cryptography
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

pratique de sécuriser les informations par des techniques de cryptage ou de codage
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
La cryptographie moderne garantit des transactions en ligne sécurisées.
C1 noun /ˈbjuːɡəl/

Bugle

bugle
Meaning
a brass musical instrument similar to a trumpet but without valves, used especially for military calls
Example
The soldier played the bugle to signal the start of the ceremony.
Le soldat a joué du bugle pour signaler le début de la cérémonie
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

ranci
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La pièce sentait le ranci après avoir été fermée pendant des mois.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

érotique
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
Le roman contenait plusieurs scènes érotiques.
B1 noun /ˈmʌs.əl/

Muscle

muscle
Meaning
a body tissue consisting of fibers that can contract to produce movement
Example
Regular exercise helps strengthen your muscle.
L'exercice régulier aide à renforcer votre muscle.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

signification
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
La signification du geste a été mal comprise.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un petit groupe d'oiseaux
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de cailles a volé à travers le champ.
C1 noun /ɔːˈrɔːrə/

aurora

aurore
Meaning
A natural display of lights in the sky, usually seen in polar regions.
Example
We traveled to Norway to see the northern aurora.
Nous sommes allés en Norvège pour voir l'aurore boréale.
A2 noun/verb /ˈbætəl/

battle

bataille
Meaning
A fight between armed forces or a struggle to achieve or resist something.
Example
The soldiers prepared for the final battle.
Les soldats se sont préparés pour la bataille finale.
C2 adjective /ˈtʃɛəri/

chary

prudent
Meaning
cautious or wary about doing something
Example
She was chary of investing in the new business venture.
Elle était prudente à investir dans la nouvelle entreprise.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ə.rɪst/

apiarist

apiculteur
Meaning
a person who keeps and tends bees for honey production
Example
The apiarist collected fresh honey from the hives.
L'apiculteur a récolté du miel frais des ruches.
C2 noun /ˌsuːdəʊəˈpɒsəl/

pseudapostle

faux apôtre
Meaning
a false or pretended apostle
Example
The preacher was condemned as a pseudapostle.
Le prédicateur a été condamné en tant que faux apôtre.
C2 noun /ˈɪəri/

eyry

nid d'oiseau de proie
Meaning
an alternative spelling of eyrie; a nest of a bird of prey
Example
The falcon guarded its eyry fiercely.
Le faucon a défendu son nid férocement.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

sarcasme
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Son sarcasme faisait souvent rire les gens, mais parfois les offusquait.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

idiot
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Il s'est senti comme un idiot après avoir cru à la blague.
C2 noun /ɪkˈspiːdiənsi/

expediency

opportunisme
Meaning
the quality of being convenient and practical despite possibly being improper or immoral
Example
He acted out of political expediency rather than principle.
Il a agi par opportunisme politique plutôt que par principe.
B2 noun /ˈsliːpər/

sleeper

personne qui dort; quelque chose qui réussit de manière inattendue
Meaning
a person or thing that sleeps; something that unexpectedly succeeds
Example
The movie turned out to be a real sleeper hit.
Le film s'est avéré être un succès inattendu.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

prolongation; extension
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
Le professeur a accordé une prolongation pour la date limite de la tâche.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

corroborer
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Le témoin a corroboré le témoignage du prévenu.
C2 adjective /pəˈnjʊəriəs/

penurious

extrêmement pauvre
Meaning
extremely poor; poverty-stricken; miserly
Example
The penurious family struggled to buy food.
La famille extrêmement pauvre peinait à acheter de la nourriture.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

méfiance
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Il y avait une profonde méfiance entre les deux partis politiques.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

sourire largement, montrant souvent les dents
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Elle sourit joyeusement en entendant la bonne nouvelle.
A2 verb /plænt/

plant

planter
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Elle a planté des roses dans son jardin.
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

poisson plat
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Les poissons plats comme la sole et la limande sont excellents pour le grill.
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

civil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Ils ont réglé la question par une discussion civile.
C2 noun /ˈbriːtʃɪz/

Breeckes

pantalons jusqu'aux genoux
Meaning
knee-length trousers; short pants
Example
He wore riding breeches for the equestrian event.
Il portait des pantalons jusqu'aux genoux pour l'événement équestre.
B1 verb /dɪˈliːt/

delete

supprimer
Meaning
to remove or erase something, especially written or recorded information
Example
He accidentally deleted all the files from his computer.
Il a accidentellement supprimé tous les fichiers de son ordinateur.
C1 noun /ˈælɪɡəri/

allegory

allégorie
Meaning
a story, poem, or picture that can be interpreted to reveal a hidden meaning, often moral or political
Example
The novel is an allegory of the struggle between good and evil.
Le roman est une allégorie de la lutte entre le bien et le mal.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
C2 verb /ænˈtɪpəθaɪz/

antipathize

antipathiser
Meaning
to feel or express a strong dislike or aversion toward something or someone
Example
He seemed to antipathize with the new management's approach.
Il semblait antipathiser avec l'approche de la nouvelle direction.
B2 noun /ˈden.sə.ti/

