Bitterness
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈbɪtərnəs/

Bitterness

amertume
Meaning
anger and disappointment at being treated unfairly; resentment; a sharp, unpleasant taste
Example
She spoke with bitterness about her former employer.
Elle a parlé avec amertume de son ancien employeur.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

fond; bas
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
Le coffre au trésor était au fond de l'océan.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

levure chimique
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La recette nécessite deux cuillères à café de levure chimique.
A2 noun /bænd/

band

groupe de musique
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
Le groupe a joué en direct lors du concert.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

envoûter
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
La performance de la danseuse a enchanté le public.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

cassé; brisé; endommagé
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La fenêtre cassée doit être remplacée immédiatement.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un bruit soudain fort; un coup ou une frappe violente
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La porte s'est fermée avec un bruit fort qui a réveillé tout le monde.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

chaussure lourde
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Le fermier portait de vieux brogans pendant qu'il travaillait dans le champ.
B1 noun, verb /ˈbændɪdʒ/

bandage

bandage
Meaning
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
Example
The nurse carefully bandaged his injured arm.
L’infirmière a bandagé son bras blessé.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babouin
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
Le groupe de babouins s'est réuni autour du trou d'eau dans la savane.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

détruit
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
Le quartier détruit a été abandonné par la plupart des résidents.
C1 verb /bloʊt/

bloat

gonfler
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Manger trop de malbouffe peut faire gonfler votre estomac.
B1 adjective /blæŋk/

blank

vide
Meaning
showing no expression or containing nothing written, printed, or recorded.
Example
Her face went blank when she heard the bad news.
Son visage est devenu vide lorsqu'elle a entendu les mauvaises nouvelles.
B1 noun /ˌbækˈjɑːrd/

backyard

bonheur
Meaning
an area of land behind a house, typically used for recreation or gardening
Example
The children played football in the backyard.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

bouffon
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Il a agi comme un bouffon à la fête, faisant rire tout le monde.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

maladroit
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Le serveur maladroit a renversé les boissons sur la table.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Elle s'est assise entre ses deux amis.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

acheteur
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
L'acheteur a inspecté la voiture avant de procéder au paiement.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportement
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
B2 noun /biːm/

beam

rayon / poutre
Meaning
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
Example
A beam of sunlight entered through the window.
Un rayon de lumière est entré par la fenêtre.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
B2 noun /bleɪd/

Blade

lame
Meaning
a sharp flat cutting edge of a knife, sword, or tool
Example
The blade of the knife needs to be sharpened.
La lame du couteau doit être aiguisée.
A1 preposition/adverb/conjunction /bɪˈfɔːr/

before

avant
Meaning
At an earlier time; in front of in order or place.
Example
She arrived before the meeting started.
Elle est arrivée avant que la réunion ne commence.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

les deux
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Les deux enfants étaient excités à propos du voyage.
C1 noun /bəˈnɛv.ə.ləns/

benevolence

bienveillance ou charité
Meaning
The quality of being well meaning and kindly; the disposition to do good.
Example
His benevolence towards the poor earned him respect.
Sa bienveillance envers les pauvres lui a valu du respect.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

grand foulard coloré
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Il a attaché un foulard rouge autour de son cou.
C1 adjective /ˈbær.ən/

Barren

stérile; aride; désert; improductif
Meaning
sterile; unable to produce; desolate; unproductive
Example
The barren desert stretched for miles without any vegetation.
Le désert stérile s'étendait sur des kilomètres sans aucune végétation.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

à forte poitrine
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
L’actrice était souvent décrite comme à forte poitrine dans les magazines de mode.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

définition des normes et analyse comparative
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Les entreprises utilisent le benchmarking pour évaluer leur performance.
B1 noun /bɪˈheɪ.vjər/

Behaviour

comportement
Meaning
the way a person or animal acts or conducts themselves
Example
His behaviour at the meeting was very professional.
Son comportement lors de la réunion était très professionnel.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
B2 noun /ˈbiː.təl/

