bravery
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

bravoure
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La bravoure de nos soldats est inoubliable.
C2 verb /ɪmˈbɪtər/

embitter

amerir
Meaning
To make someone resentful or angry; to cause bitterness.
Example
The unfair treatment embittered the employees.
Le mauvais traitement a rendu les employés amers.
C2 noun /ˈætəvɪzəm/

atavism

atavisme
Meaning
The recurrence of traits or characteristics from a remote ancestor.
Example
The scientist noted atavism in the child’s physical features.
Le scientifique a noté de l'atavisme dans les caractéristiques physiques de l'enfant.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

battement du cœur
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Frotter les yeux aide à normaliser le battement du cœur.
C1 noun /ˈtræpɪŋz/

trappings

attributs
Meaning
the outward signs, features, or objects associated with a role, event, or status
Example
The king appeared with all the trappings of royalty.
Le roi est apparu avec tous les attributs de la royauté.
B2 verb /ˈtɑːləreɪt/

tolerate

tolérer
Meaning
to accept or endure something unpleasant without complaining; to allow something to exist
Example
I cannot tolerate such rude behavior in my classroom.
Je ne peux pas tolérer un tel comportement impoli dans ma classe.
B1 noun /dɪˈskʌvəri/

discovery

découverte
Meaning
The act of finding or learning something for the first time.
Example
The discovery of penicillin changed medical history.
La découverte de la pénicilline a changé l'histoire de la médecine.
C2 adjective /ˈbʌksəm/

buxom

femme ronde et attrayante
Meaning
Plump, with a full figure and often large-breasted, especially used to describe women.
Example
The actress was described as a cheerful and buxom woman.
L'actrice a été décrite comme une femme joyeuse et ronde.
C1 verb /ɡraɪp/

gripe

se plaindre
Meaning
to complain about something in an annoying way
Example
He is always griping about the weather.
Il se plaint toujours du temps.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

opprimer
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
Le dictateur a opprimé les gens pendant des décennies.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

accomplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Elle a travaillé dur pour accomplir son rêve de devenir médecin.
C1 noun /ˈdɒktrɪn/

doctrine

doctrine
Meaning
A set of beliefs or principles held and taught by a religious, political, or other group.
Example
The church follows a strict doctrine on moral values.
L'église suit une doctrine stricte sur les valeurs morales.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excessivement critique
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Elle était toujours très critique vis-à-vis des erreurs de ses collègues.
B2 noun /ˈtreɪdmɑːrk/

trademark

marque déposée
Meaning
a symbol, word, or words legally registered or established by use as representing a company or product
Example
The company’s logo is its trademark.
Le logo de l'entreprise est sa marque déposée.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

expression ou croyance distinctive d'un groupe particulier
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
La phrase est devenue un chibboleth politique pendant la campagne.
B1 adjective /əkˈsɛptəbəl/

acceptable

acceptable
Meaning
able to be agreed upon; satisfactory or suitable
Example
Your proposal is acceptable to the committee.
Votre proposition est acceptable pour le comité.
C1 adjective /dɪsˈpæʃənət/

dispassionate

impartial
Meaning
not influenced by strong emotion; impartial
Example
The judge remained dispassionate throughout the trial.
Le juge est resté impartial pendant tout le procès.
B1 noun/adjective /ˈsmoʊ.kɪŋ/

smoking

fumer
Meaning
The act of inhaling and exhaling the smoke of tobacco or other substances; wearing a tuxedo (adjective, formal context).
Example
Smoking is prohibited inside the building.
Il est interdit de fumer à l'intérieur du bâtiment.
B2 noun /ˌfer.ˈwel/

Farewell

adieu
Meaning
an act of parting or of marking someone's departure
Example
The company organized a farewell party for the retiring manager.
L'entreprise a organisé une fête d'adieu pour le directeur partant.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

problème complexe ou énigme
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
Le dilemme éthique a perturbé les chercheurs.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

repos
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Il a besoin de se reposer après le long voyage.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

un petit morceau de nourriture délicieuse; un petit morceau intéressant d'information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Elle a servi de délicieux titbits à la fête.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

hiatus
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
Le spectacle est revenu après un long hiatus.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

omnipotent
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
Dans de nombreuses religions, Dieu est considéré comme omnipotent.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
La tempête incipiente a fait assombrir le ciel et le rendre lourd.
B2 noun /ˌɒn.trə.prəˈnɜːr/

