canine
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective, noun /ˈkeɪnaɪn/

canine

relatif aux chiens / dents canines
Meaning
Relating to dogs; also refers to the pointed teeth in humans and animals
Example
The police trained a canine unit for search operations.
La police a formé une unité canine pour les opérations de recherche.
B2 noun /ˈɒpəreɪtər/

operator

opérateur
Meaning
a person who operates equipment, a business, or controls something
Example
The machine operator ensured that everything ran smoothly.
L'opérateur de la machine s'est assuré que tout fonctionnait correctement.
B2 noun /ˈvendə(r)/

Vendor

vendeur
Meaning
a person or company offering something for sale, especially a trader in the street
Example
The street vendor sold fresh fruits and vegetables.
Le vendeur de rue a vendu des fruits et des légumes frais.
C1 noun /mɔːrɡ/

morgue

morgue
Meaning
a place where dead bodies are kept, especially to be identified or claimed
Example
The police took the body to the morgue for identification.
La police a emmené le corps à la morgue pour identification.
C2 adjective /ˈsloʊθfəl/

slothful

paresseux
Meaning
Lazy, idle, and unwilling to work.
Example
She was too slothful to get out of bed early.
Elle était trop paresseuse pour se lever tôt du lit.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honnête
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Elle est connue comme une personne honnête et digne de confiance.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

perturbation
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
La construction de la route a causé une grande perturbation dans la circulation.
A1 noun /tʃeər/

Chair

chaise
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
S'il vous plaît, asseyez-vous sur la chaise.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

crédo
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
L'honnêteté a toujours été le crédo central de sa vie.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

adieu
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Son adieu à ses amis était émotionnel.
C1 noun ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃn

modification

modification
Meaning
The action of making changes to something.
Example
The plan required modification.
Le plan a nécessité une modification.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

superviser
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Le professeur supervise les étudiants pendant l'examen.
B2 noun /ˈdʒiː.ni.əs/

Genius

génie
Meaning
exceptional intellectual or creative power or other natural ability; a person who has such ability
Example
Einstein was recognized as a genius for his groundbreaking contributions to physics.
Einstein a été reconnu comme un génie pour ses contributions révolutionnaires à la physique.
C1 noun /ˈfɔːrˌfɑːðər/

forefather

ancêtre
Meaning
an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation
Example
Our forefathers fought for independence.
Nos ancêtres ont lutté pour l'indépendance.
C1 adjective /ˈdek.stər.əs/

dexterous

habile
Meaning
Showing or having skill, especially with the hands; mentally adroit and skillful.
Example
A dexterous programmer can write complex codes effortlessly.
Un programmeur habile peut écrire des codes complexes sans effort.
C1 noun /əˈbreɪʒən/

abrasion

égratignure ou usure de la peau ou de la surface due à la friction
Meaning
a scrape or wearing away of the skin or surface due to friction
Example
He suffered a minor abrasion on his knee after falling.
Il a eu une petite égratignure au genou après être tombé.
B2 noun əˈʃɔː.rəns

assurance

assurance
Meaning
A positive declaration intended to give confidence; a promise.
Example
Assurance of quality is a priority for the council.
L'assurance de qualité est une priorité pour le conseil.
A1 noun, verb /laɪn/

line

ligne
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Les gens attendaient dans une longue ligne devant le théâtre.
A2 noun /tent/

Tent

tente
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Les soldats ont monté leur tente dans le camp militaire.
B2 noun /ˌɛkskləˈmeɪʃən/

exclamation

exclamation
Meaning
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
Example
She let out an exclamation of joy when she heard the news.
Elle a laissé échapper une exclamation de joie lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C1 verb /rɪˈsʌsɪteɪt/

resuscitate

ressusciter
Meaning
to revive someone from unconsciousness or apparent death
Example
The doctors tried to resuscitate the patient after the heart attack.
Les médecins ont essayé de ressusciter le patient après l'attaque cardiaque.
B1 noun /slaɪd/

Slide

toboggan
Meaning
a smooth surface for sliding down; a piece of playground equipment
Example
The children enjoyed playing on the slide at the park.
Les enfants ont adoré jouer sur le toboggan dans le parc.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

structure en treillis
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
Le jardin était décoré d'une structure en treillis en bois recouverte de vignes.
B2 noun /ˈɡælən/

gallon

gallon
Meaning
a unit of measurement for liquid capacity, equal to 4 quarts or approximately 3.8 liters
Example
He bought a gallon of milk.
Il a acheté un gallon de lait.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

prémonitoire
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Il a ignoré les signes prémonitoires de la maladie.
C1 verb /ˈrɛplɪkeɪt/

replicate

répliquer
Meaning
to copy, reproduce, or duplicate something exactly
Example
The scientist tried to replicate the experiment for accuracy.
Le scientifique a essayé de répliquer l'expérience pour plus de précision.
B1 adjective /ˌʌnsəkˈsesfl/

