consensus
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consensus
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Un consensus a été atteint après une longue délibération.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fertile
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Le sol fertile de cette région le rend parfait pour la culture des légumes.
B2 verb /ˈdɛvəˌsteɪt/

devastate

dévastrer
Meaning
to cause severe and overwhelming destruction or damage
Example
The hurricane devastated the coastal town.
L'ouragan a dévasté la ville côtière.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bénédiction; cadeau;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Avoir une bonne santé est une bénédiction que nous devrions chérir.
B2 verb /stroʊk/

stroke

caresser
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Elle caressa doucement le pelage du chat.
C2 noun /frɒnd/

frond

feuille
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La feuille de fougère s'est étendue gracieusement sur le chemin du jardin.
B2 noun /ˈpeə.rən.tɪŋ/

parenting

parentalité
Meaning
The care and training a child receives while growing up, involving the development of their mental, physical, and social aspects.
Example
Effective parenting helps children develop confidence and independence.
Une parentalité efficace aide les enfants à développer la confiance en soi et l'indépendance.
C2 noun /məˈræs/

morass

situation compliquée
Meaning
A complicated or confused situation; a swampy or boggy ground.
Example
The project got stuck in a bureaucratic morass.
Le projet est coincé dans un marasme bureaucratique.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

canari
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
Le canari chantait magnifiquement dans sa cage.
C1 verb /aʊst/

oust

évincer
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Les rebelles ont évincé le dictateur du pouvoir.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

abroger
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
Le gouvernement a décidé d'abroger la loi obsolète.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

glacial; froid intense
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Le temps glacial rendait difficile de sortir dehors.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

bouillon
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Elle a ajouté des légumes au bouillon pour plus de saveur.
B2 noun /ˈseɪf.ɡɑːrd/

Safeguard

sauvegarde
Meaning
measure or action designed to protect someone or something
Example
New safeguards were implemented to prevent data breaches.
De nouvelles sauvegardes ont été mises en place pour prévenir les violations de données.
B1 noun /ˈɡæl.ər.i/

Gallery

galerie
Meaning
a room or building for the display or sale of works of art; an area for spectators
Example
The art gallery featured paintings by famous local and international artists.
La galerie d'art a présenté des peintures d'artistes locaux et internationaux célèbres.
C2 noun /ˈɡʊrmənd/

gourmand

gourmand
Meaning
A person who enjoys eating a lot or has a great appetite for food.
Example
As a true gourmand, he never missed an opportunity to try new dishes.
En tant que véritable gourmand, il n'a jamais manqué une occasion d'essayer de nouveaux plats.
A1 verb /raɪd/

ride

monter/faire de l'équitation
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
Elle aime rouler à vélo jusqu'au travail.
B1 noun, adjective /ˈkrɪmɪnəl/

criminal

criminel
Meaning
A person who has committed a crime; relating to crime
Example
The police arrested a dangerous criminal last night.
La police a arrêté un criminel dangereux hier soir.
C1 verb /kənˈspaɪər/

conspire

conspirer
Meaning
to secretly plan with others to do something harmful or illegal
Example
They conspired to overthrow the government.
Ils ont conspiré pour renverser le gouvernement.
C1 noun /ˈpɛdlər/

peddler

vendeur ambulant
Meaning
a person who sells goods, often traveling from place to place
Example
The peddler walked through the village selling fresh fruits.
Le vendeur ambulant traversait le village en vendant des fruits frais.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

choyé
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
L'enfant choyé a toujours obtenu ce qu'il voulait.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

incursion / première tentative
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
L'entreprise a fait sa première incursion sur le marché international.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
C2 adjective /ɪkˈspɒzɪtəri/

expository

expositif
Meaning
intended to explain or describe something
Example
The teacher gave an expository lecture on the topic.
Le professeur a donné une conférence expositive sur le sujet.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

fiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Les systèmes fiables garantissent l'efficacité.
B1 noun /ˈsɜːrkəmstæns/

circumstance

circonstance
Meaning
a fact or condition connected with an event or action
Example
She handled the difficult circumstances bravely.
Elle a courageusement géré les circonstances difficiles.
A1 noun /deɪ/

