clinch
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

assurer
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
L'équipe a remporté le championnat avec un but de dernière minute.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

limité
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Les billets pour le concert sont limités.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

se spécialiser
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Il a décidé de se spécialiser en cardiologie.
B1 noun /nuːn/

noon

midi
Meaning
12 o'clock in the daytime; midday
Example
The meeting will start at noon.
La réunion commencera à midi.
C1 verb /ɪnˈlaɪvən/

enliven

animer
Meaning
to make something more lively, interesting, or cheerful
Example
Her jokes helped enliven the dull meeting.
Ses blagues ont aidé à animer la réunion ennuyeuse.
C2 noun /hɜːrs/

Hearse

voiture funéraire;
Meaning
a vehicle for conveying the coffin at a funeral; a funeral car
Example
The black hearse slowly made its way to the cemetery, followed by a procession of mourners.
Le corbillard noir s'est lentement dirigé vers le cimetière, suivi par une procession de personnes en deuil.
C2 noun /ɔːl/

awl

alêne
Meaning
a small pointed tool used for making holes, especially in leather
Example
The cobbler used an awl to punch holes in the leather.
Le cordonnier a utilisé une alêne pour faire des trous dans le cuir.
C1 adjective /ɪmˈpʌlsɪv/

impulsive

impulsif, spontané
Meaning
acting suddenly without careful thought
Example
She made an impulsive decision to buy the car.
Elle a pris une décision impulsive d'acheter la voiture.
B2 verb, noun, adjective /streɪ/

stray

égarer
Meaning
to move away from the correct path or go off course; a person or animal that has wandered off; something that is not where it belongs
Example
The dog strayed from the yard and got lost.
Le chien s'est égaré du jardin et s'est perdu.
B2 noun /ɪkˈsploʊʒən/

explosion

explosion
Meaning
a violent burst or release of energy, often causing damage and noise
Example
The explosion shook the entire neighborhood.
L'explosion a secoué tout le quartier.
B2 noun /ɪnˈrɪtʃ.mənt/

enrichment

enrichissement
Meaning
The action of improving or enhancing the quality or value of something.
Example
Cultural enrichment fosters a deeper understanding of traditions.
L'enrichissement culturel favorise une compréhension plus profonde des traditions.
C2 verb /baɪd/

bide

attendre
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Il a décidé d'attendre son moment avant de faire un mouvement.
C2 noun /ˌkæv.əlˈkeɪd/

cavalcade

cortège
Meaning
a formal procession of people riding on horses or in vehicles
Example
The king’s arrival was marked by a grand cavalcade.
L'arrivée du roi a été marquée par un grand cortège.
B2 noun/adjective /ˌædəˈlɛsənt/

adolescent

adolescent
Meaning
A young person in the process of developing from a child into an adult.
Example
Adolescents often experience rapid physical and emotional changes.
Les adolescents vivent souvent des changements physiques et émotionnels rapides.
B1 adjective /ˈdiːsənt/

decent

décent
Meaning
conforming to standards of propriety, good taste, or morality
Example
He found a decent job after months of searching.
Il a trouvé un travail décent après des mois de recherche.
C2 adjective /ləˈkɒnɪk/

laconic

laconiques
Meaning
using very few words; concise to the point of seeming rude or mysterious
Example
His laconic reply ended the conversation quickly.
Sa réponse laconiques a rapidement mis fin à la conversation.
C1 adjective /ˌmel.ənˈkɒl.ɪk/

Melancholic

triste et pensif; exprimant ou ressentant de la tristesse
Meaning
sad and thoughtful; feeling or expressing sadness
Example
The melancholic music made everyone feel sad.
La musique mélancolique a fait sentir tout le monde triste.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

prononciation
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Sa prononciation des mots français s’est beaucoup améliorée.
B2 noun /səˈspens/

Suspense

suspens
Meaning
a feeling of excited or anxious uncertainty about what will happen
Example
The movie kept us in suspense until the very end.
Le film nous a tenus en suspens jusqu'à la fin.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

courge amère
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
La courge amère est excellente pour contrôler les niveaux de sucre dans le sang.
B1 noun /kruː/

crew

équipage
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
L'équipage du navire a travaillé sans relâche pendant la tempête.
B2 noun /ˈven.juː/

