cockade
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
C1 noun /dɪˌsem.ɪˈneɪ.ʃən/

dissemination

diffusion
Meaning
The action or fact of spreading something, especially information, widely.
Example
The dissemination of false information is a major issue.
La diffusion de fausses informations est un problème majeur.
B2 adjective /rɪˈliːvd/

relieved

soulagé
Meaning
feeling happy and less worried after something stressful has been removed or resolved
Example
She felt relieved after hearing the good news.
Elle s'est sentie soulagée après avoir entendu la bonne nouvelle.
B1 adjective dɪˈleɪd

delayed

retardé
Meaning
Late or postponed; happening later than planned or expected.
Example
The Artemis mission was delayed due to technical challenges.
La mission Artemis a été retardée en raison de défis techniques.
B2 noun ˈstræt.ɪ.dʒiz

strategies

stratégies
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim; the art of planning and directing operations.
Example
Effective strategies can mitigate climate change impacts.
Les stratégies efficaces peuvent atténuer les impacts du changement climatique.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Le navire a été chargé de ballast pour rester stable dans la tempête.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

client
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Le commerçant a salué le client avec un sourire.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

démontrer
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Elle a montré son intérêt pour le projet par une participation active.
C1 adjective /ˌiːɡoʊˈsentrɪk/

egocentric

égocentrique
Meaning
thinking only about yourself and not about others
Example
His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting.
Son comportement égocentrique a agacé tout le monde à la réunion.
C2 noun /ˈrɪp.lɪt/

ripplet

petite ondulation
Meaning
a small or tiny ripple
Example
Tiny ripplets appeared on the lake as the fish moved.
De petites ondulations sont apparues sur le lac lorsque le poisson a bougé.
C2 adjective /ˈvæpɪd/

vapid

insipide
Meaning
lacking liveliness, flavor, or interest; dull and uninspired
Example
The lecture was so vapid that half the audience fell asleep.
La conférence était tellement insipide que la moitié du public s'est endormie.
C1 adjective /ˌæntiˈsleɪvəri/

antislavery

antiesclavagiste
Meaning
Opposed to the practice or system of slavery.
Example
The antislavery movement gained momentum in the 19th century.
Le mouvement antiesclavagiste a gagné en importance au XIXe siècle.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tiède
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
Le thé était tiède et peu appétissant.
C2 noun/verb /ˈrɛkəmˌpɛns/

recompense

compensation
Meaning
to compensate someone for loss or harm suffered; compensation given for damage or injury
Example
The company offered financial recompense to the injured worker.
La société a offert une compensation financière au travailleur blessé.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

hanter
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Les anciens souvenirs me hantent encore.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

prairie
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans la prairie verte.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

prononcer
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Elle peut prononcer les mots français parfaitement.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagoniser
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Ses remarques impolies n'ont servi qu'à antagoniser ses collègues.
B1 noun /tɜːm/

term

terme
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
Le terme 'apprentissage automatique' est couramment utilisé dans la technologie.
B1 adjective ˌiːkəˈnɒmɪk

economic

économique
Meaning
Relating to economics or the economy.
Example
The issue had significant economic implications.
Le problème avait des implications économiques majeures.
A2 adverb /ˌɪnˈdɔːrz/

indoors

à l’intérieur
Meaning
inside a building; within an enclosed space
Example
Because of the rain, everyone stayed indoors.
À cause de la pluie, tout le monde est resté à l’intérieur.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

vivant; non mort; plein de vie et d'énergie
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
L'homme âgé est toujours vivant et en bonne santé.
B2 verb səˈsteɪnd

sustained

soutenu
Meaning
Strengthened and supported; not allowed to weaken or fail.
Example
The proposal was not sustained.
La proposition n'a pas été soutenue.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

plaisir
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
C'était un plaisir de vous rencontrer.
C1 adjective /ˈpræk.tɪ.kə.bəl/

practicable

praticable
Meaning
able to be done or put into practice successfully
Example
The plan is not practicable without more resources.
Le plan n'est pas praticable sans plus de ressources.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

alignement
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
L'événement mettait en vedette un alignement d'artistes de renommée internationale.
A2 adverb /ˈnaɪsli/

