championship
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

championnat
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
Le championnat aura lieu le mois prochain.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

rosette en ruban
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
Le soldat portait une rosette en ruban rouge sur son chapeau.
C1 adjective /ˈkwɪzɪkəl/

quizzical

perplexe, interrogatif
Meaning
Expressing mild or amused puzzlement.
Example
She gave him a quizzical look when he made the strange comment.
Elle lui a lancé un regard interrogateur lorsqu'il a fait le commentaire étrange.
C2 adjective /ˌhæfˈhɑːr.tɪd/

halfhearted

démotivé
Meaning
lacking enthusiasm or determination; unenthusiastic
Example
His halfhearted attempt to study did not bring good results.
Son essai démotivé pour étudier n'a pas donné de bons résultats.
B2 noun /nʌn/

Nun

nonne
Meaning
a woman who has taken vows in a religious order and lives in a convent
Example
The nun taught at the local Catholic school.
La nonne enseignait à l'école catholique locale.
A1 noun /lɛɡ/

leg

jambe
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

recrutement
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
Le recrutement renforce la main-d'œuvre.
B2 verb /skoʊld/

scold

gronder
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
Le professeur a grondé les étudiants pour leur retard.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

symbole
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La colombe est un symbole de la paix.
C1 noun /kənˈveɪəns/

conveyance

transport
Meaning
The action or process of transporting or carrying someone or something from one place to another.
Example
The conveyance of goods was delayed due to bad weather.
Le transport des marchandises a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

démoralisé
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Elle s'est sentie démoralisée après avoir échoué à l'examen deux fois.
B2 noun /ˌɪn.dɪˈkeɪ.ʃən/

Indication

indication; signe
Meaning
a sign or piece of information that indicates something; a suggestion or hint
Example
The dark clouds were a clear indication that a storm was approaching the area.
Les nuages sombres étaient une indication claire qu'une tempête approchait de la région.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

quelque peu; légèrement; modérément
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
Le film était quelque peu intéressant, mais pas génial.
C2 noun /məˈlɑː.ti/

Malati

malati
Meaning
a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine
Example
The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers.
La vigne de malati a couvert le mur du jardin avec des fleurs au parfum sucré.
C1 verb /ˌdɪskənˈsɜːrt/

disconcert

déconcerter
Meaning
To unsettle, confuse, or disturb the composure of someone.
Example
The sudden change of plans disconcerted the team.
Le changement soudain de plans a déconcerté l'équipe.
C2 noun /ˈdændi/

dandy

homme qui accorde trop d'attention à son apparence et à ses vêtements
Meaning
a man who gives too much attention to his appearance and clothes
Example
The young dandy spent hours grooming himself before the party.
Le jeune dandy a passé des heures à se préparer avant la fête.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

graphique; visuel; vif;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
Le design graphique était coloré et accrocheur.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

distillateur
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
Le distillateur a lancé une nouvelle marque de whisky l'année dernière.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

ecchymose / contusion
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Il a eu un bleu à son bras après être tombé.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

noyau
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Le noyau est constitué de protons.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

poisson hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
Le poisson hilsa est considéré comme une délicatesse dans la culture bengali.
C1 verb /dɪsˈkʌlər/

discolor

décolorer
Meaning
to change color, especially in a way that spoils the original appearance
Example
The fabric began to discolor after being left in the sun.
Le tissu a commencé à se décolorer après avoir été laissé au soleil.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

rotation; tour; rotation de l'axe
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
La rotation de la Terre prend 24 heures pour se compléter.
B2 noun, verb /ˈrætəl/

rattle

cliqueter; hochet
Meaning
to make a rapid series of short, sharp sounds; a device or object that makes such a sound
Example
The loose window began to rattle in the strong wind.
La fenêtre desserrée s’est mise à cliqueter dans le vent fort.
B2 noun /dʒɔɪnt/

Joint

articulation; joint
Meaning
a point at which parts of the body are connected; shared by two or more people
Example
The joint effort of the team led to the project's success.
L'effort conjoint de l'équipe a mené au succès du projet.
A1 verb /tɔːk/

talk

parler
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Parlons de tes projets futurs.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

puissance
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
L'empire a montré sa puissance à travers de vastes armées.
B2 noun /ˈven.juː/

