Bucket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
B2 noun /ˈroʊstɪd miːt/

Roasted meat

viande rôtie
Meaning
meat cooked by dry heat in an oven or over fire
Example
The roasted meat was perfectly seasoned and tender.
La viande rôtie était parfaitement assaisonnée et tendre.
C1 noun kəˈmɛns.mənt

commencement

commencement
Meaning
The beginning of something; a ceremony at which degrees or diplomas are conferred on graduating students.
Example
The commencement ceremony marked the start of a new journey.
La cérémonie de commencement a marqué le début d'un nouveau voyage.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

récupérer
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Elle a réussi à récupérer son téléphone perdu dans le taxi.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
C1 verb /ˈswɛltər/

swelter

souffrir de chaleur intense
Meaning
to suffer from intense heat
Example
We began to swelter in the midday sun.
Nous avons commencé à transpirer sous le soleil de midi.
C2 verb /sɛkˈstuːpəl/

sextuple

sextupler
Meaning
to make or become six times as great or as many
Example
Within two quarters, the campaign sextupled their daily sign-ups.
En deux trimestres, la campagne a sextuplé leurs inscriptions quotidiennes.
C2 verb /ˈkælsɪfaɪ/

calcify

durcir par dépôt de sels de calcium
Meaning
To harden by deposition of calcium salts; to become rigid or inflexible.
Example
Over time, the tissue began to calcify and lose flexibility.
Avec le temps, le tissu a commencé à se calcifier et a perdu de la flexibilité.
B1 verb /rɪˈtɜrnɪŋ/

returning

retour
Meaning
Coming or going back to a place or person.
Example
The group is returning to the port on December 25th.
Le groupe retourne au port le 25 décembre.
C1 verb /kɑːrp/

carp

se plaindre
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Elle a tendance à se plaindre des plus petites contrariétés.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

général
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Il a fait un commentaire général sur le projet.
B1 adverb /ˈtʃɪəfəli/

cheerfully

joyeusement
Meaning
in a happy and positive manner; with visible good spirits
Example
She greeted everyone cheerfully despite the long day.
Elle a salué tout le monde joyeusement malgré la longue journée.
C1 noun /dʒɪst/

Gist

essentiel
Meaning
the substance or essence of a speech or text; the main point
Example
I missed the beginning of the lecture, but I caught the gist of the professor's argument.
J'ai manqué le début de la conférence, mais j'ai compris l'essentiel de l'argument du professeur.
C1 noun /ˈkɑr.nɪdʒ/

Carnage

carnage
Meaning
the killing of a large number of people; widespread slaughter
Example
The battlefield was filled with carnage after the brutal war.
Le champ de bataille était rempli de carnage après la guerre brutale.
A2 noun səkˈsɛs

success

succès
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
Le succès nécessite de la concentration et de la détermination.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
C1 noun /ˈvaɪ.pər/

Viper

vipère
Meaning
a venomous snake with large hinged fangs that typically has a thick body and gives birth to live young
Example
The viper coiled up when it sensed danger.
La vipère s'est enroulée lorsqu'elle a ressenti le danger.
B2 noun /həˈraɪ.zənz/

horizons

horizons
Meaning
The limit of a person's mental perception, experience, or interest.
Example
The telescope opens new horizons for astronomy.
Le télescope ouvre de nouveaux horizons pour l'astronomie.
B1 noun rɪˈzɪs.təns

resistance

résistance
Meaning
The refusal to accept or comply with something; the attempt to prevent something by action or argument.
Example
The resistance fought bravely against colonial forces.
La résistance s'est battue vaillamment contre les forces coloniales.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɔːri/

conservatory

serre / école de musique et d'art
Meaning
A greenhouse for growing plants or a school for music and the arts.
Example
They grew exotic plants in the conservatory.
Ils ont cultivé des plantes exotiques dans la serre.
B2 noun /ˈfɪʃ.ɪŋ/

phishing

vol d'informations par fraude
Meaning
The fraudulent practice of sending emails purporting to be from reputable companies in order to induce individuals to reveal personal information.
Example
Phishing emails often trick people into revealing passwords.
Les e-mails de phishing trompent souvent les gens pour qu'ils révèlent leurs mots de passe.
B1 noun /ˈdeə.ri/

