens' rights
Example
He was seen as a tribune of the common people.
Il était considéré comme un tribun du peuple.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

s'acclimater
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Il faut du temps pour s'acclimater à un nouveau climat.
B1 noun /praɪˈɔːr.ə.ti/

Priority

priorité
Meaning
something that is more important than other things and needs attention first
Example
Health should be our top priority.
La santé devrait être notre priorité absolue.
B1 noun ˈmeʒ.ərz

measures

mesures
Meaning
A plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
Example
Mitigation measures focus on reducing emissions.
Les mesures d'atténuation se concentrent sur la réduction des émissions.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terrain
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Les soldats ont dû traverser un terrain difficile pendant la mission.
B2 noun /kʌb/

Cub

ourson
Meaning
a young bear, lion, tiger, or other large carnivorous mammal
Example
The bear cub stayed close to its mother for protection.
L'ourson est resté près de sa mère pour se protéger.
B2 adjective /ˈfɪr.fəl/

fearful

craintif
Meaning
feeling afraid or showing fear
Example
She was fearful of walking alone at night.
Elle avait peur de marcher seule la nuit.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

amateur
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La peinture semblait impressionnante, bien qu'elle ait été réalisée par un amateur.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

briller
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Le soleil brillera fortement demain.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
B1 noun /ˌæv.əˈkɑː.doʊ/

Avocado

avocat
Meaning
a green pear-shaped fruit with creamy flesh and high fat content, often used in healthy diets
Example
Avocado is rich in healthy fats and is popular in salads and toast.
L'avocat est riche en graisses saines et est populaire dans les salades et sur les tartines.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papauté
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
La papauté a joué un rôle important dans la politique médiévale européenne.
B2 adverb /hɪˈstɒrɪkli/

historically

historiquement
Meaning
in a way that relates to history or past events
Example
Historically, this city was a major trade center.
Historiquement, cette ville était un centre commercial majeur.
B2 noun daɪˈlem.ə

dilemma

dilemme, choix difficile
Meaning
A situation in which a difficult choice has to be made between two or more alternatives.
Example
She faced a moral dilemma at work.
Elle a fait face à un dilemme moral au travail.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

sain et sauf
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Elle a échappé à l'accident saine et sauve.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

conditions climatiques
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Des conditions climatiques spécifiques sont nécessaires pour les chutes de neige.
B1 noun /lɔk/

Lock

serrure
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Assurez-vous de verrouiller la porte avant de partir.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfər/

cartographer

cartographe
Meaning
A person who makes maps.
Example
The cartographer carefully drew the map of the new territory.
Le cartographe a dessiné soigneusement la carte du nouveau territoire.
C2 noun /ˌmɛtəˈfɪzɪks/

metaphysics

métaphysique
Meaning
The branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality, existence, and the relationship between mind and matter.
Example
She studied metaphysics to understand the principles of existence beyond physical science.
Elle a étudié la métaphysique pour comprendre les principes de l'existence au-delà de la science physique.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

défaut
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
Le défaut de fabrication a causé l'échec du produit après seulement une semaine.
B1 noun /ˈklɪn.ɪk/

clinic

clinique
Meaning
A place where people receive medical treatment without staying overnight.
Example
She went to the clinic for a health check-up.
Elle est allée à la clinique pour un examen médical.
C1 noun /faɪˈnælɪti/

finality

finalité
Meaning
the quality of being final or irreversible; a sense of conclusiveness
Example
The judge's decision gave the case a sense of finality.
La décision du juge a donné au cas un sentiment de finalité.
C1 noun /ˈruːbrɪk/

rubric

rubrique / directive
Meaning
A set of instructions, rules, or a heading in a document, often used for grading criteria.
Example
The teacher provided a grading rubric for the assignment.
Le professeur a fourni une grille de notation pour l'exercice.
C1 noun /nɒb/

Knob

une poignée ronde sur une porte ou un tiroir; un petit interrupteur rond sur une machine
Meaning
a rounded handle on a door or drawer; a small rounded switch on a machine
Example
He turned the brass knob to open the old wooden door.
Il a tourné le bouton en laiton pour ouvrir la vieille porte en bois.
B2 adjective /ʌnˈbiːtən/

Unbeaten

invaincu; non défait
Meaning
not defeated; having never lost; undefeated
Example
The team remains unbeaten this season.
L'équipe reste invaincue cette saison.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

vêtement
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Elle portait un vêtement traditionnel lors de la cérémonie du mariage.
A2 adverb /ɪˈspeʃəli/

