browse
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb /braʊz/

browse

naviguer
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
Elle aime parcourir des livres à la bibliothèque.
C1 verb /hɔːl/

haul

traîner
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Les travailleurs ont traîné les boîtes dans le camion.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historique
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Le musée possède une grande collection de documents historiques.
B1 noun /ʃɑːrk/

Shark

requin
Meaning
a large marine fish with sharp teeth and a cartilaginous skeleton
Example
The shark is a powerful predator of the ocean.
Le requin est un puissant prédateur de l’océan.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campagne électorale
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
Le candidat a gagné en popularité pendant la campagne électorale.
A1 noun /hoʊˈtɛl/

hotel

hôtel
Meaning
A building where people pay to stay and sleep, usually for short periods.
Example
We stayed at a hotel near the beach.
Nous avons séjourné dans un hôtel près de la plage.
C1 adjective /ˌʌnprɪˈtɛnʃəs/

unpretentious

modeste
Meaning
modest; not attempting to impress others with appearance or importance
Example
She lives in an unpretentious home but is very happy.
Elle vit dans une maison modeste mais est très heureuse.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

révolutions
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Les révolutions mènent souvent à des changements sociaux importants.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

économies
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Les économies émergentes ont connu une forte croissance au cours de la dernière décennie.
B1 verb /skriːm/

scream

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched sound, usually because of fear, pain, or excitement
Example
She screamed when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
C1 adjective /haɪˈdrɔːlɪk/

hydraulic

hydraulique
Meaning
operated by the pressure of liquid, especially water or oil
Example
The mechanic repaired the hydraulic system of the machine.
Le mécanicien a réparé le système hydraulique de la machine.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

la laisse
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
Le chien était en laisse pendant la promenade.
C1 noun /treɪd fəˌsɪl.ɪˈteɪ.ʃən/

trade facilitation

facilitation du commerce
Meaning
The simplification, modernization and harmonization of export and import processes.
Example
Trade facilitation boosts economic growth.
La facilitation du commerce stimule la croissance économique.
C1 verb /skɪmp/

skimp

brader
Meaning
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
Example
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
Ne fais pas d'économie sur la qualité lorsque tu achètes un nouvel ordinateur portable.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
C1 adjective /pəˈmɪs.ɪv/

permissive

permissif
Meaning
Allowing or characterized by great or excessive freedom of behavior; very lenient or indulgent.
Example
Permissive parenting can sometimes lead to a lack of discipline in children.
L'éducation permissive peut parfois mener à un manque de discipline chez les enfants.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Les émotions humaines sont mutables et peuvent changer rapidement.
C2 adjective /ɪmˈplaɪəbl/

impliable

impliquable
Meaning
Capable of being implied or suggested.
Example
The meaning of the statement is not directly clear but is impliable from the context.
Le sens de la déclaration n'est pas directement clair, mais il est impliquable à partir du contexte.
C1 adjective /ˈʌpərˌmoʊst/

uppermost

le plus élevé
Meaning
situated at the highest place or most important
Example
Her family's safety was uppermost in her mind during the crisis.
La sécurité de sa famille était la priorité dans son esprit pendant la crise.
B2 adjective /ˈneɪbərɪŋ/

neighboring

voisin
Meaning
situated near or next to another place; adjacent or nearby.
Example
They visited a neighboring village for the festival.
Ils ont visité un village voisin pour le festival.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

se produire
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
L'accident est survenu à l'intersection pendant l'heure de pointe.
C2 noun /flɛk/

fleck

tache petite
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Il y avait une tache de peinture sur le sol.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendant
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Il est le descendant d'une famille d'industriels riches.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

pilier
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre.
A2 verb /hɑːrm/

harm

nuire
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumer peut nuire à votre santé.
C1 adjective /kənˈteɪ.dʒəs/

