contemporary
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /kənˈtɛmpərɛri/

contemporary

contemporain, moderne
Meaning
belonging to the same time period; modern
Example
She enjoys contemporary art exhibitions.
Elle apprécie les expositions d'art contemporain.
B2 noun /dɪsˈɔːrdər/

disorder

trouble
Meaning
A state of confusion or lack of order; also a medical or mental condition.
Example
The protest ended in disorder when the crowd became violent.
La manifestation s'est terminée en trouble lorsque la foule est devenue violente.
C2 noun /ˈkæn.toʊ/

canto

canto
Meaning
A main division of a long poem, especially in epic poetry.
Example
The Divine Comedy is divided into several cantos.
La Divine Comédie est divisée en plusieurs cantos.
C2 noun /ˈmaɪtər/

miter

mitre
Meaning
a tall, pointed hat worn by bishops; also a type of joint made between two pieces of material
Example
The bishop placed the miter on his head during the ceremony.
L'évêque a posé la mitre sur sa tête pendant la cérémonie.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropique
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Son attitude misanthropique rendait difficile de se faire des amis.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fasciner
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La performance du magicien a fasciné le public.
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

démuni; pauvre; sans argent ni biens
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
De nombreuses familles sont devenues démunies après l'effondrement économique.
C1 adjective ɪkˈskwɪzɪt

exquisite

exquis
Meaning
Extremely beautiful and delicate.
Example
The exquisite craftsmanship of the watch made it a collector's item.
Le savoir-faire exquis de la montre en a fait un objet de collection.
B1 adjective, verb (past participle of wear) /wɔːrn/

worn

usé
Meaning
damaged, weakened, or deteriorated from use or age
Example
His shoes were old and worn.
Ses chaussures étaient vieilles et usées.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

unction
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Le prêtre a accompli l'unction sacrée avec solennité.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
A2 noun /rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp/

Relationship

relation
Meaning
the way two people or groups feel and behave towards each other; a connection between two things
Example
They have a very close relationship.
Ils ont une relation très proche.
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
B2 verb /ɪnˈteɪl/

entail

impliquer
Meaning
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
Example
The job will entail a lot of travel across the country.
Le travail impliquera beaucoup de voyages à travers le pays.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amant
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
L'amant secret a finalement été révélé.
C1 noun kəˈlæt.ər.əl

collateral

garantie, bien offert comme sécurité pour un prêt
Meaning
Something pledged as security for repayment of a loan, to be forfeited in the event of a default.
Example
The bank requires collateral for loan approval.
La banque exige une garantie pour l'approbation du prêt.
C2 noun /ˈkɔːfər/

coffer

coffre
Meaning
A strongbox or small chest for holding valuables, often used metaphorically for funds or financial reserves.
Example
The city's coffers were drained after the costly project.
Les coffres de la ville ont été vidés après le projet coûteux.
C2 adjective /ˌprɛsɪˈdɛnʃəl/

precedential

précédent
Meaning
Relating to, or serving as, a precedent; having authority as an example.
Example
The court’s decision has precedential value.
La décision de la cour a une valeur précédente.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

important
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La signature du traité de paix a été un moment important pour les deux pays.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retour
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Elle a demandé à son professeur des retours sur son essai.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrθˈkʌmɪŋ/

unforthcoming

réticent
Meaning
Not willing to talk or provide information; uncooperative.
Example
The witness was unforthcoming about what he had seen.
Le témoin était réticent à propos de ce qu'il avait vu.
C2 adjective /ˈdʒɔːndɪst/

jaundiced

partial / envieux / affecté par la jaunisse
Meaning
Affected by or displaying prejudice, envy, or bitterness; also refers to having a yellowish discoloration of the skin due to jaundice.
Example
She gave a jaundiced view of the project after her proposal was rejected.
Elle a donné une vision partiale du projet après que sa proposition ait été rejetée.
C2 noun /rɪˈsɪdɪvɪst/

recidivist

récidiviste
Meaning
A person who repeatedly commits crimes, especially after having been punished.
Example
The police identified him as a recidivist who had been arrested several times before.
La police l'a identifié comme un récidiviste qui avait été arrêté plusieurs fois auparavant.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

