cavalcade
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌkæv.əlˈkeɪd/

cavalcade

cortège
Meaning
a formal procession of people riding on horses or in vehicles
Example
The king’s arrival was marked by a grand cavalcade.
L'arrivée du roi a été marquée par un grand cortège.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

affilier
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
L'école est affiliée à l'université locale.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

décès sans testament
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Sa succession a été divisée selon les lois de l'intestat.
C2 noun /ˈkætəˌklɪzəm/

cataclysm

cataclysme
Meaning
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
Example
The earthquake was a cataclysm that reshaped the city.
Le tremblement de terre a été un cataclysme qui a redessiné la ville.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

laisser tomber / goutte
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Faites attention à ne pas faire tomber votre téléphone.
C2 verb /fleɪ/

flay

enlever la peau/criticiser sévèrement
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Le chef a enlevé la peau du poisson avant de le cuisiner.
A2 noun /ɡɑːrd/

Guard

garde; vigile
Meaning
a person who keeps watch, especially a soldier or police officer; a device worn or fitted to prevent injury
Example
The security guard checked everyone's identification before allowing entry to the building.
Le garde de sécurité a vérifié l'identification de tout le monde avant de permettre l'entrée dans le bâtiment.
B1 adjective /ˌɛdjuˈkeɪʃənl/

educational

éducatif
Meaning
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Example
The journey was an educational experience.
Le voyage était une expérience éducative.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

différent
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Son opinion était complètement différente de la mienne.
C2 verb /bɪˈdræɡəl/

bedraggle

rendre quelque chose mouillé, sale et en désordre en le traînant dans la boue ou l'eau
Meaning
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
Example
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Les enfants sont rentrés à la maison trempés et sales après avoir joué sous la pluie.
A2 adjective /ˈdɪdʒ.ɪ.təl/

digital

numérique
Meaning
Relating to, using, or storing data or information in the form of digital signals; involving or relating to the use of computer technology.
Example
The world is shifting towards a digital economy.
Le monde se dirige vers une économie numérique.
A2 noun /ˈɡɑːr.dən.ər/

Gardener

jardinier
Meaning
a person who tends and cultivates a garden
Example
The gardener planted beautiful flowers in the backyard.
Le jardinier a planté de belles fleurs dans le jardin arrière.
B2 noun /ˈkɒpə/

copper

cuivre
Meaning
a reddish-brown metal used for electrical wiring, coins, and more
Example
Copper is a good conductor of electricity.
Le cuivre est un bon conducteur d'électricité.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

présomption; supposition;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Il y a une présomption d'innocence dans le système juridique.
C1 verb /ˈmɑːrdʒɪnəlaɪz/

marginalize

marginaliser, mettre à l'écart
Meaning
To treat a person or group as unimportant or insignificant.
Example
The policy marginalized minority communities.
La politique a marginalisé les communautés minoritaires.
C2 adjective /ɪˈfʌldʒənt/

effulgent

éclatant
Meaning
Shining brilliantly; radiant.
Example
Her effulgent smile brightened everyone's mood.
Son sourire éclatant a illuminé l'humeur de tout le monde.
C1 adjective /ˌɪməˈtɪəriəl/

immaterial

immatériel
Meaning
Not important or relevant; lacking physical substance.
Example
The judge ruled that the argument was immaterial to the case.
Le juge a statué que l'argument était immatériel pour l'affaire.
B2 verb /kweɪk/

quake

trembler
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Le sol a commencé à trembler pendant le tremblement de terre.
C1 verb /ˈrɪvɪt/

rivet

fixer avec une rivet / capturer l'attention
Meaning
to fasten or secure with a rivet; to hold someone’s attention firmly
Example
The craftsman riveted the metal plates together.
L'artisan a riveté les plaques métalliques ensemble.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

compagnon
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Il a été mon compagnon pendant le long voyage.
C1 adjective /ˈtrænzvɜːrs/

transverse

transversal
Meaning
situated or lying across something
Example
The transverse road connects two highways.
La route transversale relie deux autoroutes.
A1 adverb /waɪ/