Beetle

scarabée
Meaning
a hard-bodied insect with wing covers
Example
The black beetle scurried across the garden path.
Le scarabée noir s'est précipité sur le chemin du jardin.
C1 noun /ˈbeɪsbɔːrd/

baseboard

plinthe
Meaning
A narrow board running along the bottom of an interior wall, covering the joint between wall and floor.
Example
The carpenter painted the baseboard white.
Le menuisier a peint la plinthe en blanc.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

fête débridée
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Le roman décrit la fête comme une bacchanale d'excès et de joie.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

arrondissement
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn est un arrondissement de New York.
C2 verb /ˈbleɪzən/

blazon

afficher
Meaning
to display prominently or vividly
Example
The slogan was blazoned across the banner in bold letters.
Le slogan a été affiché en lettres grasses sur la bannière.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

se gonfler comme des vagues
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
La fumée se gonflait comme des vagues depuis le bâtiment en feu.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

langage grossier ou abusif
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discussion animée est rapidement descendue dans un langage grossier.
C2 noun /ˈbɜːrdʒɪs/

burgess

citoyen de la ville
Meaning
A citizen of a town or borough with full rights of citizenship.
Example
In medieval times, a burgess had the right to vote and hold property.
Au Moyen Âge, un bourgeois avait le droit de voter et de posséder des biens.
B2 adverb /ˈbrɔːdli/

broadly

généralement
Meaning
in a general or wide manner.
Example
The rules are broadly similar across all regions.
Les règles sont globalement similaires dans toutes les régions.
B2 noun /bent/

Bent

inclinaison; tendance
Meaning
a natural inclination or talent; a strong interest or liking for something
Example
She has a natural bent for music and art.
Elle a une inclinaison naturelle pour la musique et l'art.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasphémer
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Il a été accusé de blasphémer pendant la dispute intense.
C1 noun /blɪs/

Bliss

bonheur parfait; grande joie
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Elle a ressenti un bonheur pur en regardant le magnifique coucher du soleil.
C1 noun /ˈblʌd.ʃed/

Bloodshed

effusion de sang; massacres
Meaning
the killing or wounding of people, typically in large numbers during a conflict
Example
The peace treaty was signed to prevent further bloodshed.
Le traité de paix a été signé pour prévenir d'autres effusions de sang.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

bénéfice ecclésiastique
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
L'évêque l'a nommé à un bénéfice ecclésiastique riche.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

revigorant
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Les randonneurs ont apprécié l'air vivifiant de la montagne.
A2 noun /bentʃ/

Bench

banc
Meaning
a long seat for several people, typically made of wood or stone
Example
The students sat on the bench.
Les etudiants se sont assis sur le banc.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

pomme cloche
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
L'arbre de pomme cloche produit de beaux fruits rouges populaires dans les régions tropicales
C1 noun /bʊk ˈbaɪn.dər/

Book binder

reliure
Meaning
a person whose job is to fasten the pages of books together and put covers on them
Example
The old book binder carefully restored the antique manuscript.
Le vieux relieur a soigneusement restauré le manuscrit ancien.
A2 noun/verb /bəˈluːn/

balloon

ballon
Meaning
A small bag made of thin rubber or similar material that can be inflated with air or gas; as a verb, to expand rapidly.
Example
The children played with a red balloon at the party.
Les enfants ont joué avec un ballon rouge à la fête.
C2 verb /bɪˈfʌdəl/

befuddle

embrouiller
Meaning
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
Example
The complex instructions befuddled the students.
Les instructions complexes ont embrouillé les étudiants.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

nuisible
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Son influence nuisible a ruiné la communauté.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

traître; déloyal
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
Le traître a été exposé et a affronté de graves conséquences.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bénédiction; cadeau;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Avoir une bonne santé est une bénédiction que nous devrions chérir.
C1 verb /bɪˈhoʊld/

behold

contempler; voir
Meaning
to see or observe something, especially something remarkable or impressive
Example
She stood quietly to behold the sunrise over the hills.
Elle resta silencieuse pour contempler le lever du soleil sur les collines.
B1 verb/noun /bɔːr/

bore

ennuyer
Meaning
Verb: To make someone feel uninterested or tired; Noun: A dull or tiresome person.
Example
The lecture began to bore the students.
La conférence a commencé à ennuyer les étudiants.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

passé
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Il parle souvent des traditions des jours passés.
C2 verb /ˈbaʊdləˌraɪz/

bowdlerize

supprimer les parties offensantes
Meaning
to remove or modify parts of a text considered offensive or inappropriate
Example
The editor bowdlerized the novel to make it suitable for children.
L'éditeur a baudelérisé le roman pour le rendre adapté aux enfants.
C2 noun /breɪ/

brae

versant
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Ils ont grimpé la lisière herbeuse pour voir le coucher du soleil.
C1 noun /ˈbærɪstər/

barrister

avocat
Meaning
A type of lawyer in certain legal systems who specializes in courtroom advocacy and litigation.
Example
The barrister argued the case passionately before the judge.
L'avocat a plaidé l'affaire avec passion devant le juge.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
C2 noun /ˈbeɪleɪ/

