crochet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun/verb /kroʊˈʃeɪ/

crochet

crochet
Meaning
Needlework made by interlocking loops of thread with a hooked needle; the act of making such items.
Example
She learned how to crochet a scarf for winter.
Elle a appris à faire un pull en laine pour l'hiver.
C2 adjective /ˈmiːliˌmaʊðd/

mealymouthed

parler de manière évasive
Meaning
not willing to speak directly and honestly; evasive in speech
Example
The politician gave a mealymouthed response to the tough question.
Le politicien a donné une réponse évasive à la question difficile.
C2 noun /ruːd/

rood

croix
Meaning
a crucifix, especially one positioned above the entrance to the chancel of a church
Example
The old church displayed a carved rood above the altar.
L'ancien église affichait une croix sculptée au-dessus de l'autel.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

désir sexuel
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
Le stress peut parfois diminuer le désir sexuel d'une personne.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dédier
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Elle a dédié sa vie à aider les pauvres.
B1 noun /kɒp/

cop

policier
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
Le policier a arrêté la voiture pour excès de vitesse.
A1 verb /wɒʃ/

wash

laver
Meaning
to clean with water; to remove dirt
Example
Please wash your hands before eating.
S'il vous plaît, lavez vos mains avant de manger.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanatique
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Il est un fanatique supporter de son équipe de football.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agressivité
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Son discours était plein d'agressivité et de menaces.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

hibiscus
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Les fleurs rouges vives d'hibiscus décoraient l'entrée de la maison.
C1 adjective /ˈviːəmənt/

Vehement

véhément; intense; passionné; énergique
Meaning
showing strong feeling; forceful; passionate; intense
Example
She gave a vehement denial of the accusations.
Elle a donné une dénégation véhémente des accusations.
C2 adjective /ˈæfəbəl/

affable

affable
Meaning
friendly, easy to talk to, and pleasant in manner
Example
He is such an affable host that everyone feels comfortable at his parties.
C'est un hôte tellement affable que tout le monde se sent à l'aise à ses fêtes.
C1 adjective /ˈmʌðərli/

Motherly

maternel
Meaning
having qualities characteristic of a mother; caring and protective
Example
She showed motherly care and affection towards all the children.
Elle a montré des soins et de l'affection maternels envers tous les enfants.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

diriger
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Elle a dirigé la campagne pour la sensibilisation à l'environnement.
C1 adjective /bɪˈleɪtɪd/

belated

tardif
Meaning
coming or happening later than expected or usual
Example
She sent me a belated birthday card.
Elle m'a envoyé une carte d'anniversaire tardive.
C2 verb /trænzˈmjuːt/

transmute

transmuter
Meaning
to change in form, nature, or substance
Example
Alchemy aimed to transmute lead into gold.
L'alchimie cherchait à transmuter le plomb en or.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

sécuriser une corde
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

débris flottants
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La plage était couverte de débris flottants après la tempête.
B2 verb /kweɪk/

quake

trembler
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Le sol a commencé à trembler pendant le tremblement de terre.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

mesa
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Les randonneurs se sont arrêtés pour admirer la méssa qui s'élevait au-dessus du sol du désert.
A1 noun /ˈvɪdiəʊ/

video

vidéo
Meaning
a recording of moving visual images made digitally or on film
Example
She watched the video of her favorite concert online.
Elle a regardé la vidéo de son concert préféré en ligne.
C1 noun /ˌɪndɪˈdʒɛstʃən/

indigestion

indigestion
Meaning
Discomfort or pain in the stomach associated with difficulty in digesting food.
Example
He avoided spicy food because it often gave him indigestion.
Il evitait les aliments epices car cela lui donnait souvent une indigestion.
C1 adjective pərˈnɪʃəs

pernicious

nocif, pernicieux
Meaning
Having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way.
Example
The pernicious effects of smoking are well-documented.
Les effets nuisibles du tabagisme sont bien documentés.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

complet, absolu
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Elle est une professionnelle complète dans tous les sens.
C1 noun /ˈtoʊtəm/