Day

jour
Meaning
a period of twenty-four hours; the time during which there is light
Example
What a beautiful day it is today with clear blue skies!
Quel beau jour c'est aujourd'hui avec un ciel bleu clair!
B1 adjective /æmˈbɪʃ.əs/

Ambitious

ambitieux/ambitieuse
Meaning
having strong desire for success or achievement; aspiring
Example
She is ambitious and works hard to achieve her goals.
Elle est ambitieuse et travaille dur pour atteindre ses objectifs.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

arriver
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Il est apparu qu'il avait menti sur son âge.
C1 adjective /ˈspaɪni/

spiny

épineux
Meaning
covered with or full of spines; having sharp points
Example
The spiny cactus stood tall in the desert.
Le cactus épineux se dressait haut dans le désert.
B1 noun /ˈniː.dəl/

Needle

aiguille
Meaning
a thin, pointed metal instrument used for sewing
Example
She threaded the needle to sew the button.
Elle a enfilé l'aiguille pour coudre le bouton.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

phénomènes
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Les phénomènes tels que les inondations perturbent les systèmes agricoles.
C1 adverb /suːˈpɜːb.li/

Superbly

de manière excellente
Meaning
in an excellent or outstanding manner
Example
She performed superbly in the dance competition.
Elle a excellé dans la compétition de danse.
C1 noun ˌpɒlɪˈneɪʃən

Pollination

pollinisation
Meaning
The process by which pollen is transferred from flowers, enabling plant reproduction.
Example
Butterflies play a vital role in pollination.
Les papillons jouent un rôle essentiel dans la pollinisation.
B2 verb /əˈkjuːmjəleɪt/

accumulate

accumuler
Meaning
to gather or collect things gradually over time
Example
She managed to accumulate a small fortune through wise investments.
Elle a réussi à accumuler une petite fortune grâce à des investissements judicieux.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

frontières
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
Le projet repousse les frontières de l'exploration spatiale.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

gazette
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
La promotion a été annoncée officiellement dans la gazette gouvernementale la semaine dernière.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

configuration
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
La configuration du système doit être ajustée pour une meilleure performance.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

pitance
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Elle a travaillé de longues heures pour une simple pitance.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralité
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La morale de l'histoire est toujours de dire la vérité.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atténuant
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Elle a demandé la clémence en raison des circonstances atténuantes.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

désir faible
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Son intérêt pour la peinture n'a jamais dépassé un simple désir faible.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.
B2 adjective /ɡroʊs/

gross

dégoutant / grossier
Meaning
extremely unpleasant or disgusting; total before deductions
Example
He thought the food looked gross, but it tasted fine.
Il pensait que la nourriture avait l'air dégoûtante, mais elle avait bon goût.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

révocation
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Le tribunal a ordonné la révocation de sa licence.
B2 adjective /ˈaɪ.dəl/

Idle

paresseux; inactif; ne travaillant pas
Meaning
lazy; inactive; not working or being used
Example
The factory workers were idle during the strike.
Les ouvriers de l'usine étaient inactifs pendant la grève.
A2 verb /əˈplaɪ/

apply

appliquer / solliciter
Meaning
to make a formal request for something; to put into practice
Example
He decided to apply for the scholarship.
Il a décidé de postuler pour la bourse.
C1 verb /splaɪs/

splice

joindre
Meaning
to join two pieces of rope, film, or other material by weaving or attaching them together
Example
The technician spliced the two wires to restore the connection.
Le technicien a joint les deux fils pour restaurer la connexion.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

étranger
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ville accueille chaque étranger avec gentillesse.
A1 noun /ker/

