cut
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 verb /kʌt/

cut

couper
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
J'ai coupé le papier avec des ciseaux.
C1 noun /ˈsɔːl.tɪd fɪʃ/

Salted fish

poisson salé
Meaning
fish preserved with salt; dried and salted fish for storage
Example
Salted fish is a traditional way to preserve seafood.
Le poisson salé est une méthode traditionnelle pour conserver les fruits de mer.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

se gonfler comme des vagues
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
La fumée se gonflait comme des vagues depuis le bâtiment en feu.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

canari
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
Le canari chantait magnifiquement dans sa cage.
C1 verb /əˈfɪks/

affix

fixer / coller
Meaning
to attach or stick something firmly to another thing
Example
Please affix the stamp to the envelope.
Veuillez apposer le timbre sur l'enveloppe.
C1 noun /ˈæl.kə.laɪ/

alkali

alcalin
Meaning
a soluble base substance, typically with a pH greater than 7, that neutralizes acids
Example
Soap contains alkali which helps remove grease.
Le savon contient de l'alcalin qui aide à éliminer la graisse.
C2 adjective /ɪnˈskruːtəbl̩/

inscrutable

bonheur
Meaning
impossible to understand or interpret
Example
His inscrutable expression made it hard to know what he was thinking.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

mot dissyllabique
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
Le mot ‘heureux’ est un mot dissyllabique.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspective
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
De son point de vue, la décision était complètement erronée.
A1 adjective /kwɪk/

Quick

rapide
Meaning
fast; rapid; swift; happening in a short time
Example
She gave a quick answer to the teacher's question.
Elle a donné une réponse rapide à la question de l'enseignant.
A1 noun /eər/

Air

air
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
L'air frais est essentiel pour la bonne santé.
A2 adjective /ˈprɒpər/

proper

approprié
Meaning
conforming to accepted standards of behavior or morality
Example
He made sure to wear proper attire for the interview.
Il s'est assuré de porter des vêtements appropriés pour l'entretien.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

négligé, bâclé
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Le projet a échoué en raison d'une planification négligée.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excrucier
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La blessure l'excruciait avec une douleur insupportable.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
Le transport efficace réduit les coûts.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agressif
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Son attitude agressive le mettait souvent dans des ennuis.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percevoir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Je perçois un changement dans son attitude.
B2 noun /ˈtɜːrkwɔɪz/

turquoise

turquoise
Meaning
a greenish-blue color or gemstone
Example
She wore a necklace with a beautiful turquoise stone.
Elle portait un collier avec une magnifique pierre turquoise.
C2 adjective /ˈtɪtjələr/

titular

titulaire
Meaning
holding a title or position in name only without real power; relating to the title of a work
Example
She is the titular head of the committee, but decisions are made by the coordinator.
Elle est la titulaire du comité, mais les décisions sont prises par le coordinateur.
B2 verb /dɪˈfaɪ/

defy

défier
Meaning
to openly resist or refuse to obey someone or something; to challenge or dare someone to do something
Example
The protesters continued to defy the government's ban on public gatherings.
Les manifestants ont continué à défier l'interdiction du gouvernement sur les rassemblements publics.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

blêmir
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Elle est devenue toute pâle en voyant le sang.
A1 pronoun /jɔːrˈsɛlf/

yourself

toi-même
Meaning
used to refer to the person being addressed, often for emphasis or reflection
Example
You should look after yourself.
Tu devrais prendre soin de toi-même.
C2 noun /dɪˌsɪdəˈreɪtəm/

desideratum

bien nécessaire
Meaning
something that is desired or considered necessary
Example
For many students, financial aid is a desideratum.
Pour de nombreux étudiants, l'aide financière est un bien nécessaire.
B2 noun əˈkɔːrd

accord

accord
Meaning
An official agreement or treaty.
Example
The accord emphasized gradual progress.
L'accord a souligné le progrès graduel.
C1 noun, verb /bʌldʒ/

bulge

gonflement / protubérance
Meaning
A swelling or protruding part; to swell outward or protrude.
Example
The bag began to bulge with too many books inside.
Le sac a commencé à gonfler avec trop de livres à l'intérieur.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
La beauté des fleurs de cerisier est éphémère.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forme / formulaire
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Les étudiants ont rempli le formulaire d'inscription.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

