blues
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Écouter de la musique blues le calme toujours.
B2 noun ˌɪn.əˈveɪ.ʃən

innovation

innovation
Meaning
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
Example
Innovation drives solutions to global challenges.
L'innovation conduit à des solutions aux défis mondiaux.
A2 adjective /ˈɪntrəstɪd/

interested

intéressé
Meaning
Showing curiosity or concern about something.
Example
She is very interested in learning new languages.
Elle est très intéressée par l'apprentissage de nouvelles langues.
C1 noun /ˈpɔːr.kjə.paɪn/

Porcupine

Porc-épic
Meaning
a large rodent with defensive spines or quills on its body
Example
The porcupine raised its quills when threatened.
Le porc-épic a levé ses piquants lorsqu'il a été menacé.
A2 noun /sɜːr/

sir

monsieur
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Monsieur, puis-je vous aider avec votre commande ?
C1 adjective ˌɡæs.troʊ.ɪnˈtes.tɪ.nəl

gastrointestinal

gastro-intestinal
Meaning
Relating to the stomach and intestines.
Example
Spicy food can cause gastrointestinal issues.
Les aliments épicés peuvent provoquer des problèmes gastro-intestinaux.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

renforcer
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
La nouvelle politique vise à renforcer la croissance économique.
B1 noun, verb /flæɡ/

flag

drapeau, étendard; ou un signe d'avertissement
Meaning
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
Example
They raised the national flag during the ceremony.
Ils ont levé le drapeau national pendant la cérémonie.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

complet
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
Le discours était un mensonge complet.
A2 adjective /ˈnɔː.məl/

Normal

normal; typique; conforme à une norme; sain
Meaning
usual; typical; conforming to a standard; healthy
Example
It's normal to feel nervous before an important exam.
Il est normal de se sentir nerveux avant un examen important.
B2 verb /rɪˈdʒɔɪs/

rejoice

se réjouir
Meaning
to feel or show great joy; to celebrate
Example
The family rejoices at the good news.
La famille se réjouit de la bonne nouvelle.
B2 adjective /dɪˈskriːt/

discreet

discret
Meaning
careful and prudent in one's speech or actions, especially to keep something confidential or avoid embarrassment
Example
She was discreet about the details of their conversation.
Elle était discrète sur les détails de leur conversation.
C1 noun /ˈpælɪt/

pallet

palette
Meaning
a flat wooden platform used for moving or storing goods; also a makeshift bed
Example
The boxes were stacked on a wooden pallet for easy transport.
Les boîtes ont été empilées sur une palette en bois pour un transport facile.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillant; luisant;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.
C1 noun prəˈpʌl.ʃən

propulsion

propulsion
Meaning
The action of driving or pushing forward.
Example
Jet engines provide propulsion for aircraft to travel long distances.
Les moteurs à réaction fournissent la propulsion aux aéronefs pour parcourir de longues distances.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermétique
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Conservez les biscuits dans un récipient hermétique pour les garder frais.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

ressurgir
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
L'intérêt pour les métiers traditionnels a commencé à ressurgir.
C1 verb /ˈdæŋɡəl/

dangle

pendre
Meaning
to hang loosely or swing freely
Example
The keys dangled from his belt.
Les clés pendaient de sa ceinture.
C1 adjective /ˌzɛnəˈfoʊbɪk/

xenophobic

xénophobe
Meaning
having or showing a dislike or fear of people from other countries
Example
The leader’s xenophobic comments sparked outrage across the country.
Les commentaires xénophobes du leader ont suscité l'indignation dans tout le pays.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

citation judiciaire
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
Le témoin a reçu une citation judiciaire pour comparaître au tribunal la semaine prochaine.
C2 adjective /ˈneb.jə.ləs/

Nebulous

vague; flou; nébuleux
Meaning
vague or unclear; lacking definite form; hazy
Example
His plans for the future remain nebulous and unclear.
Ses projets pour l'avenir restent nébuleux et flous.
A2 noun /ˈmʌŋki/

