bracket
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun/verb /ˈbrækɪt/

bracket

support métallique
Meaning
A support attached to a wall for holding something; also, to group things together.
Example
The shelf was held up by a strong metal bracket.
L'étagère était maintenue par un support métallique solide.
C1 adjective /ˈbækˌhændɪd/

backhanded

indirect ou sarcastique
Meaning
Indirect or sarcastic, often appearing as praise but actually insulting.
Example
She gave him a backhanded compliment about his work.
Elle lui a fait un compliment indirect sur son travail.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
B2 noun/verb /bʌst/

bust

buste/casser
Meaning
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
Example
The police busted the gang last night.
La police a arrêté le gang hier soir.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
C1 noun /bʌm/

bum

fesses
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Il est resté assis sur ses fesses toute la journée sans rien faire.
C1 adjective /ˌbaɪˈlæt.ər.əl/

bilateral

bilatéral
Meaning
An agreement or relationship between two parties that is mutual, two-sided, or reciprocal.
Example
The two countries signed a bilateral trade agreement.
Les deux pays ont signé un accord commercial bilatéral.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un bruit soudain fort; un coup ou une frappe violente
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La porte s'est fermée avec un bruit fort qui a réveillé tout le monde.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

détruit
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
Le quartier détruit a été abandonné par la plupart des résidents.
C2 verb /bɪˈnʌm/

benumb

engourdir
Meaning
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
Example
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

biodiversité
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Les forêts tropicales abritent une grande biodiversité.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belliqueux
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Son attitude belliqueuse le mettait souvent dans des conflits inutiles.
A1 noun /boʊt/

Boat

bateau
Meaning
a small vessel for traveling over water
Example
We took a small boat to cross the river.
Nous avons pris un petit bateau pour traverser la rivière.
B2 noun /bleɪd/

Blade

lame
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La lame du couteau doit être aiguisée.
B2 verb /bɑːrk/

bark

aboyer
Meaning
to make a sharp sound like a dog; to speak angrily
Example
The dog barks at strangers.
Le chien aboie contre les étrangers.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
C2 adjective /ˈbɑː.bər.əs/

Barbarous

barbare; cruel; sauvage
Meaning
extremely cruel; uncivilized; savage
Example
The barbarous treatment of prisoners was condemned by human rights organizations.
Le traitement barbare des prisonniers a été condamné par les organisations de droits de l'homme.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

curriculum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Veuillez soumettre votre curriculum vitae avec la demande d'emploi.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

bosselé; cahoteux
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La route bosselée a rendu le trajet en voiture très inconfortable.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

audace; courage
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde.
C1 verb /ˈbæfəl/

baffle

déconcerter
Meaning
to confuse; to be too difficult to understand
Example
The math problem baffles me completely.
Le problème de mathématiques me déconcerte complètement.
A2 noun /ˈbɪz.nəs/

Business

affaires; entreprise; commerce
Meaning
work relating to the production, buying, and selling of goods or services
Example
He started his own business after graduating from university.
Il a commencé son propre business après avoir obtenu son diplôme universitaire.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.
C1 noun /ˈbeɪ.zəl siːdz/

Basil Seeds

graines de basilic
Meaning
small black seeds from the basil plant, often used in drinks and desserts
Example
I added basil seeds to my lemonade for a refreshing drink.
J'ai ajouté des graines de basilic à ma limonade pour une boisson rafraîchissante.
C2 adverb /bɪˈtaɪmz/

betimes

tôt
Meaning
early; in good time
Example
She rose betimes to finish her work.
Elle s'est levée tôt pour finir son travail.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
B1 noun /bɑːm/