curriculum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Veuillez soumettre votre curriculum vitae avec la demande d'emploi.
C1 noun /twɪndʒ/

twinge

douleur aiguë
Meaning
a sudden, sharp pain or an emotional pang
Example
He felt a twinge of guilt after lying to his friend.
Il a ressenti une douleur aiguë de culpabilité après avoir menti à son ami.
C2 noun /ˈiːsθiːt/ or /ˈɛsθiːt/

aesthete

esthète
Meaning
A person who has a special appreciation of art and beauty.
Example
The aesthete admired the subtle details of the painting.
L'esthète admirait les détails subtils de la peinture.
C1 noun /ˌæn.ɪˈmɒs.ə.ti/

Animosity

animosité; hostilité
Meaning
strong hostility or dislike; active hatred or ill will
Example
There was clear animosity between the two rival teams.
Il y avait une animosité évidente entre les deux équipes rivales.
A2 noun /ɪˈvent/

event

événement
Meaning
something that happens, especially something important
Example
The concert was the biggest event of the year.
Le concert était l'événement le plus important de l'année.
C1 verb /ɪmˈpɛrɪl/

imperil

mettre en danger
Meaning
To put in danger or at risk.
Example
Reckless driving can imperil the lives of others.
La conduite imprudente peut mettre la vie des autres en danger.
B2 adjective /ˈpreɪz.wɜː.ði/

Praiseworthy

digne de louange
Meaning
deserving praise; commendable; admirable
Example
Her charitable work is truly praiseworthy.
Son travail charitable est véritablement digne de louange.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fuir
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Le voleur a essayé de fuir avec les bijoux volés.
C1 noun /θiˈɒlədʒi/

theology

théologie
Meaning
The study of the nature of God and religious beliefs.
Example
She is pursuing a degree in theology at the university.
Elle poursuit un diplôme en théologie à l'université.
B2 adjective /dɪˈstɪŋkt/

Distinct

distinct; unique; clair; reconnaissable
Meaning
separate and different; clear and recognizable; unique
Example
Each painting has its own distinct style and character.
Chaque peinture a son propre style et caractère distinct.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

décaissement
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
Le décaissement des salaires de l'entreprise a été retardé.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

arriver
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Quiconque enfreint les règles, subira les conséquences.
C1 noun /sʌˈmeɪʃən/

summation

somme, résumé
Meaning
The process of adding things together; a summary of points.
Example
The lawyer gave a powerful summation of the case.
L'avocat a donné un puissant résumé de l'affaire.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

bégayer
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
L'étudiant nerveux a commencé à bégayer pendant son discours.
C1 noun /vəˈræs.ə.ti/

veracity

vérité
Meaning
Conformity to facts; accuracy and truthfulness.
Example
The journalist checked the veracity of the report.
Le journaliste a vérifié la véracité du rapport.
C1 verb bɪˈkwiːð

bequeath

léguer
Meaning
Leave something to someone in a will; pass down or hand down to the next generation.
Example
The scientist bequeathed his research papers to the university.
Le scientifique a légué ses papiers de recherche à l'université.
B2 adjective /ˈmaɪnd.fəl/

Mindful

attentif; conscient
Meaning
being conscious or aware; paying attention to the present moment
Example
She is always mindful of her surroundings and pays attention to details.
Elle est toujours attentive à son environnement et prête attention aux détails.
C2 noun /ˈtrɛntʃərmən/

trencherman

goinfre
Meaning
a person who eats in a hearty or robust manner; a big eater
Example
The trencherman devoured the feast with great enthusiasm.
Le goinfre dévora le festin avec un grand enthousiasme.
C1 verb, noun /læɡ/

lag

ralentir ou être en retard
Meaning
To fall behind in movement, progress, or development; a delay or period of falling behind.
Example
The old computer tends to lag when running new software.
L'ordinateur ancien a tendance à ralentir lorsqu'il exécute de nouveaux logiciels.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

gens
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Les gens dans la ville se sont rassemblés pour le festival.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