dans le sens de la longueur; selon la direction la plus longue
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Pliez le papier dans le sens de la longueur pour le rendre plus facile à transporter.
C1 adjective /ʌnˈsteɪtɪd/

unstated

non exprimé
Meaning
not expressed directly in words; implied or left unsaid
Example
The contract included several unstated expectations.
Le contrat incluait plusieurs attentes non exprimées.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfill

accomplir
Meaning
to complete or accomplish something, especially a task or promise
Example
He worked hard to fulfill his dreams.
Il a travaillé dur pour réaliser ses rêves.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

accablant
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
La chaleur accablante rendait le travail difficile.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

riche, abondant et luxueux, surtout en ce qui concerne la végétation
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
La vallée était remplie de champs verts et luxuriants.
C2 verb /ɪkˈstɛnjueɪt/

extenuate

excuser
Meaning
to make an offense, fault, or situation seem less serious by providing an excuse or explanation
Example
The lawyer tried to extenuate his client's actions by highlighting his difficult childhood.
L'avocat a essayé d'excuser les actions de son client en mettant en lumière son enfance difficile.
A2 noun /kənˈtrəʊl/

control

contrôle
Meaning
The power to influence or direct people's behavior or the course of events.
Example
Proper control measures are necessary.
Des mesures de contrôle appropriées sont nécessaires.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

ajourner
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
Le juge a décidé de reporter l'audience jusqu'à la semaine prochaine.
B2 verb /ɪnˈlɑːrdʒ/

enlarge

agrandir
Meaning
to make something bigger or increase in size
Example
They decided to enlarge their house.
Ils ont décidé d'agrandir leur maison.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
B1 adverb /ˈkɒmənli/

commonly

commumément
Meaning
usually or by most people
Example
This phrase is commonly used in everyday speech.
Cette phrase est communément utilisée dans le langage quotidien.
A1 adverb /wʌns/

Once

une fois seulement; autrefois
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Je suis allé à Paris une fois dans ma vie.
C1 noun /ˈrəʊ.bɒt əˈsɪs.tɪd prəˈsiː.dʒərz/

robot-assisted procedures

procédures assistées par robot
Meaning
Medical operations performed with the help of robotic systems to enhance precision and control.
Example
Robot-assisted procedures reduce human error.
Les procédures assistées par robot réduisent les erreurs humaines.
B2 verb /ˌriːkriˈeɪt/

recreate

recréer
Meaning
to create or produce something again, especially a new version of something lost or destroyed
Example
The team recreated the lost dataset from backups.
L'équipe a recréé l'ensemble des données perdues à partir des sauvegardes.
A2 noun /ˈsuː.pəˌmɑː.kɪt/

supermarket

supermarché
Meaning
a large self-service store selling food and household goods
Example
She went to the supermarket to buy groceries.
Elle est allée au supermarché pour acheter des courses.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

moutarde
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Elle a ajouté des graines de moutarde au curry pour plus de saveur.
A1 interjection /heɪ/

hey

Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
Hé, comment ça va aujourd'hui ?
B2 verb /sweɪ/

sway

balancer
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Les arbres se balançaient doucement dans la brise.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

avec un son sifflant
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Le mot 'snake' commence par un son sifflant.
C1 noun ˈhʌz.bən.dri

husbandry

agriculture et élevage
Meaning
The care, cultivation, and breeding of crops and animals; farming and agriculture.
Example
Proper husbandry techniques improve livestock health.
Les techniques appropriées d'élevage améliorent la santé du bétail.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Il était motivé davantage par le lucre que par le devoir.
A2 adjective /ʌnˈhæp.i/