nicely

gentiment
Meaning
in a pleasant, kind, or satisfactory manner; carefully and appropriately
Example
She explained the problem nicely so everyone could understand.
Elle a expliqué le problème gentiment pour que tout le monde comprenne.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

petit seigneur
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Le lordling arrogant exigea du respect malgré son manque d'expérience.
A2 verb /ɪkˈspleɪn/

explain

expliquer
Meaning
to make something clear or easy to understand by describing it in more detail
Example
The teacher explained the difficult concept to the students.
Le professeur a expliqué le concept difficile aux étudiants.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
B2 adjective /ˈlæstɪŋ/

Lasting

durable; permanent
Meaning
enduring for a long time; permanent; durable
Example
Their friendship had a lasting impact on both their lives.
Leurs amitiés ont eu un impact durable sur leur vie.
C2 adjective /fɪˈdjuːʃəl/

fiducial

fiduciaire, de référence
Meaning
based on trust or confidence; serving as a standard of reference
Example
The fiducial point on the map ensures accurate measurements.
Le point fiduciaire sur la carte assure des mesures précises.
C1 adjective /ˈsɛnʃuəs/

sensuous

sensuel
Meaning
Relating to or affecting the senses rather than the intellect; pleasing to the senses.
Example
The garden was filled with sensuous colors and fragrances.
Le jardin était rempli de couleurs et de fragrances sensuelles.
B2 noun /ˈʌndərˌteɪkɪŋ/

undertaking

entreprise
Meaning
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
Example
Starting a new company is a difficult undertaking.
Lancer une nouvelle entreprise est une entreprise difficile.
A2 noun /ˈfɑː.mɪŋ/

farming

agriculture
Meaning
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
Example
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
L'agriculture nécessite à la fois du travail acharné et des connaissances sur la terre.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

excurssif
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sa conférence excursive a laissé les étudiants confus sur le sujet principal.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

bagarre chaotique
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Une bagarre chaotique a éclaté pendant le match de football.
C1 noun /ˈdeɪ.ə.ti/

deity

divinité
Meaning
a god or goddess
Example
The temple is dedicated to a Hindu deity.
Le temple est dédié à une divinité hindoue.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendiculaire
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
L'échelle a été placée perpendiculaire au sol pour des raisons de sécurité.
B2 noun /ˌnoʊtɪfɪˈkeɪʃənz/

notifications

notifications
Meaning
A notice or announcement, especially an official one.
Example
Turn off notifications to stay focused.
Désactivez les notifications pour rester concentré.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralement
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Elle se sentait moralement obligée d'aider les réfugiés.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

répliquer
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Le scientifique a essayé de répliquer l'expérience pour plus de précision.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poésie
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
Elle adore lire de la poésie pendant son temps libre.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricature
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
Le magazine a publié une caricature du politicien.
B2 noun /ˈɛdʒuˌkeɪtər/

educator

éducateur
Meaning
a person who provides education; a teacher or instructor
Example
She is a dedicated educator who inspires her students every day.
Elle est une éducatrice dévouée qui inspire ses étudiants chaque jour.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

énigme
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vie reste une énigme pour beaucoup.
C2 verb /ˈɪŋkʌlpeɪt/

inculpate

accuser
Meaning
To blame or accuse someone of wrongdoing.
Example
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
Les preuves semblaient accuser le suspect dans le crime.
C1 noun /baʊt/

Bout

combat; lutte; période;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Après une période de maladie, elle s'est finalement rétablie et est retournée au travail.
B2 noun /ˈdraɪv.weɪ/

driveway

allée privée
Meaning
a short private road leading from a street to a house or garage
Example
The car was parked in the driveway next to the garden.
La voiture était garée dans l'allée privée près du jardin.
C2 verb /diːˈlɪmɪt/

delimit

délimiter
Meaning
to fix the boundaries or limits of something
Example
The treaty was signed to delimit the borders of the two countries.
Le traité a été signé pour délimiter les frontières des deux pays.
C1 adjective /ˌfɪl.hɑːrˈmɒn.ɪk/