généralité
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Le discours était plein de généralités et manquait de détails concrets.
C1 noun /mɪsˈɡɪvɪŋz/

misgivings

doutes, inquiétudes
Meaning
feelings of doubt or concern about the outcome or propriety of something
Example
She had serious misgivings about signing the contract.
Elle avait de sérieuses inquiétudes à propos de la signature du contrat.
B1 adjective /dɪsˈɡʌstɪŋ/

disgusting

dégoûtant
Meaning
extremely unpleasant or offensive; causing strong dislike or revulsion
Example
The smell coming from the trash can was absolutely disgusting.
L'odeur venant de la poubelle était absolument dégoûtante.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

ténacité
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Sa ténacité pour résoudre les problèmes a conduit à son succès.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

détruit
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
Le quartier détruit a été abandonné par la plupart des résidents.
C1 adjective ˌɪn.tə.dʒen.əˈreɪ.ʃən.əl

intergenerational

intergénérationnel, entre différentes générations d'une famille
Meaning
Existing or occurring between different generations of a family.
Example
Intergenerational wisdom ensures cultural continuity.
La sagesse intergénérationnelle garantit la continuité culturelle.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

étrangeté
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Son habitude de dormir debout était considérée comme une étrangeté.
C2 noun /ˈliːdʒənəri/

legionary

soldat romain
Meaning
a soldier in the Roman army
Example
Each legionary carried a shield and a short sword.
Chaque légionnaire portait un bouclier et une épée courte.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

dérivé
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
Le film a été critiqué pour être trop dérivé des œuvres précédentes.
C2 adjective /lʌɡˈʒʊəriənt/

luxuriant

luxuriant
Meaning
abundant in growth or richly abundant
Example
The luxuriant forest was teeming with life.
La forêt luxuriante regorgeait de vie.
C1 noun /ˈɔr.ə.tər/

Orator

orateur
Meaning
a public speaker, especially one who is eloquent or skilled in speaking
Example
The famous orator delivered an inspiring speech.
Le célèbre orateur a prononcé un discours inspirant.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

avare
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
Le propriétaire était tellement avare qu'il n'a jamais réparé quoi que ce soit.
C2 adjective /bruːsk/ or /brʌsk/

brusque

brusque
Meaning
abrupt or blunt in manner or speech, often seen as rude
Example
His brusque reply ended the conversation.
Sa réponse brusque a mis fin à la conversation.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

véritablement
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Véritablement, je vous le dis, c'est la vérité.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolérance
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolérance religieuse est importante dans une société diversifiée.
B1 noun /roʊp/

rope

corde
Meaning
a strong, thick cord made of twisted fibers or strands
Example
The climbers used a rope to scale the mountain.
Les grimpeurs ont utilisé une corde pour escalader la montagne.
B2 adjective əˈkwætɪk

aquatic

aquatique
Meaning
Growing or living in or near water; of or relating to water.
Example
Aquatic species are being endangered by pollution.
Les espèces aquatiques sont menacées par la pollution.
A2 noun /ˌænɪˈvɜːrsəri/

anniversary

anniversaire
Meaning
the yearly recurrence of a date marking a past event
Example
They celebrated their wedding anniversary with a dinner.
Ils ont célébré leur anniversaire de mariage avec un dîner.
A1 adjective /kuːl/

cool

frais, calme, impressionnant
Meaning
moderately cold; calm and composed; fashionable or impressive
Example
She kept a cool head during the crisis.
Elle a gardé son calme pendant la crise.
B2 noun /ˌoʊ.vɚˈkraʊ.dɪŋ/

overcrowding

surpeuplement excessif
Meaning
Excessive crowd or packed condition, having more people or vehicles in a place than the approved capacity.
Example
The subway system suffers from severe overcrowding during peak hours.
Le système de métro souffre de grave surpeuplement pendant les heures de pointe.
C1 noun /wedʒ/