Bomb

bombe
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
L'unité de désactivation des bombes a soigneusement désamorcé l'appareil explosif.
C2 noun /ˌbeɪˈliː/

bailee

dépositaire
Meaning
a person or party who temporarily receives possession of goods or property from another under a legal agreement
Example
The bailee must take reasonable care of the goods while they are in his possession.
Le dépositaire doit prendre soin des biens.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

importuner, harceler
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Le journaliste a continué à importuner le politicien avec des questions.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

langage grossier ou abusif
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discussion animée est rapidement descendue dans un langage grossier.
C1 adjective /bɪˈnaɪn/

benign

bénin, inoffensif
Meaning
Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).
Example
The doctor assured her that the tumor was benign.
Le médecin lui a assuré que la tumeur était inoffensive.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorémédiation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorémédiation aide à éliminer les toxines du sol pollué.
B2 noun /bækˈtɪəriəm/

bacterium

bactérie
Meaning
A single microscopic organism belonging to the group of bacteria.
Example
The doctor explained that a single bacterium can multiply rapidly under the right conditions.
Le médecin a expliqué qu'un seul bacterium peut se multiplier rapidement dans les bonnes conditions.
A2 verb /bɛr/

bear

porter
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Elle ne peut plus supporter la douleur.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

célibataire; titulaire d'un diplôme universitaire
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Il est resté célibataire toute sa vie et a obtenu un diplôme d'ingénieur.
C2 noun /ˈbriːzˌweɪ/

breezeway

passage couvert
Meaning
A roofed outdoor passage, often connecting two buildings.
Example
The breezeway connected the house to the garage.
Le passage couvert reliait la maison au garage.
B1 adjective /ˈbrɪliənt/

brilliant

brillant
Meaning
Exceptionally clever, talented, or impressive; very bright or radiant.
Example
She gave a brilliant performance on stage.
Elle a donné une performance brillante sur scène.
C1 verb /bloʊt/

bloat

gonfler
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Manger trop de malbouffe peut faire gonfler votre estomac.
B1 noun /bʊʃ/

bush

buisson
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un lapin se cachait sous le buisson.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
B1 verb /braʊz/

browse

naviguer
Meaning
To look at or skim through casually, especially online or in a store
Example
She likes to browse books in the library.
Elle aime parcourir des livres à la bibliothèque.
B2 noun ˈbaɪ.əʊˌfjuː.əl

biofuel

biocarburant
Meaning
A fuel derived immediately from living matter, as opposed to fossil fuels derived from long-dead biological matter.
Example
Biofuels reduce dependence on conventional energy sources.
Les biocarburants réduisent la dépendance aux sources d'énergie conventionnelles.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrière
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrière a empêché l'entrée.
A2 noun /biːf/

Beef

viande de bœuf
Meaning
meat from a cow or bull
Example
The restaurant serves the best beef steak in town.
Le restaurant sert le meilleur steak de viande de bœuf en ville.
A2 noun /ˈbʊkstɔːr/

bookstore

librairie
Meaning
a shop where books are sold
Example
She spent an entire afternoon browsing in the bookstore.
Elle a passé tout l’après-midi à la librairie.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

porteur; détenteur de document
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Le porteur de ce message doit le livrer rapidement.
C2 noun /bʊr/

Boor

personne grossière; rustre
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
L'homme d'affaires riche était en fait un rustre qui ne montrait aucun respect envers les autres.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Le processus de création et de promotion de l'identité d'une marque ou d'une entreprise
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Le branding efficace est essentiel pour créer la fidélité des clients.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

barbare; sauvage;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Les anciens Romains considéraient comme des barbares tous ceux qui étaient hors de leur empire.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

sauvegarde
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Assurez-vous d'avoir une sauvegarde de vos fichiers importants.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

acheteur
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
L'acheteur a inspecté la voiture avant de procéder au paiement.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

sous-vêtement sans manches
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Il a mis un banian en coton sous sa chemise.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcoolisé
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fête est devenue très alcoolisée au fil de la nuit.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babouin
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Le groupe de babouins s'est réuni autour du trou d'eau dans la savane.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

gâcher
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Il a complètement gâché le travail de réparation.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

noircir
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
La fumée du feu a commencé à noircir les murs.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botanique
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Elle étudie la botanique à l'université.
A1 noun /bʌs/

