collate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /kəˈleɪt/

collate

collater
Meaning
to collect, arrange, and combine in order
Example
The secretary collated the reports before the meeting.
La secrétaire a collationné les rapports avant la réunion.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nuage
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Les nuages sombres se sont regroupés avant la tempête.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

digne d'éloges
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Elle a fait un effort digne d'éloges en terminant le projet à temps.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

complet
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Une étude complète améliore la compréhension.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricature
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Le magazine a publié une caricature du politicien.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

climat
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Le changement climatique affecte toutes les régions à l'échelle mondiale.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalition
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Plusieurs partis ont formé une coalition pour faire adopter la nouvelle loi.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

cacato
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
Le cacato blanc a levé sa belle crête.
B2 noun /kroʊ/

Crow

corbeau
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
Le corbeau croassa bruyamment depuis la branche de l'arbre.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

réflexion profonde
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Elle s'assit en profonde réflexion avant de prendre sa décision.
B1 noun /ˌkɒn.trɪˈbjuː.ʃən/

contribution

contribution
Meaning
A gift or payment to a common fund or collection.
Example
His contribution to the project was vital.
Sa contribution au projet a été vitale.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

précaution
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Les chercheurs ont émis une mise en garde concernant la pêche insoutenable.
A2 verb /tʃɪər/

cheer

acclamer
Meaning
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
Example
The fans cheered loudly when their team scored a goal.
Les supporters ont acclamé bruyamment lorsque leur équipe a marqué un but.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

avertissement
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
La proposition a été acceptée avec un avertissement.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

carafe en verre
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
Le serveur a apporté une carafe d'eau à la table.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

couper / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Elle a découpé le coupon dans le journal.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

calomnier
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Il était furieux lorsqu'il a réalisé qu'ils avaient calomnié sa réputation.
B1 verb kənˈsjuːmz

consumes

consommer
Meaning
Use up (a resource); eat, drink, or ingest (food or drink).
Example
An individual consumes around 20 kg of plastic annually.
Une personne consomme environ 20 kg de plastique chaque année.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabine
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Ils ont passé le week-end dans une cabine confortable dans les montagnes.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

communauté
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La communauté a travaillé ensemble pour nettoyer le parc.
C1 noun /ˈʃæpəroʊn/

chaperon

accompagnateur
Meaning
An older person who accompanies and supervises young people in social situations.
Example
The teacher acted as a chaperon during the school dance.
L'enseignant a agi en tant qu'accompagnateur pendant le bal scolaire.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

continuer
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
La pluie continuera toute la nuit.
C1 noun /klæn/

clan

clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Le clan entier s'est réuni pour célébrer le festival.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexte
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Pour comprendre la citation, vous devez connaître le contexte dans lequel elle a été dite.
C2 noun /ˈkoʊdə/

coda

coda
Meaning
the concluding passage of a piece of music or a literary work
Example
The novel ends with a reflective coda that ties up the themes.
Le roman se termine par une coda réfléchie qui relie les thèmes.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəli/

Continually

continuellement; répété
Meaning
without stopping; repeatedly
Example
She continually checked her phone for messages.
Elle vérifiait continuellement son téléphone pour des messages.
C1 verb /siːd/

cede

ceder
Meaning
to give up power, territory, or rights to another
Example
The country ceded territory after losing the war.
Le pays a cédé du territoire après avoir perdu la guerre.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

correspondant
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
Le correspondant étranger a rapporté en direct depuis Paris.
B1 noun /kəmˈpleɪnt/

complaint

plainte
Meaning
a statement that something is wrong or not satisfactory
Example
The manager received a complaint from a customer about poor service.
Le responsable a reçu une plainte d'un client concernant un mauvais service.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

contusion, ecchymose
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
Le boxeur avait plusieurs contusions après le match.
C1 adjective /ˈkrɪm.zən/

Crimson

rouge intense
Meaning
a deep purplish-red color
Example
The crimson sunset painted the sky with beautiful shades.
Le coucher du soleil rouge intense a peint le ciel de belles nuances.
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

canon
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
Le château a été défendu par plusieurs grands canons.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considérable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
Le projet a nécessité une quantité considérable de temps et d'argent.
C1 noun /ˈkæmi.oʊ/

cameo

caméo
Meaning
a small but significant role in a play, film, or show, often performed by a well-known person
Example
The actor made a surprise cameo in the movie.
L'acteur a fait un caméo surprise dans le film.
B2 noun; verb /ˈkætəlɒɡ/