Especially

spécialement; particulièrement; avant tout
Meaning
particularly; in particular; above all
Example
I love all fruits, especially mangoes.
J'aime tous les fruits, surtout les mangues.
C1 verb /səbˈmɜːrdʒ/

submerge

submerger
Meaning
to put under water or cover with liquid
Example
The floodwaters threatened to submerge the village.
Les eaux de l'inondation menaçaient de submerger le village.
A2 noun /pɛt/

pet

animal de compagnie
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mon chien est mon animal de compagnie préféré.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

tendon à l'arrière de la cuisse; en tant que verbe, rendre quelqu'un ou quelque chose inefficace ou l'empêcher de fonctionner efficacement
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Les réductions budgétaires ont affaibli les plans de l'organisation.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

pédicure-podologue
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Le pédicure-podologue a traité ses cors et callosités douloureux.
B1 verb /ˈkɒntrækt/

contract

contracter
Meaning
to make smaller; to enter into a formal agreement
Example
The company will contract a new supplier for materials.
L'entreprise va conclure un nouveau contrat avec un nouveau fournisseur pour les matériaux.
C1 verb/noun /ɡraʊl/

growl

grogner
Meaning
To make a low, guttural sound, often in anger (by animals or humans).
Example
The dog growled at the stranger.
Le chien a grogné à l'inconnu.
C1 noun dɪˈskrep.ən.siz

discrepancies

divergence
Meaning
Differences between things that should be the same
Example
Discrepancies in regulations delay progress.
Les divergences dans les règlements retardent les progrès.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

pot à lait
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Elle a versé du lait frais du pot à lait dans son verre.
C1 adjective əˈblɪv.i.əs

oblivious

ignorant
Meaning
Being completely unaware of surrounding events.
Example
He was oblivious to the noise around him while reading.
Il était inconscient du bruit autour de lui en lisant.
B2 adjective /kɒzˈmɛt.ɪk/

cosmetic

cosmétique
Meaning
relating to beauty or appearance; intended to improve looks
Example
She bought a new cosmetic cream for her skin.
Elle a acheté une nouvelle crème cosmétique pour sa peau.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

courbe
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
Le conducteur a ralenti en approchant de la courbe aiguë dans la route de montagne.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

moteur
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Le moteur de la voiture a échoué sur l'autoroute.
B2 noun /ɪnˈtɜː.prə.tər/

Interpreter

interprète; traducteur;
Meaning
a person who translates orally from one language into another; someone who explains meaning
Example
The international conference hired professional interpreters to translate speeches in real time.
La conférence internationale a embauché des interprètes professionnels pour traduire les discours en temps réel.
C2 noun /ˈnɪn.i/

Ninny

imbécile
Meaning
a silly or foolish person; someone who lacks common sense
Example
Don't be such a ninny, use your brain!
Ne sois pas un imbécile, utilise ton cerveau!
B2 noun ডিজিটাল ডিটক্স

digital detox

détox numérique
Meaning
A period of time during which a person refrains from using electronic devices such as smartphones or computers, regarded as an opportunity to reduce stress or focus on social interaction in the physical world.
Example
A digital detox can help reduce hand fatigue.
Une détox numérique peut aider à réduire la fatigue des mains.
B2 noun /kɔːrd/

cord

corde
Meaning
a long, thin, flexible string or rope
Example
He tied the package with a strong cord.
Il a attaché le paquet avec une corde solide.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

ecchymose / contusion
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Il a eu un bleu à son bras après être tombé.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
C1 noun /ˈmɪmɪkri/

mimicry

imitation
Meaning
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
Example
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
La mimicry des célébrités par le comédien a fait rire le public.
C2 adjective /ˌmɒnəkrəˈmætɪk/

monochromatic

monochromatique
Meaning
Consisting of or displaying only one color.
Example
The artist created a striking monochromatic painting in shades of blue.
L'artiste a créé une peinture monochromatique frappante dans des nuances de bleu.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

détention; emprisonnement temporaire
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
L'étudiant a reçu une détention pour avoir perturbé la classe à plusieurs reprises.
C1 verb /wɑːft/

waft

flotter dans l'air
Meaning
to move gently through the air, carried by a breeze
Example
The smell of fresh bread wafted through the kitchen.
L'odeur du pain frais flottait dans la cuisine.
C2 verb /dɪˈnjuːd/

denude

dénuder
Meaning
to strip something of its covering, possessions, or assets
Example
The forest was denuded of trees by illegal logging.
La forêt a été dénudée d'arbres par l'abattage illégal.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Les émotions humaines sont mutables et peuvent changer rapidement.
C2 noun /ˈæn.əlz/

annals

annales
Meaning
Historical records of events, usually arranged chronologically.
Example
Her name will be remembered in the annals of science.
Son nom sera gravé dans les annales de la science.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.