Unsuccessful

échoué; raté;
Meaning
not achieving desired aims or results; failing to accomplish a purpose
Example
His unsuccessful attempt to climb the mountain left him disappointed.
Sa tentative échouée de gravir la montagne l'a laissé déçu.
B1 noun /kənˌsɪdəˈreɪʃən/

consideration

bonheur
Meaning
careful thought or attention to something before making a decision
Example
After much consideration, she accepted the job offer.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

quotidien, ordinaire
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Il s'est concentré sur les détails quotidiens de la vie familiale.
C1 adjective /trænˈsen.dənt/

transcendent

au-delà de l'expérience humaine normale ou simplement physique
Meaning
Beyond or above the range of normal or merely physical human experience.
Example
His art has a transcendent quality.
Son art a une qualité transcendante.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

bonheur
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
A1 adjective /lɑːrdʒ/

Large

grand; vaste; énorme
Meaning
of considerable size, extent, or intensity; big
Example
The large building dominated the city skyline.
Le grand bâtiment dominait l'horizon de la ville.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

résidentiel
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
L'institution était entièrement résidentielle.
C2 noun /ˈhʌmbʌɡ/

humbug

foutaises, balivernes
Meaning
Deceptive or false talk or behavior; nonsense.
Example
He dismissed the idea as humbug.
Il a rejeté l'idée comme des foutaises.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

bonheur
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈtɪmərəs/

timorous

craintif
Meaning
showing or suffering from nervousness, fear, or lack of confidence
Example
The timorous student hesitated to ask the teacher a question.
L'étudiant craintif a hésité à poser une question au professeur.
C1 adjective /pəˈrɪfərəl/

peripheral

périphérique
Meaning
Relating to or situated on the edge or outer parts of something.
Example
The town is located on the peripheral area of the city.
La ville est située dans la zone périphérique de la ville.
A2 noun /tuːl/

tool

outil
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Il a utilisé un marteau comme outil pour réparer la chaise.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

orchidée
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
L'orchidée blanche sur le rebord de la fenêtre a fleuri pendant des mois.
C1 adjective dɪ ˈskrɛʃ.ən.er.i

discretionary

discrétionnaire
Meaning
Available for use at the discretion of the user; not required or mandatory.
Example
He set aside some discretionary income for travel.
Il a mis de côté un revenu discrétionnaire pour voyager.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

périlleux, dangereux, risqué
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Les explorateurs ont fait un voyage périlleux.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

discutable; douteux
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Les faits dans l'affaire sont discutables et nécessitent une enquête plus approfondie.
C1 adjective /aɪˈreɪt/

irate

furieux
Meaning
Extremely angry.
Example
The customer became irate after waiting for hours.
Le client est devenu furieux après avoir attendu pendant des heures.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

réfléchi; pensif; capable de refléter la lumière ou les images
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Après la réunion, il était dans un état d'esprit réfléchi.
B2 verb /ɒpt/

opt

choisir
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transférable
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Les compétences que vous apprenez ici sont transférables à d'autres emplois.
A2 verb /ˌdɪsəˈpɪər/

disappear

disparaître
Meaning
to cease to be visible; to vanish
Example
The magician made the rabbit disappear.
Le magicien a fait disparaître le lapin.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aléatoiriser
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
Le logiciel peut randomiser l'ordre des questions.
C1 noun /ˈproʊtəˌʒeɪ/

protege

protégé
Meaning
a person who is guided and supported by an older and more experienced person
Example
The young artist was the protege of a famous painter.
Le jeune artiste était le protégé d'un peintre célèbre.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

effacer
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Il a réussi à effacer le souvenir embarrassant de son esprit.
A2 noun /brɛθ/

breath

souffle
Meaning
The air taken into or expelled from the lungs during breathing.
Example
He took a deep breath before speaking.
Il a pris une grande inspiration avant de parler.
C2 noun /ˈmɒrəlɪst/