Why

pourquoi
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
Pourquoi es-tu en retard aujourd'hui?
A2 adjective /ˈɔːfəl/

awful

affreux
Meaning
very bad or unpleasant
Example
The weather was awful during our trip.
Le temps était affreux pendant notre voyage.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anis
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Les graines de fenouil sont souvent utilisées dans des desserts et des thés traditionnels.
C1 adjective /kəˈmɛmərətɪv/

commemorative

commémoratif
Meaning
Serving as a reminder or in honor of a person or event.
Example
They issued a commemorative coin for the independence anniversary.
Ils ont émis une pièce commémorative pour l'anniversaire de l'indépendance.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psychothérapie
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Elle a assisté à des séances hebdomadaires de psychothérapie pour faire face à son anxiété.
A2 noun /fɪər/

Fear

peur; crainte
Meaning
an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous
Example
She overcame her fear of heights by taking rock climbing lessons.
Elle a surmonté sa peur des hauteurs en prenant des cours d'escalade.
B2 adjective /ˈmjuːtʃuəl/

Mutual

mutuel
Meaning
shared by two or more parties; reciprocal
Example
They have a mutual respect for each other.
Ils ont un respect mutuel l'un pour l'autre.
B1 noun pəˈfɔː.məns

performance

performance
Meaning
The action or process of carrying out or accomplishing an action, task, or function.
Example
Performance improvements boost confidence.
Les améliorations des performances augmentent la confiance.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.
C1 adverb /əˈlɜːrtli/

alertly

attentivement
Meaning
in a watchful, attentive, and quick-to-notice manner
Example
She listened alertly to every sound in the dark forest.
Elle écoutait attentivement chaque bruit dans la forêt sombre.
B1 adjective /ʌnˈwel/

Unwell

malade; indisposé
Meaning
not in good health; feeling sick or ill
Example
She has been feeling unwell since yesterday.
Elle se sent mal depuis hier.
C1 verb /prəˈlɪf.ə.reɪt/

proliferate

proliférer
Meaning
To increase rapidly in numbers; to grow or spread quickly and extensively.
Example
Startups tend to proliferate in a thriving economy.
Les startups ont tendance à proliférer dans une économie prospère.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

principalement
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Elle est principalement responsable de la gestion des finances.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

désabuser
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
Le professeur a essayé de désabuser les étudiants de leur malentendu.
C1 verb /rɪɡ/

rig

truquer
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
L'élection a été truquée par des fonctionnaires corrompus.
A2 pronoun /huːˈɛvər/

whoever

qui que ce soit
Meaning
any person who; no matter who
Example
Whoever wants to join the trip must register today.
Quiconque souhaite rejoindre le voyage doit s'inscrire aujourd'hui.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

fiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Les systèmes fiables garantissent l'efficacité.
B2 noun /haɪˈiː.nə/

Hyena

hyène
Meaning
a wild animal of Africa and Asia that looks like a dog and makes a sound like laughter
Example
The hyena laughed in the darkness of the night.
La hyène a ri dans l'obscurité de la nuit.
C1 noun /ˈpæntəmaɪm/

pantomime

pantomime
Meaning
A type of theatrical performance using gestures and movements without spoken words; in Britain, a musical comedy play for families performed at Christmas.
Example
The children enjoyed the Christmas pantomime at the local theater.
Les enfants ont apprécié la pantomime de Noël au théâtre local.
B1 noun /pɒnd/

Pond

bassin
Meaning
a small body of still water formed naturally or by artificial means
Example
The children fed the ducks at the pond in the park.
Les enfants ont nourri les canards au bassin dans le parc.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

métro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
Le métro relie toutes les principales zones de la ville de manière efficace.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discuter de futilités
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
L'avocat a été accusé d'essayer de discuter de questions futiles au lieu de traiter le vrai problème.
C1 adjective /ˈtɛmpərət/

temperate

tempéré
Meaning
showing moderation or self-restraint; also describing mild climate.
Example
He is known for his temperate behavior even in stressful situations.
Il est connu pour son comportement tempéré même dans des situations stressantes.
B2 noun /ˈʌpˌkiːp/

up-keep

entretien
Meaning
The process or cost of maintaining something in good condition.
Example
The upkeep of the old house is very expensive.
L'entretien de la vieille maison est très cher.
C2 noun /ˈbɑːrtərər/

