Callous
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈkæl.əs/

Callous

insensible; cruel; impitoyable
Meaning
showing or having an insensitive and cruel disregard for others; emotionally hardened
Example
He showed a callous disregard for others' feelings.
Il a montré un mépris insensible pour les sentiments des autres.
B1 noun, verb /bʌz/

buzz

bourdonnement
Meaning
to make a low continuous humming sound; a feeling of excitement or interest
Example
I could hear the phone buzz during the meeting.
J’ai entendu le téléphone bourdonner pendant la réunion.
C1 verb /ˈpɪlɪdʒ/

pillage

piller
Meaning
to rob or plunder a place, especially during war
Example
The invading army pillaged the village and took all valuables.
L'armée envahissante a pillé le village et a pris tous les objets précieux.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

plage d'audition
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Les enfants ont chuchoté des secrets hors de portée de leurs parents.
C2 adjective /ˈruːnɪk/

runic

relatif aux runes
Meaning
relating to or consisting of runes; mysterious or magical
Example
The old stone had strange runic carvings on it.
La vieille pierre avait des gravures runiques étranges.
C1 noun /ˈkɒnɪfər/

conifer

Conifère
Meaning
a type of tree that bears cones and evergreen needle-like leaves, such as pine or fir
Example
The forest is dominated by conifers like pine and spruce.
La forêt est dominée par des conifères comme le pin et l'épicéa.
A2 noun /maʊθ/

Mouth

bouche
Meaning
the opening in the face used for eating, drinking, speaking, and breathing
Example
Please open your mouth wide for the dentist to examine.
S'il vous plaît, ouvrez bien la bouche pour que le dentiste puisse examiner.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jasmin arabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
Le jasmin arabe a rempli le jardin de son doux parfum.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inférer
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De son silence, j'ai inféré qu'il n'était pas content de la décision.
B1 verb /ˌɛntərˈteɪn/

entertain

divertir
Meaning
to provide amusement, enjoyment, or hospitality to others
Example
The comedian entertained the audience with his jokes.
Le comédien a diverti le public avec ses blagues.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
C1 adjective /ɪˈfɛm.ər.əl/

ephemeral

éphémère
Meaning
Lasting for a very short time; temporary or transitory.
Example
The beauty of cherry blossoms is ephemeral.
La beauté des fleurs de cerisier est éphémère.
B2 noun /ˈædvərtaɪzər/

advertiser

annonceur
Meaning
a person or company that advertises a product, service, or event
Example
The advertiser paid millions for a Super Bowl commercial spot.
L'annonceur a payé des millions pour un spot publicitaire au Super Bowl.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

connotation subtile
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Son discours avait des connotations politiques qu'il était difficile d'ignorer.
A2 noun /ækˈtɪv.ə.ti/

Activity

activité; action; tâche
Meaning
something that you do for interest or pleasure, or in order to achieve a particular aim
Example
Physical activity is important for good health.
L'activité physique est importante pour une bonne santé.
B2 noun /ˈmɒdjuːl/

module

module
Meaning
a self-contained unit of a course or system, typically part of a larger whole
Example
The module on machine learning was difficult but informative.
Le module sur l'apprentissage automatique était difficile mais instructif.
B2 adjective /prəˈtɛktɪv/

protective

protecteur
Meaning
giving or capable of giving protection; shielding from harm or danger
Example
She wore a protective helmet while riding her bike.
Elle portait un casque protecteur en faisant du vélo.
C2 noun /ˈvɜːrdɪɡriːs/

verdigris

dépôt vert ou bleu
Meaning
A green or bluish deposit that forms on copper, brass, or bronze surfaces due to oxidation.
Example
The old statue was covered in verdigris after years of exposure to the rain.
La vieille statue était couverte de verdigris après des années d'exposition à la pluie.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

bavarder
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Les enfants bavardaient de leurs jeux.
B1 noun /əkˈsɛptəns/

acceptance

acceptation
Meaning
the act of agreeing to receive or undertake something offered
Example
Her acceptance of the award was met with applause.
Son acceptation du prix a été saluée par des applaudissements.
C1 proper noun ˈɡləʊbəl ˈfaʊndriz