Dairy

un bâtiment ou une ferme où le lait est produit; des produits à base de lait; une boutique qui vend du lait et des produits laitiers
Meaning
a building or farm where milk is produced; products made from milk; a shop selling milk and milk products
Example
The local dairy provides fresh milk and cheese to the entire neighborhood.
La laiterie locale fournit du lait frais et du fromage à tout le quartier.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

habitué
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Après des années de souffrance, elle était habituée à la douleur.
C1 adjective /ˌɪnsɪˈdɛntəl/

incidental

incidentel
Meaning
happening as a minor part or in connection with something else
Example
Incidental expenses like snacks and tips were included in the bill.
Les dépenses incidentelles comme les collations et les pourboires ont été incluses dans la facture.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

rabat-joie
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
A2 verb /mætʃ/

match

correspondre
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Les couleurs de sa robe correspondent parfaitement avec ses chaussures.
A2 verb əˈdres

address

aborder
Meaning
To deal with or tackle (a problem or issue); to focus attention on.
Example
The government must address the issues of student politics.
Le gouvernement doit aborder les problèmes de la politique étudiante.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

rempart
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Les soldats se tenaient sur le rempart, observant l'ennemi approcher.
A1 pronoun /ˈsʌmθɪŋ/

something

quelque chose
Meaning
an unspecified or unknown thing
Example
I think something is wrong with my phone.
Je pense qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec mon téléphone.
A1 article /æn/

an

un/une
Meaning
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
Example
She ate an apple for breakfast.
Elle a mangé une pomme au petit déjeuner.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limité / lié
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Le chien a bondi à travers le champ avec joie.
B2 adjective /ˈʌpˌhɪl/

Uphill

difficile; nécessitant un grand effort; en pente ascendante
Meaning
difficult; requiring great effort; sloping upward
Example
Learning a new language can be an uphill battle.
Apprendre une nouvelle langue peut être une bataille difficile.
C1 noun /ˈɜːr.θən pɒt/

Earthen pot

pot en terre cuite
Meaning
a container made of baked clay or earth, used for cooking or storing
Example
The earthen pot keeps water naturally cool in summer.
Le pot en terre cuite garde l'eau naturellement fraîche en été.
A2 verb /bet/

bet

parier
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Je parie qu'il pleuvra demain.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

ennemi
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
Dans l'histoire, le héros a dû affronter son plus grand ennemi.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

peignoir léger en soie
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Elle portait un peignoir en soie avant de se coucher.
C1 noun /ˈækwɪˌdʌkt/

aqueduct

aqueduc
Meaning
a structure built to carry water over long distances
Example
The Romans built aqueducts to supply water to their cities.
Les Romains ont construit des aqueducs pour fournir de l'eau à leurs villes.
B2 verb /dɪˈtætʃ/

detach

détacher
Meaning
to separate or remove something from something else
Example
She detached the page from the notebook.
Elle a détaché la page du carnet.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

plaque
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Elle a cuit des crêpes sur la plaque chaude.
A1 verb, noun /mɪs/

miss

manquer / être absent
Meaning
to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
Example
I really miss my family when I travel abroad.
Je ressens vraiment le manque de ma famille quand je voyage à l'étranger.
B2 noun /ˌɔː.θɛnˈtɪs.ə.ti/

authenticity

authenticité
Meaning
The quality of being authentic; genuineness or truthfulness.
Example
The authenticity of the document was verified.
L'authenticité du document a été vérifiée.
C2 adjective /ˈmɒn.teɪn/

montane

relatif aux régions montagneuses; trouvé dans les environnements montagneux
Meaning
Relating to mountainous regions; found in mountain environments.
Example
Montane forests host a variety of unique species.
Les forêts montagnardes abritent une variété d'espèces uniques.
C2 adjective /ɪmˈpræktɪkəbl/

impracticable

impraticable
Meaning
Not capable of being carried out or put into practice.
Example
The plan seemed impracticable due to limited resources.
Le plan semblait impraticable en raison des ressources limitées.
C1 noun /ˈpʊlpɪt/

pulpit

chaire
Meaning
a raised platform in a church from which the preacher delivers a sermon
Example
The pastor stood at the pulpit to address the congregation.
Le pasteur s'est tenu à la chaire pour s'adresser à l'assemblée.
A2 noun /ˈloʊ.kəl/