Unhappy

mécontent; triste
Meaning
not happy; feeling sad or displeased; unfortunate or undesirable
Example
He was unhappy with the results of his exam.
Il était mécontent des résultats de son examen.
C1 noun/verb /tɔːrˈpiːdoʊ/

torpedo

torpille
Meaning
A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.
Example
The submarine launched a torpedo at the enemy ship.
Le sous-marin a lancé un torpille contre le navire ennemi.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

résider
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ils résident dans une grande maison près de la rivière.
C2 verb /ˈmæk.ɪ.neɪt/

machinate

machiner
Meaning
to engage in plots or schemes, usually for harmful or evil purposes
Example
The rebels tried to machinate against the king.
Les rebelles ont essayé de machiner contre le roi.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

suspension temporaire
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Le projet a été suspendu jusqu'à ce que les fonds deviennent disponibles.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

abolition
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
L’abolition de l’esclavage a été une étape majeure de l’histoire des droits humains.
A1 noun /piːˈɛm/

pm

après-midi
Meaning
abbreviation for post meridiem; after midday
Example
The meeting is scheduled at 3 pm.
La réunion est prévue à 3 h de l'après-midi.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

or ou argent en vrac
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
La banque conserve de l'or en vrac dans ses coffres.
B1 noun /ˈvæl.juː/

Value

valeur; prix; importance
Meaning
the importance or worth of something; the amount of money that something is worth
Example
This antique vase has great sentimental value to our family.
Ce vase ancien a une grande valeur sentimentale pour notre famille.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orifice
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
Le médicament a été appliqué par un petit orifice dans l'appareil.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrətɪv/

demonstrative

expressif
Meaning
openly showing feelings, especially affection or emotion
Example
She was very demonstrative with her affection towards her friends.
Elle était très expressive avec son affection envers ses amis.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
B1 noun prəˈsiː.dʒər

procedure

procédure
Meaning
An established or official way of doing something.
Example
Follow the procedure for accuracy.
Suivez la procédure pour plus de précision.
A2 noun /klɔːθ/

Cloth

tissu
Meaning
woven or felted fabric made from wool, cotton, or a similar fiber
Example
The tailor cut the cloth into precise pieces.
Le tailleur a découpé le tissu en morceaux précis.
B2 noun, verb /əˈsɔːlt/

assault

agression
Meaning
a physical attack or to attack someone violently
Example
He was charged with assault after the fight.
Il a été accusé d'agression après la bagarre.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

cercueil en pierre
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
Le musée a exposé un cercueil en pierre magnifiquement sculpté de l'Égypte ancienne.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificiellement;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
Le lac a été créé artificiellement pour des fins d'irrigation.
A2 conjunction /ɔːlˈðoʊ/

although

bien que
Meaning
in spite of the fact that; even though
Example
Although it was raining, they went for a walk.
Bien qu'il pleuvait, ils sont allés se promener.
C1 noun /ˈɡoʊld.smɪθ/

Goldsmith

orfèvre
Meaning
a person who makes or repairs articles of gold
Example
The goldsmith crafted a beautiful wedding ring.
Le bijoutier a fabriqué une belle bague de mariage.
C2 noun /ˈɡeɪm.stər/

gamester

joueur
Meaning
A person who plays games, especially one who plays them skillfully or professionally.
Example
The old tavern was filled with gamesters competing in cards and dice.
L'ancienne taverne était remplie de joueurs qui se mesuraient dans des jeux de cartes et de dés.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

chien bâtard
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Le chien errant était un chien bâtard amical.
A2 noun /ˈkælɪndər/

calendar

calendrier
Meaning
a system for organizing days, months, and years; a chart showing days of the year
Example
She marked her birthday on the calendar.
Elle a marqué son anniversaire sur le calendrier.
A1 verb /sɪŋ/

sing

chanter
Meaning
to make musical sounds with the voice
Example
She sings beautifully in the choir.
elle chante magnifiquement dans le chœur
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

mot d'affection
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Elle a murmuré un mot d'affection à son enfant.
B2 noun, verb /sɪn/

sin

péché
Meaning
an immoral act considered to be a transgression against divine law; to commit an offense against religious or moral law
Example
He confessed his sin to the priest.
Il a avoué son péché au prêtre.
B2 noun /ˈfrɛʃnəs/

freshness

fraîcheur
Meaning
The quality of being new, clean, and full of energy.
Example
The freshness of the morning air made everyone feel alive.
La fraîcheur de l'air du matin a fait en sorte que tout le monde se sente vivant.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
B1 adjective /ɪɡˈzækt/

