businesswoman
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈbɪznəsˌwʊmən/

businesswoman

femme d’affaires
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
La femme d’affaires a développé son entreprise à l’international.
A2 noun /səˈluː.ʃən/

Solution

solution; réponse; mélange liquide
Meaning
an answer to a problem; a liquid mixture
Example
We need to find a solution to this problem.
Nous devons trouver une solution à ce problème.
C1 noun, adjective /ˈlæksətɪv/

laxative

laxatif
Meaning
A medicine or substance that stimulates bowel movements; tending to loosen or relieve constipation.
Example
The doctor prescribed a mild laxative for her condition.
Le médecin a prescrit un laxatif léger pour son état.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

volage
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Le politicien a été exposé comme un célèbre volage.
C2 noun /nɑnˈen.tə.ti/

Nonentity

personne sans importance; quelque chose qui n'existe pas
Meaning
a person of no importance or influence; something that does not exist
Example
He felt like a nonentity in the large corporation.
Il se sentait comme une non-entité dans la grande entreprise.
B2 adjective /ʌnˈwɪl.ɪŋ/

Unwilling

réticent; récalcitrant;
Meaning
not ready to do something; reluctant; not wanting to do
Example
He was unwilling to share his secret with anyone.
Il ne voulait pas partager son secret avec qui que ce soit.
C2 noun /ˈʃɛvrən/

chevron

symbole en forme de V
Meaning
A V-shaped pattern, often used in military insignia or design.
Example
The sergeant’s uniform displayed three chevrons on the sleeve.
L'uniforme du sergent affichait trois chevrons sur la manche.
B2 noun /ˌpʌɪ.əˈnɪr/

Pioneer

une personne qui est parmi les premières à explorer ou s'installer dans une nouvelle région; quelqu'un qui développe de nouvelles idées ou méthodes
Meaning
a person who is among the first to explore or settle a new area; someone who develops new ideas or methods
Example
She was a pioneer in the field of computer science.
Elle était une pionnière dans le domaine de l'informatique.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

néologisme
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Internet a donné naissance à de nombreux néologismes comme 'selfie' et 'hashtag'.
A2 noun /kæʃ/

cash

liquide
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Elle a payé la facture en liquide.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

bavarder
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Les enfants bavardaient joyeusement après le spectacle.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

linge de lin
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Elle a acheté de nouveaux rideaux en lin pour le salon.
C1 adjective /ˈlʌʃəs/

luscious

délicieux
Meaning
deliciously sweet or rich; highly appealing to the senses
Example
She served a luscious chocolate cake.
Elle a servi un délicieux gâteau au chocolat.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.
C2 verb /ˌæpərˈteɪn/

appertain

appartenir
Meaning
to relate to or be connected with something
Example
The rules only appertain to members of the club.
Les règles ne s'appliquent qu'aux membres du club.
B1 noun /ˈklaɪ.mət/

climate

climat
Meaning
The weather conditions prevailing in an area in general.
Example
Climate change impacts all regions globally.
Le changement climatique affecte toutes les régions à l'échelle mondiale.
C1 adjective /kənˈspɪkjuəs/

conspicuous

conspicueux
Meaning
Easily noticeable; attracting attention due to being unusual or prominent.
Example
Her red dress made her conspicuous at the party.
Sa robe rouge la rendait conspicueuse à la fête.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

casuistique
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
L'argument de l'avocat a été rejeté comme étant une simple casuistique.
C1 noun /nɪl/

Nil

zéro; rien
Meaning
nothing; zero; no amount
Example
His chances of winning were nil after the scandal.
Ses chances de gagner étaient nulles après le scandale.
C2 verb ˈɪnʌndeɪt

inundate

inonder, submerger quelqu'un ou quelque chose avec des choses ou des personnes à traiter
Meaning
To flood; overwhelm someone or something with things or people to be dealt with
Example
The company was inundated with requests after the advertisement.
L'entreprise a été inondée de demandes après la publicité.
A2 verb /əˈtend/

attend

assister
Meaning
to be present at; to give attention to; to take care of
Example
I will attend the conference next week.
Je vais assister à la conférence la semaine prochaine.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.
C1 noun /ˈæltoʊ/