catalogue

catalogue
Meaning
a complete list of items, typically one in alphabetical or systematic order; to make a systematic list of items
Example
The library decided to catalogue all new books digitally.
La bibliothèque a décidé de cataloguer tous les nouveaux livres numériquement.
B1 noun /ˈkæmpəs/

campus

campus
Meaning
The grounds and buildings of a university, college, or school.
Example
The university campus is filled with students during the fall semester.
Le campus universitaire est rempli d'étudiants pendant le semestre d'automne.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

grand couteau
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Le chef a utilisé un grand couteau pour couper les os de poulet.
B2 verb /ˈkæt.ɪ.ɡə.raɪzd/

categorized

classé
Meaning
Placed in a particular class or group.
Example
The city was categorized as highly polluted.
La ville a été classée comme hautement polluée.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

coloré
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Le festival était rempli de décorations colorées.
C1 noun /ˈkɑːrtɪlɪdʒ/

cartilage

cartilage
Meaning
A firm, flexible connective tissue found in various parts of the body such as joints, ear, and nose.
Example
The doctor explained that the injury damaged the cartilage in his knee.
Le médecin a expliqué que la blessure avait endommagé le cartilage de son genou.
B2 adjective /ˈsɪn.ɪ.kəl/

cynical

cynique
Meaning
Believing that people are motivated by self-interest; distrustful of human sincerity or integrity.
Example
She was cynical about the politician's promises.
Elle était cynique à propos des promesses du politicien.
B2 noun /ˈkæʃuː nʌts/

Cashew nuts

noix de cajou
Meaning
kidney-shaped nuts from the cashew tree, commonly eaten as snacks or used in cooking
Example
Cashew nuts are often used in Indian sweets and curries.
Les noix de cajou sont souvent utilisées dans les sucreries et les currys indiens.
B2 noun, adjective /ˈkɒrəl/

coral

corail
Meaning
a hard, rock-like marine organism formed by tiny sea animals; a pinkish-orange color resembling coral
Example
The coral in the reef provides shelter for many sea creatures.
Le corail du récif abrite de nombreuses créatures marines.
C1 adjective /kəmˈpensətɔːri/

compensatory

compensatoire
Meaning
serving to make up for a loss, damage, or injury
Example
The court awarded him compensatory damages.
Le tribunal lui a accordé des dommages-intérêts compensatoires.
A2 noun /ˈkɑr.pɪt/

Carpet

tapis
Meaning
a floor covering made from thick woven fabric
Example
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
Le tapis persan dans le salon était un héritage familial.
B2 noun /ˈkruː.əl.ti/

Cruelty

cruauté; traitement inhumain; comportement causant de la douleur
Meaning
behavior that causes pain or suffering to others; the quality of being cruel
Example
The documentary exposed the cruelty of factory farming to animals.
Le documentaire a exposé la cruauté de l'élevage industriel envers les animaux.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

connaissance
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
Le juge a pris connaissance de la nouvelle preuve.
B2 verb /ˈkaʊnsəl/

counsel

conseiller
Meaning
to give professional advice or guidance to someone
Example
The teacher counseled the students on their career choices.
Le professeur a conseillé les étudiants sur leurs choix de carrière.
A2 verb /kræʃ/

crash

bonheur
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /kəˈmɪz.ə.reɪt/

commiserate

exprimer de la sympathie ou de la compassion pour la malchance de quelqu'un
Meaning
To express sympathy or compassion for someone's misfortune.
Example
She called her friend to commiserate after his loss.
Elle a appelé son ami pour compatir après sa perte.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

collusion
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Il y avait des preuves de collusion entre les fonctionnaires et les entrepreneurs.
A1 noun /ˈkæm.rə/

camera

Meaning
a device used for taking photographs or recording videos
Example
She bought a new camera for her photography class.
B2 verb /kɜːrb/

curb

freiner / contrôler
Meaning
to restrain, control, or limit something
Example
The government took steps to curb inflation.
Le gouvernement a pris des mesures pour freiner l'inflation.
A2 noun /ˈkændi/

candy

bonbon
Meaning
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
Example
The children were excited to get candy on Halloween.
Les enfants étaient excités de recevoir des bonbons pour Halloween.
C2 noun /ˈkɒmɪti/

comity

courtoisie, respect mutuel
Meaning
Courtesy and considerate behavior towards others; mutual respect.
Example
The meeting was conducted with comity and respect.
La réunion s'est déroulée avec courtoisie et respect.
C1 noun /ˈkæptər/

captor

captif
Meaning
a person or group who has captured someone or something
Example
The hostage managed to escape from his captors.
L'otage a réussi à s'échapper de ses ravisseurs.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