totem

symbole sacré
Meaning
A natural object, animal, or symbol that is revered as a spiritual emblem by a group or tribe.
Example
The eagle is considered a sacred totem in many cultures.
L'aigle est considéré comme un totem sacré dans de nombreuses cultures.
C2 verb /ˈkɒdʒɪteɪt/

cogitate

méditer
Meaning
to think deeply about something; to meditate or reflect
Example
He sat by the river to cogitate on his future plans.
Il s'est assis près de la rivière pour réfléchir à ses projets futurs.
C2 noun /ˈtɜːrpɪtuːd/

turpitude

dépravation
Meaning
depraved or wicked behavior or character
Example
The judge condemned the criminal’s act of moral turpitude.
Le juge a condamné l'acte de dépravation morale du criminel.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

comté
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Elle a grandi dans un petit comté du nord de l'Angleterre.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lecteur
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Elle est une lectrice rapide, terminant des livres en un jour.
B2 noun /ˈɑːrm.pɪt/

Armpit

aisselle
Meaning
the hollow area under the arm where it joins the shoulder
Example
He applied deodorant to his armpit.
Il a appliqué du déodorant sur son aisselle.
C2 noun /maɪˈkrɑː.skə.pi/

microscopy

microscopie
Meaning
The use of a microscope to observe small objects or organisms.
Example
Microscopy revealed the structure of the cells.
La microscopie a révélé la structure des cellules.
B2 adjective ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl

controversial

controversé
Meaning
Giving rise to public disagreement or heated discussion.
Example
The policy remains controversial.
La politique reste controversée.
C1 adjective /ˌɪnkənˈkluːsɪv/

inconclusive

inconclusif
Meaning
Not leading to a definite result or decision.
Example
The investigation remained inconclusive due to a lack of evidence.
L'enquête est restée inconclusive en raison d'un manque de preuves.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

fleur de sabot de cheval
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La plante de fleur de sabot de cheval pousse sauvagement dans de nombreuses prairies et est souvent la première à fleurir au printemps.
C1 verb əˈnaɪ.ə.leɪt

annihilate

anéantir
Meaning
Destroy utterly; obliterate; reduce to nothing.
Example
The explosion annihilated the entire village.
L'explosion a anéanti tout le village.
C2 adjective /splɪˈnɛtɪk/

splenetic

irritable, colérique
Meaning
bad-tempered, irritable, spiteful
Example
His splenetic remarks offended everyone in the room.
Ses remarques colériques ont offensé tout le monde dans la pièce.
C1 adjective /ˌmel.ənˈkɒl.ɪk/

Melancholic

triste et pensif; exprimant ou ressentant de la tristesse
Meaning
sad and thoughtful; feeling or expressing sadness
Example
The melancholic music made everyone feel sad.
La musique mélancolique a fait sentir tout le monde triste.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insulteur
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Il était connu comme un insulteur de tous ceux qui s'opposaient à lui.
C2 adjective /ɪnˈfɜːrnəl/

infernal

infernal
Meaning
relating to hell; extremely troublesome or annoying
Example
The workers complained about the infernal noise from the construction site.
Les travailleurs se sont plaints du bruit infernal provenant du site de construction.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atomique
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
La structure atomique de l'hydrogène est la plus simple.
C1 adjective /pɜːrt/

pert

espiègle mais charmant
Meaning
attractively lively or cheeky in manner or style
Example
She gave a pert reply that made everyone laugh.
Elle a donné une réponse espiègle qui a fait rire tout le monde.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Le guide a commencé à parler en patois local en discutant avec les pêcheurs.
A1 noun /maʊs/

Mouse

souris
Meaning
a small rodent with a long tail and typically gray or brown fur
Example
The little mouse hid behind the cabinet.
La petite souris s'est cachée derrière le placard.
A1 noun /dʒuːn/

june

juin
Meaning
the sixth month of the year in the Gregorian calendar
Example
Schools often close for summer vacation in June.
Les écoles ferment souvent pour les vacances en juin.
C1 verb; noun /beltʃ/

belch

roter
Meaning
to expel air noisily from the stomach through the mouth; to emit or pour out suddenly and forcefully
Example
After drinking the soda, he belched loudly.
Après avoir bu le soda, il a roté bruyamment.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

nouveau venu
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Le nouveau venu a été chaleureusement accueilli par l'équipe.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

onomatopée
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Le mot 'buzz' est un exemple d'onomatopée.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continu; ininterrompu;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Le bruit continu du chantier de construction était très ennuyeux.
C1 noun /ˈpaɪ.ə.ti/

