crepuscular
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relatif au crépuscule
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Les chauves-souris sont des animaux crépusculaires, les plus actifs à l'aube et au crépuscule.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

tenue
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Elle portait une belle tenue à la fête.
A2 adverb /ˈnoʊwɛr/

Nowhere

nulle part
Meaning
not anywhere; in no place
Example
I searched everywhere but the keys were nowhere to be found.
J'ai cherché partout, mais les clés n'étaient nulle part.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mensonger
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Le politicien était connu pour ses déclarations mensongères.
B2 noun, verb /kɜːrs/

curse

malédiction
Meaning
a solemn wish that harm or misfortune should befall someone; a rude or offensive word or phrase; to utter offensive words or wish harm upon someone
Example
He cursed loudly when he realized he had lost his wallet.
Il a juré bruyamment quand il s’est rendu compte qu’il avait perdu son portefeuille.
B2 adjective /ˈwɜːrθləs/

Worthless

sans valeur; inutile; dénué de sens
Meaning
having no value; useless
Example
The old computer became worthless after the new software updates.
L'ancien ordinateur est devenu inutile après les nouvelles mises à jour du logiciel.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Il a mis à jour son profil sur le site Web de l'entreprise.
A2 adjective /ˈdɜː.ti/

Dirty

sale; taché; désagréable; moralement corrompu
Meaning
not clean; covered with dirt; unpleasant; morally corrupt
Example
The kitchen was dirty after cooking.
La cuisine était sale après la cuisson.
B2 noun /ˈdræɡ.ən.flaɪ/

Dragon-fly

libellule
Meaning
a large insect with four transparent wings that lives near water
Example
The dragonfly hovered over the pond.
La libellule planait au-dessus de l'étang.
C2 noun /ˈiːɡlət/

eaglet

aiglon
Meaning
A young eagle.
Example
The eaglet waited in the nest for its mother to return.
L'aiglon attendait dans le nid que sa mère revienne.
B2 noun /əˈnætəmi/

anatomy

anatomie
Meaning
the study of the structure of living things, especially the human body
Example
She is studying human anatomy at medical school.
Elle étudie l'anatomie humaine à l'école de médecine.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

convenir à
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

quorum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
La réunion du conseil a été reportée car il n'y avait pas de quorum.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

surnaturel
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
La forêt était remplie d'une lueur surnaturelle.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
B1 adjective /draɪd/

dried

sec
Meaning
without moisture; preserved by removing water
Example
She added some dried flowers to the vase for decoration.
Elle a ajouté des fleurs sèches dans le vase pour la décoration.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

une planète qui orbite autour d'une étoile en dehors du système solaire
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Les astronomes ont découvert des milliers d'exoplanètes au cours de la dernière décennie.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

inondé
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
Le marché était inondé de produits importés bon marché.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

onze
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Il y a onze étudiants dans la classe.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃuəs/

tortuous

tortueux, complexe
Meaning
Full of twists and turns; excessively complex or complicated.
Example
The tortuous mountain road made driving very difficult.
La route tortueuse de montagne rendait la conduite très difficile.
C1 adjective /ˌiːvænˈdʒɛlɪkəl/

evangelical

évangélique
Meaning
Relating to the Christian gospel, especially the teachings that emphasize personal faith and the authority of the Bible.
Example
She grew up in an evangelical church community.
Elle a grandi dans une communauté chrétienne évangélique.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

de cela
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Le contrat et toutes les modifications de cela doivent être signés.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

devoir
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs de mathématiques avant le dîner.
C1 verb /ɪnˈɡroʊs/

engross

absorbée
Meaning
to absorb all the attention or interest of someone
Example
She was so engrossed in the book that she forgot the time.
Elle était tellement absorbée dans le livre qu'elle a oublié l'heure.
C1 adjective /ˌsaɪkəˈpæθɪk/

psychopathic

psychopathe
Meaning
Relating to or affected by psychopathy; showing chronic mental disorder with abnormal or violent behavior.
Example
The film portrayed a psychopathic killer with no sense of empathy.
Le film dépeignait un tueur psychopathe sans aucune empathie.
B1 noun /dɪsk/