GlobalFoundries

GlobalFoundries
Meaning
A specific company in semiconductor manufacturing.
Example
GlobalFoundries is a leading semiconductor company.
GlobalFoundries est une entreprise de semi-conducteurs leader.
C1 noun /ˈmɛm.breɪn/

membrane

membrane
Meaning
A thin layer of tissue or material that covers, separates, or connects structures.
Example
The cell membrane controls the movement of substances in and out of the cell.
La membrane cellulaire contrôle le mouvement des substances à l'intérieur et à l'extérieur de la cellule.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La position de l'équipe reflète une performance constante.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porcelaine
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Le musée a exposé des vases anciens en porcelaine de Chine.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspective, prévision
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Les prévisions économiques pour l'année sont positives.
C2 noun /pɒmˈpɒsəti/

pomposity

pomposité, arrogance
Meaning
self-important behavior or exaggerated dignity
Example
His speech was full of pomposity and arrogance.
Son discours était plein de pomposité et d'arrogance.
A2 noun /trɪk/

Trick

tour; tromperie; astuce;
Meaning
a cunning act intended to deceive; a skillful action performed for entertainment
Example
The magician performed an amazing card trick that fooled everyone.
Le magicien a exécuté un incroyable tour de cartes qui a trompé tout le monde.
C1 noun /ˈeɪ.nəs/

Anus

anus
Meaning
the opening at the end of the digestive tract through which waste leaves the body
Example
The doctor examined the patient's anus during the medical checkup.
Le docteur a examiné l'anus du patient lors du contrôle médical.
C1 noun /ˈmɪʃ.ən.ɛr.i/

Missionary

missionnaire
Meaning
A person sent on a religious mission to promote their faith in a foreign country
Example
The missionary spent years teaching and helping people in remote villages.
Le missionnaire a passé des années à enseigner et à aider les gens dans des villages éloignés.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sensibilité
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Beaucoup soutiennent que les animaux possèdent la sensibilité.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

fourchette
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Veuillez utiliser une fourchette pour manger votre salade.
B2 verb /ɪkˈskleɪm/

exclaim

s'écrier
Meaning
to cry out suddenly in surprise, strong emotion, or excitement
Example
She exclaimed with joy when she saw the gift.
Elle s'est exclamée de joie en voyant le cadeau.
C2 noun /ˈɛərəˌstæt/

aerostat

aérostat
Meaning
A lighter-than-air craft, such as a balloon, that is lifted by gas.
Example
The military used an aerostat for surveillance over the border.
L'armée a utilisé un aérostat pour la surveillance de la frontière.
C1 noun/verb /ˈɪnsɛns/

incense

encens / irriter
Meaning
a substance burned for its sweet smell (noun); to make very angry (verb)
Example
The smell of incense filled the temple, but his rude words incensed her.
L'odeur de l'encens remplissait le temple, mais ses mots impolis l'ont mise en colère.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

bouton
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Elle était gênée par le bouton sur son front.
C1 noun /ˈdɑːsieɪ/

dossier

dossier
Meaning
A collection of documents about a particular person, event, or subject.
Example
The lawyer presented a dossier of evidence to the court.
L'avocat a présenté un dossier de preuves au tribunal.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

long voyage
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Sa carrière a été une odyssée de défis et de réussites.
C1 noun /ɡræft/