Exact

précis; exact; totalement correct
Meaning
precise; accurate; completely correct
Example
Please give me the exact time of the meeting.
Veuillez me donner l'heure exacte de la réunion.
C2 noun /ˈpælɪˌnoʊd/

palinode

palinodie
Meaning
a poem or statement in which the writer retracts something said in an earlier work
Example
The poet wrote a palinode to apologize for his earlier harsh words.
Le poète a écrit une palinodie pour s'excuser de ses paroles sévères précédentes.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruit
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
La mangue est mon fruit préféré.
A1 interjection /waʊ/

wow

expression de surprise
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, cette performance était incroyable!
B2 adjective /ˈstɛdi/

steady

stable
Meaning
firm, stable, and not likely to change suddenly
Example
He kept his hand steady while painting the picture.
Il a gardé sa main stable en peignant le tableau.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Il portait un lungi confortable tout en se reposant chez lui.
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

local; régional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
Les gens locaux sont très amicaux.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

soumettre
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
L'armée a pu soumettre la rébellion rapidement.
A1 noun /bʌs/

Bus

autobus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Je prends le bus pour aller au travail chaque matin.
C1 adjective /ˈstɔːlwərt/

stalwart

fidèle, robuste
Meaning
Loyal, reliable, and hardworking; strongly built or sturdy.
Example
She has always been a stalwart supporter of the community.
Elle a toujours été une fidèle partisane de la communauté.
A2 adjective /əˈmeɪzɪŋ/

amazing

étonnant
Meaning
causing great surprise or wonder; astonishing
Example
The magician performed an amazing trick.
Le magicien a réalisé un tour étonnant.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

instantanément
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Il a répondu instantanément au message.
C1 adjective /ˈpær.ə.nɔɪd/

paranoid

avoir une peur ou une suspicion irrationnelle des autres
Meaning
having an unreasonable fear or suspicion of others
Example
She became paranoid after hearing strange noises outside.
Elle est devenue paranoïaque après avoir entendu des bruits étranges dehors.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestion
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
Une bonne gestion minimise les dégâts environnementaux.
C2 adjective /aɪˈdɒlətrəs/

idolatrous

idolatrique
Meaning
Excessively admiring or worshipping someone or something as an idol.
Example
The king was criticized for his idolatrous devotion to wealth.
Le roi a été critiqué pour sa dévotion idolâtrique à la richesse.
C1 noun /ɡruːv/

groove

rainure / rythme
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
Le DJ a fait danser la foule sur le groove.
C2 verb /kəˈvɔrt/

cavort

danser avec enthousiasme
Meaning
to jump or dance around excitedly
Example
The children cavorted happily in the garden.
Les enfants sautaient joyeusement dans le jardin.
A2 verb /ɪnˈkɜːrɪdʒ/

encourage

encourager
Meaning
to give support, confidence, or hope; to motivate
Example
Teachers should encourage students to ask questions.
Les enseignants doivent encourager les élèves à poser des questions.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

vindicatif
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Il est devenu vindicatif après avoir été trahi par son ami.
A2 verb /riːˈsaɪ.kəl/

recycle

recycler
Meaning
to process used materials so they can be used again instead of being thrown away
Example
We should recycle paper and plastic to reduce waste.
Nous devrions recycler le papier et le plastique pour réduire les déchets.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melon amer
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Le melon amer est cuit avec des épices pour réduire son goût amer.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

sécuriser une corde
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

discrimination; traitement injuste; préjugé
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
L'entreprise a été poursuivie pour discrimination raciale dans ses pratiques d'embauche.
B2 noun /eɪd/

aide

assistant
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
L'assistant du sénateur a organisé la réunion avec les journalistes.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tuteur privé
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Le tuteur privé a aidé l'étudiant à améliorer ses compétences en mathématiques.
B2 noun /æmˈbæsədər/