disc

objet plat, mince et rond
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Il a inséré le disque de musique dans le lecteur.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

christendom
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
La nouvelle s'est rapidement propagée à travers le christendom.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

harceler / agresser sexuellement
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
Le criminel a été arrêté pour avoir tenté de molester un enfant.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

campagne
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Elle apprécie le calme et la beauté de la campagne.
C1 noun /məˈnɒɡəmi/

monogamy

monogamie
Meaning
The practice of being married to or in a relationship with only one person at a time.
Example
Many cultures encourage monogamy as the ideal form of marriage.
De nombreuses cultures encouragent la monogamie comme la forme idéale de mariage.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

principalement
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
La population dans la ville est principalement jeune.
C1 adjective /ˈrɛvərənt/

reverent

révérencieux
Meaning
Showing deep and solemn respect.
Example
They listened to the speech in a reverent silence.
Ils ont écouté le discours dans un silence révérencieux.
C2 noun /ˌmɪsədˈvɛntʃər/

misadventure

mésaventure
Meaning
An unlucky accident, mishap, or unfortunate event.
Example
He broke his leg during a skiing misadventure.
Il s'est cassé la jambe lors d'une mésaventure en ski.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
B2 verb /ɪmˈbɑːrkɪŋ/

embarking

commençant un voyage
Meaning
Beginning a journey or enterprise.
Example
The group is embarking on a long journey.
Le groupe commence un long voyage.
B2 noun /ˈkæt fɪʃ/

Cat fish

poisson-chat
Meaning
a freshwater fish with whisker-like barbels around the mouth, commonly found in ponds and rivers
Example
Catfish is often fried and served with rice in Bengali cuisine.
Le poisson-chat est souvent frit et servi avec du riz dans la cuisine bengali.
B1 verb /prəˈsiːd/

proceed

procéder
Meaning
to continue with a course of action; to move forward
Example
Let's proceed with the meeting as planned.
Continuons avec la réunion comme prévu.
C1 adjective fæsˈtɪd.i.əs

fastidious

méticuleux
Meaning
Very attentive to and concerned about accuracy and detail.
Example
She is fastidious about maintaining cleanliness.
Elle est méticuleuse en ce qui concerne le maintien de la propreté.
C1 noun ɪnˈflɛk.ʃən

inflection

inflexion
Meaning
The change in pitch or tone of voice when speaking for emphasis.
Example
His inflection kept the audience engaged.
Son inflexion a captivé le public.
C2 adjective/noun /ˌhaɪərəˈɡlɪfɪk/

hieroglyphic

hiéroglyphique
Meaning
Relating to or written in hieroglyphs; symbols or writing that is difficult to understand.
Example
The archaeologists studied the hieroglyphic inscriptions carefully.
Les archéologues ont étudié les inscriptions hiéroglyphiques avec soin.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

difficile à satisfaire; très pointilleux sur les détails
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Il est tellement difficile avec sa nourriture qu'il ne mange que des légumes biologiques.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
A1 adverb /naʊ/

now

maintenant
Meaning
at the present moment or time
Example
I am studying now.
Je suis en train d'étudier maintenant.
C2 adjective /ˌpɜːrtɪˈneɪʃəs/

pertinacious

têtu
Meaning
holding firmly to an opinion, purpose, or course of action; stubbornly persistent
Example
The pertinacious lawyer refused to give up the case.
L'avocat têtu a refusé d'abandonner l'affaire.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

émétique
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
Le médecin a administré un émétique pour éliminer le poison.
C1 noun /əˈbændənmənt/

abandonment

abandon
Meaning
the act of leaving someone or something behind completely; the state of being deserted
Example
The child suffered deep emotional pain because of abandonment.
L’enfant a souffert d’une profonde douleur émotionnelle à cause de l’abandon.
B1 noun /æks/