alto

alto (voix chantée adulte)
Meaning
the second highest adult singing voice, between soprano and tenor
Example
She sang the alto part in the choir beautifully.
Elle chantait la partie alto dans la chorale magnifiquement.
A2 noun, verb /bɑːr/

bar

bar, barrer
Meaning
a counter where drinks are served; to prevent or block
Example
They decided to meet at the bar after work.
Ils ont décidé de se retrouver au bar après le travail.
C1 noun ɔːrˈdiːl

ordeal

épreuve difficile
Meaning
A physical or mental painful experience that must be endured
Example
Surviving the wilderness was a tough ordeal for them.
Survivre dans la nature a été une épreuve difficile pour eux.
B2 noun /ˈsuː.ɪ.saɪd/

Suicide

suicide
Meaning
the act of intentionally killing oneself
Example
Mental health professionals work to prevent suicide.
Les professionnels de la santé mentale travaillent pour prévenir le suicide.
B2 adjective /ʌnˈsiːn/

Unseen

invisible; non vu ou remarqué auparavant
Meaning
not previously seen or noticed; invisible; hidden
Example
The unseen forces of nature can be very powerful.
Les forces invisibles de la nature peuvent être très puissantes.
C1 noun /ləˈɡuːn/

lagoon

lagon
Meaning
A shallow body of water separated from the sea by sandbars or reefs.
Example
We swam in the calm waters of the lagoon.
Nous avons nagé dans les eaux calmes du lagon.
B2 noun ˈterɪtəri

territory

territoire
Meaning
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
Example
The king expanded his territory.
Le roi a étendu son territoire.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bénédiction
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Le prêtre a donné sa bénédiction aux nouveaux mariés.
A1 noun /ˈswɪmɪŋ/

swimming

natation
Meaning
the activity or sport of moving through water using the limbs
Example
Swimming is a great way to stay fit and healthy.
La natation est un excellent moyen de rester en forme et en bonne santé.
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

clavicule
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Il a cassé sa clavicule dans l'accident.
B1 noun /muːd/

Mood

état d'esprit; humeur;
Meaning
a temporary state of mind or feeling; atmosphere
Example
She was in a good mood after receiving the news.
Elle était de bonne humeur après avoir reçu la nouvelle.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espace insécable
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Utilisez   dans HTML pour ajouter un espace qui ne se casse pas en une nouvelle ligne.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

guinée (ancienne monnaie britannique en or)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
La pièce antique valait une guinée.
A2 noun /dɪˈlɪv.ə.ri/

Delivery

livraison; accouchement
Meaning
the action of delivering letters, parcels, or goods; the process of giving birth
Example
The delivery of the package was delayed due to bad weather conditions.
La livraison du colis a été retardée en raison des mauvaises conditions météorologiques.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

grincheux
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
L'enfant devient grincheux lorsqu'il a faim.
C2 adjective /ˈdɛndrɔɪd/

dendroid

en forme d'arbre
Meaning
tree-shaped or branching like a tree
Example
The coral has a dendroid structure.
Le corail a une structure dendroïde.
C1 noun /ˈɔɪntmənt/

ointment

onguent
Meaning
A smooth, oily substance applied to the skin for healing or soothing.
Example
The doctor prescribed an ointment for the burn on his arm.
Le médecin a prescrit un onguent pour la brûlure sur son bras.
C1 noun /əˈtoʊnmənt/

atonement

expiation
Meaning
the act of making amends for a wrong, sin, or injury
Example
The festival was celebrated as a day of atonement.
Le festival a été célébré comme un jour d'expiation.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babouin
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Le groupe de babouins s'est réuni autour du trou d'eau dans la savane.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

fatal; mortel;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
Le venin du serpent est fatal pour les humains s'il n'est pas traité immédiatement.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

dérogatoire
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Il a fait une remarque dérogatoire sur son travail.
C1 adjective ˌɪn.təˈdɪs.ɪ.plɪ.nər.i

interdisciplinary

interdisciplinaire
Meaning
Relating to more than one branch of knowledge.
Example
The interdisciplinary approach in education enhances problem-solving skills.
L'approche interdisciplinaire en éducation améliore les compétences en résolution de problèmes.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

humour
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Son sens de l'humour allège toujours l'atmosphère.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
B1 noun /ədˈvaɪzər/