Graft

greffon; corruption
Meaning
a shoot or twig inserted into a slit on the trunk of a living tree to form a new growth; corruption in politics or business
Example
The gardener used a graft to combine different varieties of apple trees.
Le jardinier a utilisé un greffon pour combiner différentes variétés de pommiers.
B1 verb /ˈpʌblɪʃ/

publish

publier
Meaning
to print and distribute books, magazines, etc.; to make information available
Example
The author will publish her new novel next month.
L'auteur publiera son nouveau roman le mois prochain.
B2 noun, verb /stiːm/

steam

vapeur
Meaning
the vapor into which water is converted when heated; to emit or treat with steam
Example
The kettle was steaming on the stove.
La bouilloire fumait sur la cuisinière.
B2 noun /ˈtoʊ.kən/

token

symbole / jeton
Meaning
A symbol or object that represents something, often given as a sign of appreciation or as a substitute for money.
Example
She gave him a small gift as a token of gratitude.
Elle lui a donné un petit cadeau comme un token de gratitude.
C2 adjective /ˈvækjuəs/

vacuous

vide
Meaning
Having or showing a lack of thought or intelligence; mindless.
Example
She gave a vacuous smile during the serious discussion.
Elle a souri de façon vide pendant la discussion sérieuse.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

garde-manger
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Elle a rempli le garde-manger de provisions fraîches pour la semaine.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

incertain
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Elle a donné une réponse incertaine lors de l'entretien.
C1 noun /ˌdʒæm.bəˈriː/

Jamboree

fête; rassemblement festif;
Meaning
a large celebration or party; a gathering with entertainment; a festive event
Example
The scout jamboree brought together thousands of young people from around the world.
Le jamboree scout a réuni des milliers de jeunes du monde entier.
A1 noun /ˈfæməli/

family

famille
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Elle passe la plupart de ses week-ends avec sa famille.
A2 verb /bɪld/

build

construire
Meaning
to make something by putting materials together; to construct
Example
They will build a new school in our neighborhood.
Ils construiront une nouvelle école dans notre quartier.
B1 adjective ˈpræktɪkəl

practical

pratique
Meaning
Concerned with actual use rather than theory; realistic and sensible.
Example
A practical approach is needed for solving complex problems.
Une approche pratique est nécessaire pour résoudre des problèmes complexes.
B2 noun /ˌprɒp.əˈɡæn.də/

Propaganda

propagande; rumeur
Meaning
information spread to promote a particular political cause or point of view
Example
The government used propaganda to influence public opinion during the war.
Le gouvernement a utilisé la propagande pour influencer l'opinion publique pendant la guerre.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
C1 adjective /ˈdwɪndlɪŋ/

dwindling

diminution
Meaning
Gradually reducing in number, size, or strength.
Example
The villagers relied on dwindling water supplies.
Les villageois dépendaient des réserves d'eau en diminution.
A2 noun /ˈkʌm.pə.ni/

company

entreprise
Meaning
a business organization; the presence of other people
Example
She started her own company to sell handmade products.
Elle a créé sa propre entreprise pour vendre des produits faits main.
C2 adjective /bɪˈfɒɡd/

befogged

confus, embrouillé
Meaning
Confused or clouded in mind; made unclear like being surrounded by fog.
Example
His mind felt befogged after the long and exhausting meeting.
Son esprit se sentait embrouillé après la longue réunion épuisante.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

énervant
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Attendre dans une longue file est l'une des tâches les plus énervantes.
B2 noun /ˈspætʃ.ʊ.lə/

Spatula

spatule
Meaning
a kitchen utensil with a flat, flexible blade used for mixing, spreading, or lifting food
Example
I used a spatula to flip the pancakes in the pan.
J'ai utilisé une spatule pour retourner les crêpes dans la poêle.
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

animalcule
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
Le scientifique a observé un animalcule se déplaçant sous le microscope.
A1 verb /mʌst/

must

devoir
Meaning
to be required or obligated to
Example
You must complete your homework before you go out.
Vous devez terminer vos devoirs avant de sortir.
C1 adjective /ˈhɪd.i.əs/

Hideous

hideux; repoussant; affreux
Meaning
extremely ugly or unpleasant; causing shock or disgust
Example
The monster in the movie had a hideous appearance.
Le monstre dans le film avait une apparence hideuse.
B2 noun /ɡreɪn/