philharmonic

relatif à un orchestre symphonique
Meaning
relating to a symphony orchestra or its music
Example
The philharmonic orchestra performed a stunning rendition of Beethoven's Ninth Symphony.
L'orchestre philharmonique a réalisé une interprétation impressionnante de la Neuvième Symphonie de Beethoven.
B1 adjective; verb (past and past participle of prepare) /prɪˈpɛrd/

prepared

préparé
Meaning
made ready in advance; having made plans or taken steps beforehand
Example
She was fully prepared for the final exam.
Elle était bien préparée pour l’examen final.
C1 adjective /əˈkɪn/

akin

similaire
Meaning
Of similar character or related by blood.
Example
His reaction was akin to shock.
Sa réaction était semblable à un choc.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

hébergement
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
L'hôtel offre un hébergement confortable aux touristes.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

à la mode
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Elle porte toujours des vêtements à la mode à chaque fête.
B2 verb ɪmˈpoʊz

imposes

imposer
Meaning
To establish or apply by authority; to force something unwelcome or unfamiliar to be accepted or put in place.
Example
Pollution imposes harmful effects on the environment.
La pollution impose des effets nuisibles à l'environnement.
C1 adjective /ˈɡæsiəs/

gaseous

gazeux
Meaning
Relating to or having the form of gas.
Example
Carbon dioxide is a gaseous substance.
Le dioxyde de carbone est une substance gazeuse.
C1 adjective ˈeɪlɪəneɪtɪd

alienated

aliéné
Meaning
Feeling isolated or estranged; disconnected from others or society.
Example
Alienated students are more prone to delinquency.
Les étudiants aliénés sont plus enclins à la délinquance.
C1 noun /ˈrem.nənt/

Remnant

reste
Meaning
a small remaining quantity of something; a piece of cloth left over after the main piece has been used
Example
Only a remnant of the ancient wall remains.
Il ne reste qu'un reste du mur ancien.
B2 verb /riːˈɔːrɡənaɪz/

reorganize

réorganiser
Meaning
to arrange something again in a different way for greater efficiency or order
Example
The manager decided to reorganize the team structure.
Le gestionnaire a décidé de réorganiser la structure de l'équipe.
A1 adjective /ˈsɔːri/

sorry

désolé
Meaning
feeling regret or sympathy
Example
She felt sorry for what had happened.
Elle se sentait désolée pour ce qui s'était passé.
A2 noun /ˈvedʒtəbəl ɔɪl/

Vegetable oil

huile végétale
Meaning
Oil extracted from plants, seeds, or nuts used for cooking
Example
She heated vegetable oil in the pan before adding the vegetables.
Elle a chauffé de l'huile végétale dans la poêle avant d'ajouter les légumes.
B2 noun /pæd/

pad

bloc
Meaning
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
Example
He wrote her phone number on a yellow pad.
Il a écrit son numéro de téléphone sur un bloc jaune.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

désapprobation
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
La politique a été accueillie par une désapprobation généralisée.
B2 adjective /ˈplen.tɪ.fəl/

Plentiful

abondant; en grande quantité
Meaning
abundant; existing in large quantity
Example
The harvest was plentiful this year due to good weather.
La récolte a été abondante cette année grâce au bon temps.
A2 verb /kəˈlɛkt/

collect

collecter
Meaning
to gather together; to accumulate items
Example
I collect stamps as a hobby.
Je collectionne des timbres comme passe-temps.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

masse; la majorité;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
La majorité du travail a été terminé avant la date limite.
C2 adjective /ɪnˈtɛsteɪt/

intestate

décédé sans testament
Meaning
Having died without leaving a valid will.
Example
She died intestate, so her assets were distributed by law.
Elle est décédée sans testament, donc ses biens ont été répartis par la loi.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

marqué; évident; distinct
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration marquée dans sa performance.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

ailleurs
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Si vous ne le trouvez pas ici, essayez de chercher ailleurs.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

fermer, près
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Veuillez fermer la porte lorsque vous partez.
B2 adjective /ˈmɪstʃɪvəs/