adviser

conseiller
Meaning
a person who gives advice, especially in a professional or official role
Example
He works as a financial adviser at a bank.
Il travaille comme conseiller financier dans une banque.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la même manière; également; de façon similaire
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Elle a étudié dur pour l'examen, et son frère a fait de même.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considérable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
Le projet a nécessité une quantité considérable de temps et d'argent.
C2 noun /ɪnˈɡrætɪˌtjuːd/

ingratitude

ingratitude
Meaning
Lack of gratitude; failure to show thanks or appreciation.
Example
His ingratitude hurt her feelings after all she had done for him.
Son ingratitude lui a fait mal après tout ce qu'elle avait fait pour lui.
B2 noun /vaɪs/

Vice

vice; mauvaise habitude; défaut moral
Meaning
an immoral or wicked behavior; a moral failing or fault
Example
Smoking is his only vice.
Fumer est son seul vice.
C2 verb /ˌdɪsɪnˈfræntʃaɪz/

disenfranchise

priver des droits
Meaning
To deprive someone of the right to vote or other rights.
Example
The new law could disenfranchise thousands of voters.
La nouvelle loi pourrait priver des milliers d'électeurs de leurs droits.
C2 noun /ˈæntiˌkraɪst/

antichrist

antéchrist
Meaning
A person regarded as the supreme opponent of Christ, often seen as a figure of ultimate evil.
Example
Some people fear the rise of an Antichrist in the future.
Certaines personnes redoutent l'ascension d'un Antéchrist dans le futur.
B1 noun /tɑːsk/

task

tâche
Meaning
a piece of work or duty to be done
Example
He completed the task before the deadline.
Il a terminé la tâche avant la date limite.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

la voix féminine ou enfantine la plus haute
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Elle a chanté magnifiquement dans la gamme soprano pendant le concert.
B2 adverb /ˈnæʃənəli/

nationally

au niveau national
Meaning
at the level of a whole nation; in a way that involves or affects an entire country
Example
The policy was implemented nationally to ensure equal benefits for all citizens.
La politique a été mise en œuvre au niveau national pour assurer des avantages égaux à tous les citoyens.
A1 noun /dres/

Dress

robe
Meaning
a piece of clothing for women or girls that covers the body and extends down over the legs
Example
She wore a beautiful blue dress to the party.
Elle portait une belle robe bleue à la fête.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
B2 noun /ˈwel.feər/

Welfare

bien-être; prospérité; santé
Meaning
the health, happiness, and fortunes of a person or group; care and support
Example
The government is responsible for the welfare of its citizens.
Le gouvernement est responsable du bien-être de ses citoyens.
B2 adjective /ˌpoʊstˈwɔːr/

post-war

d'après-guerre
Meaning
relating to the period after a war has ended
Example
The country experienced rapid economic growth in the post-war years.
Le pays a connu une croissance rapide dans les années d'après-guerre.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

sculpture en pierre (forme grotesque)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La cathédrale ancienne avait des gargouilles à chaque coin.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
C1 verb /weɪd/

wade

marcher dans l'eau
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Les enfants marchaient dans le fleuve peu profond.
B2 noun /ˈten.dər.nəs/

Tenderness

tendresse
Meaning
gentleness and kindness; the quality of being easily hurt or damaged
Example
The mother showed great tenderness while caring for her sick child.
La mère a montré une grande tendresse en s'occupant de son enfant malade.
C1 noun /ˈpɪɡmənt/

pigment

pigment
Meaning
a natural or artificial substance used to give color to something
Example
The artist mixed different pigments to create the perfect shade of blue.
L'artiste a mélangé différents pigments pour créer la teinte parfaite de bleu.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

actuellement; bientôt; dans un moment
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Le médecin vous verra bientôt.
C1 adjective /ɪnˈdʌldʒənt/

indulgent

indulgent
Meaning
Having a tendency to be overly generous or lenient with someone.
Example
The indulgent mother allowed her child to stay up late.
La mère indulgente a permis à son enfant de rester éveillé tard.
B1 noun /ˈdaɪəɡræm/

diagram

diagramme
Meaning
a simplified drawing that shows the structure, relationship, or process of something
Example
The teacher explained the system using a clear diagram.
L’enseignant a expliqué le système à l’aide d’un diagramme clair.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
C1 noun /kənˈstɪtʃuənsi/

constituency

circonscription
Meaning
A geographical area whose residents elect a representative to a legislative body.
Example
She campaigned tirelessly across her constituency.
Elle a fait campagne sans relâche dans sa circonscription.
B1 adjective /ʌnˈkaʊntəbəl/