Venue

endroit
Meaning
a place where an event or activity takes place
Example
The wedding venue was beautifully decorated.
Le lieu du mariage était magnifiquement décoré.
A1 noun /ruːm/

room

chambre
Meaning
A space within a building enclosed by walls, floor, and ceiling
Example
She decorated her room with bright colors.
Elle a décoré sa chambre avec des couleurs vives.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

chorale
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
La chorale a chanté magnifiquement lors de la cérémonie.
B1 noun /ˈɑː.kɪ.tekt/

architect

architecte
Meaning
a person who designs buildings and oversees their construction
Example
The architect designed a modern office building.
L'architecte a conçu un immeuble de bureaux moderne.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendance
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Elle a tendance à arriver en retard aux réunions.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

limpide
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
L'eau limpide du lac reflétait parfaitement le ciel.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

fissure
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
Le lézard s'est caché dans une fissure entre les pierres.
C1 noun /ˈmɔːrtər/

mortar

mélange pour lier les briques / petit canon
Meaning
a mixture used in building to bond bricks or stones together; also, a small cannon for firing shells
Example
The workers applied mortar between the bricks.
Les travailleurs ont appliqué du mortier entre les briques.
C1 noun /pəˈtɜːrnəti/

paternity

paternité
Meaning
The state of being someone's father.
Example
He demanded a paternity test to confirm his relationship with the child.
Il a exigé un test de paternité pour confirmer sa relation avec l'enfant.
C2 adjective /ˈnɔɪ.səm/

Noisome

nauséabond; nuisible ou désagréable
Meaning
having an extremely offensive smell; harmful or unpleasant
Example
The noisome smell from the garbage made everyone cover their noses.
L'odeur nauséabonde des ordures a forcé tout le monde à se boucher le nez.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitution
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Les réformes constitutionnelles assurent l'équité.
C2 noun /ɪˈmɒdəsti/

immodesty

immodestie
Meaning
lack of modesty or decency; behavior or attitude that is overly bold or improper
Example
The article was criticized for its tone of immodesty.
L’article a été critiqué pour son ton d’immodestie.
C2 adjective /ˈvælərəs/

valorous

vaillant
Meaning
showing great courage and bravery
Example
The valorous soldier led his troop into battle without hesitation.
Le soldat vaillant a dirigé ses troupes au combat sans hésitation.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

collègue
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Elle a invité ses collègues à la fête du bureau.
B2 verb /mɒk/

mock

se moquer de
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or unkind way.
Example
The students mocked his accent during class.
Les étudiants se sont moqués de son accent pendant le cours.
C2 adjective /ˈhʌski/

husky

rauque
Meaning
deep, rough, and slightly hoarse voice; also refers to a strong and sturdy build
Example
He spoke in a husky voice after shouting all day.
Il a parlé d'une voix rauque après avoir crié toute la journée.
A2 noun /səˈpraɪz/

surprise

surprise
Meaning
a sudden and unexpected event or situation
Example
His arrival was a pleasant surprise.
Son arrivée a été une agréable surprise.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

sceptique
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Elle était sceptique à propos du nouveau plan.
C1 verb /ɪˈleɪt/

elate

rendre heureux
Meaning
To make someone very happy or proud.
Example
The success of the project elated the whole team.
Le succès du projet a ravi toute l'équipe.
C1 /splɪnt/

splint

attelle
Meaning
A rigid device used to support and immobilize a broken or injured body part.
Example
The doctor applied a splint to stabilize the patient's broken arm.
Le médecin a appliqué une attelle pour stabiliser le bras cassé du patient.
A1 adjective /smɔːl/