Grain

grain
Meaning
wheat or any other cultivated cereal crop used as food; a single seed of a cereal
Example
The farmer stored large quantities of grain in the barn after the harvest.
Le fermier a stocké de grandes quantités de grain dans la grange après la récolte.
C1 noun /vəˈlɒs.ɪ.ti/

velocity

vélocité
Meaning
Speed or acceleration, the rate of movement of any object or vehicle.
Example
High velocity trains reduce travel time significantly.
Les trains à grande vitesse réduisent considérablement le temps de voyage.
B1 verb /ɪnˈstɔːl/

install

installer
Meaning
To place or fix equipment or software so it is ready for use.
Example
He installed the new software on his computer.
Il a installé le nouveau logiciel sur son ordinateur.
B2 verb ɪmˈpaʊərɪŋ

empowering

autonomiser
Meaning
Giving someone the authority or power to do something; making someone stronger and more confident.
Example
Empowering children can lead to societal progress.
Autonomiser les enfants peut conduire à des progrès sociaux.
A2 noun /ˈpeɪntɪŋ/

painting

peinture
Meaning
a picture or design made using paint
Example
The painting on the wall was created by a famous artist.
La peinture sur le mur a été créée par un artiste célèbre.
B1 noun /ˈɔːfɪsər/

officer

officier
Meaning
a person in a position of authority, especially in law enforcement
Example
The officer gave him a ticket for speeding.
L'officier lui a donné une amende pour excès de vitesse.
B1 noun /ˈeə.rə.pleɪn/

Aeroplane

avion
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces
Example
The aeroplane took off smoothly from the airport runway.
L'avion a décollé en douceur de la piste de l'aéroport.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signaux
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Des signaux de l'espace profond ont été détectés la semaine dernière.
C2 noun ˈtɛlɪˌmɛtri

telemetry

télémétrie
Meaning
The process of recording and transmitting the readings of an instrument.
Example
The spacecraft transmitted telemetry data back to Earth.
Le vaisseau spatial a transmis les données de télémétrie à la Terre.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

comté
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Elle a grandi dans un petit comté du nord de l'Angleterre.
B2 verb /triːd/

tread

marcher
Meaning
to step or walk on something; to crush with feet
Example
Don't tread on the flowers.
Ne marche pas sur les fleurs.
B2 verb /hætʃ/

hatch

éclore
Meaning
to emerge from an egg; to devise or create a plan
Example
The bird will hatch from its egg soon.
L'oiseau va éclore de son œuf bientôt.
C1 adjective /ˈhæloʊd/

hallowed

sacré
Meaning
regarded as holy or greatly respected
Example
They walked across the hallowed halls of the old university.
Ils ont traversé les sacrés couloirs de la vieille université.
B1 noun /ˈfeɪ.vər/

Favour

faveur; aide; gentillesse
Meaning
approval, support, or liking for someone or something; a kind or helpful act
Example
Could you do me a favour and help me move this heavy box?
Pourriez-vous me rendre un service et m'aider à déplacer cette boîte lourde ?
B1 noun ˌkɒnsənˈtreɪʃən

concentration

concentration
Meaning
The action or power of focusing one's attention or mental effort on a particular object or activity
Example
Concentration is key to mastering any skill.
La concentration est essentielle pour maîtriser n'importe quelle compétence.
C1 noun /ˌʌnriˈælɪti/

unreality

irréalité
Meaning
the state or quality of being unreal; lack of reality or truth
Example
The dreamlike setting gave the story a sense of unreality.
Le décor onirique a donné à l’histoire un sentiment d’irréalité.
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastro-intestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Les aliments épicés peuvent provoquer des problèmes gastro-intestinaux.
C2 noun /ˈbræɡərt/

braggart

vaniteux
Meaning
a person who boasts about achievements or possessions
Example
No one liked him because he was such a braggart.
Personne ne l'aimait car c'était un vaniteux.
B1 verb /tɔs/