Contagious

contagieux; infectieux
Meaning
likely to spread to and affect others; infectious
Example
Her laughter is contagious and makes everyone smile.
Son rire est contagieux et fait sourire tout le monde.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

gracieux; courtois; généreux;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Elle était très gracieuse et remercia tout le monde pour leur aide.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
C1 noun /ˈlaɪtʃi/

Litchi

litchi
Meaning
a small oval pink-red tropical fruit with white translucent flesh and sweet taste
Example
The litchi has a rough pink shell that you peel to eat the sweet white fruit inside.
Le litchi a une peau rose rugueuse que vous épluchez pour manger le fruit blanc et sucré à l'intérieur.
C2 adjective /ˈkælkjʊləbl/

calculable

calculable
Meaning
Capable of being calculated, estimated, or measured.
Example
The risk involved in the project is calculable.
Le risque impliqué dans le projet est calculable.
C1 noun /ˈmænɪkɪn/

mannequin

mannequin
Meaning
a life-sized model of a human figure used by shops to display clothes
Example
The mannequin in the shop window was dressed in a red gown.
Le mannequin dans la vitrine du magasin était habillé d'une robe rouge.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

illuminer
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Le soleil levant illumina les cimes des montagnes.
C1 noun /rɪˈfɜːrər/

referrer

référent
Meaning
a person who directs someone to another person or service
Example
The referrer earned a bonus for recommending a new client.
Le référent a gagné un bonus pour avoir recommandé un nouveau client.
C2 noun /ˈɔːtɑːrki/

autarchy

autarcie
Meaning
A system of self-sufficiency where a state or community is economically independent.
Example
The nation attempted autarchy to reduce reliance on imports.
La nation a tenté l'autarcie pour réduire la dépendance aux importations.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
C2 noun /ˈæsənəns/

assonance

assonance
Meaning
the repetition of vowel sounds in nearby words in poetry or prose
Example
The poet used assonance to create a musical effect in his verse.
Le poète a utilisé l'assonance pour créer un effet musical dans son vers.
B2 adjective /ˈkrɛd.ɪ.bəl/

credible

crédible
Meaning
able to be believed; convincing
Example
Her explanation was credible enough to convince the committee.
Son explication était suffisamment crédible pour convaincre le comité.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

relatif au sens dans le langage
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Les modèles d'IA utilisent l'analyse sémantique pour comprendre le contexte.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C1 verb /ˈskwɒbəl/

squabble

se disputer bruyamment pour quelque chose de trivial
Meaning
To argue noisily over something small or unimportant.
Example
The children squabbled over the last piece of cake.
Les enfants se disputaient pour le dernier morceau de gâteau.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumiger
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ils ont fumigé l'entrepôt pour tuer les insectes.
C1 noun /ˈdeɪ.li.ə/

Dahlia

dahlia
Meaning
a garden plant with brightly colored flowers that bloom in summer and autumn
Example
She planted colorful dahlias in her garden last summer.
Elle a planté des dahlias colorés dans son jardin l'été dernier.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

influence; pouvoir
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
L'influence positive du professeur a aidé l'élève à surmonter ses difficultés d'apprentissage.
C2 verb /ˌrɛprɪˈhɛnd/

reprehend

réprimander
Meaning
to express disapproval or criticism of someone or something
Example
The teacher reprehended the student for being dishonest.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour avoir été malhonnête.
B2 verb /kənˈfɔːrm/

conform

se conformer
Meaning
To comply with rules, standards, or laws.
Example
Students must conform to the school regulations.
Les étudiants doivent se conformer aux règlements scolaires.
A2 noun /ˈpoʊɪm/

poem

poème
Meaning
a piece of writing that expresses ideas, feelings, or tells a story in a distinct form, often using rhyme or meter
Example
She wrote a beautiful poem for her mother.
Elle a écrit un beau poème pour sa mère.
C1 noun /ˈɡʌstoʊ/