Uncountable

innombrable; infini
Meaning
too many to be counted; innumerable; infinite in quantity
Example
There are uncountable stars in the night sky.
Il y a des étoiles innombrables dans le ciel nocturne.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

routine, habitude, séquence fixe
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Une routine bien structurée améliore la productivité.
C1 verb ˈlæŋ.ɡwɪʃ

languish

dégringoler ou languir
Meaning
To remain in a state of neglect or decline for a long time without improvement.
Example
The project began to languish due to a lack of funding.
Le projet a commencé à languir en raison du manque de financement.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

éliminer
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Ce nouveau système supprime la nécessité de saisir des données manuellement.
C2 verb /ɪkˈspeɪʃiˌeɪt/

expatiate

parler ou écrire en détail
Meaning
to speak or write at length or in detail
Example
The professor expatiated on the importance of critical thinking.
Le professeur a expatié sur l'importance de la pensée critique.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La technique Pomodoro améliore la productivité.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innover
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
L'entreprise doit innover pour rester en avance sur ses concurrents.
C1 noun /ˈɑːrdər/

ardor

passion, enthousiasme
Meaning
Great enthusiasm or passion.
Example
She spoke with ardor about her new project.
Elle parlait avec ardeur de son nouveau projet.
B2 verb baɪnd

bind

lier
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Cette force lie les quarks ensemble.
C1 adjective /kənˈtɪɡ.ju.əs/

contiguous

contigu
Meaning
sharing a common border; touching
Example
The two continguous houses shared a wall.
Les deux maisons contiguës ont partagé un mur.
B1 adjective, noun /ˈkɔːrpərət/

corporate

Relatif à l'entreprise/corporation
Meaning
relating to a corporation or large company; united as a single body
Example
Corporate social responsibility is important for modern businesses.
La responsabilité sociale des entreprises est importante pour les entreprises modernes.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

se conformer
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Toutes les entreprises doivent se conformer aux réglementations de sécurité.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

bouton
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Elle était gênée par le bouton sur son front.
B2 noun /ˈep.ɪk/

Epic

épopée
Meaning
a long poem telling of heroic deeds; something heroic or grand in scale
Example
The Iliad is one of the most famous epics in world literature.
L'Iliade est l'un des plus célèbres épopées de la littérature mondiale.
B2 adjective /ˈbɪtər/

Bitter

amer; de goût fort; exprimant la colère et la déception
Meaning
having a sharp, pungent taste; feeling or showing anger and disappointment
Example
The medicine had a bitter taste.
Le médicament avait un goût amer.
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

conférence
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Le professeur a donné une conférence intéressante sur l'histoire.
A1 noun /dʒʌmp/

Jump

saut
Meaning
an act of jumping; a sudden movement upwards or forwards
Example
The athlete made a perfect jump over the high bar.
L'athlète a effectué un saut parfait au-dessus de la barre haute.
C2 noun /pɜːr bɔɪld raɪs/

Per boiled rice

riz précuit
Meaning
Rice that has been partially boiled in the husk before milling; parboiled rice
Example
Per boiled rice retains more nutrients than regular white rice.
Le riz précuit conserve plus de nutriments que le riz blanc ordinaire.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

luisant doucement
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
La lumière luisante de la bougie remplit la pièce de chaleur.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

berceuse
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Elle chantait une berceuse à son bébé chaque soir.
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

attiré
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Elle était attirée par l’idée d’étudier à l’étranger.
B2 noun /ˈsɪɡ.nəlz/

signals

signaux
Meaning
A gesture, action, or sound conveying information or instructions.
Example
Signals from deep space were detected last week.
Des signaux de l'espace profond ont été détectés la semaine dernière.
A2 conjunction /nɔːr/

nor

ni
Meaning
used to introduce a negative clause after a negative statement
Example
He didn't call, nor did he send a message.
Il n'a pas appelé, ni il n'a envoyé de message.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈleɪ.ʃənz/