Bus

autobus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Je prends le bus pour aller au travail chaque matin.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bénédiction; cadeau;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Avoir une bonne santé est une bénédiction que nous devrions chérir.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

convenir à
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

béatifier
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Le pape a décidé de béatifier le martyr pour sa foi et son sacrifice.
B1 noun /bʊl/

bull

taureau
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Le taureau a chargé à travers le champ vers le drapeau rouge.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

furoncle
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Le furoncle douloureux sur son cou a nécessité un traitement médical.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

poivre noir
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Assaisonnez le steak avec du sel et du poivre noir fraîchement moulu.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

flatter
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Il a flatté les responsables pour obtenir leur soutien.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

réservation
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
J'ai fait une réservation pour une chambre d'hôtel à l'avance.
B1 verb /bæn/

ban

interdire
Meaning
to officially forbid something; to prohibit
Example
The government banned smoking in public places.
Le gouvernement a interdit de fumer dans les lieux publics.
A2 noun /bentʃ/

Bench

banc
Meaning
a long seat for several people, typically made of wood or stone
Example
The students sat on the bench.
Les etudiants se sont assis sur le banc.
B2 noun /briz/

Breeze

brise
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La brise fraîche de l'océan a rendu la chaude journée d'été plus agréable.
B1 noun /bend/

Bend

virage; courbe
Meaning
a curved or angled part of something; a turning point in a road or river
Example
There is a sharp bend in the river ahead.
Il y a un virage prononcé dans la rivière à l'avant.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

personne prétentieuse
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Tout le monde évitait le prétentieux à la fête car il n'arrêtait pas de se vanter.
B2 noun bækˈtɪə.ri.ə

bacteria

bactérie
Meaning
A member of a large group of unicellular microorganisms which have cell walls but lack organelles and an organized nucleus.
Example
Specialized bacteria aid in waste decomposition.
Les bactéries spécialisées aident à la décomposition des déchets.
B1 noun /baɪˈɒlədʒi/

biology

biologie
Meaning
The scientific study of living organisms.
Example
Biology explains how plants and animals function.
La biologie explique comment les plantes et les animaux fonctionnent.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

prime
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Elle a reçu une prime de fin d'année pour ses excellentes performances au travail.
C2 adjective /baɪˈkæmərəl/

bicameral

bicaméral
Meaning
Having two branches or chambers, especially in a legislature.
Example
The United States has a bicameral legislature consisting of the Senate and the House of Representatives.
Les États-Unis ont une législature bicamérale composée du Sénat et de la Chambre des représentants.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

embrouiller
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Il a embrouillé la présentation et a confondu l'audience.
C1 adjective ˌbjʊə.rəˈkræt.ɪk

bureaucratic

bureaucratique
Meaning
Involving or characterized by complex rules and procedures that can delay the achievement of goals.
Example
Bureaucratic red tape often delays project approvals.
Les lourdeurs bureaucratiques retardent souvent l’approbation des projets.
A2 noun /brɪk/

brick

brique
Meaning
A rectangular block of clay or similar material used in building walls and other structures.
Example
The workers laid brick after brick to build the wall.
Les travailleurs ont posé brique après brique pour construire le mur.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

frapper avec un gourdin
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Le garde a été frappé avec un gourdin par l'attaquant dans la ruelle.
B1 verb /briːð/

breathe

respirer
Meaning
To take air into the lungs and send it out again.
Example
It was hard to breathe in the smoky room.
Il était difficile de respirer dans la pièce enfumée.
A1 noun /ˈbɒt.əl/