Local

local; régional
Meaning
belonging or relating to a particular area or neighborhood; a person living in a particular area
Example
The local people are very friendly.
Les gens locaux sont très amicaux.
B2 adjective /ˌʌnrɪˈlaɪəbl/

Unreliable

non fiable; ne peut être fait confiance ou dépendre de
Meaning
not dependable; not able to be trusted or relied upon
Example
The old car is unreliable and breaks down frequently.
La vieille voiture est peu fiable et tombe souvent en panne.
B2 verb /ɪmˈpaʊər/

empower

autonomiser
Meaning
To give someone the power or authority to do something; to make someone stronger or more confident.
Example
Education can empower people to improve their lives.
L'éducation peut donner aux gens le pouvoir d'améliorer leur vie.
B2 adjective /əkˈsel.ə.reɪ.tɪd/

accelerated

accéléré
Meaning
Happening or developing faster than usual.
Example
The project progressed at an accelerated pace.
Le projet a progressé à un rythme accéléré.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

compact; petit et conçu de manière efficace
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Elle a acheté une voiture compacte qui tient facilement dans des espaces de stationnement petits.
C1 noun /ˈtæbloʊ/

tableau

tableau
Meaning
a striking or artistic scene or arrangement of people or objects, often presented on stage or in art
Example
The actors froze in a tableau that captured the final moment of the play.
Les acteurs sont restés figés dans un tableau qui capturait le dernier moment de la pièce.
C1 adjective /frɔːt/

fraught

chargé
Meaning
Filled with or likely to result in something undesirable.
Example
The negotiations were fraught with tension and uncertainty.
Les négociations étaient chargées de tension et d'incertitude.
B1 noun /bʌn/

Bun

petit pain
Meaning
a small round bread roll, often sweet
Example
I bought fresh buns from the bakery this morning.
J'ai acheté des pains frais à la boulangerie ce matin.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

cependant
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Il pleuvait, mais cependant, ils sont allés faire de la randonnée.
C1 adjective /ˌeɪpəˈlɪtɪkəl/

apolitical

apolitique
Meaning
not interested in or not connected with politics
Example
She prefers to stay apolitical and focus on her work.
Elle préfère rester apolitique et se concentrer sur son travail.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

tête de serpent géant
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
La tête de serpent géant est un prédateur féroce qui peut survivre hors de l’eau pendant des heures.
C2 noun /kəˈrɒn.də/

Karonda

karonda
Meaning
a small dark purple berry-like fruit that is sour and used in pickles
Example
Karonda is often used to make pickles and preserves.
Le karonda est souvent utilisé pour préparer des cornichons et des confitures.
A1 verb /kɔːl/

call

appeler
Meaning
to say something loudly; to telephone someone; to name
Example
Please call me when you arrive home.
S'il vous plaît, appelez-moi quand vous arrivez à la maison.
A1 noun /ˈɛər.pɔːrt/

airport

aéroport
Meaning
A place where airplanes take off and land, with buildings for passengers and cargo.
Example
We arrived at the airport two hours before the flight.
Nous sommes arrivés à l'aéroport deux heures avant le vol.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

limité; ayant des limites
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Terre dispose de ressources naturelles limitées.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
B2 verb /ˌʌndərˈɛstɪmeɪt/

underestimate

sous-estimer
Meaning
To judge something as less important or smaller than it really is.
Example
Never underestimate the power of teamwork.
Ne sous-estimez jamais la puissance du travail d'équipe.
C1 verb /kwɑːʃ/

quash

annuler
Meaning
To reject or void something legally or to put an end to something forcefully.
Example
The court quashed the decision due to lack of evidence.
Le tribunal a annulé la décision en raison du manque de preuves.
A1 verb /brɪŋ/

bring

apporter
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
S'il vous plaît, apportez vos livres en classe demain.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

ambrosial
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
L'arôme du pain fraîchement cuit était tout simplement ambrosial.
C1 noun /pəˈræl.ə.sɪs/