Venue

endroit
Meaning
a place where an event or activity takes place
Example
The wedding venue was beautifully decorated.
Le lieu du mariage était magnifiquement décoré.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

caprice
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Elle a acheté la robe chère sur un caprice.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

sommet
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.
A2 noun ˈsaɪən.tɪst

scientist

scientifique
Meaning
A person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
Example
The scientist proposed data-driven reforms.
Le scientifique a proposé des réformes basées sur des données.
A2 noun /ˈfɔːrənər/ or /ˈfɑːrənər/

foreigner

étranger
Meaning
A person from another country.
Example
The city welcomes every foreigner with kindness.
La ville accueille chaque étranger avec gentillesse.
B2 adjective /ˌɪnstɪˈtjuːʃənl/

institutional

institutionnel
Meaning
Relating to an organization or established practice.
Example
The government made several institutional reforms in education.
Le gouvernement a mis en œuvre plusieurs réformes institutionnelles dans l'éducation.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

climat
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Le changement climatique affecte toutes les régions à l'échelle mondiale.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

simple et non sophistiqué ; lié aux zones rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Le chalet rustique avait des poutres en bois et un toit de chaume.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

fourrage pour le bétail
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
La grange était remplie de fourrage pour le bétail.
A1 interjection /haɪ/

hi

salut
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
Salut, c'est un plaisir de te rencontrer !
C1 noun /ɪɡˌzɪl.əˈreɪ.ʃən/

exhilaration

exaltation ou bonheur
Meaning
A feeling of excitement, happiness, or elation.
Example
The feeling of exhilaration after a roller-coaster ride is amazing.
Le sentiment d'exaltation après un tour de montagnes russes est incroyable.
C2 noun /ˈluːkər/

lucre

lucre
Meaning
money, especially when regarded as sordid or gained dishonorably
Example
He was motivated more by lucre than by duty.
Il était motivé davantage par le lucre que par le devoir.
B2 noun /ˈkʌlprɪt/

culprit

coupable
Meaning
a person who is responsible for a crime or misdeed
Example
The police caught the culprit behind the robbery.
La police a attrapé le coupable derrière le vol.
C1 verb /əˈtɛst/

attest

attester
Meaning
To provide or serve as clear evidence of; to confirm or certify the truth of something.
Example
The witness attested to the accuracy of the report.
Le témoin a attesté de l'exactitude du rapport.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificiel
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
L'agneau a été utilisé comme offrande sacrificielle dans le rituel.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marqueur
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Il a utilisé un marqueur rouge pour souligner les points importants.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

complet
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
Le discours était un mensonge complet.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

threnodie, chant funèbre
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Le poète a composé une threnodie émouvante pour les soldats tombés.
B2 verb /ˌʌndərˈmaɪn/

undermine

saper
Meaning
to gradually weaken or damage something or someone
Example
Constant criticism can undermine a child's confidence.
Les critiques constantes peuvent saper la confiance d'un enfant.
B2 noun /ˈkæs.ər.oʊl bɑːks/

Casserole box

boîte à casserole
Meaning
a covered dish used for cooking and serving food, especially baked dishes
Example
The casserole box kept the food warm during the dinner party.
La boîte à casserole a gardé la nourriture chaude pendant la fête du dîner.
B2 noun /fɪˈlɒsəfə/

philosopher

philosophe
Meaning
a person engaged in the study of philosophy or in serious thinking about fundamental questions
Example
Socrates was a famous philosopher of ancient Greece.
Socrate était un philosophe célèbre de la Grèce antique.
A1 noun /wɛst/

west

ouest
Meaning
the direction to the left of the north and to the right of the south, typically associated with the sunset
Example
The sun sets in the west.
Le soleil se couche à l'ouest.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
A1 noun /miːt/