moralist

moraliste
Meaning
A person who teaches or promotes moral principles and values.
Example
The author was known as a strict moralist in his writings.
L'auteur était connu comme un moraliste strict dans ses écrits.
C2 verb /diːˈmæɡnɪtaɪz/

demagnetize

démagnétiser
Meaning
To remove or reduce the magnetic properties of something.
Example
The technician demagnetized the old cassette tape.
Le technicien a démagnétisé la vieille cassette.
C1 noun /ˈɡær.ɪ.sən/

garrison

garnison
Meaning
A body of troops stationed in a particular location, usually to defend it.
Example
The garrison defended the fortress against the invaders.
La garnison a défendu la forteresse contre les envahisseurs.
B2 adjective /senˈseɪʃənəl/

Sensational

sensationnel; impressionnant; stupéfiant
Meaning
causing great excitement or shock; extremely impressive
Example
The sensational performance left the audience speechless.
La performance sensationnelle a laissé le public sans voix.
A1 verb /ˈɡroʊ.ɪŋ/

growing

croissant
Meaning
continuously increasing or developing
Example
There is a growing demand for renewable energy.
Il y a une demande croissante pour l'énergie renouvelable.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

évidemment
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Évidemment, il n'a pas lu les instructions.
B2 noun /ˈɑːrtɪˌfækt/

artifact

artefact
Meaning
an object made by humans, typically of historical or cultural interest
Example
The museum displayed ancient artifacts from Egypt.
Le musée a exposé des artefacts anciens d'Égypte.
C2 adjective /ˌnɒnˈtrɪviəl/

nontrivial

non trivial
Meaning
Not simple or easy; requiring effort or significant thought.
Example
Solving the equation turned out to be a nontrivial task.
Résoudre l'équation s'est avéré être une tâche non triviale.
B2 noun kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən

contamination

contamination
Meaning
The process of making something less pure by exposure to or addition of a poisonous or polluting substance.
Example
Contamination of air leads to health issues.
La contamination de l'air cause des problèmes de santé.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

balayeur
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
Le balayeur nettoyait le couloir de l'école chaque matin.
C1 verb /rɪɡ/

rig

truquer
Meaning
to manipulate or control something dishonestly; to set up equipment
Example
The election was rigged by corrupt officials.
L'élection a été truquée par des fonctionnaires corrompus.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

expiation
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Il a essayé d'expiation de son crime en aidant les pauvres.
A2 noun /hoʊl/

Hole

trou; cavité;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
Le chien a creusé un trou profond dans le jardin pour enterrer son os préféré.
C2 noun /əˈpɒfəsɪs/

apophasis

apophase
Meaning
A rhetorical device where the speaker brings up a subject by denying it or pretending to pass over it.
Example
The politician used apophasis by saying, 'I won’t even mention my opponent’s scandals.'
Le politicien a utilisé l'apophase en disant : « Je ne mentionnerai même pas les scandales de mon adversaire. »
C2 adjective /daɪˈɒsɪsən/

diocesan

relatif à un diocèse
Meaning
relating to a diocese or the district under the supervision of a bishop in the Christian Church
Example
The diocesan council met to discuss church affairs.
Le conseil diocésain s'est réuni pour discuter des affaires de l'église.
A2 noun /ˈkaʊ.bɔɪ/

Cowboy

cow-boy
Meaning
a man who tends cattle on a ranch, especially in the western United States
Example
The cowboy rode his horse across the vast prairie to find the cattle.
Le cow-boy monta son cheval à travers la vaste prairie pour trouver le bétail.
A1 verb /tʃuːz/

choose

choisir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Je choisis toujours des options alimentaires saines.
B1 adverb /ˈkɒnstəntli/

Constantly

constamment; toujours; sans arrêt
Meaning
continuously over a period of time; always; without stopping
Example
The baby was constantly crying throughout the night.
Le bébé pleurait constamment toute la nuit.
B2 noun /ˈet.ɪ.kət/

Etiquette

étiquette
Meaning
the customary code of polite behavior in society or among members of a particular profession
Example
Proper etiquette requires standing when a lady enters the room.
Une bonne étiquette exige de se lever lorsqu'une dame entre dans la pièce.
C1 noun /ˈplæz.mə/