barterer

barteur
Meaning
A person who trades goods or services without using money.
Example
The barterer exchanged fruits for some pottery.
Le barteur a échangé des fruits contre des pots.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salaire
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
Le professeur a reçu son salaire annuel de l'université.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
B1 noun ɪɡˈzek.jə.tɪv

executive

exécutif
Meaning
The branch of government responsible for implementing and enforcing laws.
Example
The executive body enforces policies.
L'organe exécutif applique les politiques.
C1 adjective /ˌɪmprɪˈsaɪs/

imprecise

imprécis
Meaning
Not exact or accurate; vague.
Example
His explanation was too imprecise to be helpful.
Son explication était trop imprécise pour être utile.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solécisme
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Son discours était plein de solécismes et de phrases maladroites.
C2 noun /meɪndʒ/

mange

gale
Meaning
a skin disease in animals caused by parasitic mites, leading to hair loss and sores
Example
The stray dog was suffering from mange.
Le chien errant souffrait de gale.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

petite tour sur le sommet d'une tour ou d'un bâtiment plus grand
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Le château était gardé par des soldats postés dans la tourelle.
C1 noun səˈsteɪ.nə.bəl tekˈnɒl.ə.dʒi

sustainable technology

technologie durable
Meaning
Technology designed to meet present needs without compromising future generations' ability to meet their needs.
Example
Sustainable technology ensures a cleaner future.
La technologie durable assure un avenir plus propre.
B2 adverb /wɒtˈsəʊɛvər/

whatsoever

pas du tout
Meaning
used for emphasis after a negative statement to mean 'at all'
Example
She has no interest in the matter whatsoever.
Elle n'a aucun intérêt dans cette affaire, pas du tout.
C2 noun /liːdʒ/

liege

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
Le chevalier prêta allégeance à son seigneur féodal.
B2 adjective /dɪˈsaɪsɪv/

decisive

décisif
Meaning
Having the ability to make decisions quickly and effectively; determining the outcome.
Example
Her decisive action saved the company from collapse.
Son action décisive a sauvé l'entreprise de l'effondrement.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

flatterie; discours flatteur
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Sa flatterie n'a pas pu convaincre qui que ce soit de sa sincérité.
C2 adjective /ˌdaɪəˈkrɪtɪkəl/

diacritical

diacritique
Meaning
Relating to a mark added to a letter to indicate a different pronunciation or stress.
Example
The word résumé has diacritical marks that change its meaning from resume.
Le mot 'résumé' a des marques diacritiques qui changent sa signification de 'resume'.
B1 adjective /əˈlɜːrt/

alert

alerte
Meaning
quick to notice and respond to potential danger or issues; aware and attentive
Example
The alert dog barked at the stranger approaching the house.
Le chien alerte a aboyé au passage de l'inconnu qui s'approchait de la maison.
C2 noun /kænt/

cant

discours hypocrite
Meaning
Hypocritical and insincere talk, especially about moral or religious principles.
Example
The politician's speech was filled with cant about honesty and integrity.
Le discours du politicien était rempli de discours hypocrites sur l'honnêteté et l'intégrité.
C1 noun /ˈreɪ.biːz/

rabies

rage
Meaning
A viral disease that causes inflammation of the brain in humans and other mammals, usually transmitted through animal bites.
Example
The dog was vaccinated against rabies.
Le chien a été vacciné contre la rage.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

bonheur
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

doubler
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Le coureur a réussi à doubler son concurrent lors du dernier tour.
A1 adjective /ˈjeloʊ/

Yellow

jaune; lâche
Meaning
having the color of the sun or gold; cowardly
Example
The yellow flowers bloomed in spring.
Les fleurs jaunes ont fleuri au printemps.
C1 adjective /ˈpɪər.ləs/

Peerless

incomparable; sans égal; sans rival
Meaning
unequaled; having no match or equal; without rival
Example
Her peerless beauty captivated everyone.
Sa beauté incomparable a captivé tout le monde.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
C2 noun/verb /ˈkætˌkɔːl/

catcall

sifflements ou cris de désapprobation ou de harcèlement sexuel
Meaning
A loud whistle or shout of disapproval or sexual harassment directed at someone.
Example
The actress ignored the catcalls from the crowd.
L'actrice a ignoré les catcalls de la foule.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

attentif; vigilant; alerte
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
L'étudiant attentif écoutait attentivement chaque mot que le professeur disait.
B2 noun /slʌm/