Paralysis

paralysie
Meaning
the loss of the ability to move part or all of the body; complete inability to act or function
Example
The accident left him with paralysis in his legs.
L'accident l'a laissé avec une paralysie dans les jambes.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

friction
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Il y avait de la friction entre les deux départements concernant l'allocation des ressources.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

atrocement
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
Le service du restaurant était atrocement lent.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

composant / électeur
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
Le sénateur a rencontré ses électeurs pour discuter des problèmes locaux.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilité
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
La responsabilité incombe au gouvernement de fournir de l'aide aux victimes.
C1 adjective /ˈpɛndənt/

pendent

pendant
Meaning
hanging down or suspended
Example
The pendent branches touched the ground.
Les branches pendantes ont touché le sol.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

agrochimique
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
L'utilisation excessive de produits agrochimiques peut dégrader la qualité du sol.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

affaiblissant
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
La maladie avait un effet affaiblissant sur sa santé.
A2 noun /ˈtʃaɪldhʊd/

childhood

enfance
Meaning
the period of being a child
Example
She spent her childhood in a small village.
Elle a passé son enfance dans un petit village.
C1 phrase ˌhjuː.məˈnɪt.ər.i.kəˈtæs.trə.fi

humanitarian catastrophe

catastrophe humanitaire
Meaning
A widespread disaster affecting human life, health, and well-being on a large scale.
Example
The war created a humanitarian catastrophe.
La guerre a créé une catastrophe humanitaire.
C2 noun phrase /ˌhjuː ən ˈkraɪ/

hue and cry

cris de protestation
Meaning
A loud public outcry or protest, often demanding action.
Example
There was a hue and cry over the new policy changes.
Il y a eu un grand cri de protestation suite aux nouveaux changements de politique.
B2 verb /daɪˈdʒest/

digest

digérer
Meaning
to break down food in the body; to think about and understand
Example
It takes time to digest a heavy meal.
Il faut du temps pour digérer un repas copieux.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Nous avons pris un taxi pour le restaurant.
C1 noun /ɪkˈspʌlʃən/

expulsion

expulsion
Meaning
The act of forcing someone to leave a place, especially a school or country.
Example
His constant misbehavior led to his expulsion from school.
Son comportement constant a conduit à son expulsion de l'école.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

apercevoir
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Depuis le sommet de la colline, elle aperçut un petit village dans la vallée.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionner
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Les deux métaux ont fusionné sous haute chaleur.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

lâche
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Il a agi comme un lâche pendant la crise.
C1 adjective /ˈsʌltri/

sultry

chaud et humide, attrayant
Meaning
Uncomfortably hot and humid; also describes someone attractive in a passionate or sensual way.
Example
The sultry weather made it hard to focus on work.
Le temps chaud et humide rendait difficile de se concentrer sur le travail.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

survivre
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Elle a vécu plus longtemps que tous ses frères et sœurs.
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

imminence, état de proximité
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
C1 noun /pəˈrɪm.ɪ.tər/

perimeter

périmètre
Meaning
the continuous line forming the boundary of a closed geometric figure or area
Example
The soldiers guarded the perimeter of the camp.
Les soldats ont gardé le périmètre du camp.
C2 verb /kənˈdjuːs/

conduce

contribuer
Meaning
To help bring about a particular result; to contribute to something.
Example
Regular exercise conduces to better health.
L'exercice régulier contribue à une meilleure santé.
C1 adjective /ɪnˈæk.tɪv/