Plasma

partie liquide du sang; gaz ionisé; sérum sanguin sans protéines de coagulation
Meaning
the liquid part of blood; ionized gas; blood serum without clotting proteins
Example
Blood plasma contains various proteins and nutrients.
Le plasma sanguin contient diverses protéines et nutriments.
B1 noun /ˈhaʊshoʊld/

household

foyer
Meaning
All the people living together in one house, considered as a unit.
Example
There are five people in our household.
Il y a cinq personnes dans notre foyer.
C2 adjective /ˈkjʊərətɪv/

curative

curatif
Meaning
Able to cure disease or restore health.
Example
The doctor prescribed a curative treatment for the illness.
Le médecin a prescrit un traitement curatif pour la maladie.
B1 noun /ˈpeɪstri/

pastry

pâtisserie
Meaning
a baked food product made from flour, fat, and water, often sweet or savory
Example
I bought a box of fresh pastries for breakfast.
J'ai acheté une boîte de pâtisseries fraîches pour le petit déjeuner.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sous-sol
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Nous stockons de vieux meubles dans le sous-sol.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

chaîne de taille
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La chaîne traditionnelle de taille complétait parfaitement sa tenue ethnique.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

intimidant ou difficile
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
La tâche semblait intimidante, mais elle l'a terminée avec succès.
B1 verb /fel/

fell

abattre, couper
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Les bûcherons ont abattu plusieurs arbres dans la forêt aujourd'hui.
C1 noun/verb /ˈsaɪ.fər/

cipher

chiffre
Meaning
A secret or disguised way of writing; a code; to put a message into secret writing.
Example
Military messages are protected using a cipher.
Les messages militaires sont protégés par un chiffre.
C1 noun /ˈneɪ.vəl/

Navel

nombril
Meaning
the small hollow in the center of the stomach where the umbilical cord was attached
Example
The baby's navel cord fell off after a week.
Le cordon ombilical du bébé est tombé après une semaine.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌtɪzəm/

egotism

égotisme
Meaning
The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.
Example
His constant boasting revealed his egotism.
Ses vantardises constantes ont révélé son égotisme.
A1 noun /keɪk/

Cake

gâteau
Meaning
a sweet baked dessert made from flour, sugar, and other ingredients
Example
They ordered a chocolate cake for the birthday party.
Ils ont commandé un gâteau au chocolat pour la fête d'anniversaire.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

rayonner
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La cheminée rayonne de chaleur dans toute la pièce.
C2 adjective /ˈsɪlieɪtɪd/

ciliated

ciliée
Meaning
Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.
Example
The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs.
Les cellules ciliées dans le tractus respiratoire aident à déplacer le mucus hors des poumons.
C2 noun /lɔːˈdeɪʃən/

laudation

éloges
Meaning
The act of praising or expressing approval.
Example
The poet received much laudation for his moving verses.
Le poète a reçu de nombreux éloges pour ses vers émouvants.
C1 noun /jɛn/

yen

désir
Meaning
A deep, strong desire or craving.
Example
She felt a strong yen to travel the world.
Elle ressentit un fort désir de voyager dans le monde.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

mépris
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
Le scandale a mis le politicien dans le mépris.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

impartial
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Le juge a été félicité pour son approche impartiale du cas.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

couturière
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La couturière a créé une belle robe pour la mariée.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

exploiter / utiliser
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La société a été accusée d'exploiter le travail des enfants.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
B2 verb /paɪn/

pine

désirer profondément
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale.
C2 noun /ˈvɜːrdɪɡriːs/

verdigris

dépôt vert ou bleu
Meaning
A green or bluish deposit that forms on copper, brass, or bronze surfaces due to oxidation.
Example
The old statue was covered in verdigris after years of exposure to the rain.
La vieille statue était couverte de verdigris après des années d'exposition à la pluie.
C1 noun /rɪˌsɛptɪˈvɪti/

receptivity

réceptivité
Meaning
The ability or willingness to receive something, especially signals or stimuli.
Example
Her receptivity to new ideas helped improve the project.
Sa réceptivité aux nouvelles idées a contribué à améliorer le projet.
C1 adjective /məˈnæstɪk/

monastic

monastique
Meaning
Relating to monks, monasteries, or a life of religious seclusion.
Example
He chose to live a monastic life away from the city.
Il a choisi de vivre une vie monastique loin de la ville.
B2 adjective /ʌn.rɪˈleɪ.tɪd/