Axe

hache
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
Le bûcheron balança sa hache pour couper l'arbre.
C2 noun /aɪər/

ire

colère, rage
Meaning
intense anger or rage
Example
The new policy provoked the ire of the employees.
La nouvelle politique a provoqué la colère des employés.
B2 verb /kweɪk/

quake

trembler
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Le sol a commencé à trembler pendant le tremblement de terre.
C1 noun ˌlɪb.ər.ə.laɪˈzeɪ.ʃən

liberalization

libéralisation
Meaning
The removal or loosening of restrictions on something, typically an economic or political system.
Example
The liberalization of trade policies attracted foreign investments.
La libéralisation des politiques commerciales a attiré des investissements étrangers.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

concilier
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Il a essayé de concilier le client en colère avec des excuses.
A2 noun/verb /ˈkɒntækt/

contact

contact
Meaning
Communication or connection with someone.
Example
You should contact your doctor if symptoms persist.
Vous devriez contacter votre médecin si les symptômes persistent.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

extrémiste
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
Le gouvernement prend des mesures pour prévenir les activités extrémistes.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
C1 verb /diːm/

deem

considérer, juger
Meaning
to regard or consider in a specified way
Example
The project was deemed a success by the board.
Le projet a été jugé un succès par le conseil.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetiere
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
J'utilise ma cafetiere chaque matin pour preparer du cafe frais.
B2 noun /ˈtraɪ.əl/

Trial

procès; essai
Meaning
a formal examination of evidence in a court; a test of performance or quality
Example
The murder trial lasted for three weeks in the county courthouse.
Le procès pour meurtre a duré trois semaines au tribunal du comté.
B2 noun /ˈsɪnˌdroʊm/

syndrome

syndrome
Meaning
a group of symptoms that occur together and characterize a condition or disease
Example
Down syndrome affects a person's physical and mental development.
Le syndrome de Down affecte le développement physique et mental d'une personne.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

livret d'opéra
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Elle a étudié le livret avant d'assister à la performance de l'opéra.
C1 noun ˌlɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

litigation

litige
Meaning
The process of taking legal action; a lawsuit.
Example
The litigation accused the regime of human rights abuses.
Le litige a accusé le régime de violations des droits de l'homme.
B2 adjective /ɪkˈsploʊsɪv/

explosive

explosif
Meaning
able to cause an explosion; likely to burst out suddenly
Example
The situation became explosive after the argument.
La situation est devenue explosive après la dispute.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

effronté
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Elle a fait une tentative effrontée de mentir devant tout le monde.
C1 verb /wɪðˈhoʊld/

withhold

retenir
Meaning
to refuse to give or keep back something
Example
The company decided to withhold his bonus.
L'entreprise a décidé de retenir son bonus.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

obstiné
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Il est resté obstiné malgré les arguments logiques.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfèvre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage.
C1 noun /ˌiː.kwɪˈlɪb.ri.əm/

equilibrium

équilibre
Meaning
A state of physical balance or stability in physical, mental, or economic conditions.
Example
The market reached an equilibrium between supply and demand.
Le marché a atteint un équilibre entre l'offre et la demande.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

indices
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Les indices du marché boursier ont chuté fortement après l'annonce.
C1 noun /ˈæmnəsti/

amnesty

amnistie
Meaning
An official pardon granted to people who have been convicted of political offenses.
Example
The government announced an amnesty for all political prisoners.
Le gouvernement a annoncé une amnistie pour tous les prisonniers politiques.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomate
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
Le diplomate a négocié un accord de paix.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

autel
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
Le marié et la mariée se sont tenus devant l'autel pendant la cérémonie.
B2 noun /ˌæktɪˈveɪʃən/

activation

activation
Meaning
the act of making something start functioning
Example
The activation of the system took longer than expected.
L'activation du système a pris plus de temps que prévu.
C1 noun /skwɔːl/

squall

rafale
Meaning
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
Example
A sudden squall caught the sailors off guard.
Une rafale soudaine a surpris les marins.
C1 noun /pɒmp/

pomp

pompe, splendeur
Meaning
ceremonial display or splendor; grandeur
Example
The graduation ceremony was full of pomp and circumstance.
La cérémonie de remise des diplômes était pleine de pompe et de splendeur.
C1 noun /ˈstrɑːtəm/

stratum

strate
Meaning
a layer or level of material, or a social class in society
Example
The upper stratum of society enjoyed privileges not available to others.
La couche supérieure de la société profitait de privilèges non disponibles pour les autres.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

commencer
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
La cérémonie commencera à midi.
C1 noun /ˌnoʊtəˈraɪəti/

notoriety

notoriété
Meaning
The state of being famous or well-known for something bad.
Example
The criminal gained notoriety for his daring escapes.
Le criminel a gagné de la notoriété pour ses évasions audacieuses.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
B2 noun /ˈlɪt.ər.ə.si/