Care

soin; protection; attention
Meaning
the provision of what is necessary for health, welfare, or protection
Example
The nurse provided excellent care for the elderly patients.
L'infirmière a fourni d'excellents soins aux patients âgés.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La position de l'équipe reflète une performance constante.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
L'eau est centrale pour la survie humaine.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

version miniature
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
L'artiste a créé un modèle miniature du château.
C1 adjective /ʌnˈtɛnəbl/

untenable

intenable
Meaning
not able to be maintained or defended against attack or objection
Example
The politician resigned when his position became untenable.
Le politicien a démissionné lorsque sa position est devenue intenable.
C1 noun /ˈmɜːrsəˌnɛri/

mercenary

mercenaire
Meaning
a professional soldier hired to serve in a foreign army; also used to describe someone motivated solely by money.
Example
The mercenary fought for whoever paid the highest wage.
Le mercenaire a combattu pour celui qui payait le salaire le plus élevé.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

précurseur
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
La locomotive à vapeur était un précurseur des trains modernes.
C1 adjective /ˈdʒuː.bɪ.lənt/

jubilant

jubilant
Meaning
feeling or expressing great happiness and joy
Example
The team was jubilant after winning the championship.
L'équipe était jubilante après avoir gagné le championnat.
C2 adjective /rɪˈfrɪndʒənt/

refringent

réfringent
Meaning
Capable of refracting light or other waves.
Example
The refringent properties of the crystal bent the light into a spectrum.
Les propriétés réfringentes du cristal ont courbé la lumière en un spectre.
C1 verb θwɔːt

thwart

contrecarrer
Meaning
Prevent (someone) from accomplishing something; oppose successfully.
Example
His efforts to thwart the proposal were unsuccessful.
Ses efforts pour contrecarrer la proposition ont échoué.
B2 adjective /rɪˈspɒn.sɪv/

Responsive

réactif
Meaning
reacting quickly and positively; readily reacting to suggestions or changes
Example
The website is very responsive and loads quickly on all devices.
Le site web est très réactif et se charge rapidement sur tous les appareils.
C2 adjective /ˈrʌdi/

ruddy

rosé
Meaning
Having a healthy red color in the face.
Example
She had a ruddy complexion from working outdoors.
Elle avait un teint rosé à force de travailler dehors.
B2 adverb /ˈwɔːm.li/

Warmly

chaleureusement; affectueusement
Meaning
in a warm manner; with warmth; cordially; affectionately
Example
She welcomed the guests warmly at the door.
Elle a accueilli les invités chaleureusement à la porte.
A1 noun /ˈɑːnti/

aunty

tante
Meaning
the sister of one’s father or mother; a term of respectful address for an older woman, especially in South Asian usage
Example
My aunty lives near our house and often visits us.
Ma tante habite près de notre maison et nous rend souvent visite.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

ennui
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Après des semaines à ne rien faire, il est tombé dans un profond ennui.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psychothérapie
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Elle a assisté à des séances hebdomadaires de psychothérapie pour faire face à son anxiété.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

crâne
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
Le drapeau pirate était marqué d'un sinistre crâne.
B2 verb /twiːk/

tweak

ajuster
Meaning
to make small adjustments; to fine-tune something
Example
We need to tweak the design slightly.
Nous devons ajuster légèrement le design.
C1 verb kəˈrɒb.ə.reɪt

corroborate

corroborer
Meaning
Confirm or give support to a statement, theory, or finding.
Example
The witness corroborated the defendant's testimony.
Le témoin a corroboré le témoignage du prévenu.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

philosophique
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Elle a gardé une attitude calme et philosophique pendant la crise.
B2 noun, verb /ˈriːteɪl/

retail

vente au détail
Meaning
the sale of goods to the public in small quantities for use or consumption rather than for resale
Example
The company specializes in the retail of clothing and accessories.
L'entreprise se spécialise dans la vente au détail de vêtements et d'accessoires.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

chienne;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La chienne a donné naissance à cinq chiots.
B2 noun, verb /pɪə(r)/

peer

pair
Meaning
noun: a person of the same rank or status; verb: to look closely or with difficulty
Example
He tried to peer through the fog to see his peers on the other side.
Il a essayé de regarder à travers le brouillard pour voir ses pairs de l'autre côté.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːn/

importune

demander insistant
Meaning
To ask someone persistently or pressingly for something
Example
The child importuned his mother for a new toy.
L'enfant importunait sa mère pour un nouveau jouet.
C1 noun /ˈheɪl.stɔːrm/