Density

densité
Meaning
the degree of compactness of a substance; the quantity of something per unit area
Example
The density of population in the city center is extremely high.
La densité de la population dans le centre-ville est extrêmement élevée.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
A2 noun /tiːm/

team

équipe
Meaning
a group of people working together towards a common goal
Example
Our team won the match after a great effort.
Notre équipe a gagné le match après un grand effort.
A2 adjective kɑːm

calm

calme
Meaning
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions; peaceful.
Example
The calm environment supports healing.
L'environnement calme soutient la guérison.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

sénateur
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
Le sénateur a parlé passionnément des politiques environnementales.
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

littéral
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Son commentaire était une blague, il ne fallait pas le prendre au sens littéral.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicille
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Il a ajouté un codicille à son testament pour inclure sa petite-fille.
B2 verb kənˈdem

condemn

condamner
Meaning
To express complete disapproval of; to censure.
Example
The leaders condemned the actions as inhumane.
Les dirigeants ont condamné les actions comme inhumaines.
A1 article /ðə/

the

le
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
Le soleil se lève à l'est.
C2 noun /əˈpɒstəsi/

apostasy

apostasie
Meaning
The abandonment or renunciation of a religious or political belief.
Example
His public apostasy shocked his followers.
Son apostasie publique a choqué ses partisans.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

enthousiasme; ferveur; passion
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Son enthousiasme pour le projet a inspiré toute l'équipe.
B2 verb /ˈlaɪɪŋ/

lying

mentir
Meaning
the act of not telling the truth
Example
He was caught lying about his grades.
Il a été attrapé en train de mentir sur ses notes.
C1 noun /ˌɪməˈtjʊərəti/

immaturity

immaturité
Meaning
the state of not being fully developed emotionally, mentally, or physically; lack of maturity
Example
His immaturity made it difficult for him to handle responsibility.
Son immaturité a rendu la gestion des responsabilités difficile.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

pince
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

évangéliste
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
L'évangéliste a voyagé à travers le pays en diffusant son message.
C1 noun /ˌɒk.sɪ.dʒɪˈneɪ.ʃən/

oxygenation

fourniture ou traitement d'oxygène
Meaning
The process of supplying or treating with oxygen.
Example
Deep breathing exercises improve oxygenation of the body.
Les exercices de respiration profonde améliorent l'oxygénation du corps.
A2 noun /ˈsoʊ.fə/

Sofa

canapé
Meaning
a long upholstered seat for more than one person
Example
The family gathered on the sofa to watch TV.
La famille s'est rassemblée sur le canapé pour regarder la télévision.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandale en bois
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Elle portait des sandales en bois lors de la cérémonie traditionnelle.
B2 verb /ˈpɪnpɔɪnt/

pinpoint

identifier avec précision
Meaning
to locate or identify something with precision
Example
The detective was able to pinpoint the exact location of the suspect.
Le détective a pu localiser l'emplacement exact du suspect.
B1 noun /piː/

Pea

pois
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
Les enfants ont apprécié de manger des pois sucrés avec le dîner.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
A2 adjective /ruːd/

Rude

rude; impoli; manqué de civilité; dur
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
C'était impoli de sa part d'interrompre la réunion.
A2 noun /pɒt/

Pot

pot
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Elle a mis les légumes dans un grand pot pour faire de la soupe.
A2 noun /reɪs/

race

course
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
La course était très excitante, avec de nombreux concurrents.
C2 noun /ˌriːkəˌpɪtjʊˈleɪʃən/

recapitulation

récapitulation
Meaning
The act of summarizing or repeating the main points of something.
Example
The professor gave a brief recapitulation of the lecture before ending the class.
Le professeur a donné une brève récapitulation du cours avant de terminer la classe.
A2 noun /ˈkʌpəl/

couple

couple
Meaning
two people or things considered together; a pair
Example
They make a lovely couple and have been married for five years.
Ils forment un couple adorable et sont mariés depuis cinq ans.
C2 noun /ˈkɪləˌliːtər/

kiloliter

kilolitre
Meaning
a unit of capacity equal to 1,000 liters
Example
The tank can hold up to three kiloliters of water.
Le réservoir peut contenir jusqu'à trois kilolitres d'eau.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatique
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
L'accident a été une expérience traumatique pour toute la famille.
A2 noun /pæn/