Literacy

alphabétisation
Meaning
the ability to read and write; competence or knowledge in a specified area
Example
Adult literacy programs help people learn to read.
Les programmes d'alphabétisation pour adultes aident les gens à apprendre à lire.
C2 noun /boʊ/

beau

amant
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Elle est arrivée à la fête avec son amant.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

narrer
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Elle va narrer les événements de son voyage au public.
C2 adjective /ˌtɔːtəˈlɒdʒɪkəl/

tautological

tautologique
Meaning
expressing something by repeating the same idea in different words; redundant
Example
Saying 'free gift' is considered tautological.
Dire 'cadeau gratuit' est considéré comme tautologique.
B2 noun /ˈsɪnəmən/

Cinnamon

canelle
Meaning
aromatic spice obtained from the inner bark of several tree species
Example
Cinnamon is often used in baking and desserts.
La cannelle est souvent utilisée dans la pâtisserie et les desserts.
C2 noun /ˈbɜːrdʒɪs/

burgess

citoyen de la ville
Meaning
A citizen of a town or borough with full rights of citizenship.
Example
In medieval times, a burgess had the right to vote and hold property.
Au Moyen Âge, un bourgeois avait le droit de voter et de posséder des biens.
C1 verb ˈsɪn.θə.saɪ.zɪŋ

synthesizing

synthétiser, combiner, présenter de manière cohérente
Meaning
Combine (a number of things) into a coherent whole.
Example
He excels in synthesizing ideas from different sources.
Il excelle à synthétiser des idées provenant de différentes sources.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

microclimat
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Un microclimat peut avoir un impact significatif sur la croissance des plantes.
C1 verb /hɔːl/

haul

traîner
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Les travailleurs ont traîné les boîtes dans le camion.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolithique
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
L'entreprise a maintenu une structure monolithique résistante au changement.
A2 verb /ˈmenʃən/

mention

mentionner
Meaning
to refer to something briefly; to speak about or name
Example
She forgot to mention the meeting time.
Elle a oublié de mentionner l'heure de la réunion.
B2 noun /ˈsʌ.plɪ.mənt/

Supplement

complément
Meaning
something that completes or adds to something else; a dietary product
Example
She takes vitamin supplements to maintain her health.
Elle prend des compléments vitaminiques pour maintenir sa santé.
B2 adjective /ˈpraɪ.ər/

Prior

préalable
Meaning
existing or coming before in time; previous; earlier
Example
You need prior approval before making any changes to the system.
Vous avez besoin d'une approbation préalable avant d'apporter des modifications au système.
B2 adjective /ɪnˈkeɪpəbəl/

incapable

incapable
Meaning
lacking the ability, skill, or capacity to do something
Example
He is incapable of understanding complex instructions.
Il est incapable de comprendre des instructions complexes.
C2 noun /ˌænɪmædˈvɜːʒən/

animadversion

critique
Meaning
Strong criticism or censure.
Example
The policy attracted severe animadversion from the public.
La politique a attiré une critique sévère du public.
B2 adjective /ˈdʒɒli/

jolly

joyeux
Meaning
Full of good humor and cheerfulness.
Example
The children were in a jolly mood at the party.
Les enfants étaient de bonne humeur à la fête.
B2 verb /ˈverɪfaɪ/

verify

vérifier
Meaning
to check if something is true or correct; to confirm
Example
Please verify your email address before proceeding.
Veuillez vérifier votre adresse e-mail avant de continuer.
C1 noun ˌɒk.sɪˈdeɪ.ʃən

oxidation

oxydation
Meaning
A chemical reaction that involves the combination of a substance with oxygen, often causing deterioration.
Example
Oxidation causes metal surfaces to weaken.
L'oxydation affaiblit les surfaces métalliques.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