Piety

piété
Meaning
the quality of being religious or reverent; devout religious belief and practice
Example
His piety was evident in his daily prayers.
Sa piété était évidente dans ses prières quotidiennes.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

microclimat
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Un microclimat peut avoir un impact significatif sur la croissance des plantes.
C1 adjective /klæd/

clad

habillé / couvert
Meaning
dressed or covered in a particular way
Example
The knight was clad in shining armor.
Le chevalier était habillé d'une armure brillante.
B2 noun /ˌsɛpəˈreɪʃən/

Separation

séparation; division; éloignement
Meaning
the action or state of moving or being moved apart; the division of something into constituent or distinct elements
Example
The separation of the two countries was peaceful.
La séparation des deux pays a été pacifique.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adapter
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Il s'est rapidement adapté à son nouvel environnement.
B1 noun /ˈɑp.ʃən/

Option

option
Meaning
a thing that is or may be chosen; an alternative course of action
Example
You have the option to work from home or office.
Vous avez l'option de travailler depuis chez vous ou au bureau.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

consommateur
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
L'entreprise se concentre sur la compréhension des besoins des consommateurs.
B2 verb /ˌʌndərˈskɔːr/

underscore

souligner
Meaning
to emphasize or highlight something
Example
The incident underscored the need for better safety measures.
L'incident a souligné la nécessité de meilleures mesures de sécurité.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.
A2 noun ˈpræktɪs

practice

pratique
Meaning
The actual application or use of an idea, belief, or method; repeated exercise in or performance of an activity or skill.
Example
Daily practice improves fluency.
La pratique quotidienne améliore la fluidité.
C1 adjective /əˈbaɪdɪŋ/

abiding

perpétuel
Meaning
lasting for a long time; enduring
Example
She had an abiding love for her hometown.
Elle avait un amour perpétuel pour sa ville natale.
C1 verb /dɪˈsɛləˌreɪt/

decelerate

ralentir
Meaning
to reduce speed; to slow down
Example
The car began to decelerate as it approached the traffic light.
La voiture a commencé à ralentir à l'approche du feu de circulation.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

amaigrir
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Les prisonniers ont été amaigris après des mois sans nourriture appropriée.
B1 verb /ʌnˈpæk/

unpack

déballer
Meaning
to remove items from a container; to explain or analyze something in detail
Example
After arriving home, she began to unpack her suitcase.
Après être rentrée à la maison, elle a commencé à déballer sa valise.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

biseau
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Le menuisier a biseauté les bords de la table.
B2 noun /ˈmɜːrsi/

Mercy

miséricorde
Meaning
Compassion or forgiveness shown toward someone whom it is in one's power to punish
Example
The judge showed mercy and gave him a lighter sentence.
Le juge a montré de la miséricorde et lui a donné une peine plus légère.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

consanguin
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Les deux familles étaient consanguines par leurs grands-parents.
B1 verb /əˈdɔːr/

adore

adorer
Meaning
to love deeply and respect highly
Example
She adores her little sister.
Elle adore sa petite sœur.
B1 noun /ˈɡɑːr.lɪk/

Garlic

ail
Meaning
a strong-smelling pungent-tasting bulb, used as a flavoring in cooking and in herbal medicine
Example
The recipe calls for three cloves of fresh garlic to enhance the flavor.
La recette nécessite trois gousses d'ail frais pour rehausser la saveur.
C1 adjective ɪnˈdʒiː.ni.əs

ingenious

ingénieux
Meaning
Showing inventiveness and skill; clever, original, and inventive.
Example
His ingenious ideas transformed modern physics.
Ses idées ingénieuses ont transformé la physique moderne.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

offensant; insultant; agressif
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Ses remarques offensantes ont blessé les sentiments de tout le monde.
C1 noun /fiˈæs.koʊ/

fiasco

échec total
Meaning
a complete failure, especially a ludicrous or humiliating one
Example
The event turned into a complete fiasco due to poor planning.
L'événement est devenu un échec total à cause d'une mauvaise planification.
A1 noun /kʌp/