Meat

viande
Meaning
animal flesh used as food
Example
We bought fresh meat from the butcher shop.
Nous avons acheté de la viande fraîche à la boucherie.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

clôture en bois
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Les prisonniers ont été gardés à l'intérieur de la clôture en bois.
C1 noun /əˈtoʊnmənt/

atonement

expiation
Meaning
the act of making amends for a wrong, sin, or injury
Example
The festival was celebrated as a day of atonement.
Le festival a été célébré comme un jour d'expiation.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

présidente
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Elle a été élue présidente de l’entreprise après des années d’expérience.
C1 noun əˈniː.mi.ə

anemia

anémie
Meaning
A condition in which there is a deficiency of red blood cells or hemoglobin in the blood.
Example
Genetic therapy addresses anemia effectively.
La thérapie génique traite efficacement l'anémie.
C2 verb /ɪnˈveɪɡəl/

inveigle

manipuler
Meaning
To persuade someone to do something by deception or flattery.
Example
She inveigled him into signing the contract.
Elle l'a dupé pour qu'il signe le contrat.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Le mot espagnol 'madre' et le mot anglais 'mother' sont des cognats.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
B2 noun /dɪsˈkʌmfərt/

discomfort

inconfort
Meaning
A feeling of slight pain, unease, or awkwardness.
Example
She shifted in her chair due to discomfort in her back.
Elle s'est déplacée dans sa chaise en raison de l'inconfort dans son dos.
C2 adjective /ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl/

incorporeal

incorporel
Meaning
lacking a physical body; not composed of matter; intangible
Example
Ghosts are often described as incorporeal beings.
Les fantômes sont souvent décrits comme des êtres incorporels.
C2 verb /ɪnˈdɒktrɪˌneɪt/

indoctrinate

endoctriner
Meaning
To teach someone to fully accept a set of beliefs or ideas without question.
Example
The regime tried to indoctrinate the youth with propaganda.
Le régime a tenté d'endoctriner la jeunesse avec de la propagande.
B2 adjective /ˈtʃiːzi/

cheesy

bon marché/excessivement sentimental
Meaning
tacky, overly sentimental, or cheap in quality
Example
The movie was funny but a bit too cheesy.
Le film était drôle, mais un peu trop kitsch.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

obsolète
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Les disquettes sont maintenant complètement obsolètes.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

maculé
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
La surface maculée du vieux miroir lui donna un charme unique.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

conyugal
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Ils ont vécu une longue vie de bonheur conjugal.
A1 noun /skaɪ/

Sky

ciel
Meaning
the region of the atmosphere and outer space seen from the earth
Example
The sky is blue today.
Le ciel est bleu aujourd'hui.
C2 adjective, adverb /ˌmæləprəˈpoʊ/

malapropos

inapproprié
Meaning
inappropriate or unsuitable; at an inconvenient or inappropriate time
Example
His comment was malapropos during the serious discussion.
Son commentaire était inapproprié pendant la discussion sérieuse.
B2 noun /ˈreɪ.zən/

Raisin

raisin sec
Meaning
dried grape
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Elle a ajouté des raisins secs aux biscuits à l'avoine pour plus de douceur.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

nom de famille
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Veuillez inscrire votre prénom et votre nom de famille sur le formulaire.
B1 verb /kənˈkluːd/

conclude

conclure
Meaning
to bring to an end; to decide or determine after consideration
Example
We will conclude the meeting at five o'clock.
Nous conclurons la réunion à cinq heures.
B2 noun /ˈʌndərkləʊðz/

underclothes

sous-vêtements
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, such as underwear or lingerie
Example
He folded his underclothes neatly before packing them.
Il a plié ses sous-vêtements soigneusement avant de les ranger.
C2 noun əˈdrɔɪt.nəs

adroitness

adresse
Meaning
Cleverness or skill, especially in using the hands or mind; skillful dexterity.
Example
His adroitness in negotiations secured the deal.
Son adresse dans les négociations a assuré l’accord.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

inéquitable
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
La distribution des ressources était inéquitable parmi les travailleurs.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

reptile volant éteint
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
Le musée a exposé un fossile de ptérodactyle géant.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasif
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
Le médecin a expliqué que la procédure était peu invasive.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

imprenable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La forteresse était considérée comme imprenable par l'ennemi.
C2 noun /ˈdɪfθɒŋ/