Pan

poêle
Meaning
a wide, flat-bottomed cooking utensil used for frying, searing, and browning foods
Example
Heat the oil in a large pan before adding the vegetables.
Chauffez l'huile dans une grande poêle avant d'ajouter les légumes.
B2 noun /ˈsaɪd.laɪn/

sideline

activité secondaire
Meaning
An activity done in addition to one's main job or area of work.
Example
The sideline discussions led to mutual understanding.
Les discussions secondaires ont mené à une meilleure compréhension mutuelle.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

définitif
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
Le comité a atteint un accord définitif sur la politique.
C1 adjective /əbˈnɒkʃəs/

Obnoxious

odieux
Meaning
extremely unpleasant; offensive; annoying
Example
His obnoxious behavior at the party annoyed everyone.
Son comportement odieux à la fête a agacé tout le monde.
B2 noun /leɪs/

Lace

dentelle
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Elle portait une belle robe décorée de motifs de dentelle complexes.
C1 adverb ˌekspəˈnenʃəli

exponentially

exponentiellement
Meaning
At a rapidly increasing rate; growing or expanding very quickly and intensely.
Example
Internet adoption is growing exponentially worldwide.
L'adoption d'Internet croît de manière exponentielle dans le monde entier.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

arriver
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
Qu'est-ce qui est arrivé à la réunion hier ?
B2 verb /plʌk/

pluck

arracher, rassembler du courage
Meaning
to take hold of and quickly remove; to gather courage or determination
Example
She plucked a flower from the garden.
Elle a cueilli une fleur dans le jardin.
B1 adjective /ˈdɪstənt/

Distant

lointain
Meaning
far away in space or time; remote
Example
We could see a distant mountain on the horizon.
Nous pouvions voir une montagne lointaine à l'horizon.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Démographie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La démographie aide à la publicité ciblée.
C2 noun /liːdʒ/

liege

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
Le chevalier prêta allégeance à son seigneur féodal.
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

se profiler
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
B2 verb /sɑːb/

sob

sangloter bruyamment
Meaning
to cry noisily while taking short breaths
Example
She began to sob uncontrollably after hearing the news.
Elle a commencé à sangloter de manière incontrôlable après avoir entendu la nouvelle.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calme
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Elle est restée calme et collectée pendant la crise.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

figurine décorative
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Elle a acheté une figurine en porcelaine d'une ballerine dansante.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

négligent
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Le conducteur négligent a causé un accident grave.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

protégé
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Le jeune artiste était le protégé d'un peintre célèbre.
C2 noun /liː/

lea

prairie
Meaning
An open area of grassy or arable land; a meadow.
Example
The cottage was surrounded by a quiet lea.
Le cottage était entouré d'une prairie tranquille.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

manipuler
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Elle l'a dupé pour qu'il signe le contrat.
C1 adjective /ˈhɑːrdi/

hardy

robuste, résistant
Meaning
Strong, robust, and capable of enduring difficult conditions.
Example
Hardy plants can survive the harsh winter.
Les plantes robustes peuvent survivre à l'hiver rigoureux.
C2 noun /kɪˈrɒpədɪst/

chiropodist

pédicure-podologue
Meaning
A healthcare professional who diagnoses and treats foot problems.
Example
The chiropodist treated her painful corns and calluses.
Le pédicure-podologue a traité ses cors et callosités douloureux.
B1 verb /prəˈpoʊz/

propose

proposer
Meaning
to suggest an idea or plan for consideration; to ask someone to marry you
Example
I propose we take a short break.
Je propose que nous fassions une petite pause.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

fourchette
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Veuillez utiliser une fourchette pour manger votre salade.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Les avantages de l'exercice sont tangibles et mesurables.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

politique, système de gouvernement
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La politique grecque antique avait un système de cités-états.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

enraciné
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Ses convictions sont profondément enracinées dans la tradition.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
C2 noun/verb /ˈsoʊdʒɜrn/

sojourn

séjour temporaire
Meaning
A temporary stay at a place; to stay temporarily
Example
She enjoyed a brief sojourn in Paris during the summer.
Elle a apprécié un bref séjour à Paris pendant l'été.
C2 noun /ˈkær.ə.weɪ siːdz/