Cup

tasse
Meaning
a small, round container, typically with a handle, used for drinking tea, coffee, or other hot beverages
Example
She drank tea from her favorite ceramic cup.
Elle a bu du thé dans sa tasse en céramique préférée.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

assurer
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
J'ai besoin d'assurer ma nouvelle voiture.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

décadent, luxueux
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
La fête était remplie de luxe décadent et d'excès.
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

cession de droits ou de propriété
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Le traité a abouti à la cession de terres au pays voisin.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

réalisateur de film
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Le réalisateur de film a reçu un prix pour son dernier documentaire.
B1 noun /ˌek.spləˈneɪ.ʃən/

Explanation

explication; clarification;
Meaning
a statement or account that makes something clear; clarification of meaning
Example
The teacher gave a detailed explanation of the complex mathematical concept.
Le professeur a donné une explication détaillée du concept mathématique complexe.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
B1 noun /ˈɛlɪmənt/

element

élément
Meaning
A basic or essential part of something; a simple substance that cannot be broken down further.
Example
Trust is a key element of any strong relationship.
La confiance est un élément clé de toute relation solide.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

excellence
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Son Excellence l'Ambassadeur a assisté à la cérémonie.
C2 noun /ˌdaɪvəˈɡeɪʃən/

divagation

divagation
Meaning
digression; wandering from a path or subject
Example
His lecture was full of divagation, making it hard to follow the main point.
Sa conférence était pleine de divagations, ce qui rendait difficile de suivre le point principal.
B2 verb /spreɪ/

spray

vaporiser
Meaning
to apply liquid to something in a fine mist
Example
She sprayed perfume on her wrist before leaving.
Elle a vaporisé du parfum sur son poignet avant de partir.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

programme d'études
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
Le professeur a distribué le programme d'études le premier jour du cours.
C2 noun /ˈɡraɪndstoʊn/

grindstone

meule
Meaning
a thick disc of stone used for grinding, sharpening, or polishing tools
Example
The blacksmith sharpened his blade on the grindstone.
Le forgeron a affûté sa lame sur la meule.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
B2 noun /ˈtuː.lɪp/

Tulip

tulipe
Meaning
a colorful spring flower with cup-shaped petals
Example
The red tulip bloomed beautifully in the garden.
La tulipe rouge a fleuri magnifiquement dans le jardin.
C2 noun /naɪt kwiːn/

Night queen

reine de la nuit
Meaning
a fragrant white flower that blooms at night and releases strong sweet scent
Example
The night queen flowers filled the garden with their sweet fragrance.
Les fleurs de la reine de la nuit ont rempli le jardin de leur douce fragrance.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

batterie
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
La batterie du téléphone s'est épuisée après une longue journée.
C1 noun /nɑːrˈkɒtɪk/

narcotic

narcotique
Meaning
A drug that dulls the senses and relieves pain, often causing sleep and sometimes addiction.
Example
The police seized a large amount of narcotic substances.
La police a saisi une grande quantité de substances narcotiques.
C2 adjective /kwɪkˈsɑː.t̬ɪk/

quixotic

extrêmement idéaliste, irréaliste et impraticable
Meaning
Extremely idealistic, unrealistic, and impractical.
Example
His quixotic dreams often led to disappointment.
Ses rêves quixotiques menaient souvent à la déception.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

sel de roche
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Le sel de roche est considéré comme plus sain que le sel de table.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

indices
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Les indices du marché boursier ont chuté fortement après l'annonce.
A2 noun /hoʊl/

Hole

trou; cavité;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
Le chien a creusé un trou profond dans le jardin pour enterrer son os préféré.
C2 adjective /ˈæfərənt/

afferent

afférent
Meaning
carrying impulses toward a central organ or part, especially toward the brain or spinal cord
Example
Afferent nerves carry signals from the body to the brain.
Les nerfs afférents transportent des signaux du corps vers le cerveau.
C1 verb /hɔːl/

haul

traîner
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Les travailleurs ont traîné les boîtes dans le camion.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
L'eau est centrale pour la survie humaine.
C1 noun /ˈwɔː.tər hen/

