carafe
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /kəˈræf/

carafe

carafe en verre
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
Le serveur a apporté une carafe d'eau à la table.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

fonction
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
La fonction principale du cœur est de pomper le sang.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

délinquant; infractionniste de la loi
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Le jeune délinquant a été condamné à des travaux d'intérêt général.
A2 adjective /səkˈsɛsfəl/

Successful

réussi; prospère; victorieux
Meaning
having achieved a desired aim or result; prosperous
Example
She was successful in her career as a doctor.
Elle a réussi dans sa carrière de médecin.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

bourreau
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Le bourreau a préparé la potence pour le prisonnier condamné.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

désespéré
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situation est devenue désespérée lorsque les réserves d'eau se sont épuisées.
B2 verb /trænzˈmɪt/

transmit

transmettre
Meaning
to send or pass something from one place or person to another
Example
The antenna can transmit signals over a long distance.
L'antenne peut transmettre des signaux sur une longue distance.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
Le radar a détecté un avion inconnu se dirigeant vers la base.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalisation
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalisation de l'entreprise a atteint 1 milliard de dollars en valeur marchande.
C1 noun /ˈʃrɪŋkɪdʒ/

shrinkage

rétrécissement
Meaning
The process of becoming smaller in size, amount, or value.
Example
The company reported a shrinkage in profits this quarter.
L'entreprise a rapporté une diminution des profits ce trimestre.
C2 adjective /dɪˈrɪzəbl/

derisible

ridiculisable
Meaning
deserving ridicule or mockery
Example
His excuse was so weak that it was plainly derisible.
Son excuse était si faible qu'elle était manifestement ridiculisable.
A1 adjective /bɔːrd/

bored

ennuyé
Meaning
feeling weary or uninterested because of lack of activity or excitement
Example
She felt bored during the long meeting.
Elle s’est sentie ennuyée pendant la longue réunion.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /kənˈtraɪv/

contrive

concevoir
Meaning
to plan or devise cleverly or skillfully
Example
She contrived a clever plan to surprise her friends.
Elle a conçu un plan ingénieux pour surprendre ses amis.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

décamètre
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
Le terrain a été mesuré en décamètres pour plus de précision.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sans bruit; complètement silencieux
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Elle se déplaçait dans la maison avec des pas silencieux pour ne pas réveiller le bébé.
C2 adjective /ˈɪnˌbrɛd/

inbred

inné
Meaning
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
Example
He has an inbred sense of loyalty.
Il a un sens inné de la loyauté.
C2 noun /ˈjuːʒəri/

usury

usure
Meaning
The practice of lending money at unreasonably high interest rates.
Example
The law strictly prohibits usury.
La loi interdit strictement l'usure.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consensus
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Un consensus a été atteint après une longue délibération.
C2 adjective /luːd/

lewd

obscène
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Il a été arrêté pour avoir fait des remarques obscènes en public.
C1 adjective /tɪˈrænɪkəl/

tyrannical

tyrannique
Meaning
exercising power in a cruel or arbitrary way
Example
The tyrannical ruler silenced all opposition.
Le dirigeant tyrannique a réduit au silence toute opposition.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
A2 verb /prəˈvaɪd/

provide

fournir
Meaning
to give or supply something that is needed or wanted
Example
The teacher will provide extra materials for the students.
Le professeur fournira des matériaux supplémentaires pour les étudiants.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continu; ininterrompu;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
Le bruit continu du chantier de construction était très ennuyeux.
B2 verb /pəˈzɛs/

possess

posséder / avoir
Meaning
To have or own something; to hold a quality or characteristic.
Example
She possesses great talent in music.
Elle possède un grand talent en musique.
C2 adjective /ˌser.ɪˈməʊ.ni.əs/

ceremonious

cérémonieux et poli
Meaning
marked by formality, politeness, or strict observance of customs
Example
He gave her a ceremonious bow before entering the hall.
Il lui a fait une révérence cérémonieuse avant d'entrer dans la salle.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tuteur privé
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Le tuteur privé a aidé l'étudiant à améliorer ses compétences en mathématiques.
B2 noun /reɪˈʒiːm/