Wedge

coin; caler; fendre
Meaning
a triangular piece of wood or metal used for splitting or securing; a piece of cheese or cake
Example
He used a wooden wedge to split the log into smaller pieces.
Il a utilisé un coin en bois pour fendre le tronc en morceaux plus petits.
C2 verb /əˈsweɪdʒ/

assuage

apaiser
Meaning
To make an unpleasant feeling less intense; to ease or relieve.
Example
The kind words helped assuage her anxiety.
Les mots gentils ont aidé à apaiser son anxiété.
C1 adjective /ɪˈklɛktɪk/

eclectic

éclectique
Meaning
Selecting or deriving ideas, styles, or tastes from a broad and diverse range of sources.
Example
Her taste in music is eclectic, ranging from classical to hip-hop.
Ses goûts en musique sont éclectiques, allant de la musique classique au hip-hop.
A2 noun; gerund /ˈwɒʃɪŋ/

washing

lavage
Meaning
the act of cleaning with water or other liquid; clothes or items that are being washed
Example
Washing clothes regularly helps maintain hygiene.
Le lavage régulier des vêtements aide à maintenir l'hygiène.
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

bouffon
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Il a agi comme un bouffon à la fête, faisant rire tout le monde.
C1 noun /ˈdaɪhɑːrd/

diehard

fanatique
Meaning
A person who strongly resists change and remains loyal to a belief or cause.
Example
He is a diehard fan of classic rock music.
Il est un fanatique inconditionnel du rock classique.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

réputé
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Elle travaille pour un cabinet d'avocats réputé dans la ville.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
C1 verb /əˈskraɪb/

ascribe

attribuer, assigner
Meaning
To attribute something to a cause, source, or person.
Example
Many scholars ascribe the poem to an unknown author.
Beaucoup de chercheurs attribuent le poème à un auteur inconnu.
C1 verb /dɪˈsɛkt/

dissect

disséquer
Meaning
to cut apart an animal, plant, or other organism to study its internal parts; to analyze something in detail
Example
In biology class, students had to dissect a frog to learn about its anatomy.
En cours de biologie, les étudiants ont dû disséquer une grenouille pour apprendre son anatomie.
C1 adjective /əˈsɛndənt/

ascendant

ascendant, dominant
Meaning
Rising in power or influence; dominant.
Example
She is an ascendant leader in the political party.
Elle est une leader ascendante dans le parti politique.
B2 verb əˈpɔɪn.tɪd

appointed

nommé
Meaning
Assign a job or role to someone; designate someone to a position.
Example
Appointed officials carry significant responsibilities.
Les fonctionnaires nommés ont des responsabilités importantes.
B2 adjective /liːn/

Lean

mince; peu de graisse; faible
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Il a un corps mince et musclé.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

camarade de classe
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
J’ai rencontré un ancien camarade de classe lors de l’événement universitaire.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

devrait
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Tu devrais respecter tes aînés.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

pensée critique
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
La pensée critique aide à prendre des décisions éclairées.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
C1 noun /ɪnˈdjuːsmənt/

inducement

incitation
Meaning
something that persuades or encourages someone to do something
Example
The company offered a bonus as an inducement to employees.
L'entreprise a offert une prime comme incitation aux employés.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

tentative
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Il a tenté de gravir la montagne malgré le mauvais temps.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

exciter
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
L'idée de voyager à l'étranger l'excite.
B1 verb /ədˈmaɪər/

admire

admirer
Meaning
To respect, appreciate, or look up to someone or something.
Example
I really admire her dedication to education.
J'admire vraiment son engagement envers l'éducation.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

chaleureux
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Ils ont trouvé le café un endroit chaleureux pour se rencontrer et discuter.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

dehors
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Les enfants jouaient dehors dans le jardin.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

flatter
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Il a flatté les responsables pour obtenir leur soutien.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

vengeance
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Les deux familles étaient prises dans une vendetta amère pendant des générations.
A2 noun /wɔːr/

War

guerre
Meaning
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
Example
The war lasted for five years and caused great destruction.
La guerre a duré cinq ans et a causé une grande destruction.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C1 adjective /traɪt/

trite

banal
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Le discours était plein de phrases banales.
C1 adjective /ˈtɛmpərd/

tempered

temperé
Meaning
having a specified temper or disposition; strengthened or moderated.
Example
She gave a tempered response to the criticism.
Elle a donné une réponse tempérée à la critique.
C2 noun /ˈstrætədʒəm/

stratagem

stratagème
Meaning
a plan or scheme designed to achieve a particular goal, often by trickery
Example
The general devised a clever stratagem to outwit the enemy.
Le général a conçu une stratagème astucieux pour tromper l'ennemi.
A2 adjective /rɪtʃ/