gusto

enthousiasme
Meaning
great enjoyment, energy, or enthusiasm in doing something
Example
She sang the song with great gusto.
Elle a chanté la chanson avec beaucoup d'enthousiasme.
B2 verb /pərˈsuː/

pursue

poursuivre
Meaning
to follow or chase with the intent to catch or achieve something
Example
She decided to pursue her dreams of becoming a doctor.
Elle a décidé de poursuivre ses rêves de devenir médecin.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

honnête; franc; direct
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
J'apprécie ton avis candide sur le projet.
C1 verb /ˈlɛdʒɪsˌleɪt/

legislate

légiférer
Meaning
to make or enact laws
Example
The government plans to legislate new safety standards.
Le gouvernement prévoit de légiférer de nouvelles normes de sécurité.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoolisme
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Son alcoolisme a affecté sa santé et sa vie familiale.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

avec aisance; de manière fluide
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Elle parle français avec aisance.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

décourager
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Les lettres de rejet constantes ont commencé à décourager le jeune écrivain.
C1 noun /səˈlɛmnɪti/

solemnity

solennité
Meaning
the state or quality of being serious and dignified
Example
The ceremony was conducted with great solemnity.
La cérémonie a été menée avec grande solennité.
A2 noun /sprɪŋ/

spring

printemps
Meaning
the season between winter and summer when plants begin to grow
Example
Flowers bloom in the spring.
Les fleurs éclosent au printemps.
C1 verb /ˈtɛðər/

tether

attacher
Meaning
To tie an animal with a rope or chain so it cannot move far.
Example
The farmer tethered the goat to a post.
Le fermier a attaché la chèvre à un poteau.
C1 noun /ˈlaɪbəl/

libel

diffamation
Meaning
a published false statement that damages a person's reputation
Example
The newspaper was sued for libel after publishing false claims.
Le journal a été poursuivi pour diffamation après avoir publié de fausses allégations.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actuellement
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Il travaille actuellement sur un nouveau projet.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

épidémie
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
L'épidémie de grippe a affecté des milliers de personnes à travers le pays.
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

détenir
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
La police a détenu le suspect pour l'interroger.
C1 adjective /ˈpɛnɪtənt/

penitent

pénitent
Meaning
Feeling or showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
She was penitent after shouting at her friend.
Elle était pénitente après avoir crié sur son amie.
A1 adverb /nɒt/

not

non
Meaning
used to make a word or phrase negative
Example
I do not like spicy food.
Je n'aime pas la nourriture épicée.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relatif au sang
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
Le chirurgien a examiné l'écoulement sanguinolent de la plaie.
A2 noun /ˈrɛkɔːd/

record

enregistrement
Meaning
a written or spoken account of something
Example
I kept a record of all the meetings.
J'ai gardé un enregistrement de toutes les réunions.
A2 noun /ˈfɪɡ.jər/

Figure

figure; image; nombre;
Meaning
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Example
The sales figure for this quarter exceeded all expectations.
Le chiffre des ventes de ce trimestre a dépassé toutes les attentes.
B1 verb /kleɪm/

claim

revendiquer
Meaning
to assert ownership; to state as fact
Example
He claims to be the rightful owner.
Il prétend être le propriétaire légitime.
B2 noun /dɪˈsper/

Despair

désespoir
Meaning
the complete loss or absence of hope; a state of feeling hopeless
Example
After losing his job, he fell into despair and couldn't see any way forward.
Après avoir perdu son travail, il est tombé dans le désespoir et ne pouvait voir aucun moyen de continuer.
C2 noun /ˈreɪdɪks/

radix

base
Meaning
the base or root of something; the number on which a system of numeration is built
Example
In mathematics, the decimal system has a radix of ten.
En mathématiques, le système décimal a une base de dix.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protestation
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La décision a déclenché une protestation parmi les citoyens.
A1 adjective /bɛst/

best

le meilleur
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Elle est la meilleure élève de la classe.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

charogne
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Les vautours se nourrissent de la charogne laissée dans les champs.
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