regime

régime
Meaning
a system or form of government, often authoritarian
Example
The military regime controlled the country for decades.
Le régime militaire a contrôlé le pays pendant des décennies.
B1 verb /rɪˈviːl/

reveal

révéler
Meaning
to make known or show something that was hidden
Example
The investigation revealed the truth.
L'enquête a révélé la vérité.
C1 noun /ˌrɛs.ɪˈprɒs.ɪ.ti/

reciprocity

la pratique de l'échange de choses avec les autres pour un bénéfice mutuel
Meaning
The practice of exchanging things with others for mutual benefit.
Example
Business relationships thrive on reciprocity.
Les relations commerciales prospèrent grâce à la réciprocité.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

rivage; côte; plage
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Nous avons marché le long du rivage en ramassant des coquillages.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
B2 noun /əˈkjuːzd/

accused

accusé
Meaning
a person who has been charged with a crime
Example
The accused pleaded not guilty in court.
L'accusé a plaidé non coupable devant le tribunal.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

île
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Nous avons visité une belle île pendant nos vacances.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

pourrait / pouvoir
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Elle pourrait venir à la fête si elle termine le travail tôt.
C2 adjective /ˈɡlʌt.ən.əs/

gluttonous

glouton
Meaning
Excessively greedy in eating or consuming.
Example
His gluttonous appetite shocked everyone at the dinner table.
Son appétit glouton a choqué tout le monde à la table du dîner.
B2 adverb /ˈmen.tə.li/

Mentally

mentalement
Meaning
relating to the mind; in terms of mental processes
Example
She was mentally preparing herself for the exam.
Elle se préparait mentalement pour l'examen.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

suspendre
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
L'entreprise a décidé de suspendre son adhésion.
C2 noun /ˈdræɡˌnɛt/

dragnet

filtre
Meaning
A systematic search or investigation, often by police to catch criminals.
Example
The police launched a dragnet to capture the fugitives.
La police a lancé un filtre pour capturer les fugitifs.
C1 adjective /ˈspɪndli/

spindly

mince et fragile
Meaning
Long, thin, and weak-looking
Example
The spindly tree bent under the weight of the snow.
L'arbre mince s'est penché sous le poids de la neige.
C2 noun /ˈprɒvəndər/

provender

fourrage pour le bétail
Meaning
food or provisions, especially for livestock
Example
The barn was filled with provender for the cattle.
La grange était remplie de fourrage pour le bétail.
B2 noun /pɪtʃ/

pitch

hauteur de ton, lancer
Meaning
the quality of a sound; the level or degree of intensity; a throw or toss
Example
The singer's pitch was perfect during the performance.
La hauteur de ton du chanteur était parfaite pendant la performance.
B1 noun /ˈdʒɛntəlmən/

gentleman

gentleman
Meaning
a man who is polite, courteous, and honorable
Example
He opened the door for her like a true gentleman.
Il lui a ouvert la porte comme un véritable gentleman.
C1 verb /ˈfɜːrmɛnt/

ferment

subir un processus chimique où les sucres sont transformés en alcool ou en acide; inciter ou provoquer un changement
Meaning
to undergo a chemical process where sugars are converted to alcohol or acid; to incite or stir up change
Example
The grapes are left to ferment for several weeks.
Les raisins sont laissés à fermenter pendant plusieurs semaines.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

un long passage reliant plusieurs pièces
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Les étudiants attendaient tranquillement dans le corridor.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
B2 verb /breɪd/

braid

tresser
Meaning
to weave together strands of hair or material
Example
She braided her hair before going to school.
Elle a tressé ses cheveux avant d'aller à l'école.
A1 noun /tɒp/

top

sommet
Meaning
the highest or uppermost point, part, or surface of something
Example
The book is on the top shelf.
Le livre est sur l'étagère du haut.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralement
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Elle se sentait moralement obligée d'aider les réfugiés.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