Small

petit; limité; étroit
Meaning
little in size; not large; limited in extent or amount
Example
She lives in a small apartment near the university.
Elle vit dans un petit appartement près de l'université.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

raffinerie
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La raffinerie de pétrole traite des milliers de barils chaque jour.
B2 noun /məˈkænɪks/

mechanics

mécanique
Meaning
the branch of physics concerned with the motion of objects and the forces acting on them; also refers to the practical details of how something works
Example
He studied the mechanics of the machine before fixing it.
Il a étudié la mécanique de la machine avant de la réparer.
B1 noun truː ˌɛdjuˈkeɪʃən

true education

éducation véritable
Meaning
Genuine learning that develops both mind and character.
Example
True education builds a noble and beautiful life.
L'éducation véritable construit une vie noble et belle.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
B2 adjective /ˈbraʊn.ɪʃ/

Brownish

brunâtre
Meaning
having a color somewhat like brown; tending toward brown
Example
The old paper had a brownish tint from age.
Le vieux papier avait une teinte brunâtre en raison de l'âge.
C2 noun /dʒɔːnt/

jaunt

excursion courte
Meaning
A short journey or excursion, usually taken for pleasure.
Example
They went on a weekend jaunt to the countryside.
Ils sont partis en excursion courte à la campagne le week-end.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

infliger
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
La tempête a infligé des dégâts considérables à la ville.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
C1 verb /ˈplʌm.ɪt/

plummet

tomber droit vers le bas à grande vitesse
Meaning
to fall straight down at high speed
Example
Stock prices plummeted after the sudden market crash.
Les prix des actions ont chuté après l'effondrement soudain du marché.
C2 noun /ˈmeɪdənˌhʊd/

maidenhood

jeunesse
Meaning
The state of being a maiden; girlhood or virginity.
Example
The poem celebrated the innocence of maidenhood.
Le poème a célébré l'innocence de la jeunesse.
B1 noun /stiːl/

steel

acier
Meaning
a strong, hard metal made of iron and carbon
Example
The building was made from steel to ensure its durability.
Le bâtiment a été fait en acier pour garantir sa durabilité.
A2 adverb /jet/

Yet

encore; jusqu'à maintenant;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Il n'a pas encore fini ses devoirs.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

cérémonial
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
La robe cérémoniale a été portée pendant le mariage royal.
A1 noun /dres/

Dress

robe
Meaning
a piece of clothing for women or girls that covers the body and extends down over the legs
Example
She wore a beautiful blue dress to the party.
Elle portait une belle robe bleue à la fête.
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

catalogue
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
La bibliothèque offre un catalogue en ligne de tous les livres disponibles.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C2 verb /ˈæpɪtaɪz/

appetize

stimuler l’appétit
Meaning
to stimulate the appetite; to make someone eager or interested
Example
The aroma of fresh bread will appetize the guests before dinner.
L’odeur du pain frais va stimuler l’appétit des invités.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

milieu de l'été
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Nous avons organisé un festival pour célébrer le milieu de l'été.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

présager
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Les nuages sombres ont présagé une tempête imminente.
C1 noun əˈpreɪ.zəl

appraisal

évaluation
Meaning
An assessment or evaluation of performance or quality.
Example
The annual appraisal determines salary increments.
L'évaluation annuelle détermine les augmentations salariales.
B2 noun /dɪsˈɔːrdər/

disorder

trouble
Meaning
A state of confusion or lack of order; also a medical or mental condition.
Example
The protest ended in disorder when the crowd became violent.
La manifestation s'est terminée en trouble lorsque la foule est devenue violente.
C2 verb /ˌdɪsəˈreɪndʒ/

disarrange

désorganiser
Meaning
to disturb the order or arrangement of something
Example
The wind disarranged her hair.
Le vent a désordonné ses cheveux.
B2 noun /biːd/

Bead

perle
Meaning
a small round object with a hole through it for threading
Example
She made a necklace with colorful beads.
Elle a fabriqué un collier avec des perles colorées.
C1 verb /dɪsˈpleɪs/

displace

déplacer
Meaning
to force someone or something out of their usual or original position; to replace or substitute
Example
The new technology will displace many traditional manufacturing jobs.
La nouvelle technologie déplacera de nombreux emplois traditionnels dans la fabrication.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conférencier
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Le conférencier a expliqué la théorie avec des exemples clairs.
C1 adjective /məˈtɜːrnəl/