Mischievous

espiègle; malicieux; farceur
Meaning
playfully naughty; causing minor trouble; impish
Example
The mischievous child hid his sister's favorite toy.
L'enfant espiègle a caché le jouet préféré de sa sœur.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
C1 noun /rɪˈpjuːt/

repute

réputation
Meaning
the opinion generally held of someone or something; reputation
Example
He is a scholar of great repute in his field.
Il est un érudit de grande réputation dans son domaine.
B2 noun /plʌɡ/

plug

prise
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Elle a inséré la prise dans la prise.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

cent
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Il y a cent étudiants dans la salle.
C1 noun /ˈbɔɪənsi/ or /ˈbuːjənsi/

buoyancy

flottabilité, gaieté
Meaning
The ability to float in a liquid; cheerfulness and optimism.
Example
Her natural buoyancy lifted the mood of the group.
Sa flottabilité naturelle a remonté le moral du groupe.
B1 verb /tʃuː/

chew

bonheur
Meaning
to bite food into smaller pieces with your teeth before swallowing it
Example
You should chew your food properly to help with digestion.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
B1 adverb /ˈrɒŋli/

wrongly

à tort
Meaning
in an incorrect or mistaken way; unfairly or unjustly
Example
He was wrongly accused of the crime.
Il a été accusé à tort du crime.
C1 noun /ˈdaɪnəˌmoʊ/

dynamo

machine qui génère de l'électricité; une personne avec une grande énergie et enthousiasme
Meaning
A machine that generates electricity; a person with great energy and enthusiasm.
Example
She is the real dynamo behind the success of the company.
Elle est la véritable dynamo derrière le succès de l'entreprise.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculiser
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Il a été ridiculisé pour ses idées étranges.
A1 verb /sɔ/

saw

couper avec une scie
Meaning
to cut with a saw; to use a cutting tool
Example
The carpenter saws the wood into pieces.
Le charpentier coupe le bois en morceaux.
B2 verb /ˈdæzəl/

dazzle

éblouir
Meaning
to impress deeply or blind with brilliance or skill
Example
The magician's tricks dazzled the audience.
Les tours du magicien ont ébloui le public.
C2 noun /ænˈtɪlədʒi/

antilogy

antilogie
Meaning
A contradiction in terms or ideas; inconsistency in speech or writing.
Example
The politician's statement was criticized for its antilogy.
La déclaration du politicien a été critiquée pour son antilogie.
B1 adjective /pleɪn/

plain

simple
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Elle portait une robe blanche simple pour la cérémonie.
C1 verb /dʒəʊlt/

jolt

secousse
Meaning
to push or shake someone or something abruptly and roughly
Example
The sudden stop jolted all the passengers forward.
L'arrêt soudain a fait avancer tous les passagers.
A2 noun /ˈtʃælɪndʒɪz/

challenges

défis
Meaning
Difficult tasks or situations that test someone's abilities or resources.
Example
Overcoming challenges is the key to personal growth.
Surmonter les défis est la clé de la croissance personnelle.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
Le zenanna était magnifiquement décoré avec des motifs complexes.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

Amérique du Sud
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Le Brésil est le plus grand pays d'Amérique du Sud.
C1 noun /moʊl/

Mole

taupe
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
Le taupe a creusé des tunnels sous le jardin.
B2 noun /piːk/

Peak

sommet
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Les grimpeurs ont atteint le sommet du Mont Everest.
A1 noun /ˈʃɒpɪŋ/

shopping

achats
Meaning
the activity of going to shops to buy things
Example
She spent the afternoon shopping for clothes.
Elle a passé l'après-midi à faire du shopping pour des vêtements.
C1 noun /əˈpɒsəl/

apostle

apôtre, défenseur
Meaning
A vigorous and pioneering advocate or supporter of a particular cause, often used for the early Christian disciples.
Example
He became an apostle of environmental protection.
Il est devenu un apôtre de la protection de l'environnement.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

omettre
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Veuillez ne pas omettre les détails importants dans votre rapport.
B1 adjective /drʌŋk/

drunk

ivre
Meaning
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
Example
He was too drunk to walk straight.
Il était trop ivre pour marcher droit.
C2 noun /ˈhɑːr.bɪn.dʒər/