généraliser
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Il est erroné de généraliser sur la base de quelques expériences.
C2 noun /mjuːˈlætoʊ/

mulatto

personne de race mixte (terme ancien et offensant)
Meaning
an outdated and now offensive term historically used to describe a person of mixed white and Black ancestry
Example
The word 'mulatto' is now considered outdated and offensive.
Le mot 'mulâtre' est maintenant considéré comme dépassé et offensant.
A2 noun /ˈlɜːrnər/

learner

apprenant
Meaning
a person who is acquiring knowledge or skill through study or experience
Example
She is a fast learner.
C’est une apprenante rapide.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

lacet de botte
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Je dois attacher mon lacet de botte avant de partir en promenade.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

obstacle
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
Le mauvais temps était le principal obstacle à notre voyage.
B2 noun ədˈvɜː.sɪ.ti

adversity

adversité
Meaning
Difficulties; misfortune; a difficult or unpleasant situation.
Example
He remained strong in the face of adversity.
Il est resté fort face à l'adversité.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

brûler légèrement
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Le feu a brûlé ses sourcils.
B2 noun ˈænsɛstərz

Ancestors

ancêtre
Meaning
A person from whom one is descended; a forefather.
Example
The family tree shows the names of all ancestors.
L'arbre généalogique montre les noms de tous les ancêtres.
B1 noun ˈdɪsɪplɪn

discipline

discipline
Meaning
The practice of training people to obey rules or a code of behavior, using punishment to correct disobedience
Example
Discipline helps maintain focus and productivity.
La discipline aide à maintenir la concentration et la productivité.
C1 noun /ˈkɑːrtɪlɪdʒ/

cartilage

cartilage
Meaning
A firm, flexible connective tissue found in various parts of the body such as joints, ear, and nose.
Example
The doctor explained that the injury damaged the cartilage in his knee.
Le médecin a expliqué que la blessure avait endommagé le cartilage de son genou.
B1 verb /ɪmˈbærəs/

embarrass

embarrasser
Meaning
to cause someone to feel awkward, self-conscious, or ashamed
Example
His rude comment really embarrassed her in front of everyone.
Son commentaire impoli l'a vraiment embarrassée devant tout le monde.
B1 verb /skriːm/

scream

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

omniscient
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Le narrateur dans le roman semble être omniscient, connaissant toutes les pensées des personnages.
C1 verb /klæsp/

clasp

attraper / fermoir
Meaning
to grasp or hold tightly; also a device for fastening
Example
She clasped her hands together in prayer.
Elle a entrelacé ses mains ensemble en prière.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

mauvais nom
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Appeler le petit chien un 'géant' est un mauvais nom.
B2 verb /ɪnˈstrʌkt/

instruct

instruire
Meaning
to teach; to give directions
Example
The teacher instructed the students carefully.
L'enseignant a instruit les élèves avec soin.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

confrontation
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
La confrontation entre les deux dirigeants s'est terminée sans accord.
C1 noun /draɪ fɪʃ/

Dry fish

poisson séché
Meaning
fish that has been preserved by drying in the sun or by other dehydration methods
Example
Dry fish is a popular preserved food in many coastal regions.
Le poisson séché est un aliment conservé populaire dans de nombreuses régions côtières.
B1 noun /treɪd/

trade

commerce
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Les accords commerciaux favorisent le développement économique.
C1 noun /ˈpleɪˌraɪt/

playwright

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is considered the greatest playwright of all time.
Shakespeare est considéré comme le plus grand dramaturge de tous les temps.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

conque
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
Le prêtre a soufflé dans la coquille de conque pour signaler le début de la cérémonie.
B1 noun ˈstrætədʒi

strategy

stratégie
Meaning
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim.
Example
The strategy ensured success.
La stratégie a garanti le succès.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Viceroy
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Le vice-roi gouvernait la colonie au nom du roi.
C2 noun /kɒzˈmɒɡ.ə.ni/