rythme et fluctuation de la voix
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Son discours avait une cadence naturelle qui captivait le public.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
C2 adjective /kənˈdʌktəbl̩/

conductible

conductible
Meaning
capable of being conducted, especially electricity or heat
Example
Copper is highly conductible to electricity.
Le cuivre est hautement conductible à l'électricité.
A2 noun /ˈsɪə.ri.əl/

cereal

céréales
Meaning
a common breakfast food made from processed grains such as wheat, oats, or corn
Example
She eats a bowl of cereal every morning before work.
Elle mange un bol de céréales chaque matin avant le travail.
C1 adjective kənˈten.ʃəs

contentious

controversé
Meaning
Causing or likely to cause an argument; controversial.
Example
The contentious issue divided global leaders.
La question controversée a divisé les dirigeants mondiaux.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

changeable; instable
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
Le temps est très changeant au printemps.
C1 verb /kənˈfleɪt/

conflate

fusionner / combiner
Meaning
To combine two or more things, often confusingly, into one.
Example
The article tends to conflate facts with opinions.
L'article a tendance à fusionner les faits avec les opinions.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

civil
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
La zone a été évacuée pour protéger les civils.
A2 verb /ˈtʃeɪndʒɪŋ/

changing

changement
Meaning
The act of becoming different; ongoing process of change.
Example
The weather is changing rapidly.
Le temps change rapidement.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

cacophonique
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Les bruits cacophoniques de la ville l'ont empêchée de dormir toute la nuit.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

chaleureux
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Ils ont trouvé le café un endroit chaleureux pour se rencontrer et discuter.
C2 verb /ˈkɒdʒɪteɪt/

cogitate

méditer
Meaning
to think deeply about something; to meditate or reflect
Example
He sat by the river to cogitate on his future plans.
Il s'est assis près de la rivière pour réfléchir à ses projets futurs.
C2 noun /ˈsɜːrklət/

circlet

diadème
Meaning
A small circular band, typically worn as an ornament on the head.
Example
The princess wore a golden circlet on her forehead.
La princesse portait un diadème en or sur le front.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

nom de famille / surnom
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Son nom de famille est devenu largement connu dans les cercles littéraires.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

catéchisme
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
Le prêtre a enseigné aux enfants le catéchisme chaque dimanche.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriote
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Il était fier de rencontrer un compatriote à la conférence internationale.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

capitale; richesse; fonds
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris est la capitale de la France et aussi un centre financier majeur.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jasmin
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Les fleurs de jasmin sont couramment utilisées pour faire des guirlandes et des parfums.
B2 adjective /ˈtʃiːzi/

cheesy

bon marché/excessivement sentimental
Meaning
tacky, overly sentimental, or cheap in quality
Example
The movie was funny but a bit too cheesy.
Le film était drôle, mais un peu trop kitsch.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

cloître
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Les moines marchaient silencieusement à travers le cloître.
B2 adjective /kəmˈpærətɪv/

Comparative

comparatif
Meaning
involving comparison between two or more things; relative
Example
The study showed comparative results between different teaching methods.
L'étude a montré des résultats comparatifs entre différentes méthodes d'enseignement.
C2 noun /ˈklærɪən/

Clarion

clairon
Meaning
a shrill narrow-tubed war trumpet; a medieval trumpet with a clear piercing tone
Example
The clarion sounded across the battlefield to signal the charge.
Le clairon a retenti à travers le champ de bataille pour signaler l'attaque.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
C1 noun kəmˈpleɪ.sən.si

complacency

complaisance
Meaning
Excessive self-satisfaction with one's achievements that can hinder progress.
Example
His complacency led to a decline in his performance.
Sa complaisance a conduit à une baisse de ses performances.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

félicitation
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Elle a envoyé une félicitation à son amie pour avoir gagné le prix.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
B2 adjective /ˈkɔːstli/

costly

coûteux
Meaning
expensive or causing a lot of money, time, or effort
Example
Their mistake proved to be very costly for the company.
Leurs erreurs se sont avérées très coûteuses pour l'entreprise.
B1 noun ˈkɒnsept

concept

concept
Meaning
An abstract idea or general notion
Example
The concept of chasing two rabbits teaches focus.
Le concept de poursuivre deux lapins enseigne la concentration.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulant
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
Le médecin a appliqué un coagulant pour arrêter rapidement le saignement.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correct
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La réponse qu'elle a donnée était correcte.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
B1 verb kleɪmz

claims

réclamer des vies
Meaning
To take someone's life, to cause death
Example
Workplace pollution claims thousands of lives annually.
La pollution sur le lieu de travail réclame des milliers de vies chaque année.
B2 noun /ˈkʊk.uː/