Monkey

singe
Meaning
a primate mammal that typically has a long tail and lives in trees
Example
The monkey swung from branch to branch in the jungle.
Le singe se balançait d'une branche à l'autre dans la jungle.
B2 verb /əˈweɪt/

await

attendre
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Nous attendons votre réponse avec grande anticipation.
A1 determiner/pronoun/conjunction/adverb /ˈaɪðər/ or /ˈiːðər/

either

soit l'un
Meaning
Used to indicate a choice between two alternatives.
Example
You can either call me tonight or send me an email.
Vous pouvez soit m'appeler ce soir, soit m'envoyer un e-mail.
A2 verb /kaʊnt/

count

compter
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Elle a soigneusement compté l'argent sur la table.
A2 noun /dʒæz/

jazz

bonheur
Meaning
a style of music characterized by improvisation, syncopation, and strong rhythm, originating in African American communities
Example
She loves listening to live jazz on weekends.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divin; sacré; semblable à un dieu; lié à Dieu ou à une divinité
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La beauté divine du coucher du soleil leur coupa le souffle.
B2 noun /lɪm/

limb

membre
Meaning
an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Example
He broke a limb while climbing the tree.
Il s'est cassé un membre en grimpant à l'arbre.
C1 noun /ˌdɛtəˈneɪʃən/

detonation

détonation
Meaning
The act of exploding or causing something to explode.
Example
The sudden detonation shook the entire building.
La détonation soudaine a secoué tout le bâtiment.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

actuellement; bientôt; dans un moment
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Le médecin vous verra bientôt.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

républicain
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
Le candidat républicain a remporté l'élection.
C1 noun /ˈhɒməˌfoʊn/

homophone

homophone
Meaning
A word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, and often spelling.
Example
The words 'pair' and 'pear' are homophones.
Les mots 'pair' et 'pear' sont des homophones.
C1 noun /ˈɛf.ɪ.kə.si/

efficacy

efficacité
Meaning
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
Example
The efficacy of the vaccine has been proven in trials.
L'efficacité du vaccin a été prouvée lors des essais.
B2 noun ˌæl.ɪˈɡeɪ.ʃənz

allegations

allégations
Meaning
Claims or assertions that someone has done something illegal or wrong, typically without proof.
Example
The allegations were investigated by an international body.
Les allégations ont été examinées par un organisme international.
A1 noun /ˈwɛnzdeɪ/

wednesday

mercredi
Meaning
the fourth day of the week, following Tuesday and preceding Thursday
Example
The meeting has been scheduled for Wednesday afternoon.
La réunion est prévue pour mercredi après-midi.
C1 adjective /ˈriː.fleks/

Reflex

réflexe
Meaning
an action performed without conscious thought; relating to reflection
Example
The doctor tested her reflex response by tapping her knee.
Le médecin a testé sa réponse réflexe en tapotant son genou.
B1 verb /ˈɔːrɡənaɪz/

organize

organiser
Meaning
to arrange systematically; to plan and coordinate
Example
She organized a surprise party for her friend.
Elle a organisé une fête surprise pour son amie.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

frais de scolarité
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
Les frais de scolarité de l'université ont augmenté cette année.
C2 noun /ˌæpəˈrɪʃən/

apparition

apparition fantomatique
Meaning
A ghostly figure or an unusual or unexpected appearance.
Example
The children were frightened by the sudden apparition in the old house.
Les enfants ont été effrayés par l'apparition soudaine dans la vieille maison.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandeur
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
Le demandeur a déposé une plainte contre l'entreprise.
B2 adjective /stiːp/

steep

raide, excessif
Meaning
Having a sharp inclination or high slope; also can mean excessive (as in price).
Example
The hikers climbed a steep mountain trail.
Les randonneurs ont grimpé un sentier raide de montagne.
B2 verb /ʃriːk/

shriek

crier
Meaning
to make a loud, high-pitched cry
Example
She shrieked when she saw the spider.
Elle a crié quand elle a vu l'araignée.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agressif
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Elle est devenue agressive lorsque ses idées ont été contestées.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
B1 adjective /rɪˈmɑːrkəbl/