Caraway seeds

graines de carvi
Meaning
aromatic seeds of the caraway plant used as a spice in cooking and baking
Example
The bread was flavored with caraway seeds.
Le pain était parfumé aux graines de carvi.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

relatif à la loi
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
Le philosophe a discuté de la nécessité nomique des lois naturelles.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

février
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mon anniversaire est en février, donc j'attends toujours ce mois avec impatience.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibration
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La précision d'une balance dépend d'une calibration régulière.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

luisant doucement
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
La lumière luisante de la bougie remplit la pièce de chaleur.
A1 noun /ˈwɛð.ɚ/

weather

météo
Meaning
The state of the atmosphere at a place and time as regards heat, dryness, sunshine, wind, rain, etc.
Example
The weather forecast predicts heavy rain tomorrow.
Les prévisions météorologiques annoncent de fortes pluies demain.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grue
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La gracieuse grue est restée immobile au bord de l'eau.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

tondeuse / bateau rapide du XIXe siècle
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
Le barbier a utilisé des tondeuses pour couper ses cheveux.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Elle fit ses adieux à ses amis avant de partir pour la France.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

consternation; alarme
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
À notre consternation, le concert a été annulé en raison de conditions météorologiques sévères.
A2 noun /ˈpoʊstər/

poster

affiche
Meaning
a large printed picture or notice that is put on a wall for decoration or to advertise something
Example
They put up a movie poster outside the theater.
Ils ont mis un poster de film dehors du cinéma.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticuler
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Il gesticulait sauvagement pour attirer leur attention.
C1 noun /ˈvenɪsən/

Venison

viande de cerf
Meaning
meat from a deer used as food
Example
The restaurant serves delicious venison steaks.
Le restaurant sert de délicieux steaks de venaison.
C1 verb /kənˈtraɪv/

contrive

concevoir
Meaning
to plan or devise cleverly or skillfully
Example
She contrived a clever plan to surprise her friends.
Elle a conçu un plan ingénieux pour surprendre ses amis.
B2 verb /dɪˈfaɪ/

defy

défier
Meaning
to openly resist or refuse to obey someone or something; to challenge or dare someone to do something
Example
The protesters continued to defy the government's ban on public gatherings.
Les manifestants ont continué à défier l'interdiction du gouvernement sur les rassemblements publics.
A2 verb /pæs/

pass

passer
Meaning
to move past or beyond something
Example
He passed the test with flying colors.
Il a réussi l'examen avec brio.
C1 adjective /ɪnˈsʌf.ər.ə.bəl/

insufferable

insupportable
Meaning
Too extreme to bear; intolerable.
Example
The heat during the summer was insufferable.
La chaleur pendant l'été était insupportable.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénital
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
L'enfant est né avec une malformation cardiaque congénitale.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Le saboteur a été arrêté avant qu'il ne puisse planter la bombe.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

billet
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Il a acheté un billet pour le concert.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insigne
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Le soldat portait fièrement l'insigne de son régiment.
B2 verb /reɪp/

rape

viol
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
La loi punit sévèrement ceux qui commettent un viol.
A2 noun /ˈmiːnɪŋ/

Meaning

sens; signification; objectif
Meaning
What is meant by a word, text, or concept; significance or purpose
Example
The teacher explained the meaning of the difficult word to the students.
L'enseignant a expliqué la signification du mot difficile aux élèves.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

avec aisance; de manière fluide
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Elle parle français avec aisance.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

démoniaque
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Il a donné un rire démoniaque qui a terrifié tout le monde.
C1 adjective /ˈlækˌlʌstər/

lackluster

terne
Meaning
Lacking in vitality, force, or conviction; uninspired or uninspiring.
Example
The lackluster performance disappointed the audience.
La performance terne a déçu le public.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

surcharger
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
Ne surchargez pas la machine à laver sinon elle pourrait se casser.
B2 verb /ˈɪr.ɪ.teɪt/

irritate

irriter
Meaning
To make someone annoyed or angry; to cause discomfort or inflammation.
Example
Rubbing your eyes can irritate them.
Se frotter les yeux peut les irriter.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La recette demande deux litres d'eau.
C1 noun ˌtraɪ.bjuˈnæl əv ˈdʒʌs.tɪs

tribunal of justice

tribunal de justice
Meaning
A court of justice or judicial body that settles disputes or tries offenses.
Example
The Tribunal of Justice started the hearings promptly.
Le tribunal de justice a commencé les auditions immédiatement.
C2 verb /kəmˈpɔːrt/

comport

se comporter
Meaning
to behave or conduct oneself in a particular way
Example
She comported herself with grace during the ceremony.
Elle s'est comportée avec grâce lors de la cérémonie.