toss

lancer légèrement
Meaning
To throw something lightly or casually; to move or turn suddenly.
Example
He tossed the keys onto the table.
Il a lancé les clés sur la table.
C1 noun /ˈdʒiː.nəs/

genus

genre
Meaning
a category in biological classification ranking above species and below family
Example
The tiger belongs to the genus Panthera.
Le tigre appartient au genre Panthera.
A1 adjective /ˈʌðər/

other

autre
Meaning
used to refer to something different from the one already mentioned or known
Example
I don't want this one, I will take the other one.
Je ne veux pas de celui-ci, je prendrai l'autre.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

prépondérant
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
L'influence prépondérante des médias façonne l'opinion publique.
B2 noun /ˌɪm.ɪˈteɪ.ʃən/

Imitation

imitation; copie; réplique
Meaning
the action of using someone or something as a model; a copy of something original
Example
His imitation of the famous actor was so good that everyone burst into laughter.
son imitation de l'acteur célèbre était tellement bonne que tout le monde a éclaté de rire.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

contredire
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Ses actions contredisent ses paroles.
A2 noun /sɔːlt/

Salt

sel
Meaning
white crystalline substance used for seasoning food; sodium chloride
Example
Please add some salt to the soup to enhance its flavor.
Veuillez ajouter un peu de sel à la soupe pour rehausser sa saveur.
A2 adjective /ˈkwaɪ.ɪt/

Quiet

silencieux; calme; tranquille; faisant peu ou pas de bruit
Meaning
silent; peaceful; calm; making little or no noise
Example
Please keep quiet during the movie.
Veuillez rester calme pendant le film.
B2 noun /dɪsˈɡaɪz/

Disguise

déguisement; camouflage
Meaning
a means of altering one's appearance to conceal one's identity; something that hides the truth
Example
The spy wore an elaborate disguise to avoid being recognized by enemies.
L'espion portait un déguisement élaboré pour éviter d'être reconnu par les ennemis.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

accent
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Elle a parlé anglais avec un fort accent français.
B1 noun ˌrek.ə.menˈdeɪ.ʃənz

recommendations

recommandations
Meaning
Suggestions or proposals as to the best course of action.
Example
The commission submitted their recommendations.
La commission a présenté ses recommandations.
C2 adjective /ʌnˈælɔɪd/

unalloyed

pur
Meaning
Pure, complete, and not mixed with anything else.
Example
She felt unalloyed joy at the news of her success.
Elle a ressenti une joie pure en entendant la nouvelle de son succès.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalescent
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Le ciel opalescent brillait avec des nuances de rose et de bleu.
C2 noun /ˈpjuːɪsəns/

puissance

puissance
Meaning
Great power, strength, or influence.
Example
The empire showed its puissance through vast armies.
L'empire a montré sa puissance à travers de vastes armées.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

réfutable
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Sa théorie était réfutable car elle pouvait être testée expérimentalement.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

déclencher
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
Le bruit fort a déclenché le système d'alarme.
C1 adjective /ʌnˈfɛtərd/

unfettered

libéré
Meaning
not restricted or confined; free
Example
The artist enjoyed unfettered freedom of expression.
L'artiste a apprécié la liberté illimitée d'expression.
C1 noun /ˌɒbstəˈtrɪʃən/

obstetrician

obstétricien
Meaning
A doctor specializing in pregnancy, childbirth, and women's reproductive health.
Example
The obstetrician monitored the mother’s health throughout the pregnancy.
L'obstétricien a surveillé la santé de la mère tout au long de la grossesse.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

courbe
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
Le conducteur a ralenti en approchant de la courbe aiguë dans la route de montagne.
C1 adjective /ˌɪnəˈfɛnsɪv/

inoffensive

inoffensif
Meaning
Not likely to offend or provoke; harmless.
Example
His inoffensive remarks kept the conversation friendly.
Ses remarques inoffensives ont maintenu la conversation amicale.
C1 verb /ɪnˈfleɪt/