préoccupation
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Sa préoccupation pour le travail a conduit à négliger sa vie personnelle.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.
C1 noun /ˈpræɡ.mə.tɪ.zəm/

pragmatism

pragmatisme
Meaning
A practical approach to problems and affairs; dealing with things sensibly and realistically.
Example
His pragmatism helped solve the financial crisis.
Son pragmatisme a aidé à résoudre la crise financière.
B2 noun /ˈdiːtʊr/

detour

détour
Meaning
A longer or less direct route taken to avoid something or reach a destination.
Example
We had to take a detour because the main road was closed.
Nous avons dû prendre un détour car la route principale était fermée.
B1 noun /striːm/

stream

courant
Meaning
A small, narrow river; a continuous flow of something.
Example
The stream of life is unstoppable.
Le courant de la vie est inarrêtable.
C1 verb /ˈnuːtər/

neuter

stériliser
Meaning
To remove the reproductive organs of an animal; or having no gender.
Example
They decided to neuter their cat to prevent more kittens.
Ils ont décidé de stériliser leur chat pour éviter plus de chatons.
B2 noun/verb /swɑːmp/

swamp

marais
Meaning
An area of low-lying, uncultivated ground where water collects; a bog or marsh.
Example
The village was built near a swamp.
Le village a été construit près d'un marais.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

incarner
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Elle incarne l'esprit de générosité.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalités
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La signature du contrat n'était qu'une formalité; l'accord était déjà conclu.
B2 adjective, noun, verb /ˈæb.strækt/

abstract

abstrait, résumé
Meaning
existing in thought or as an idea but not having physical or concrete existence; a summary of a text
Example
The artist is known for her abstract paintings.
L'artiste est connue pour ses peintures abstraites.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

langue maternelle
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Les enfants apprennent mieux dans leur langue maternelle.
C1 adjective /pəˈrɛniəl/

perennial

pérenne
Meaning
lasting or existing for a long time, or recurring continually
Example
Climate change is a perennial concern for scientists.
Le changement climatique est une préoccupation pérenne pour les scientifiques.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

pédestrianisation
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La piétonnisation des centres-villes réduit la pollution.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

un poète inférieur ou trivial
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Il a été moqué comme un poétasteur par les critiques littéraires.
C1 verb /ˈæmpjʊteɪt/

amputate

amputer
Meaning
to cut off a limb from the body by surgery
Example
The doctors had to amputate his leg after the accident.
Les médecins ont dû amputer sa jambe après l'accident.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

hexagone
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Une cellule de ruche est en forme d'hexagone.
A2 verb /pruːv/

prove

prouver
Meaning
to show that something is true; to demonstrate
Example
The evidence will prove his innocence.
Les preuves prouveront son innocence.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

tutélaire
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Athéna était considérée comme la déesse tutélaire d'Athènes.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

multilingue
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Elle a grandi dans une maison multilingue.
B2 adverb /ˈden.sli/

densely

densément
Meaning
In a closely compacted or crowded manner.
Example
The area is densely covered with trees.
La zone est densément couverte d'arbres.
C2 noun /doʊˈniː/

donee

bénéficiaire
Meaning
A person who receives a gift or donation.
Example
The scholarship fund’s donee expressed heartfelt gratitude.
Le bénéficiaire du fonds de bourses a exprimé une sincère gratitude.
C1 noun /twɪt/

Twit

imbécile; se moquer
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
Ne sois pas un imbécile et écoute attentivement.
C1 noun /ˈdʒɛntri/

gentry

haute société
Meaning
People of good social position, usually of high birth or wealthy landowners
Example
The gentry of the town gathered for the annual ball.
La haute société de la ville s'est réunie pour le bal annuel.
B2 verb /slæm/

slam

frapper avec force
Meaning
to close or hit something with great force
Example
He slammed the door angrily after the argument.
Il a slamé la porte en colère après la dispute.
C1 noun /rʌk/