Bottle

bouteille
Meaning
a container with a narrow neck, typically made of glass or plastic, used for storing liquids
Example
She drank water from a plastic bottle.
Elle a bu de l'eau dans une bouteille en plastique.
A1 noun, verb /bʊk/

book

livre / réserver
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.
B1 verb /ˈberi/

bury

enterrer
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
Le chien enterre son os dans le jardin.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

fou
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
Le vieil homme dans la rue est un peu fou mais inoffensif.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vide
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Son visage est devenu vide lorsqu'elle a entendu les mauvaises nouvelles.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
C1 noun /ˈblæs.fə.mi/

blasphemy

blasphème
Meaning
the act of speaking disrespectfully about God or sacred things
Example
In some countries, blasphemy is a punishable offense.
Dans certains pays, le blasphème est un délit passible de punition.
C2 adjective /bruːsk/ or /brʌsk/

brusque

brusque
Meaning
abrupt or blunt in manner or speech, often seen as rude
Example
His brusque reply ended the conversation.
Sa réponse brusque a mis fin à la conversation.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimider / contraindre
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
L'avocat a essayé d'intimider le témoin.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
B1 noun /ˈbɪldər/

builder

constructeur
Meaning
a person or company that constructs buildings or other structures
Example
The builder checked the site before starting the construction.
Le constructeur a vérifié le site avant de commencer la construction.
A2 noun, verb /bræntʃ/

branch

branche
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk; a division of an organization or subject.
Example
The company opened a new branch in Dhaka.
L'entreprise a ouvert une nouvelle succursale à Dhaka.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

clocher
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
Le clocher de l'église abritait une grande cloche en bronze.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
C1 verb /bɪˈsɛt/

beset

assiéger, harceler
Meaning
to trouble, harass, or attack on all sides
Example
The village was beset by constant floods.
Le village était assiégé par des inondations constantes.
A2 adjective /ˈbrɪtɪʃ/

british

britannique
Meaning
relating to Great Britain or its people
Example
She loves British culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions britanniques.
C2 verb /bɪˈweɪl/

bewail

déplorer
Meaning
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
Example
She bewailed the loss of her childhood home.
Elle a déploré la perte de sa maison d’enfance.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

biannuel
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
Le festival biannuel attire des milliers de visiteurs.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

frapper avec la tête, la fin de quelque chose
Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
La chèvre a frappé la clôture avec ses cornes.
A1 noun /breɪk/

break

pause
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Les courtes pauses rafraîchissent votre esprit.
C2 adjective /blɑːˈzeɪ/

blase

blasé, indifférent
Meaning
unimpressed or indifferent to something because it has been experienced so often before
Example
After years of luxury travel, she felt blase about another trip to Paris.
Après des années de voyages de luxe, elle se sentit blasée par un autre voyage à Paris.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Elle s'est assise entre ses deux amis.
C1 noun /ˈbæs.ti.ən/

bastion

bastion, forteresse
Meaning
a stronghold or fortification; a place or institution strongly defending particular principles
Example
The castle stood as a bastion against enemy attacks.
Le château se tenait comme un bastion contre les attaques ennemies.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

croyance; foi
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sa croyance en la justice n'a jamais vacillé.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
B2 verb /briːd/

breed

élever, reproduire
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ils élèvent des chevaux à la ferme.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

croyant
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
B2 noun, verb /bəˈfeɪ/ (noun), /ˈbʌfɪt/ (verb)

buffet

Meaning
A meal where guests serve themselves from a variety of dishes arranged on a table; also means to strike repeatedly (as a verb).
Example
We enjoyed a large buffet at the wedding reception.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pompeux
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
Le discours pompeux du professeur n'a impressionné personne.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

contempler; voir
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

dire quelque chose sans réfléchir
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Il dit accidentellement le secret.
B2 adjective /ˌbaɪəˈlɒdʒɪkl̩/

biological

biologique
Meaning
relating to the science of biology or to life and living organisms
Example
She is studying biological sciences at university.
Elle étudie les sciences biologiques à l'université.
B2 noun, verb /ˈblækmeɪl/

blackmail

faire chanter
Meaning
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
Example
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Il a essayé de la faire chanter en menaçant de révéler les documents.
B2 adverb /ˈbruːtəli/

brutally

brutalement
Meaning
in a cruel, violent, or harsh manner; in a very direct and blunt way
Example
The prisoners were treated brutally by the guards.
Les prisonniers ont été traités brutalement par les gardes.