Maternal

maternel
Meaning
relating to a mother; motherly
Example
She showed maternal care towards the orphan child.
Elle a montré des soins maternels envers l'enfant orphelin.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implication
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
L'implication du changement climatique est grave.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

premiers secours
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Il a donné les premiers secours au cycliste blessé avant l'arrivée de l'ambulance.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

coffre-fort / sauter
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
La banque a gardé ses lingots d'or dans une voûte sécurisée.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

dénationaliser
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Le gouvernement a décidé de dénationaliser la banque pour encourager les investissements privés.
C2 verb /baɪd/

bide

attendre
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Il a décidé d'attendre son moment avant de faire un mouvement.
B2 noun /ˈnuː.kʌm.ər/

New-comer

nouveau venu
Meaning
a person who has recently arrived in a place or joined a group
Example
The newcomer was warmly welcomed by the team.
Le nouveau venu a été chaleureusement accueilli par l'équipe.
B2 adverb /ˈfɜ:rst hænd/

First-hand

de première main; directement
Meaning
directly experienced or obtained; from the original source
Example
I experienced the earthquake first-hand.
J'ai vécu le tremblement de terre de première main.
B1 noun /træp/

Trap

piège
Meaning
a device or enclosure designed to catch and retain animals, or a situation from which it is difficult to escape
Example
The mouse was caught in the trap overnight.
La souris a été capturée dans le piège pendant la nuit.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

hostile / défavorable
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
La politique était défavorable à la croissance économique du pays.
C1 adjective /əbˈzɜːrvənt/

Observant

observateur
Meaning
quick to notice things; watchful; attentive
Example
The observant detective noticed every small detail at the crime scene.
Le détective observateur a remarqué chaque petit détail sur la scène du crime.
B2 noun /ˈtɛnənsi/

tenancy

bail
Meaning
The possession or occupation of land or property as a tenant.
Example
The tenancy agreement was signed for two years.
Le contrat de bail a été signé pour deux ans.
C1 noun /ˈwɛlˌduːər/

well-doer

bienfaiteur
Meaning
A person who does good deeds; a benefactor.
Example
The community praised the well-doer for his charity.
La communauté a félicité le bienfaiteur pour sa charité.
B2 verb /ˈræm.bəl/

ramble

parler ou écrire pendant longtemps de manière confuse ou sans conséquence; marcher pour le plaisir sans itinéraire fixe
Meaning
to talk or write at length in a confused or inconsequential way; to walk for pleasure without a fixed route.
Example
He rambled on about his childhood for hours.
Il a parlé pendant des heures de son enfance de manière confuse.
B1 verb /ʃaʊt/

shout

crier
Meaning
to say something very loudly
Example
He shouted at the top of his lungs to get their attention.
Il a crié aussi fort qu'il le pouvait pour attirer leur attention.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

bouquet de fleurs
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La mariée a porté un magnifique bouquet de roses blanches dans l'allée.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

prise de parole en public
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Les compétences en prise de parole en public sont essentielles pour les rôles de leadership.
B2 noun /ˈveɪ.kən.si/

Vacancy

vacance; une position ou un espace vide
Meaning
an unoccupied position or job; an empty space or room
Example
There is a vacancy for a software engineer in our company.
Il y a une vacance pour un ingénieur logiciel dans notre entreprise.
B2 noun /ˈʃɔːrt.kʌm.ɪŋ/

Shortcoming

lacune; défaut; carence
Meaning
a fault or failure to meet a certain standard; a deficiency
Example
Despite his many talents, he has some shortcomings.
Malgré ses nombreux talents, il a quelques lacunes.
B1 phrasal verb /bloʊ aʊt/

blow out

éteindre
Meaning
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
Example
She blew out the candles on her birthday cake.
Elle a éteint les bougies de son gâteau d'anniversaire.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

désordonné
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Il est arrivé avec des cheveux désordonnés et des vêtements froissés.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalités
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La signature du contrat n'était qu'une formalité; l'accord était déjà conclu.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relatif au barbier
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.
C2 noun /vɜːrv/