Remarkable

remarquable; extraordinaire; digne d'attention;
Meaning
worthy of attention; extraordinary; notable;
Example
His recovery from the illness was remarkable.
Sa guérison de la maladie était remarquable.
C2 noun /ˌɛksɪˈkreɪʃən/

execration

malédiction
Meaning
An act of cursing or denouncing someone or something with hatred.
Example
The dictator’s name was spoken with execration after his fall.
Le nom du dictateur a été prononcé avec malédiction après sa chute.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Les émotions humaines sont mutables et peuvent changer rapidement.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

avance / appareil de maintien
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
L'avocat a demandé un avance avant de prendre l'affaire.
B2 verb /ɒpt/

opt

choisir
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

sécurité mobile
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Une sécurité mobile forte protège les informations personnelles.
C1 noun /tɔːrk/

torque

couple
Meaning
A twisting force that causes rotation.
Example
The mechanic measured the torque of the engine.
Le mecanicien a mesure le couple du moteur.
A2 verb /rɪˈmaɪnd/

remind

rappeler
Meaning
to cause someone to remember something
Example
Please remind me to call her tomorrow.
S'il vous plaît, rappelez-moi de l'appeler demain.
A2 adverb /ˈkwaɪ.ət.li/

Quietly

silencieusement; calmement
Meaning
without making much noise; silently; in a calm manner
Example
She spoke quietly so she wouldn't wake the baby.
Elle parla doucement pour ne pas réveiller le bébé.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

obstiné; déterminé; inflexible; intransigeant
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Elle était obstinée dans sa décision de quitter l'entreprise.
B2 noun /ɡɪə(r)/

gear

équipement / appareil
Meaning
Equipment or apparatus for a particular purpose; also a toothed wheel in machinery.
Example
The climber packed all his gear before starting the journey.
L'escaladeur a emballé tout son équipement avant de commencer le voyage.
C1 adjective /ɪnˈveɪsɪv/

invasive

invasif
Meaning
Tending to spread harmfully, intruding aggressively, or encroaching beyond proper boundaries.
Example
The doctor explained that the procedure was minimally invasive.
Le médecin a expliqué que la procédure était peu invasive.
A2 noun /ˈæŋ.ɡər/

Anger

colère
Meaning
a strong feeling of annoyance, displeasure, or hostility
Example
His anger was evident when he slammed the door.
Sa colère était évidente lorsqu'il a claqué la porte.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

charlatan
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
La foule a été trompée par les fausses promesses du charlatan.
B2 noun /ˈsuːpəvaɪzə(r)/

supervisor

superviseur
Meaning
a person who manages or directs the work of others
Example
The supervisor checked the progress of each employee.
Le superviseur a vérifié les progrès de chaque employé.
A2 noun/verb /ɡraʊnd/

ground

sol
Meaning
the solid surface of the earth; to prohibit someone (often a child) from going out
Example
The children played on the ground near the house.
Les enfants ont joué sur le sol près de la maison.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

relation; lien
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des années.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊ/

jingo

nationaliste belliqueux
Meaning
a person who strongly supports warlike or aggressive foreign policy; an extreme nationalist
Example
The leader was criticized as a reckless jingo.
Le leader a été critiqué comme un jingo imprudent.
C1 verb /flaʊt/

flout

mépriser
Meaning
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
Example
The company was fined for flouting environmental regulations.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour avoir enfreint les réglementations environnementales.
B2 adverb /ˈænjuəli/

annually

annuellement
Meaning
once every year; yearly
Example
The company holds a general meeting annually.
L'entreprise organise une réunion générale annuellement.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

cérémonial
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
La robe cérémoniale a été portée pendant le mariage royal.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

escroquer
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
L'artiste de la tromperie a tenté d'escroquer le vieil homme de ses économies.
A1 noun /tə'meɪ.toʊ/

Tomato

tomate
Meaning
a red or yellow edible fruit that is typically eaten as a vegetable
Example
She added fresh tomatoes to the salad.
Elle a ajouté des tomates fraîches à la salade.
B2 noun /ˈraɪfəl/