frire jusqu'à ce que cela devienne croustillant et frisé
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Le bacon a commencé à crépiter dans la poêle.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

convoiter
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Il convoitait la nouvelle voiture de son voisin.
A1 verb /miːt/

meet

rencontrer
Meaning
to come into the presence of; to encounter
Example
I will meet you at the café.
Je te rencontrerai au café.
C1 noun /blaɪt/

blight

fléau
Meaning
A disease or condition that causes plants to wither; something that spoils or damages.
Example
The drought was a blight on the farmer’s crops.
La sécheresse a été un fléau pour les cultures du fermier.
A2 adverb /ˈstrɒŋɡli/

strongly

fortement
Meaning
in a strong manner or to a great extent
Example
She strongly believes in the power of positive thinking.
Elle croit fortement au pouvoir de la pensée positive.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

huître
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Elle a commandé des huîtres fraîches au restaurant de fruits de mer.
B2 verb /wɪðˈdrɔː/

withdraw

retirer
Meaning
to take money out of an account; to remove or pull back
Example
She needs to withdraw money from the bank.
Elle doit retirer de l'argent de la banque.
B2 adjective /ˈkwɜːrki/

quirky

original
Meaning
Unusual in an interesting, charming, or odd way.
Example
She has a quirky sense of fashion that makes her stand out.
Elle a un sens de la mode original qui la fait se démarquer.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irrégulier; rugueux
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La route était irrégulière et pleine de nids-de-poule.
C2 adjective /daɪˈɒsɪsən/

diocesan

relatif à un diocèse
Meaning
relating to a diocese or the district under the supervision of a bishop in the Christian Church
Example
The diocesan council met to discuss church affairs.
Le conseil diocésain s'est réuni pour discuter des affaires de l'église.
C1 noun /ɪnˌtɪmɪˈdeɪʃən/

intimidation

intimidation
Meaning
The action of frightening or threatening someone to make them do something.
Example
The workers reported cases of intimidation by the management.
Les travailleurs ont signalé des cas d'intimidation par la direction.
B2 noun /vaɪs/

Vice

vice; mauvaise habitude; défaut moral
Meaning
an immoral or wicked behavior; a moral failing or fault
Example
Smoking is his only vice.
Fumer est son seul vice.
B1 noun /ˈɪnstəns/

instance

instance
Meaning
An example or single occurrence of something.
Example
This is just one instance of his generosity.
C'est juste un exemple de sa générosité.
C2 adjective /ˈpɔːntʃi/

paunchy

ventru
Meaning
Having a large or protruding belly.
Example
The paunchy man struggled to button his shirt.
L'homme ventru peinait à boutonner sa chemise.
C1 adjective /ˈkɜːrsəri/

cursory

superficiel
Meaning
Hasty and therefore not thorough or detailed.
Example
He gave the report only a cursory glance before the meeting.
Il a jeté un coup d'œil superficiel au rapport avant la réunion.
A2 noun, verb /bɑːr/

bar

bar, barrer
Meaning
a counter where drinks are served; to prevent or block
Example
They decided to meet at the bar after work.
Ils ont décidé de se retrouver au bar après le travail.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

passe-temps
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Lire des livres est son passe-temps préféré pendant les week-ends.
C1 verb /ˈkɒr.ə.leɪt/

correlate

établir une relation
Meaning
To have a mutual relationship or connection; to establish a relationship between two or more things.
Example
Researchers found that diet and mental health correlate strongly.
Les chercheurs ont trouvé que l'alimentation et la santé mentale sont fortement liées.
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

assurance
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
L'assurance de qualité est une priorité pour le conseil.
B2 noun /fluːt/

Flute

flûte
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Il a joué une douce mélodie sur sa flûte.
C1 adjective /kəˈləʊ.kwi.əl/

colloquial

familier
Meaning
Used in ordinary conversation rather than formal speech or writing; informal language.
Example
His colloquial expressions made the speech relatable.
Ses expressions familières ont rendu le discours plus accessible.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

sectoriel
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Les politiques sectorielles attirent les investissements ciblés.