Rich

riche; fortuné; précieux
Meaning
having a lot of money or valuable possessions; abundant in nutrients or flavor
Example
The rich businessman donated money to the charity.
Le riche homme d'affaires a fait un don à la charité.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

nationalisme extrême
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Le discours du politicien était rempli de jingoïsme.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

pauvreté; manque de besoins fondamentaux
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
De nombreuses organisations travaillent pour réduire la pauvreté dans le monde.
A2 verb /ˈædvərˌtaɪz/

advertise

faire de la publicité
Meaning
to promote or publicize a product or service
Example
They advertise their products on television.
Ils font de la publicité pour leurs produits à la télévision.
C2 noun /pɪˈnɒlədʒi/

penology

pénologie
Meaning
The study of prison management and criminal rehabilitation.
Example
He decided to specialize in penology to help improve the prison system.
Il a décidé de se spécialiser en pénologie pour améliorer le système pénitentiaire.
C2 noun /əˈspær.ə.ɡəs biːn/

Asparagus bean

haricot asperge
Meaning
a long, thin green vegetable pod that grows on vines; also known as yard-long bean
Example
The asparagus bean grows up to three feet long and is commonly used in Asian cooking.
Le haricot asperge peut atteindre trois pieds de long et est couramment utilisé dans la cuisine asiatique.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Sa vision paroissiale l'a empêché de comprendre les problèmes mondiaux.
C2 noun /ɪˌkliːziˈæstɪk/

ecclesiastic

ecclésiastique
Meaning
A member of the clergy or church official.
Example
The council was attended by several high-ranking ecclesiastics.
Le conseil a été assisté par plusieurs ecclésiastiques de haut rang.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

laid; repoussant; horrible
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Le vieux bâtiment avait l'air laid après des années de négligence.
B2 noun /ˈænθəm/

anthem

hymne
Meaning
A song that is identified with a particular group, movement, or nation, often expressing pride or unity.
Example
The national anthem was played before the football match.
L'hymne national a été joué avant le match de football.
B1 noun, verb /strɪŋ/

string

ficelle
Meaning
a thin piece of cord or thread; to tie or fasten with a string
Example
She tied the package with a string.
Elle a attaché le paquet avec une ficelle.
C2 adjective ˌmɔː.fəˈlɒdʒ.ɪ.kəl

morphological

relatif à la structure et à la formation des mots
Meaning
Related to the structure and formation of words; concerning morphology in linguistics.
Example
Morphological analysis helps AI understand word structures.
L'analyse morphologique aide l'IA à comprendre la structure des mots.
C2 noun /ɪɡˈzɔːrbɪtəns/

exorbitance

exorbitance
Meaning
The quality of being excessive, unreasonable, or going beyond proper limits.
Example
The exorbitance of the hotel's prices shocked the tourists.
L’exorbitance des prix de l’hôtel a choqué les touristes.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

rabat-joie
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
A2 adjective /ˈwɜːrid/

worried

inquiet
Meaning
feeling anxious or concerned about something
Example
She was worried about the upcoming exam.
Elle était inquiète à propos de l'examen à venir.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

bouteille
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Elle a bu de l'eau dans une bouteille en plastique.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vague; incertain
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Son explication était trop vague pour que je puisse la comprendre.
C1 adjective /əˈpriː.ʃə.bəl/

Appreciable

appréciable; significatif; considérable en quantité
Meaning
noticeable; significant; considerable in amount
Example
There was an appreciable improvement in his test scores.
Il y a eu une amélioration appréciable de ses scores aux tests.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destination
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris était leur destination de rêve pour leur voyage de lune de miel.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
A2 conjunction /ʌnˈlɛs/

unless

à moins que
Meaning
except if
Example
We won't go unless it stops raining.
Nous n'irons pas à moins qu'il ne cesse de pleuvoir.
B1 noun freɪm

Frame

cadre
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un arbre généalogique encadré peut être exposé dans votre maison.