Rifle

fusil
Meaning
a gun with a long barrel that is fired from the shoulder
Example
The soldier carried a rifle during the mission.
Le soldat portait un fusil pendant la mission.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

chaussure à talon aigu / poignard
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Elle portait des talons stiletto élégants à la fête.
C1 verb /ˈræn.də.maɪz/

randomize

aléatoiriser
Meaning
To make something happen in a random order or manner.
Example
The software can randomize the order of questions.
Le logiciel peut randomiser l'ordre des questions.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

acoustique
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Nous avons enregistré une version acoustique de la chanson dans une pièce calme.
B2 noun əˌkaʊntəˈbɪləti

accountability

responsabilité
Meaning
The fact or condition of being accountable; responsibility.
Example
Accountability is key to maintaining trust in any system.
La responsabilité est essentielle pour maintenir la confiance dans tout système.
C2 noun /ˈhɔːθɔːrn/

hawthorn

arbuste épineux
Meaning
A thorny shrub or small tree with white or pink flowers, often used for hedges.
Example
The garden was lined with blooming hawthorn bushes.
Le jardin était bordé de buissons de prunelliers en fleurs.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

réconciliable
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Leurs différences sont réconciliables grâce à une communication honnête.
B2 adjective /ɪnˈtækt/

intact

intacte
Meaning
Remaining whole, complete, and undamaged.
Example
Despite the storm, the old house remained intact.
Malgré la tempête, la vieille maison est restée intacte.
B2 noun /ˈkæbɪnət/

Cabinet

armoire
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves used for storage
Example
The kitchen cabinet is full of dishes and utensils.
Le cabinet de la cuisine est plein d'assiettes et de ustensiles.
B1 noun /ˈkɒtɪdʒ/

cottage

cabane
Meaning
a small simple house, typically in the countryside
Example
They spent their vacation in a cozy cottage by the lake.
Ils ont passé leurs vacances dans une cabane confortable près du lac.
C1 noun/adjective /ˈmɒnəkrəʊm/

monochrome

monochrome
Meaning
A photograph, painting, or screen image in black and white or varying tones of one color.
Example
The old film was shot entirely in monochrome.
Le vieux film a été tourné entièrement en monochrome.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

manifestant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Le manifestant a parlé avec passion de la cause.
A1 verb /tel/

tell

dire
Meaning
to say something to someone; to give information or instructions
Example
Can you tell me the time?
Peux-tu me dire l'heure ?
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

orchidée
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
L'orchidée blanche sur le rebord de la fenêtre a fleuri pendant des mois.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

être constamment critiqué ou dominé par son épouse
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Il se sentait constamment critiqué par sa femme dominante.
B1 noun /lɪd/

Lid

couvercle
Meaning
a removable or hinged cover for the top of a container
Example
Please put the lid back on the jar.
Veuillez remettre le couvercle sur le pot.
A2 adjective /ˈmoʊbaɪl/

mobile

mobile
Meaning
Able to move or be moved easily; also refers to portable communication devices.
Example
She prefers a mobile lifestyle that allows her to travel frequently.
Elle préfère un mode de vie mobile qui lui permet de voyager fréquemment.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

infection
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
Le médecin a prescrit des antibiotiques pour traiter l'infection bactérienne dans sa gorge.
C1 verb /ˈkʌn.dʒər/

conjure

conjurer
Meaning
to summon something as if by magic; to imagine vividly
Example
The magician conjured a rabbit out of the hat.
Le magicien a conjuré un lapin du chapeau.
C1 noun ˈnuːkliəs

nucleus

noyau
Meaning
The central core of an atom containing protons and neutrons.
Example
The nucleus consists of protons.
Le noyau est constitué de protons.
C1 verb /dɪsˈpruːv/

disprove

démontre que quelque chose est faux
Meaning
to show that something is false or wrong
Example
The scientist worked hard to disprove the old theory.
Le scientifique a travaillé dur pour prouver que la vieille théorie était fausse.
C1 adjective /ˈeɪ.mi.ə.bəl/

Amiable

aimable et agréable; de bon caractère; gentil
Meaning
friendly and pleasant; good-natured; kind
Example
My neighbor is very amiable and always greets everyone warmly.
Mon voisin est très aimable et salue toujours tout le monde chaleureusement.
B1 noun /skɑːrf/

Scarf

écharpe
Meaning
a length of fabric worn around the neck or head for warmth, protection, or fashion
Example
She wrapped a warm scarf around her neck in the cold weather.
Elle a enroulé une écharpe chaude autour de son cou dans le temps froid.
C1 adjective /ˈɔː.də.bəl/