Cuckoo

coucou
Meaning
a bird known for its distinctive call and for laying eggs in other birds' nests
Example
We heard the cuckoo calling from the forest early in the morning.
Nous avons entendu le chant du coucou depuis la forêt tôt le matin.
C1 noun /kræɡ/

crag

une falaise escarpée ou un rocher abrupt
Meaning
a steep or rugged cliff or rock face
Example
The hikers climbed the jagged crag to reach the summit.
Les randonneurs ont grimpé la falaise escarpée pour atteindre le sommet.
C1 verb /kənˈdəʊn/

condone

condonner
Meaning
To accept or allow behavior that is morally wrong or offensive.
Example
The manager refused to condone harassment in the workplace.
Le responsable a refusé de condoner le harcèlement sur le lieu de travail.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

client
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Le commerçant a salué le client avec un sourire.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

célibataire
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Il a choisi de rester célibataire pour des raisons religieuses.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

gestion du changement
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
La gestion du changement assure des transitions fluides.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

cavalier
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Il était chevaleresque, toujours en train d'ouvrir les portes pour les autres.
B2 verb, noun /ˈkɒntɛst/

contest

contester, défier
Meaning
verb: to compete or challenge; noun: a competition or dispute
Example
She decided to contest the election against the incumbent.
Elle a décidé de contester les élections contre le titulaire.
B1 noun /krɒp/

crop

récolte
Meaning
plants that are grown and harvested for food or other use
Example
The farmers harvested their rice crop in autumn.
Les agriculteurs ont récolté leur riz en automne.
B1 noun /kəmˈpəʊzə(r)/

composer

compositeur
Meaning
a person who writes music, especially classical music
Example
The composer is working on a new symphony.
Le compositeur travaille sur une nouvelle symphonie.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Le mot espagnol 'madre' et le mot anglais 'mother' sont des cognats.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

aumônier
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
L'aumônier de l'armée a offert des prières avant la bataille.
A2 noun /keɪdʒ/

Cage

cage
Meaning
a structure with bars or wire for keeping birds or animals
Example
The parrot lives in a large cage.
Le perroquet vit dans une grande cage.
B1 noun /kruː/

crew

équipage
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
L'équipage du navire a travaillé sans relâche pendant la tempête.
B2 adjective /kəmˈpoʊzd/

composed

calme
Meaning
calm and in control of oneself; made up of or formed from
Example
He remained composed even under pressure.
Il est resté calme même sous pression.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

contigu
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Les deux maisons contiguës ont partagé un mur.
C1 noun/verb /ˈsaɪ.fər/

cipher

chiffre
Meaning
A secret or disguised way of writing; a code; to put a message into secret writing.
Example
Military messages are protected using a cipher.
Les messages militaires sont protégés par un chiffre.
B1 noun /ˌkrɪstiˈænɪti/

christianity

christianisme
Meaning
the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
Christianity has millions of followers around the world.
Le christianisme a des millions de fidèles dans le monde entier.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

relatif au cœur et aux vaisseaux sanguins
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
L'exercice régulier améliore la santé cardiovasculaire.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maïs
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Nous avons grillé du maïs sur l'épi pour le dîner.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caresse
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
La caresse douce de la mère calma le bébé qui pleurait.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

cultivé
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Elle est une femme cultivée qui aime l'art et la littérature.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actuellement
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Il travaille actuellement sur un nouveau projet.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinaison / mélange
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Ce plat est une combinaison parfaite de saveurs sucrées et épicées.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

râleur
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Son attitude râleuse rend le travail en équipe difficile.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

décisif; définitif; résolvant une question complètement
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
La preuve était concluante et n'a laissé aucune place au doute.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

lâcheté
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Sa lâcheté l'a empêché de prendre la parole.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

cardiaque
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
Le patient a été admis avec une condition cardiaque.
C2 noun /ˈkɒnsəvəˌtwɑː/

conservatoire

conservatoire
Meaning
A school specializing in the study of music or drama.
Example
She trained as a pianist at the Paris Conservatoire.
Elle s'est formée comme pianiste au Conservatoire de Paris.
A2 verb /klɪk/

click

cliquer
Meaning
to press a button on a computer mouse or similar device
Example
She clicked the link to open the website.
Elle a cliqué sur le lien pour ouvrir le site web.
B2 noun /kənˈsɛʃən/

concession

concession
Meaning
something that is granted, especially in response to demands; a compromise
Example
The company made several concessions during the negotiations.
L'entreprise a fait plusieurs concessions lors des négociations.