Entrepreneur

personne qui organise et dirige une entreprise ou des entreprises
Meaning
a person who organizes and operates a business or businesses
Example
The young entrepreneur started her own tech company at age 22.
La jeune entrepreneuse a démarré sa propre entreprise technologique à l'âge de 22 ans.
A2 noun /ˈfɑː.mɪŋ/

farming

agriculture
Meaning
the activity or business of growing crops and raising animals for food or other products
Example
Farming requires both hard work and knowledge about the land.
L'agriculture nécessite à la fois du travail acharné et des connaissances sur la terre.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pompeux; prétentieux; excessivement grandiose
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Son attitude pompeuse a agacé tout le monde à la réunion.
C1 noun /trænsˈfɜːrər/

transferrer

transfert
Meaning
A person who transfers something, such as property, rights, or responsibilities, to another.
Example
The transferrer is responsible for ensuring the property is legally passed on.
Le transferrer est responsable de s'assurer que la propriété est transférée légalement.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domestiqué; doux; docile
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
Le lion domestiqué a fait des tours dans le cirque.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

supplier
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Les villageois supplièrent les dieux pour la pluie pendant la sécheresse.
C1 adjective /ˈspeɪʃəl/

spatial

spatial
Meaning
relating to space or the position, area, and size of things
Example
The scientist studied the spatial arrangement of stars.
Le scientifique a étudié l'agencement spatial des étoiles.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fable
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Les fables d'Ésope sont célèbres pour enseigner des leçons précieuses à travers des histoires simples.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

pénitence; châtiment pour avoir fait quelque chose de mal
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Le moine a fait pénitence pour ses erreurs passées.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənt

antioxidant

antioxydant
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage by neutralizing free radicals.
Example
Green tea contains powerful antioxidants that slow aging.
Le thé vert contient des antioxydants puissants qui ralentissent le vieillissement.
C1 adjective /ˈsiːs.ləs/

Ceaseless

incessant; continu
Meaning
continuing without pause or interruption; endless
Example
The ceaseless rain lasted for three days.
La pluie incessante a duré trois jours.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

gronder
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour son retard.
B2 adjective /ɪnˈædɪkwət/

inadequate

inadéquat
Meaning
Not sufficient or good enough.
Example
The funding was inadequate to complete the project.
Le financement était insuffisant pour terminer le projet.
B2 noun ɪnˈsɛntɪvz

incentives

incitations, incitatifs
Meaning
Things that motivate or encourage one to do something.
Example
Tax incentives are used to encourage investment in renewable energy.
Les incitations fiscales sont utilisées pour encourager les investissements dans l'énergie renouvelable.
B2 verb/noun /ˌdɪsrɪˈɡɑːrd/

disregard

mépris
Meaning
To ignore something; lack of consideration or respect for something.
Example
He disregarded the warning signs and kept driving.
Il a ignoré les signes d'avertissement et a continué de conduire.
B1 noun /ˈspɪr.ɪt/

Spirit

esprit; âme; enthousiasme; courage
Meaning
the non-physical part of a person; enthusiasm or courage; the essential character of something
Example
The team showed great spirit despite losing the match.
L'équipe a montré un grand esprit malgré la défaite.
C2 verb /ˈmɒrəlaɪz/

moralize

moraliser
Meaning
To comment on issues of right and wrong, often with an air of superiority.
Example
He tends to moralize about other people's choices.
Il a tendance à moraliser sur les choix des autres.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

armée imparable
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Les rebelles craignaient l'armée imparable qui approchait de leur bastion.
B2 noun ˈpærəˌlɛlz

parallels

parallèles
Meaning
Similarities or comparisons between two different things or situations
Example
There are parallels between Japan's aging issues and Bangladesh's situation.
Il existe des parallèles entre les problèmes de vieillissement du Japon et la situation du Bangladesh.
C1 noun /tɒŋ/

tong

pince
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Il a utilisé la pince pour ramasser le charbon chaud.
C2 adjective /ˈsiːmli/