diphthong

diphtongue
Meaning
A complex vowel sound that begins with one vowel and glides into another within the same syllable.
Example
The word 'coin' contains a diphthong.
Le mot 'coin' contient un diphtongue.
C1 adjective /ɪnˈdɪɡnənt/

indignant

indigné
Meaning
Feeling or showing anger at something considered unfair or unjust.
Example
She was indignant when accused of cheating.
Elle était indignée lorsqu'elle a été accusée de tricher.
B2 adverb /hɪˈstɒrɪkli/

historically

historiquement
Meaning
in a way that relates to history or past events
Example
Historically, this city was a major trade center.
Historiquement, cette ville était un centre commercial majeur.
A1 preposition /ɒn/

on

sur
Meaning
physically in contact with and supported by a surface
Example
The book is on the table.
Le livre est sur la table.
B1 noun, verb /skiːm/

scheme

plan / complot
Meaning
a plan or arrangement, especially one that is secret or dishonest
Example
They devised a scheme to cheat investors.
Ils ont conçu un plan pour tromper les investisseurs.
A1 noun /tiː/

Tea

thé
Meaning
a hot drink made by pouring boiling water onto dried leaves
Example
We drink tea every morning at breakfast.
Nous buvons du thé chaque matin au petit-déjeuner.
A1 noun /plæn/

plan

plan
Meaning
A detailed proposal for doing or achieving something.
Example
A good plan keeps you focused.
Un bon plan vous garde concentré.
B2 noun /ˈstæm.ɪ.nə/

Stamina

endurance
Meaning
the ability to sustain prolonged physical or mental effort
Example
Marathon runners need great stamina to complete the race.
Les coureurs de marathon ont besoin d'une grande endurance pour terminer la course.
B1 verb /ˌɛntərˈteɪn/

entertain

divertir
Meaning
to provide amusement, enjoyment, or hospitality to others
Example
The comedian entertained the audience with his jokes.
Le comédien a diverti le public avec ses blagues.
C2 noun /ˈmɛtələ(r)dʒi/

metallurgy

métallurgie
Meaning
The science and technology of metals, including their extraction from ores and their processing.
Example
Metallurgy plays a vital role in industrial development.
La métallurgie joue un rôle essentiel dans le développement industriel.
C1 verb /ˌʌndərˈsɛl/

undersell

vendre à un prix inférieur
Meaning
to sell something at a lower price than competitors or to downplay the value of something
Example
The shop undersold its rivals by offering huge discounts.
Le magasin a vendu à ses rivaux à un prix inférieur en offrant de grosses réductions.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

topaze
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
La couronne de la reine était décorée d'un magnifique topaze bleu.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

résiliation
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
La résiliation du contrat a causé une perte financière.
B2 adjective /ˈslʌɡ.ɪʃ/

Sluggish

lent; paresseux; inactif
Meaning
slow-moving; lacking energy or alertness; inactive
Example
The old computer became sluggish after running for hours.
L'ordinateur vieux est devenu lent après avoir fonctionné pendant des heures.
C1 verb /zæɡ/

zag

faire un virage brusque
Meaning
to make a sharp change in direction, especially in a zigzag pattern
Example
The rabbit zagged quickly to escape the fox.
Le lapin a tourné brusquement pour échapper au renard.
B2 noun /dʒiːn/

gene

gène
Meaning
A unit of heredity in living organisms, transferred from parent to offspring, determining traits.
Example
Eye color is influenced by genes inherited from parents.
La couleur des yeux est influencée par les gènes hérités des parents.
C1 noun /ˈkæzəm/

chasm

fissure / grande différence
Meaning
a deep fissure in the earth's surface or a wide difference between people or ideas
Example
There was a great chasm between the two political parties.
Il y avait une grande fissure entre les deux partis politiques.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

expérience
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Ses années d'expérience en enseignement en ont fait une excellente mentore pour les nouveaux enseignants.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

normes
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Des normes élevées inspirent les concurrents.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
L'arôme a rempli la cuisine lorsqu'elle a chauffé le panch phoron dans de l'huile.
C1 adjective /ˈɪntrɪkət/