Slum

bidonville
Meaning
a poor urban area with substandard housing and squalid conditions
Example
The government is working to improve conditions in the slum.
Le gouvernement travaille à améliorer les conditions dans le bidonville.
C1 noun /ˈleɪ.dəl/

Ladle

louche
Meaning
a large deep spoon with a long handle, used for serving soup or other liquids
Example
Use the ladle to serve the hot soup into bowls.
Utilisez la louche pour servir la soupe chaude dans des bols.
C2 adjective /ˈoʊ.kən/

oaken

fait de chêne
Meaning
made of or resembling oak wood
Example
The villagers gathered around the oaken table in the hall.
Les villageois se sont rassemblés autour de la table en chêne dans la salle.
A2 adjective /ˈiː.stərn/

Eastern

oriental
Meaning
relating to or situated in the east; from or characteristic of the eastern part of the world
Example
She studied Eastern philosophy at the university.
Elle a étudié la philosophie orientale à l'université.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

agressif
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Son attitude agressive le mettait souvent dans des ennuis.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
Le gendarme a arrêté la voiture pour un contrôle de routine.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

repas
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Ils ont apprécié un délicieux repas au bord de la rivière.
C2 noun /ˈæbɪs/

abbess

abbesse (femme responsable d'un couvent)
Meaning
the woman in charge of a convent of nuns
Example
The abbess welcomed the visitors to the convent.
L'abbesse a accueilli les visiteurs au couvent.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

conque
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Le prêtre a soufflé dans la coquille de conque pour signaler le début de la cérémonie.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hypnotique
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La musique avait un effet hypnotique sur le public.
A1 noun /deɪz/

days

jours
Meaning
plural of day; refers to multiple 24-hour periods of time
Example
The project will take at least five days to finish.
Le projet prendra au moins cinq jours pour finir.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

devoir
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs de mathématiques avant le dîner.
A1 noun /striːt/

street

rue
Meaning
a public road in a city or town, typically with buildings on one or both sides
Example
He walked down the street to the park.
Il marchait dans la rue jusqu'au parc.
C2 noun /ˈɔːldərmənʃɪp/

aldermanship

poste de conseiller
Meaning
The office, position, or dignity of an alderman.
Example
He was honored with aldermanship after years of service.
Il a été honoré du poste de conseiller après des années de service.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

manger, boire, consommer
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Nous consommons beaucoup d'eau pendant l'été.
B2 adjective ɪnˈdɪdʒɪnəs

indigenous

indigène
Meaning
Originating or occurring naturally in a particular place; native.
Example
Indigenous plants are well adapted to the local environment.
Les plantes indigènes sont bien adaptées à l'environnement local.
C1 verb /ˈtɪpɪfaɪ/

typify

représenter
Meaning
to represent or be a typical example of something
Example
His leadership style typifies the new corporate culture.
Son style de leadership incarne la nouvelle culture d'entreprise.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

devrait
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Tu devrais respecter tes aînés.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
C1 noun /ˈkɪləˌwɒt/

kilowatt

kilowatt
Meaning
a unit of power equal to 1,000 watts
Example
The generator produces ten kilowatts of electricity.
Le générateur produit dix kilowatts d'électricité.
B2 verb /piːp/

peep

regarder furtivement
Meaning
to look quickly or secretly; to make a short high sound
Example
The child tried to peep through the keyhole.
L'enfant a essayé de regarder à travers le trou de serrure.
A2 noun /ˈef.ət/

Effort

effort
Meaning
physical or mental activity needed to achieve something
Example
She put a lot of effort into preparing for the final examination.
Elle a mis beaucoup d'effort dans la préparation de l'examen final.
C2 verb /bɪˈnʌm/

benumb

engourdir
Meaning
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
Example
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

impartial; neutre
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un bon juge doit rester impartial tout au long du procès.
C1 verb /dɔːnt/

daunt

décourager
Meaning
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
Example
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

rembourser
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
L'entreprise lui a remboursé les frais de voyage.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

pénitent
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
Le prêtre a donné un sermon pénitent sur le pardon.
C1 adverb /ˌðɛrəˈbaʊt/

thereabout

environ
Meaning
Approximately or around that place, amount, or time.
Example
The repairs will cost five hundred dollars or thereabout.
Les réparations coûteront cinq cents dollars ou environ.
B1 noun /ˈbeɡər/