seemly

approprié
Meaning
proper or appropriate in behavior or appearance
Example
It was not seemly to argue loudly during the ceremony.
Il n'était pas approprié de discuter bruyamment pendant la cérémonie.
B2 verb /stroʊk/

stroke

caresser
Meaning
to move your hand gently over something; to hit or touch something gently
Example
She stroked the cat's fur gently.
Elle caressa doucement le pelage du chat.
B2 verb /pərˈsiːv/

perceive

percevoir
Meaning
to become aware of or understand something through the senses
Example
I perceive a change in his attitude.
Je perçois un changement dans son attitude.
B2 noun /kənˈspɪrəsi/

conspiracy

conspiration
Meaning
A secret plan by a group to do something unlawful or harmful.
Example
The police uncovered a conspiracy to overthrow the government.
La police a découvert une conspiration pour renverser le gouvernement.
C2 adverb /əˈsʌndər/

asunder

en morceaux
Meaning
into separate parts; apart
Example
The ancient empire was torn asunder by war.
L'empire ancien a été déchiré en morceaux par la guerre.
C1 noun /ˈmæk.ər.əl/

Mackerel

maquereau
Meaning
a streamlined marine fish with a forked tail and wavy stripes
Example
Mackerel is rich in omega-3 fatty acids.
Le maquereau est riche en acides gras oméga-3.
C1 noun /ˈslændər/

Slander

calomnie
Meaning
the action of making false spoken statements damaging to someone's reputation
Example
The politician sued the newspaper for slander.
Le politicien a poursuivi le journal pour calomnie.
A1 pronoun/noun /lɒts/

lots

beaucoup
Meaning
A large number or amount of something.
Example
She has lots of friends in the city.
Elle a beaucoup d'amis dans la ville.
B2 verb, noun, adjective /prɑːmpt/

prompt

inciter / rapide
Meaning
To cause someone to take action; done without delay.
Example
His speech prompted the audience to ask questions.
Son discours a incité le public à poser des questions.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

apercevoir
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Depuis le sommet de la colline, elle aperçut un petit village dans la vallée.
B2 adjective /ˈneɪ.bər.ɪŋ/

Neighbouring

voisin; adjacent; contigu
Meaning
situated next to or very near; adjacent; bordering
Example
We often visit our neighbouring countries for trade.
Nous visitons souvent nos pays voisins pour le commerce.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

écharpe
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Elle a enroulé une écharpe chaude autour de son cou avant de sortir.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

nom de famille / surnom
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Son nom de famille est devenu largement connu dans les cercles littéraires.
C2 verb /ˈfʌdəl/

fuddle

embrouiller
Meaning
To confuse or stupefy, especially with alcohol or overwhelming information.
Example
The complicated instructions fuddled the new employees.
Les instructions compliquées ont embrouillé les nouveaux employés.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
A2 verb /blɒk/

block

bloquer
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
L'arbre tombé bloque la route.
C2 verb /ˈsʌbdʒʊˌɡeɪt/

subjugate

soumettre
Meaning
To bring under domination or control, especially by conquest.
Example
The empire sought to subjugate the neighboring kingdoms.
L'empire a cherché à soumettre les royaumes voisins.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

dénaturer
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Les critiques disent que le remake a dénaturé l’œuvre originale.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insulter / être en harmonie
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Ses actions ne collaient pas avec ses mots.
C2 noun /ˈɛndaɪv/ or /ˈɑːndɪv/

endive

endive
Meaning
A leafy vegetable belonging to the chicory family, often used in salads.
Example
She added fresh endive to the salad for a slightly bitter flavor.
Elle a ajouté de l'endive fraîche à la salade pour une saveur légèrement amère.
B2 noun (plural) /ˈɑːrtɪˌfæks/

artifacts

artefacts
Meaning
objects made by humans, often of historical or cultural importance
Example
Archaeologists discovered valuable artifacts in the ruins.
Les archéologues ont découvert des artefacts précieux dans les ruines.
B1 adjective /kənˈvɪnst/

convinced

convaincu
Meaning
completely certain or sure about something
Example
She was convinced that he was telling the truth.
Elle était convaincue qu'il disait la vérité.
C1 noun /ˈskæf.əld/