Ambassador

ambassadeur
Meaning
an accredited diplomat sent by a country as its official representative to a foreign country
Example
The ambassador met with government officials to discuss trade agreements.
L'ambassadeur a rencontré des fonctionnaires du gouvernement pour discuter des accords commerciaux.
C1 verb /dɪˈpoʊz/

depose

déposer
Meaning
to remove someone from office or power, especially suddenly and forcefully
Example
The rebels managed to depose the dictator after years of unrest.
Les rebelles ont réussi à déposer le dictateur après des années de troubles.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

témoignage
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Le témoin a confirmé l'exactitude de la déclaration pendant le procès.
C1 adjective /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃənl̩/

representational

représentationnel
Meaning
Relating to or depicting something in a realistic or symbolic way.
Example
The artist preferred a representational style of painting.
L'artiste préférait un style de peinture représentationnel.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocratie
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
L'aristocratie avait souvent une influence sur les décisions politiques.
C1 noun ˌdɪs.ɪnˈfek.ʃən

disinfection

désinfection
Meaning
The process of destroying harmful microorganisms to prevent infection.
Example
Kitchen appliances require frequent disinfection.
Les appareils de cuisine nécessitent une désinfection fréquente.
C1 noun /dɪsˈɪntrəst/

disinterest

désintérêt
Meaning
lack of interest or concern
Example
His disinterest in the project was obvious.
Son désintérêt pour le projet était évident.
C1 noun /ˈplʌn.dər.ər/

Plunderer

pilleur
Meaning
a person who steals goods, especially during war or civil disorder
Example
The plunderers ransacked the village after the battle.
Les pilleurs ont saccagé le village après la bataille.
B2 adjective /ˌben.ɪˈfɪʃ.əl/

beneficial

bénéfique
Meaning
Resulting in good; favorable or advantageous.
Example
Eye rubbing can be beneficial in moderation.
Se frotter les yeux peut être bénéfique avec modération.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

beauté
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La beauté du coucher du soleil m'a coupé le souffle.
B2 verb /ɪnˈdjuːs/

induce

induire
Meaning
to cause or persuade someone to do something; to bring about a result
Example
The doctor induced sleep with a mild sedative.
Le médecin a induit le sommeil avec un sédatif léger.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

honteux; déshonorant; digne de condamnation
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Son comportement honteux a choqué tout le monde à la fête.
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

épizootie
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
L'agriculteur craignait qu'une épizootie n'élimine son bétail.
B2 noun /ˈtes.tɪ.moʊ.ni/

Testimony

témoignage; preuve
Meaning
a formal written or spoken statement given in a court of law; evidence or proof
Example
The witness gave compelling testimony during the trial.
Le témoin a donné un témoignage convaincant pendant le procès.
C1 noun /sɪˈtɑːr/

Sitar

sitar
Meaning
a traditional Indian stringed musical instrument with a long neck and resonating body
Example
The sitar creates beautiful ragas in Indian classical music.
Le sitar crée de magnifiques ragas dans la musique classique indienne.
C1 noun ˈɡræn.dʒər

Grandeur

grandeur
Meaning
Magnificence, majesty, splendor; impressive beauty and scale.
Example
The grandeur of the Colosseum attracts millions of visitors.
La grandeur du Colisée attire des millions de visiteurs.
B2 noun /kwest/

Quest

quête; recherche
Meaning
a journey or search for something; an adventure to achieve a goal
Example
The knight embarked on a quest to find the legendary treasure.
Le chevalier entreprit une quête pour trouver le trésor légendaire.
A2 verb /stɪk/

stick

coller
Meaning
to adhere or attach something to a surface
Example
The glue will stick to the paper.
La colle collera au papier.
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
C1 adjective /əˈfɜːrmətɪv/

affirmative

affirmatif
Meaning
expressing agreement, approval, or a positive response
Example
She gave an affirmative answer to the proposal.
Elle a donné une réponse affirmative à la proposition.
A2 noun dɪˈvaɪs

device

dispositif, appareil, dispositif électronique
Meaning
A thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.
Example
This device improves efficiency in data processing.
Cet appareil améliore l'efficacité du traitement des données.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exalter
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vue des montagnes a exalté les voyageurs.
B1 verb /əˈlɑːrm/

alarm

alarmer
Meaning
to warn of danger; to frighten or disturb
Example
The loud noise alarmed the residents.
Le bruit fort a alarmé les résidents.