Harbinger

présage
Meaning
a person or thing that announces or signals the approach of another; a forerunner of something
Example
The first robin of spring is often considered a harbinger of warmer weather to come.
Le premier rouge-gorge du printemps est souvent considéré comme un présage d'un temps plus chaud à venir.
C2 verb /ɪˈvɪsəˌreɪt/

eviscerate

éviscérer, détruire
Meaning
to remove the internal organs of; to deprive of essential content
Example
The critics eviscerated the movie for its weak storyline.
les critiques ont détruit le film à cause de son histoire faible.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

pomme éléphant
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La pomme éléphant est utilisée pour faire des confitures et des pickles délicieux.
B2 noun/verb /ˈkwɒr.ən.tiːn/

quarantine

quarantaine
Meaning
A period of isolation to prevent the spread of disease.
Example
The travelers were placed in quarantine for two weeks.
Les voyageurs ont été placés en quarantaine pendant deux semaines.
C1 noun /ˈwʊd.ən ˈsæn.dəl/

Wooden sandal

sandale en bois
Meaning
a type of footwear made of wood, typically worn as traditional shoes
Example
She wore wooden sandals to the traditional ceremony.
Elle portait des sandales en bois lors de la cérémonie traditionnelle.
C1 noun /ɪˈrɛlɪvənsi/

irrelevancy

irrélevance
Meaning
the state of being unrelated or unimportant to the matter at hand
Example
The judge dismissed the argument because of its irrelevancy to the case.
Le juge a rejeté l’argument en raison de son irrélevance pour l’affaire.
C2 noun /sɑːrˈkɒfəɡəs/

sarcophagus

cercueil en pierre
Meaning
A stone coffin, often decorated, used in ancient times.
Example
The museum displayed a beautifully carved sarcophagus from ancient Egypt.
Le musée a exposé un cercueil en pierre magnifiquement sculpté de l'Égypte ancienne.
A2 adjective /ˈter.ə.bl̩/

Terrible

terrible; mauvais
Meaning
extremely bad or serious; causing fear or dread; very poor quality
Example
The weather was terrible during our vacation.
Le temps était terrible pendant nos vacances.
B1 adjective /ˈɪnər/

inner

intérieur
Meaning
Located inside or closer to the center; relating to one’s thoughts or feelings.
Example
She shared her inner thoughts with her best friend.
Elle a partagé ses pensées intérieures avec sa meilleure amie.
A2 noun /peɪn/

Pain

douleur; souffrance physique ou détresse émotionnelle
Meaning
physical suffering or discomfort; mental or emotional distress
Example
The patient felt severe pain in his back.
Le patient a ressenti une douleur intense dans son dos.
C2 adjective /ˈɪm.pi.əs/

Impious

impie; blasphématoire
Meaning
irreligious; lacking reverence for religion; blasphemous
Example
The impious act shocked the religious community.
L'acte impie a choqué la communauté religieuse.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

louche
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Utilisez la louche pour servir la soupe chaude dans des bols.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

communauté
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La communauté a travaillé ensemble pour nettoyer le parc.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
A2 noun ˈbʌt.ən

button

bouton
Meaning
A small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.
Example
Press the button to activate the device.
Appuyez sur le bouton pour activer l'appareil.
C2 noun /buːb/

boob

idiot; sein (familier)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Il s'est senti comme un idiot complet après avoir oublié la réunion.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
A2 noun /teɪl/

Tail

queue
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
Le chien a remué sa queue joyeusement lorsqu'il a vu son propriétaire.
C1 adjective /ɪˈrɛfjʊtəbəl/

Irrefutable

irréfutable
Meaning
impossible to deny or disprove; undeniable
Example
The evidence against him was irrefutable.
Les preuves contre lui étaient irréfutables.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

piéton
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Le piéton a traversé la rue sur le passage piéton.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Elle doit polir ses chaussures avant l'entretien.
B2 adjective /ˌkɑː.di.əʊˈvæs.kjʊ.lər/

cardiovascular

relatif au cœur et aux vaisseaux sanguins
Meaning
Relating to the heart and blood vessels.
Example
Regular exercise improves cardiovascular health.
L'exercice régulier améliore la santé cardiovasculaire.