Scaffold

échafaud
Meaning
a temporary structure used by workers to stand on when building or repairing something high; a platform for execution
Example
The workers erected a scaffold to paint the building's exterior.
Les ouvriers ont érigé un échafaud pour peindre l'extérieur du bâtiment.
B2 adjective /ˈprɪv.ə.lɪdʒd/

Privileged

privilégié
Meaning
having special advantages; favored; elite
Example
She comes from a privileged background with many opportunities.
Elle vient d'un milieu privilégié avec de nombreuses opportunités.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politique
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
L'agenda politique incluait l'autonomie.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

sens
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Elle avait un fort sens des responsabilités.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrviəs/

impervious

imperméable
Meaning
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
Example
The jacket is impervious to rain.
La veste est imperméable à la pluie.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentané
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Il y a eu un silence momentané dans la pièce.
B2 verb /dɪsˈkloʊz/

disclose

divulguer
Meaning
to reveal or make information known; to expose
Example
The company must disclose all financial information.
L'entreprise doit divulguer toutes les informations financières.
A2 noun /ˈkɪt.ən/

Kitten

chaton
Meaning
a young cat
Example
The little kitten loves to play with yarn balls.
Le petit chaton adore jouer avec des boules de laine.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

arrogant excessif
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Son excès de fierté lui a coûté de nombreux amis.
B1 noun taɪm ˈmænɪdʒmənt

time management

gestion du temps
Meaning
The process of planning and exercising conscious control over the amount of time spent on specific activities
Example
Time management is crucial for success.
La gestion du temps est cruciale pour le succès.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fête;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Le festival de musique a attiré des milliers de visiteurs du monde entier.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
C2 adverb /əˈsɪdʒuəsli/

assiduously

assidûment
Meaning
with great care and persistence
Example
He worked assiduously to complete the project before the deadline.
Il a travaillé assidûment pour terminer le projet avant la date limite.
B2 noun ədˈvɑːns.mənt

advancement

avancement
Meaning
The process of promoting or moving forward; development or improvement in a particular area.
Example
Technological advancement shapes the future.
Les avancées technologiques façonnent l'avenir.
B1 noun /pɜːrl/

Pearl

perle
Meaning
a hard, lustrous object produced within the soft tissue of a shelled mollusk; used in jewelry
Example
She wore a beautiful pearl necklace to the wedding.
Elle portait un magnifique collier de perles au mariage.
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institut
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
L'université a décidé d'instituer de nouvelles règles pour la bibliothèque.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C1 verb /ɪnˈterəˌɡeɪt/

interrogate

interroger
Meaning
to ask someone questions in a thorough and formal way; to question intensively
Example
The police interrogated the suspect for hours.
La police a interrogé le suspect pendant des heures.
B2 verb /skwɒʃ/

squash

écraser
Meaning
to crush or squeeze something with force so that it becomes flat or broken
Example
She accidentally squashed the bug with her shoe.
Elle a accidentellement écrasé le insecte avec sa chaussure.
C2 adjective /ˈproʊtiən/

protean

polyvalent
Meaning
tending or able to change frequently or easily; versatile
Example
She is a protean artist who experiments with many styles.
C'est une artiste polyvalente qui expérimente avec de nombreux styles.
B2 noun /fɛər/

fare

tarif
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
Le tarif du bus pour le centre-ville est de cinq dollars.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

négociations bilatérales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Les négociations bilatérales résolvent les différends.
B2 noun ɪnˈhɑːns.mənt

enhancement

amélioration
Meaning
An increase or improvement in quality, value, or extent.
Example
Enhancement of education quality is vital.
L'amélioration de la qualité de l'éducation est essentielle.
C2 adverb /əˈmʌk/

amuck

de manière débridée
Meaning
in a frenzied, uncontrolled, or chaotic manner
Example
The bull ran amuck through the village.
Le taureau a couru de manière débridée à travers le village.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planète
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars est la quatrième planète du Soleil.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

maigre
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
Le garçon maigre pouvait à peine soulever le sac lourd.
C2 verb /ˈɛnərˌveɪt/

enervate

affaiblir
Meaning
To weaken or drain someone of strength or vitality.
Example
The long hours of work enervated him.
Les longues heures de travail l'ont affaibli.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiration
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiration est essentielle pour tous les êtres vivants.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərər/