Hailstorm

tempête de grêle
Meaning
a violent storm with hail falling from the sky
Example
The hailstorm damaged many cars in the parking lot.
La tempête de grêle a endommagé de nombreuses voitures dans le parking.
C2 noun əˈkjuː.ə.ti

acuity

acuité
Meaning
Sharpness or keenness of thought, vision, or hearing.
Example
His intellectual acuity made him a brilliant scientist.
Son acuité intellectuelle faisait de lui un scientifique brillant.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

devoir
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs de mathématiques avant le dîner.
C1 adjective /ˈswɛltərɪŋ/

sweltering

accablant
Meaning
uncomfortably hot
Example
The sweltering heat made it hard to work.
La chaleur accablante rendait le travail difficile.
C1 adjective /ˌmɛtəˈfɔːrɪkəl/

metaphorical

métaphorique
Meaning
Characteristic of or relating to metaphor; figurative rather than literal.
Example
He used metaphorical language to describe his emotions.
Il a utilisé un langage métaphorique pour décrire ses émotions.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violent; agressif
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tempête violente a causé des dommages importants dans les zones côtières.
A1 noun /ˈdænsɪŋ/

dancing

la danse
Meaning
the activity of moving the body rhythmically to music
Example
They spent the evening dancing at the party.
Ils ont passé la soirée à danser à la fête.
B1 adjective /ˈliː.dɪŋ/

Leading

principal; dirigeant; le plus important
Meaning
foremost; principal; most important; guiding
Example
She is a leading expert in environmental science.
Elle est une experte de premier plan en sciences de l'environnement.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
A2 noun /dɪʃ/

Dish

plat
Meaning
a shallow, flat-bottomed container for cooking or serving food; a particular variety or preparation of food served as part of a meal
Example
Please put the rice on the dish before serving.
Veuillez mettre le riz dans le plat avant de servir.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

usé et mince à cause d'une utilisation excessive
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Son manteau usé ne pouvait pas le garder au chaud en hiver.
B2 noun /dʌv/

Dove

colombe
Meaning
a small, gentle bird with soft cooing sounds, often white and symbolizing peace
Example
The white dove flew peacefully across the blue sky.
La colombe blanche vola paisiblement à travers le ciel bleu.
B2 noun /ɪɡˌzædʒ.əˈreɪ.ʃən/

Exaggeration

exagération
Meaning
a statement that represents something as better or worse than it really is
Example
His story about the fish he caught was clearly an exaggeration.
Son histoire sur le poisson qu'il a attrapé était clairement une exagération.
C1 adverb /ˈpiːs.miːl/

Piecemeal

par morceaux; en petits morceaux
Meaning
done or made gradually, one piece at a time; fragmentary; unsystematic
Example
The renovation was done piecemeal over several years due to budget constraints.
La rénovation a été faite petit à petit sur plusieurs années en raison des contraintes budgétaires.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

schiste
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La région est riche en schiste et en dépôts de gaz naturel.
B2 verb /skeər/

scare

effrayer
Meaning
to frighten someone or make them feel afraid
Example
The loud noise scared the baby.
Le bruit fort a effrayé le bébé.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidité
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidité du changement technologique est étonnante.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

le plus bas
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Le taux de chômage est au plus bas depuis 15 ans.
C1 noun /njʊˈrɑːlədʒi/

neurology

Meaning
The branch of medicine that deals with disorders of the nervous system.
Example
She specializes in neurology and treats patients with brain diseases.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

vaisselle en verre
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
L'enregistrement de mariage comprenait de la vaisselle en verre fine.
B2 adjective /ˈʌt.ɚ/

Utter

complet; absolu; total
Meaning
complete; absolute; total
Example
The movie was an utter disaster at the box office.
Le film était un désastre total au box-office.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

gâcher
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Il a complètement gâché le travail de réparation.
B2 noun /ˈem.ər.əld/