Ruck

pousser; foule désordonnée
Meaning
a situation where a crowd of people are pushing against each other; a disorderly crowd
Example
There was a ruck at the football match.
Il y a eu une bousculade lors du match de football.
C1 noun /ˈiːɡoʊɪst/

egoist

égoïste
Meaning
A person who is excessively concerned with themselves; someone who believes in or practices egoism.
Example
She avoided him because he was a selfish egoist.
Elle l'évitait parce qu'il était un égoïste égoïste.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
C1 adjective /ʌnˈɡɑː.dɪd/

Unguarded

sans défense, négligent
Meaning
not protected or defended; careless about revealing private thoughts or information
Example
In an unguarded moment, she revealed her true feelings about the project.
Dans un moment sans défense, elle a révélé ses véritables sentiments à propos du projet.
C1 noun /ˈmɑːrtər/

Martyr

martyr
Meaning
A person who is killed because of their religious or political beliefs
Example
He became a martyr for the cause of freedom and democracy.
Il est devenu un martyr pour la cause de la liberté et de la démocratie.
C1 verb, noun /mjuːz/

muse

méditer / source d'inspiration
Meaning
to think deeply about something; a source of inspiration, especially for an artist or writer
Example
She sat by the window to muse about her future.
Elle s'est assise près de la fenêtre pour réfléchir à son avenir.
B2 noun /ˈtɔːr.ment/

Torment

tourment; souffrance
Meaning
severe physical or mental suffering; extreme pain or anguish
Example
The prisoner endured years of torment in solitary confinement.
Le prisonnier a enduré des années de tourment en isolement cellulaire.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrateur
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
Le narrateur a guidé le public à travers l'intrigue complexe.
B1 noun /sɛl/

cell

cellule / cellule
Meaning
a small basic unit of life; or a small enclosed space like a prison room
Example
The prisoner was locked in a small cell.
Le prisonnier a été enfermé dans une petite cellule.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
B1 noun /ˈlɪt.ər.ə.ʧər/

Literature

littérature
Meaning
written works, especially those considered of superior or lasting artistic merit; books and writings published on a particular subject
Example
She studied English literature at university.
Elle a étudié la littérature anglaise à l'université.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
C2 noun /ˈplɔːdɪt/

plaudit

éloge
Meaning
an expression of praise or approval
Example
The actor received plaudit for his outstanding performance.
L'acteur a reçu des éloges pour sa performance exceptionnelle.
C1 adjective /ˈskrʌfi/

Scruffy

démodé ou en désordre dans son apparence; sale et usé
Meaning
untidy or unkempt in appearance; shabby and worn
Example
The scruffy old dog wandered through the streets looking for food.
Le chien sale se promenait dans les rues à la recherche de nourriture.
A2 noun /ˈʌndərweər/

underwear

sous-vêtements
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, typically next to the skin.
Example
He bought new underwear for the trip.
Il a acheté de nouveaux sous-vêtements pour le voyage.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordonnance
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
Le conseil municipal a adopté une ordonnance interdisant de fumer dans les parcs publics.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.
C2 adjective /ˈnjuːbaɪl/

nubile

nubile
Meaning
of a young woman, sexually mature and suitable for marriage
Example
The village was celebrating the festival with its nubile maidens dancing.
Le village célébrait le festival avec ses jeunes filles nubiles dansant.
A1 verb /tel/

tell

dire
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Peux-tu me dire l'heure ?
B1 verb /wɪŋ/

wing

voler avec des ailes
Meaning
to fly using wings; to move swiftly through the air
Example
The bird wings its way across the sky.
L'oiseau vole dans le ciel.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

élogieux
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
L'orateur a donné un compte rendu élogieux des réalisations du leader.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

bonheur
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforer
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
La machine peut perforer des feuilles de papier pour faciliter la déchirure.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

réparer
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La société a promis de réparer les plaintes de ses clients.