Beggar

mendiant
Meaning
a person who lives by asking for money or food
Example
The beggar sat by the temple asking for alms.
Le mendiant était assis près du temple, demandant de l'aumône.
B1 adjective /ˈɜːrdʒənt/

Urgent

urgent
Meaning
requiring immediate action or attention; pressing
Example
The patient needs urgent medical attention.
Le patient a besoin d'une attention médicale urgente.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
L'affaire a été entendue dans un tribunal international.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
C2 phrase /lɛt ðɛm ˈθɪə.ri/

let them theory

théorie de laisser les autres penser ce qu'ils veulent
Meaning
A philosophy of not trying to control others' actions or opinions and allowing them to be themselves.
Example
He follows the Let them theory and ignores negativity.
Il suit la théorie de 'les laisser' et ignore la négativité.
A2 noun /ˈketʃ.ʌp/

Ketch-up

sauce tomate
Meaning
a thick sauce made chiefly from tomatoes, vinegar, and spices
Example
She squeezed some ketchup on her french fries before eating them.
Elle a mis un peu de ketchup sur ses frites avant de les manger.
C1 noun /ˈnɒnʃələns/

nonchalance

nonchalance
Meaning
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
Example
She answered the tough questions with surprising nonchalance.
Elle a répondu aux questions difficiles avec une surprenante nonchalance.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

désordonné
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Il est arrivé avec des cheveux désordonnés et des vêtements froissés.
C1 noun /rɪˈpreʃən/

Repression

répression
Meaning
the action of subduing someone or something by force; the restraint, prevention, or inhibition of a feeling, impulse, etc.
Example
The government's repression of free speech sparked widespread protests.
La répression du gouvernement de la liberté d'expression a déclenché des protestations généralisées.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

satisfaire
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Le grand repas a satisfait sa faim.
A2 verb /ˈɑːrɡjuː/

argue

disputer
Meaning
to have a disagreement; to present reasons for or against
Example
They often argue about politics.
Ils discutent souvent de politique.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mensonger
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Le politicien était connu pour ses déclarations mensongères.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

le plus bas
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Le taux de chômage est au plus bas depuis 15 ans.
A2 noun /ˈfɪʃ.ər.mən/

Fisherman

pêcheur
Meaning
a person who catches fish as a job or hobby
Example
The fisherman caught three large fish in the river today.
Le pêcheur a attrapé trois gros poissons dans la rivière aujourd'hui.
B1 adjective /əˈkeɪ.ʒən.əl/

Occasional

occasionnel
Meaning
occurring infrequently or irregularly; happening from time to time
Example
She enjoys occasional walks in the park.
Elle aime les promenades occasionnelles dans le parc.
C2 noun /klaɪm/

clime

climat
Meaning
A region defined by its climate.
Example
He traveled to warmer climes during the winter.
Il a voyagé dans des climats plus chauds pendant l'hiver.
A1 noun /triː/

tree

arbre
Meaning
a large plant with a trunk, branches, and leaves
Example
The tree in our backyard is over a hundred years old.
L'arbre dans notre jardin a plus de cent ans.
C2 noun /ˈplænɪsfɪr/

planisphere

planisphère
Meaning
a rotating star chart used to display the visible stars for any time and date
Example
The astronomer used a planisphere to identify the constellations.
L'astronome a utilisé un planisphère pour identifier les constellations.
B2 verb /swaɪp/

swipe

balayer
Meaning
to move your finger across a touch screen or to hit with a sweeping motion
Example
He swiped left on the photo.
Il a swipé à gauche sur la photo.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Démographie
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La démographie aide à la publicité ciblée.
C1 noun /ˌæn.ɪˈmɒs.ə.ti/

Animosity

animosité; hostilité
Meaning
strong hostility or dislike; active hatred or ill will
Example
There was clear animosity between the two rival teams.
Il y avait une animosité évidente entre les deux équipes rivales.
C1 noun /rɪˈmɪʃən/

remission

rémission
Meaning
A temporary or permanent decrease or disappearance of disease symptoms; forgiveness of sins or debts.
Example
The patient’s cancer is in remission after the treatment.
Le cancer du patient est en rémission après le traitement.