verve

énergie
Meaning
Great enthusiasm, spirit, or energy in expression or performance.
Example
The actor performed his role with remarkable verve.
L'acteur a joué son rôle avec une énergie remarquable.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

transpiration
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Un exercice intense provoque la transpiration.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

croître rapidement
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
La population de la ville a commencé à croître rapidement après l'ouverture de la nouvelle usine.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

critique acerbe
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Le politicien a fait face à une critique acerbe du public.
C2 noun /ˈhɜːrmɪtɪdʒ/

hermitage

ermitage
Meaning
A secluded residence or retreat, often for a hermit or religious recluse.
Example
The monk spent years in a hermitage deep in the forest.
Le moine a passé des années dans un ermitage au fond de la forêt.
C1 noun /haʊnd/

Hound

chien de chasse
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
Le bloodhound a suivi la piste à travers la forêt dense.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare est l'un des plus grands dramaturges de l'histoire.
C1 verb, noun /mɛʃ/

mesh

maille, entrelacer
Meaning
To fit or work together properly; or a material made of interlaced threads.
Example
The two gears mesh perfectly to keep the machine running smoothly.
Les deux engrenages s'emboîtent parfaitement pour faire fonctionner la machine en douceur.
C1 noun /kənˈfɔːrmɪst/

conformist

conformiste
Meaning
A person who uncritically conforms to established practices or standards.
Example
She was labeled a conformist for always following the crowd.
Elle a été étiquetée comme conformiste pour avoir toujours suivi la foule.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

donner avec parcimonie
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Il ne fait jamais de restrictions dans ses efforts pour aider les pauvres.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partisan
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
Le débat est rapidement devenu partisan, chaque côté défendant son propre agenda.
A1 noun /ˈsɪti/

city

ville
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Paris est la plus grande ville de France.
C2 noun /ˌpraɪmoʊˈdʒɛnɪtʃər/

primogeniture

primogéniture
Meaning
The right of the firstborn child to inherit the family estate or title.
Example
Under primogeniture, the eldest son inherited the entire estate.
Sous la primogéniture, le fils aîné a hérité de l'ensemble du domaine.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

réconfort
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Elle a trouvé du réconfort dans la musique après sa perte.
C1 noun /ˈlaɪbəl/

libel

diffamation
Meaning
a published false statement that damages a person's reputation
Example
The newspaper was sued for libel after publishing false claims.
Le journal a été poursuivi pour diffamation après avoir publié de fausses allégations.
C2 noun /strəˈmoʊ.ni.əm ˌflaʊ.ər/

Stramonium flower

fleur de stramoine
Meaning
A trumpet-shaped white or purple flower from the jimsonweed plant, known for its toxic properties
Example
The stramonium flower blooms at night with a sweet fragrance.
La fleur de stramoine fleurit la nuit avec un parfum doux.
B1 adverb /rɪˈpiː.tɪd.li/

Repeatedly

répétitivement; plusieurs fois
Meaning
again and again; many times over
Example
He repeatedly asked for help with his homework.
Il a demandé de l'aide à plusieurs reprises pour ses devoirs.
C2 noun /dɪˈpɔːrtmənt/

deportment

comportement
Meaning
A person's behavior or manners, especially in a formal situation.
Example
Her deportment during the ceremony impressed everyone.
Son comportement pendant la cérémonie a impressionné tout le monde.
B1 noun /ˈlɪt.ər.ə.ʧər/

Literature

littérature
Meaning
written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit; books and writings published on a particular subject
Example
She studied English literature at university.
Elle a étudié la littérature anglaise à l'université.
C2 adjective /ɒˈstɛnsɪv/

ostensive

ostensible
Meaning
clearly demonstrative or pointing out; explicitly shown
Example
The teacher gave an ostensive example to clarify the concept.
L'enseignant a donné un exemple ostensible pour clarifier le concept.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fasciste
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
Le gouvernement fasciste sape la liberté.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

écologie
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
L'écologie nous aide à comprendre comment la pollution affecte les animaux et les plantes.
B2 noun /ˈwaɪnəri/

winery

cave
Meaning
a place where wine is made
Example
They visited a famous winery in France.
Ils ont visité un célèbre vignoble en France.