Audible

audible
Meaning
able to be heard; loud enough to hear
Example
The speaker's voice was barely audible from the back of the large hall.
La voix du conférencier était à peine audible depuis l'arrière de la grande salle.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

hostile / défavorable
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
La politique était défavorable à la croissance économique du pays.
B2 noun/verb /ˈoʊvərˌdoʊs/

overdose

overdose
Meaning
An excessive and dangerous amount of a drug; to take too much of a substance.
Example
He was rushed to the hospital after a drug overdose.
Il a été transporté à l'hôpital après une overdose de drogue.
C2 noun /ˈsɪniæst/

cineast

cinéaste
Meaning
A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.
Example
As a true cineast, she spends most weekends watching classic films.
En tant que véritable cinéaste, elle passe la plupart de ses week-ends à regarder des films classiques.
B2 adjective /rɪˈflektɪv/

Reflective

réfléchi; pensif; capable de refléter la lumière ou les images
Meaning
thoughtful; contemplative; able to reflect light or images
Example
After the meeting, he was in a reflective mood.
Après la réunion, il était dans un état d'esprit réfléchi.
C1 adverb /əˈfrɛʃ/

afresh

à neuf
Meaning
From the beginning, in a new way.
Example
After the failure, they started the project afresh.
Après l'échec, ils ont recommencé le projet à neuf.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnanime, généreux, indulgent
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Sa nature magnanime lui a permis d'être respecté de tous.
C1 verb /dɪˈpɔːrt/

deport

déporter
Meaning
To expel a foreigner from a country, usually for legal or political reasons.
Example
The government decided to deport the illegal immigrants.
Le gouvernement a décidé de déporter les immigrés illégaux.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

démolition
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
La démolition de l'ancienne usine a pris plusieurs semaines.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfaction
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Les chiens ont un sens de l'olfaction très développé.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

céder
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Il a finalement succombé à sa maladie après une longue lutte.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

magnifique; beau; charmant;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Elle a une voix magnifique qui captive tout le monde.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

petite tour sur le sommet d'une tour ou d'un bâtiment plus grand
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Le château était gardé par des soldats postés dans la tourelle.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

passoire
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Elle a égoutté les pâtes avec une passoire.
C1 noun/verb /freɪ/

fray

dispute, s'effilocher
Meaning
As a noun, a fight or heated dispute; as a verb, to unravel or wear out through friction.
Example
He tried to stay calm, but his nerves began to fray during the argument.
Il a essayé de rester calme, mais ses nerfs ont commencé à s'effilocher pendant la dispute.
B1 noun /plʌm/

Plum

prune
Meaning
a small round fruit with smooth red or purple skin, sweet flesh, and a single large seed
Example
The purple plum was juicy and delicious.
La prune violette était juteuse et délicieuse.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porcelaine
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Le musée a exposé des vases anciens en porcelaine de Chine.
B2 noun /ˈbeə.rər/

Bearer

porteur; détenteur de document
Meaning
a person who carries or brings something; holder of a document
Example
The bearer of this message must deliver it quickly.
Le porteur de ce message doit le livrer rapidement.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculateur
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Il avait une approche froide et calculatrice des affaires.
C1 noun /ˈbuːt.stræp.ɪŋ/

bootstrapping

autofinancement
Meaning
Starting a business with personal resources or small investments without external funding or venture capital.
Example
Many entrepreneurs rely on bootstrapping to launch their businesses.
Beaucoup d'entrepreneurs dépendent du bootstrapping pour lancer leurs entreprises.
A2 noun /ˈneɪbər/

neighbor

voisin
Meaning
a person living next door or nearby
Example
My neighbor lent me some sugar when I ran out.
Mon voisin m'a prêté un peu de sucre quand je n'en avais plus.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

démangeaison
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Ma peau me démange à cause des piqûres de moustiques.
B2 noun /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən/

distribution

distribution
Meaning
the act of sharing or delivering something to multiple people or places
Example
The company manages the distribution of food supplies to rural areas.
L'entreprise gère la distribution des fournitures alimentaires dans les zones rurales.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
C1 noun /ˈlɪməˌziːn/

limousine

une grande voiture de luxe conduite par un chauffeur
Meaning
a large, luxurious car driven by a chauffeur.
Example
The bride arrived in a white limousine.
La mariée est arrivée dans une limousine blanche.