inflate

gonfler
Meaning
to fill with air or gas so it expands; to increase excessively or artificially
Example
The mechanic inflated the tire to the correct pressure.
Le mécanicien a gonflé le pneu à la bonne pression.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

manifestant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Le manifestant a parlé avec passion de la cause.
B2 noun /əˈroʊmə/

aroma

arôme
Meaning
A pleasant, distinctive smell.
Example
The aroma of freshly baked bread filled the kitchen.
L'arôme du pain fraîchement cuit remplissait la cuisine.
B2 verb /ɪkˈsiːd/

exceed

dépasser
Meaning
to go beyond a limit or expectation
Example
The athlete exceeded everyone's expectations by winning the gold medal.
L'athlète a dépassé les attentes de tout le monde en remportant la médaille d'or.
A2 adjective /ˈnætʃərəl/

natural

naturel
Meaning
existing in or derived from nature; not made or caused by humankind
Example
She prefers to use natural ingredients in her cooking.
Elle préfère utiliser des ingrédients naturels dans sa cuisine.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cérébration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conférence a suscité une intense cérébration parmi les étudiants.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

collectionneur
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Il est un collectionneur de timbres avec des milliers d'articles rares.
B2 noun /dɒk/

dock

quai
Meaning
a structure where ships are loaded, unloaded, or repaired
Example
The ship stayed at the dock for two days.
Le navire est resté au quai pendant deux jours.
A2 verb /ɪnˈkɜːrɪdʒ/

encourage

encourager
Meaning
to give support, confidence, or hope; to motivate
Example
Teachers should encourage students to ask questions.
Les enseignants doivent encourager les élèves à poser des questions.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

régent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Le prince a agi en tant que régent jusqu'à ce que le roi atteigne sa majorité.
B2 adjective /ˈliː.fi/

Leafy

avec beaucoup de feuilles; couvert de feuilles
Meaning
having many leaves; covered with leaves
Example
The leafy green vegetables are very nutritious.
Les légumes verts feuillus sont très nutritifs.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

insulte, mépris
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Il a supporté le mépris de ses collègues avec patience.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

siffler
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
Il aime siffler en travaillant.
C1 noun /ˈsɜːrəɡət/

surrogate

substitut
Meaning
A substitute, especially a person deputizing for another in a specific role or office.
Example
The surrogate mother gave birth to the child after carrying it for nine months.
La mère porteuse a donné naissance à l'enfant après l'avoir porté pendant neuf mois.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

overdose
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Il a été transporté à l'hôpital après une overdose de drogue.
C1 adjective /ˈskɛtʃi/

sketchy

incomplet
Meaning
not thorough or detailed; suspicious or unsafe
Example
The details of the project were still sketchy.
Les détails du projet étaient encore incomplets.
B1 verb /straɪk/

Strike

frapper
Meaning
to hit forcefully; to stop work as a form of protest
Example
Lightning strikes the tall building during the storm.
L'éclair frappe le grand bâtiment pendant la tempête.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

définitif
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
Le comité a atteint un accord définitif sur la politique.
B2 verb /əˈbɒlɪʃ/

abolish

abolir
Meaning
to formally end or stop something; to cancel or eliminate completely
Example
The government decided to abolish the old tax system.
Le gouvernement a décidé d'abolir l'ancien système fiscal.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
C2 noun /ˌjuːnɪˈtɛəriən/

unitarian

unitaire
Meaning
A person who believes that God exists as one entity rather than as a Trinity; a member of a religious denomination that emphasizes individual freedom of belief.
Example
The Unitarian church is known for its inclusive and open-minded approach.
L'église unitaire est connue pour son approche inclusive et ouverte d'esprit.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
B1 adjective /ʌnˈseɪf/

Unsafe

dangereux; risqué;
Meaning
involving or causing danger or risk; not protected from harm
Example
It is unsafe to walk alone in this neighborhood at night.
Il est dangereux de marcher seul dans ce quartier la nuit.