cosmogony

cosmogonie
Meaning
the study or theory of the origin of the universe
Example
The book provides an overview of different cosmogonies throughout history.
Le livre présente un aperçu des différentes cosmogonies à travers l'histoire.
B2 verb /pəˈtroʊl/

patrol

patrouiller
Meaning
to move around an area to watch or guard it
Example
The police patrol the streets at night to ensure safety.
La police patrouille les rues la nuit pour assurer la sécurité.
C1 adjective ˌmæk.roʊ.iː.kəˈnɒm.ɪk

macroeconomic

macroéconomique
Meaning
Relating to the large-scale or general economic factors, such as interest rates and national productivity.
Example
Government policies impact macroeconomic stability.
Les politiques gouvernementales influencent la stabilité macroéconomique.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

forgeron
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Le forgeron a martelé le fer chaud en un fer à cheval.
B2 noun, verb, adjective /ræŋk/

rank

rang
Meaning
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
Example
She quickly rose to a senior rank in the company.
Elle a rapidement atteint un rang supérieur dans l'entreprise.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

bagarre chaotique
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Une bagarre chaotique a éclaté pendant le match de football.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

auditeur
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Elle est une bonne auditrice qui comprend toujours les problèmes des autres.
B2 noun /ɪnˈsɪstəns/

insistence

insistance
Meaning
the act of demanding something firmly or repeatedly
Example
At his insistence, we stayed longer.
À son insistance, nous sommes restés plus longtemps.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

protagoniste
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay est l'un des protagonistes de l'histoire.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

mangeur d'hommes
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
Le tigre est devenu un mangeur d'hommes notoire dans le village.
B2 noun /kəˈθɒlɪsɪzəm/

catholicism

catholicisme
Meaning
The faith, practice, and church order of the Roman Catholic Church.
Example
Catholicism has a long history and rich traditions.
Le catholicisme a une longue histoire et de riches traditions.
A2 verb /pruːv/

prove

prouver
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Les preuves prouveront son innocence.
C1 verb /ˈspɪərˌhɛd/

spearhead

diriger
Meaning
to lead or initiate an action, project, or movement
Example
She spearheaded the campaign for environmental awareness.
Elle a dirigé la campagne pour la sensibilisation à l'environnement.
C1 noun /kənˈvʌl.ʃən/

convulsion

convulsion
Meaning
a sudden, violent, involuntary contraction of muscles; a seizure
Example
The medicine helped prevent convulsions in children.
Le médicament a aidé à prévenir les convulsions chez les enfants.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

statisticien
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Le statisticien a présenté les résultats du sondage avec grande clarté.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatique
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Sa douleur à l'estomac a été diagnostiquée comme psychosomatique, liée au stress.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrer, ajuster de nouveau
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
L'entreprise a dû recalibrer ses stratégies pour s'adapter au marché.
C1 adjective /əˈrɛstɪŋ/

arresting

impressionnant
Meaning
Attracting attention in a striking or impressive way.
Example
The actress gave an arresting performance.
L'actrice a donné une performance impressionnante.
A1 preposition /fɔːr/

for

pour
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Ce cadeau est pour toi.
A2 conjunction /ˈniːðər/

neither

ni l'un ni l'autre
Meaning
used to connect two negative alternatives
Example
Neither the manager nor the assistant could attend the meeting.
Ni le gérant ni l'assistant n'ont pu assister à la réunion.
C1 noun /pæŋ/

pang

une douleur aiguë ou un malaise émotionnel soudain
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Elle a ressenti un pang de culpabilité après la dispute.
B2 noun /ɪnˌvaɪrənˈmɛntəl ˈmuːvmənt/

environmental movement

mouvement environnemental
Meaning
A social or political movement aimed at protecting the environment and promoting sustainable practices through advocacy, education, and policy changes.
Example
The environmental movement focuses on reducing pollution and protecting ecosystems.
Le mouvement environnemental se concentre sur la réduction de la pollution et la protection des écosystèmes.
B1 noun /kəˈnæl/