Water hen

poule d'eau
Meaning
a waterbird with dark plumage that lives near ponds and wetlands
Example
The water hen swam gracefully across the pond.
La poule d'eau nagea gracieusement à travers l'étang.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillant; luisant;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

trace
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Elle a tracé le chemin de la rivière sur la carte.
A1 noun /tʃeɪndʒ/

change

changement
Meaning
The act or instance of making or becoming different.
Example
Change is inevitable for growth.
Le changement est inévitable pour la croissance.
A2 noun /klʌb/

club

club
Meaning
an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
Example
He joined the local tennis club to meet new people.
Il a rejoint le club de tennis local pour rencontrer de nouvelles personnes.
B1 verb /ˈdoʊneɪt/

donate

donner
Meaning
to give money, goods, or time to help others; to contribute
Example
She donates blood every three months.
Elle donne du sang tous les trois mois.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

énergie verte
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
L'énergie verte réduit les dommages environnementaux.
C1 noun /ˈiːzl̩/

easel

support pour toile
Meaning
a frame for supporting an artist's canvas while painting or drawing
Example
The artist placed the canvas on the easel before starting to paint.
L'artiste a placé la toile sur le chevalet avant de commencer à peindre.
C2 noun /ˈnɒn.ɪʤ/

Nonage

minorité
Meaning
the period of being under the legal age of majority; youth or immaturity
Example
During his nonage, all legal decisions were made by his guardian.
Pendant sa minorité, toutes les décisions juridiques étaient prises par son tuteur.
B2 adjective /ɪnˈklaɪnd/

inclined

incliné
Meaning
having a tendency or disposition toward something
Example
He is inclined to help those in need.
Il est enclin à aider ceux qui sont dans le besoin.
C2 verb /ɛksˈhjuːm/

exhume

exhumer
Meaning
to dig out something buried, especially a body from the ground
Example
The archaeologists decided to exhume the ancient remains.
Les archéologues ont décidé d'exhumer les restes anciens.
C2 noun /ˈaɪ.lət/

islet

îlot
Meaning
A very small island.
Example
The fishermen rested on a tiny islet before continuing their journey.
Les pêcheurs se sont reposés sur un petit îlot avant de continuer leur voyage.
C1 verb /nɪˈɡeɪt/

negate

annuler, nier
Meaning
To cancel out or make ineffective; to deny the truth of something.
Example
The new evidence will negate the claims made earlier.
Les nouvelles preuves annuleront les affirmations faites précédemment.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densément
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
La forêt était densément boisée de grands pins.
A2 adjective /ʌnˈlʌki/

Unlucky

malchanceux; de mauvaise chance
Meaning
having bad luck; unfortunate
Example
He was unlucky to miss the winning shot.
Il était malchanceux de manquer le tir gagnant.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

auréole
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
Le tableau montrait le saint avec une auréole autour de sa tête.
B1 adjective /kənˈvɪnst/

convinced

convaincu
Meaning
completely certain or sure about something
Example
She was convinced that he was telling the truth.
Elle était convaincue qu'il disait la vérité.
C1 noun /fæd/

fad

mode passagère, tendance
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
Le nouveau régime est devenu une mode passagère chez les adolescents.
B2 noun /mɪnt/

Mint

menthe; maison de la monnaie
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Elle a ajouté des feuilles de menthe fraîche au thé pour un goût rafraîchissant.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

appartenir
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Les règles ne s'appliquent qu'aux membres du club.
A1 verb /kɔːst/

cost

coûter
Meaning
to have a price of; to require payment; to cause loss
Example
This book will cost twenty dollars.
Ce livre coûtera vingt dollars.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

morceau / fragment cassé
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Il a accidentellement ébréché le bord de la table.
B1 adjective, adverb /ˈoʊvərɔːl/

overall

dans l'ensemble
Meaning
in general or as a whole
Example
Overall, the project has been successful.
Dans l'ensemble, le projet a été un succès.