regulations

règlementations
Meaning
Rules or directives made and maintained by an authority.
Example
Strict regulations ensure fair practices.
Des réglementations strictes assurent des pratiques équitables.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
B2 noun, verb /ˈblækmeɪl/

blackmail

faire chanter
Meaning
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
Example
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Il a essayé de la faire chanter en menaçant de révéler les documents.
A2 noun, verb /kəˈrɪər/

career

carrière / profession
Meaning
As a noun: a person’s course of professional life; as a verb: to move swiftly and in an uncontrolled way.
Example
She built a successful career in medicine.
Elle a construit une carrière réussie dans la médecine.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

moniteur, surveiller
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Le professeur surveille les élèves pendant l'examen.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avion de chasse
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
L'avion de chasse a volé au-dessus de nos têtes pendant le défilé militaire.
C1 adjective /əˈniːmɪk/

anemic

anémique
Meaning
Suffering from anemia; lacking in vitality, strength, or color.
Example
The doctor prescribed iron supplements for her anemic condition.
Le médecin a prescrit des suppléments de fer pour sa condition anémique.
B2 noun /ˈsɛnsəs/

census

recensement
Meaning
An official count or survey of a population, typically recording various details of individuals.
Example
The government conducted a census to update demographic data.
Le gouvernement a effectué un recensement pour mettre à jour les données démographiques.
C2 verb /ˌdɛlɪˈkwɛs/

deliquesce

devenir liquide en absorbant l'humidité de l'air
Meaning
to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
The salt began to deliquesce after being left in the humid room.
Le sel a commencé à se délier après avoir été laissé dans la pièce humide.
C1 noun /ˈæmnəsti/

amnesty

amnistie
Meaning
An official pardon granted to people who have been convicted of political offenses.
Example
The government announced an amnesty for all political prisoners.
Le gouvernement a annoncé une amnistie pour tous les prisonniers politiques.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
C2 noun /hɪˈdʒɛməni/ or /ˈhɛdʒəmoʊni/

hegemony

hégémonie
Meaning
leadership or dominance, especially by one state or group over others
Example
The empire maintained its hegemony over neighboring states.
L'empire a maintenu sa hégémonie sur les états voisins.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

déçu
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Elle était déçue par les résultats de son examen.
C1 adjective /ˈbeɪs.ləs/

Baseless

sans fondement; infondé; sans base
Meaning
without foundation; groundless; unfounded
Example
The accusations against him were completely baseless.
Les accusations contre lui étaient complètement infondées.
C2 noun /ˌdɛprɪˈdeɪʃən/

depredation

pillage
Meaning
An act of attacking or plundering; damage caused by such acts.
Example
The villagers feared the depredation of wild animals at night.
Les villageois craignaient le pillage des animaux sauvages la nuit.
C1 noun sɪˈmɛntɪd ɡreɪv

cemented grave

tombe cimentée
Meaning
A grave that is constructed with cement for permanence.
Example
The cemented grave of the martyrs was seen near the river.
La tombe cimentée des martyrs a été vue près de la rivière.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

synchronie
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Leurs performances de danse ont montré une synchronie parfaite.
B2 noun /ˈaʊt.breɪk/

Out-break

épidémie
Meaning
a sudden occurrence or eruption of something, especially disease or violence
Example
The outbreak of flu affected many students in the school.
L'épidémie de grippe a touché de nombreux élèves à l'école.
C2 noun /aɪˈdɒlətri/

idolatry

idolâtrie
Meaning
The worship of idols or extreme admiration for someone or something.
Example
The priest condemned the idolatry practiced in the village.
Le prêtre a condamné l'idolâtrie pratiquée dans le village.
B1 noun /ˈæŋkəl/

ankle

cheville
Meaning
the joint connecting the foot with the leg
Example
He twisted his ankle while playing football.
Il a tordu sa cheville en jouant au football.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

gibbon
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
Le gibbon se balançait gracieusement entre les arbres avec ses longs bras.
B2 adjective /dɪˈvoʊtɪd/

devoted

dévoué
Meaning
Very loving, loyal, or dedicated.
Example
She is a devoted mother who always puts her children first.
Elle est une mère dévouée qui met toujours ses enfants en premier.