Emerald

émeraude
Meaning
a bright green precious stone used in jewelry
Example
The emerald necklace sparkled in the sunlight.
Le collier en émeraudes scintillait sous la lumière du soleil.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pasteur
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
Le pasteur a prononcé un sermon plein de compassion.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

archevêque
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
L'archevêque a prononcé un sermon devant des milliers de personnes.
C1 noun /ˈhɛzɪtəns/

hesitance

hésitation
Meaning
The quality or state of being reluctant or uncertain.
Example
Her hesitance to speak up delayed the decision.
Son hésitation à parler a retardé la décision.
A1 noun /ˈvedʒ.tə.bəlz/

Vegetables

légumes
Meaning
plants or parts of plants that are eaten as food, such as peas, beans, cabbage, potatoes, onions, or carrots
Example
We should eat more vegetables to maintain a healthy diet.
Nous devrions manger plus de légumes pour maintenir un régime alimentaire sain.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
A2 adjective ˈfɪz.ɪ.kəl

physical

physique
Meaning
Relating to things perceived through the senses as opposed to the mind; tangible or concrete.
Example
Physical components form the system's base.
Les composants physiques forment la base du système.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

subtilité
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Elle comprit la subtilité de la situation.
A2 noun /koʊtʃ/

coach

entraîneur
Meaning
A person who helps improve others' skills or knowledge.
Example
The football coach motivated his team before the match.
L'entraîneur de football a motivé son équipe avant le match.
C1 adjective /ˈen.vi.əs/

Envious

envieux/envieuse; jaloux/jalouse
Meaning
feeling or showing envy; jealous
Example
She felt envious of her friend's new car.
Elle se sentait envieuse de la nouvelle voiture de son amie.
C1 adjective ɪnˈdel.ə.bəl

indelible

indélébile
Meaning
Making marks that cannot be removed; impossible to forget or remove.
Example
Her speech left an indelible mark on the audience.
Son discours a laissé une marque indélébile sur le public.
B2 noun/adjective /ˌædəˈlɛsənt/

adolescent

adolescent
Meaning
A young person in the process of developing from a child into an adult.
Example
Adolescents often experience rapid physical and emotional changes.
Les adolescents vivent souvent des changements physiques et émotionnels rapides.
B1 noun /ˈtʃær.ɪ.ti/

Charity

charité; générosité; altruisme
Meaning
the voluntary giving of help to those in need; kindness and tolerance in judging others
Example
The wealthy businessman donated millions to charity for education.
Le riche homme d'affaires a donné des millions à la charité pour l'éducation.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

colère
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Sa colère était évidente lorsqu'il a claqué la porte.
C1 noun /ˈræftər/

rafter

poutre
Meaning
One of the sloping beams that supports a roof.
Example
The old barn’s rafters were exposed.
Les poutres du vieux grenier étaient exposées.
C1 noun /ˌrɛmɪˈnɪsəns/

reminiscence

réminiscence
Meaning
a story or memory about past events
Example
He shared a reminiscence of his childhood days in the village.
Il a partagé une réminiscence de ses jours d'enfance dans le village.
B2 adjective /mɪˈsteɪkən/

mistaken

erroné
Meaning
wrong or incorrect because of an error in judgment or understanding
Example
I was mistaken about the meeting time.
Je me suis trompé sur l'heure de la réunion.
A2 adverb /ˈrɛə(r)li/

rarely

rarement
Meaning
not often, infrequently
Example
She rarely eats sweets because of her diet.
Elle mange rarement des bonbons à cause de son régime.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

colonne avec une figure féminine sculptée
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Le temple antique comportait une caryatide soutenant le toit.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

instrument optique offrant une vue panoramique
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Le scientifique a utilisé un pantoscope pour observer tout l'horizon.
B2 noun /ˌɡriːn ˈen.ə.dʒi/

green energy

énergie verte
Meaning
Energy derived from renewable sources that have minimal environmental impact.
Example
Green energy reduces environmental harm.
L'énergie verte réduit les dommages environnementaux.