canal

canal
Meaning
an artificial waterway constructed for navigation, irrigation, or drainage
Example
The canal was built to help transport goods across the region.
Le canal a été construit pour aider au transport des marchandises à travers la région.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

attacher
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Le fermier a attaché la chèvre à un poteau.
C2 adjective /ˈkwɛrʊləs/

querulous

plaignant
Meaning
Complaining in a whining or irritable manner.
Example
The querulous customer kept finding fault with every detail.
Le client plaintif continuait à trouver des défauts dans chaque détail.
A2 noun /klʌb/

club

club
Meaning
an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
Example
He joined the local tennis club to meet new people.
Il a rejoint le club de tennis local pour rencontrer de nouvelles personnes.
A1 verb /stɒp/

stop

arrêter
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Veuillez arrêter de parler pendant le film.
C2 noun /ˈsuːθˌseɪər/

soothsayer

devin
Meaning
a person who claims to predict the future
Example
The king consulted a soothsayer before going to war.
Le roi a consulté un devin avant d'aller à la guerre.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nerveux, anxieux
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Elle se sentait nerveuse avant son entretien d'embauche.
B1 adjective /ˈjuːnɪfɔːrm/

Uniform

uniforme
Meaning
consistent; identical; standardized
Example
All students must wear a uniform to school.
Tous les étudiants doivent porter un uniforme à l'école.
C2 verb /rɪˈɡeɪl/

regale

régaler
Meaning
To entertain or amuse someone with stories, food, or drink.
Example
He regaled us with stories of his travels around the world.
Il nous a régalés avec des histoires de ses voyages autour du monde.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

coupe de cheveux
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Je me suis fait une coupe de cheveux avant le mariage.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

officier de pavillon
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
L'officier de pavillon a examiné la flotte avant la cérémonie.
B2 noun /ˌmʌltɪplɪˈkeɪʃən/

multiplication

multiplication
Meaning
the mathematical process of combining numbers to get a product; the act of increasing in number or amount
Example
Multiplication is one of the basic operations taught in elementary mathematics.
La multiplication est une opération fondamentale en mathématiques.
C1 noun /ˈsɪmətri/

symmetry

symétrie
Meaning
the quality of having balanced proportions or identical parts facing each other
Example
The building’s symmetry impressed the visitors.
La symétrie du bâtiment a impressionné les visiteurs.
B1 adverb /ˌɔːtəˈmætɪkli/

automatically

automatiquement
Meaning
without human control or intervention; done by itself
Example
The door closes automatically after you enter.
La porte se ferme automatiquement après que vous entrez.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agité; frénétique; plein d'activités
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mon emploi du temps a été agité dernièrement avec des réunions successives.
B2 verb /daɪˈvɜːrt/

divert

détourner
Meaning
to turn aside from a course; to redirect or entertain
Example
The police diverted traffic to a side road.
La police a dévié le trafic vers une route secondaire.
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

attiré
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Elle était attirée par l’idée d’étudier à l’étranger.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
A2 verb /səˈpɔːrt/

support

soutenir
Meaning
to help or assist someone; to hold up or bear the weight of something
Example
The family will support their son through his studies.
La famille soutiendra leur fils dans ses études.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

empire
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
L'Empire romain a duré des siècles.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

a cassé; sans argent
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
J’ai cassé mon téléphone hier soir et maintenant je suis sans argent.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
C2 noun /ˌræproʊʃˈmɑːn/

rapprochement

réconciliation
Meaning
The establishment or resumption of harmonious relations.
Example
The two countries signed an agreement that marked a new rapprochement.
Les deux pays ont signé un accord marquant un nouveau rapprochement.
A2 adjective /ʌnˈlʌki/

Unlucky

malchanceux; de mauvaise chance
Meaning
having bad luck; unfortunate
Example
He was unlucky to miss the winning shot.
Il était malchanceux de manquer le tir gagnant.