Inactive

inactif
Meaning
not active; not working; dormant; idle
Example
The volcano has been inactive for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siecle.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pessimisme
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Son pessimisme constant rendait difficile de rester optimiste.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichtyique
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La peinture de l'artiste avait une qualité ictyique.
C2 verb /ˈsɛreɪt/

serrate

faire un bord dentelé
Meaning
To make a saw-toothed edge or notched margin.
Example
The craftsman serrated the knife blade for better cutting.
L'artisan a séré la lame du couteau pour une coupe meilleure.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

insulte, mépris
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Il a supporté le mépris de ses collègues avec patience.
C2 noun /ˌæpəˈleɪʃən/

appellation

titre / nom
Meaning
a name or title
Example
The city has earned the appellation 'The Big Apple'.
La ville a gagné le titre 'La Grande Pomme'.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

caution
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Le propriétaire a exigé une caution avant de louer l'appartement.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈmɑː.səˌnɛr.i/

eleemosynary

charitable
Meaning
Relating to charity; dependent on or supported by charity.
Example
The hospital was founded as an eleemosynary institution.
L'hôpital a été fondé en tant qu'institution charitable.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condamner
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Le tribunal l'a condamné pour vol.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

prédire
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Les scientifiques prédisent de la pluie demain.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
C'est une personne sociable qui aime rencontrer de nouvelles personnes.
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

impur
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
L'eau impure a causé des problèmes de santé dans le village.
C2 verb /bɪˈθɪŋk/

bethink

se souvenir
Meaning
to cause oneself to consider or remember something
Example
He bethought himself of the promise he had made.
Il se souvint de la promesse qu'il avait faite.
B1 verb /ræp/

wrap

envelopper
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
S'il vous plaît enveloppez le cadeau dans du papier coloré.
C1 noun dɪˈtætʃ.mənt

detachment

détachement
Meaning
The state of being objective or aloof; not being emotionally involved.
Example
Buddhist philosophy encourages detachment from material desires.
La philosophie bouddhiste encourage le détachement des désirs matériels.
C2 noun /ˌdɛprɪˈdeɪʃən/

depredation

pillage
Meaning
An act of attacking or plundering; damage caused by such acts.
Example
The villagers feared the depredation of wild animals at night.
Les villageois craignaient le pillage des animaux sauvages la nuit.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hydroélectrique
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Le pays a investi massivement dans des centrales hydroélectriques.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

chasseur
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
Le chasseur a suivi le cerf à travers la forêt.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

réforme
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La réforme du système éducatif était une priorité.
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporer
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
Le nouveau design incorpore la technologie avancée.
B1 verb /riˈækt/

react

réagir
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Elle a réagi avec colère lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

mécréant; criminel
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Le mécréant a été attrapé en train de voler dans le magasin.
A2 noun /ˈɪlnəs/

illness

maladie
Meaning
A condition of being unwell or suffering from a disease.
Example
She missed school due to a serious illness.
Elle a manqué l'école à cause d'une grave maladie.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

dialectique
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
Le philosophe a utilisé la dialectique pour remettre en question les hypothèses de ses étudiants.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

réunion
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Nous avons assisté à une réunion familiale le week-end dernier.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Intrépide; courageux; indomptable;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
Malgré les revers, elle est restée intrépide dans la poursuite de ses objectifs.
A2 noun /tuːθ/

Tooth

dent
Meaning
a hard white structure in the mouth used for biting and chewing food
Example
She brushes her teeth twice a day.
Elle se brosse les dents deux fois par jour.
C1 verb /ˈmiː.di.eɪt/

mediate

médiater
Meaning
To act as an intermediary in bringing about agreement or reconciliation between parties.
Example
She was asked to mediate between the two companies.
Elle a été demandée de médiater entre les deux entreprises.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

lait concentré
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
La recette demande une boîte de lait concentré pour rendre le dessert encore plus crémeux.
A1 pronoun /ˈɛvrɪwʌn/

everyone

tout le monde
Meaning
every person; all people
Example
Everyone must bring their own lunch.
Tout le monde doit apporter son propre déjeuner.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartiment
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Nous avons trouvé des sièges dans le compartiment de première classe.
C2 verb /əˈɡriːv/

aggrieve

affliger
Meaning
to cause distress or make someone feel resentful
Example
She felt aggrieved by the unfair decision.
Elle s'est sentie contrariée par la décision injuste.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

avorté
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Leur tentative avortée de gravir la montagne s'est terminée par une retraite.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

fourrage, chercher de la nourriture
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Les animaux cherchent leur nourriture pendant les mois d'hiver.