manufacturer

fabricant
Meaning
A person or company that makes goods in large quantities.
Example
The manufacturer produces cars for the global market.
Le fabricant produit des voitures pour le marché mondial.
B2 verb /ɪˈvækjueɪt/

evacuate

évacuer
Meaning
To remove people from a dangerous place to safety.
Example
The residents were ordered to evacuate the building after the fire alarm.
Les résidents ont été invités à évacuer l'immeuble après l'alarme incendie.
A1 verb /hoʊp/

hope

espérer
Meaning
to expect and desire that something will happen
Example
I hope it doesn't rain tomorrow.
J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.
B1 noun /dɪsk/

disc

objet plat, mince et rond
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Il a inséré le disque de musique dans le lecteur.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
C2 adjective /ˈfɪliəl/

filial

relatif à un fils ou une fille ; montrer du respect ou de l'affection envers les parents
Meaning
relating to a son or daughter; showing respect or affection toward parents
Example
He showed filial respect by caring for his aging parents.
Il a montré du respect filial en prenant soin de ses parents âgés.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministre
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Le ministre des finances a annoncé de nouvelles politiques fiscales.
B2 adjective /dɪˈskriːt/

discreet

discret
Meaning
careful and prudent in one's speech or actions, especially to keep something confidential or avoid embarrassment
Example
She was discreet about the details of their conversation.
Elle était discrète sur les détails de leur conversation.
C1 verb /ɪnˈsjuː/

ensue

suivre
Meaning
to happen as a result or consequence
Example
After the argument, silence ensued.
Après la dispute, le silence s'ensuivit.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
C2 adjective /ˌstaʊtˈhɑːrtɪd/

stouthearted

courageux
Meaning
Brave, determined, and courageous
Example
The stouthearted soldier never gave up.
Le soldat courageux n'a jamais abandonné.
A2 abbreviation (noun/pronoun) /ˈsʌmθɪŋ/

sth.

quelque chose
Meaning
abbreviation for 'something'
Example
Can you give me sth. to write with?
Peux-tu me donner quelque chose pour écrire ?
A2 noun trʌst

trust

confiance
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construire la confiance est essentiel pour des relations à long terme.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

constituer
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Ces documents constituent l'accord légal entre les deux parties.
C2 noun /neɪv/

Knave

personne malhonnête; valet sur une carte de jeu
Meaning
a dishonest person, especially a man; a playing card with a picture of a male servant
Example
The knave tried to cheat the old woman out of her savings.
Le fourbe a essayé de tromper la vieille femme pour lui voler ses économies.
B2 adjective /ɡəʊl ɔːˈrɪəntɪd/

goal-oriented

axé sur les objectifs
Meaning
Focused on achieving specific objectives or targets; driven by clear aims.
Example
Being goal-oriented is crucial for achieving success.
Être axé sur les objectifs est crucial pour réussir.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Vierge Marie)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
La peinture de la Renaissance dépeint une Madonna tenant l'enfant Jésus.
C2 adjective /ʌpˈrɔːr.i.əs/

uproarious

extrêmement drôle
Meaning
Extremely funny or noisy; causing loud laughter or commotion.
Example
The comedian's jokes were absolutely uproarious.
Les blagues du comédien étaient absolument extrêmement drôles.
C1 noun /ˈen.mə.ti/

Enmity

ennemi
Meaning
a state or feeling of active opposition or hostility
Example
The enmity between the two families lasted for generations.
L'hostilité entre les deux familles a duré des générations.
A1 adverb /təˈnaɪt/

Tonight

ce soir
Meaning
during the night of today; this evening
Example
Tonight we are going to watch a movie.
Ce soir, nous allons regarder un film.
A1 adjective /ˈtwɛnti/

twenty

vingt
Meaning
the number equivalent to 20
Example
He is twenty years old.
Il a vingt ans.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

extérieur; extérieur; surface extérieure
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
L'extérieur du bâtiment était peint en couleurs vives.
B2 noun ˈlɪv.ɪŋ ˈstæn.dədz

living standards

niveau de vie
Meaning
The degree of wealth and material comfort available to a person or community; quality of life.
Example
High living standards improve satisfaction.
Les niveaux de vie élevés améliorent la satisfaction.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

captiver
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La performance du magicien a captivé l'audience.