Unrelated

sans rapport; non lié
Meaning
having no connection or relationship; not connected by family ties
Example
The two incidents were completely unrelated to each other.
Les deux incidents étaient complètement sans rapport entre eux.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

fond; bas
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
Le coffre au trésor était au fond de l'océan.
B1 adjective ˈsʌb.mə.riːn

submarine

sous-marin
Meaning
Existing, occurring, or used underwater, especially in relation to vessels or cables.
Example
Submarine cables facilitate international communication.
Les câbles sous-marins facilitent la communication internationale.
C2 noun /ˈkɒmɪti/

comity

courtoisie, respect mutuel
Meaning
Courtesy and considerate behavior towards others; mutual respect.
Example
The meeting was conducted with comity and respect.
La réunion s'est déroulée avec courtoisie et respect.
B2 noun /əˈvɔɪdəns/

avoidance

évitement
Meaning
the act of staying away from something; deliberate prevention of contact or confrontation
Example
Avoidance of difficult conversations can create bigger problems later.
L’évitement des conversations difficiles peut créer de plus grands problèmes plus tard.
C1 noun /ɡæsˈtrɒnəmi/

gastronomy

gastronomie
Meaning
The art or science of good eating and fine cuisine.
Example
Paris is famous for its rich tradition of gastronomy.
Paris est célèbre pour sa riche tradition gastronomique.
B1 adjective /ˈpʌŋk.tʃu.əl/

Punctual

ponctuel
Meaning
on time; prompt;
Example
She is always punctual for meetings.
Elle est toujours ponctuelle aux réunions.
A2 noun səˈsaɪəti

society

société
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La société joue un rôle clé dans la formation des valeurs d'un individu.
C1 noun /əˈdʒeɪsənsi/

adjacency

adjacence
Meaning
The state of being next to or adjoining something else.
Example
The adjacency of the two buildings made it easy to connect them.
L'adjacence des deux bâtiments a facilité leur connexion.
A2 noun /kənˌɡrætʃ.əˈleɪ.ʃənz/

Congratulations

félicitations
Meaning
words expressing praise for an achievement or good wishes on a special occasion
Example
Congratulations on your promotion! You really deserved this success.
Félicitations pour ta promotion! Tu méritais vraiment ce succès.
C1 verb/noun /ˈθrɒt.əl/

throttle

étrangler/contrôler la vitesse
Meaning
To choke or strangle; to control the flow of fuel or power in an engine.
Example
The driver throttled the engine to slow down the car.
Le conducteur a ralenti la voiture en réduisant la puissance du moteur.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

critique sévèrement
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Le critique a sévèrement critiqué le film pour son mauvais scénario.
C1 noun /ˈkɜːrnəl/

kernel

le noyau de quelque chose; la partie comestible d'une noix ou d'une graine
Meaning
the central, most important part of something; the edible part of a nut or seed
Example
The kernel of the argument was about fairness.
Le noyau de l'argument concernait l'équité.
A1 noun /ˈɑːnti/

aunty

tante
Meaning
the sister of one’s father or mother; a term of respectful address for an older woman, especially in South Asian usage
Example
My aunty lives near our house and often visits us.
Ma tante habite près de notre maison et nous rend souvent visite.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

boussole
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
Le randonneur a utilisé une boussole pour trouver la bonne direction.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
L'accident a été fatal pour le conducteur.
B2 noun /kəˈlɑːʒ/

collage

collage
Meaning
A piece of art made by sticking various materials such as photographs or paper onto a surface.
Example
She created a collage using old magazine pictures.
Elle a créé un collage en utilisant des photos anciennes de magazines.
B2 noun /ɪmˈpɒlɪtnəs/

impoliteness

impolitesse
Meaning
lack of good manners or courtesy; rude behavior
Example
His impoliteness towards the guests shocked everyone.
Son impolitesse envers les invités a choqué tout le monde.
C1 noun /ˈdɛspɒt/

despot

despote
Meaning
a ruler with absolute power, often ruling in a cruel or oppressive way
Example
The despot ruled the nation with fear and violence.
Le despote a dirigé la nation avec la peur et la violence.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

sans tête
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
Le groupe sans tête tomba bientôt dans la désorganisation.
C1 adjective /ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/

interchangeable

interchangeable
Meaning
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
Example
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Ces pièces de machine sont interchangeables, elles peuvent donc être remplacées facilement.
A2 verb /əˈnɔɪ/

annoy

énerver
Meaning
to irritate or bother someone and make them feel a little angry or uncomfortable
Example
His constant humming started to annoy everyone in the room.
Son bourdonnement constant a commencé à énerver tout le monde dans la pièce.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

insuffisance
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Elle luttait contre un sentiment d’insuffisance au travail malgré ses solides qualifications.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.