intricate

complexe
Meaning
very detailed, complex, and difficult to understand
Example
The artist created an intricate pattern on the wall.
L'artiste a créé un motif complexe sur le mur.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Mouvement de conservation
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Le mouvement de conservation a commencé au XIXe siècle pour protéger la faune.
B2 noun/verb /ræft/

raft

radeau
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ils ont construit un radeau pour traverser la rivière.
A1 pronoun /ʌs/

us

nous
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Elle nous a donné un cadeau.
C1 noun ˈredʒ.ɪ.strɑːr

registrar

registreur
Meaning
An official responsible for keeping records or registers.
Example
The registrar oversees all administrative tasks.
Le registraire supervise toutes les tâches administratives.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacité d'absorption du corps
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilité du curcuma augmente lorsqu'il est consommé avec du poivre noir.
C2 noun /hʌsk/

husk

enveloppe
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
L'enveloppe de maïs a été pelée avant la cuisson.
C2 noun /ˈpɛnjʊri/

penury

pauvreté extrême
Meaning
extreme poverty or destitution
Example
He grew up in penury but became successful later in life.
Il a grandi dans la pénurie, mais il est devenu prospère plus tard dans la vie.
C2 noun /ˌɪnvəˈkeɪʃən/

invocation

invocation
Meaning
the act of calling upon a higher power for help, blessing, or inspiration
Example
The ceremony began with an invocation to the gods.
La cérémonie a commencé par une invocation aux dieux.
B2 adjective /kənˈsɪd.ər.ɪt/

Considerate

attentionné; prévenant
Meaning
showing careful thought about the feelings or wishes of others; thoughtful
Example
He is always considerate of others' feelings.
Il est toujours attentionné envers les sentiments des autres.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

vigilance
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Le conducteur a maintenu une grande vigilance pendant le trajet.
A1 noun /ˈsekənd/

second

seconde
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Il a terminé la course en deuxième place.
C1 adjective /ˈrɪkɪti/

rickety

fragile
Meaning
Poorly made and likely to collapse; shaky.
Example
They crossed a rickety wooden bridge over the river.
Ils ont traversé un pont en bois fragile sur la rivière.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

statut
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Son statut social s'est amélioré après la promotion.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

spounérisme
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Il a fait un spounérisme en disant 'vieux doyen bizarre' au lieu de 'vieille reine chère'.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

grammaire
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Elle a étudié la grammaire pour améliorer son écriture.
B2 noun /ˈɡælən/

gallon

gallon
Meaning
a unit of measurement for liquid capacity, equal to 4 quarts or approximately 3.8 liters
Example
He bought a gallon of milk.
Il a acheté un gallon de lait.
C2 adjective /ˈoʊ.kən/

oaken

fait de chêne
Meaning
made of or resembling oak wood
Example
The villagers gathered around the oaken table in the hall.
Les villageois se sont rassemblés autour de la table en chêne dans la salle.
B1 noun /ˈmɛtəl/

metal

métal
Meaning
A solid material that is typically hard, shiny, malleable, fusible, and conductive, such as iron, gold, or aluminum.
Example
The ring was made of precious metal.
L'anneau était en métal précieux.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
B2 adjective /məˈtjʊr/

mature

mature
Meaning
fully developed or grown, especially emotionally or intellectually
Example
She has become a mature and confident leader.
Elle est devenue une leader mature et confiante.
C2 noun /ˌbluː ˈblʌd/

Blue-blood

sang bleu
Meaning
a person of noble birth; aristocrat
Example
She came from a family of blue-bloods with centuries of royal heritage.
Elle venait d'une famille de sang bleu avec des siècles d'héritage royal.
A1 adjective /ˈmɛni/

many

beaucoup
Meaning
a large number of
Example
Many students attended the lecture.
Beaucoup d'étudiants ont assisté à la conférence.
C1 noun /haɪˈpɒθəsɪs/

hypothesis

hypothèse
Meaning
a proposed explanation made on the basis of limited evidence as a starting point for further investigation.
Example
The scientist tested her hypothesis through multiple experiments.
La scientifique a testé son hypothèse au moyen de plusieurs expériences.