Bele

poisson bele
Meaning
a type of freshwater fish found in South Asian rivers, known for its distinctive appearance
Example
The bele fish is commonly caught in the rivers of Bangladesh.
Le poisson bele est couramment pêché dans les rivières du Bangladesh.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

biographie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Je lis une biographie fascinante d'Albert Einstein.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

bonté; douceur; la qualité d'être bienveillant ou gracieux
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Sa bonté envers tous les gens l'a rendue aimée de tous.
C2 verb /bɪˈweɪl/

bewail

déplorer
Meaning
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
Example
She bewailed the loss of her childhood home.
Elle a déploré la perte de sa maison d’enfance.
C2 verb /breɪz/

braze

braser
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
Le mécanicien a brasé le tuyau cassé pour réparer la fuite.
C1 verb /bɪˈsɛt/

beset

assiéger, harceler
Meaning
to trouble, harass, or attack on all sides
Example
The village was beset by constant floods.
Le village était assiégé par des inondations constantes.
C2 verb /bɪlk/

bilk

escroquer
Meaning
To cheat or defraud someone of money or rights.
Example
The scammer tried to bilk elderly people out of their savings.
L'escroc a essayé de soutirer de l'argent aux personnes âgées en leur volant leurs économies.
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

bravoure
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La bravoure de nos soldats est inoubliable.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
B2 noun /buːθ/

booth

cabine
Meaning
a small enclosed space or area used for a specific purpose, such as voting or selling.
Example
He went into the voting booth to cast his ballot.
Il est allé dans la cabine de vote pour déposer son bulletin.
A2 noun /ˈbraʊzər/

browser

navigateur
Meaning
a software application for accessing information on the World Wide Web.
Example
I use a web browser to search for information online.
J'utilise un navigateur web pour rechercher des informations en ligne.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

ternir
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Il a essayé de ternir son bon nom avec de fausses rumeurs.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
B2 noun /ˈblʌn.dər/

blunder

une erreur stupide ou négligente; une erreur grave de jugement.
Meaning
A stupid or careless mistake; a serious error in judgment.
Example
His blunder cost the company a fortune.
Son erreur a coûté une fortune à l'entreprise.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

effronté
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Elle a fait une tentative effrontée de mentir devant tout le monde.
C2 verb /bɪˈlaɪ/

belie

démentir
Meaning
To give a false impression of something; to contradict.
Example
His calm face belied his inner anxiety.
Son visage calme démentait son anxiété intérieure.
A1 noun /ˈbʌt.ər/

Butter

beurre
Meaning
a pale yellow edible fatty substance made by churning cream
Example
He spread butter on his toast for breakfast.
Il a étalé du beurre sur sa tartine pour le petit déjeuner.
C1 noun /blæk plʌm/

Black plum

prune noire
Meaning
a dark purple or black colored edible fruit with sweet and sour taste
Example
I picked some fresh black plums from the tree in our backyard.
J'ai cueilli des prunes noires fraîches de l'arbre dans notre jardin.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
C1 adjective /ˈboʊɡəs/

bogus

faux
Meaning
false, fake, or not genuine
Example
The police arrested him for using a bogus ID card.
La police l'a arrêté pour avoir utilisé une fausse carte d'identité.
A1 noun /bɒks/

Box

boîte
Meaning
a container with flat sides and a lid, used for storing or carrying things
Example
She put her toys in the wooden box.
Elle a mis ses jouets dans la boîte en bois.
A1 noun /boʊt/

Boat

bateau
Meaning
a small vessel for traveling over water
Example
We took a small boat to cross the river.
Nous avons pris un petit bateau pour traverser la rivière.
C1 noun /beɪn/

bane

fléau
Meaning
A cause of great distress, harm, or annoyance.
Example
Traffic jams are the bane of city life.
Les embouteillages sont le fléau de la vie urbaine.
A2 adverb /ˈbædli/

badly

mal
Meaning
in a way that is not good; poorly or severely
Example
He performed badly in the exam.
Il a mal performé à l'examen.
C2 noun /ˈbɔːlsəm/

Balsam

fleur de baume
Meaning
a flowering plant with colorful blooms that often open in the evening; also refers to aromatic resin
Example
The garden balsam flowers bloomed beautifully in various shades of pink and purple.
Les fleurs de baume du jardin ont fleuri magnifiquement dans des nuances de rose et de violet.
B2 noun /braɪb/

Bribe

pot-de-vin
Meaning
a sum of money or something valuable given to someone to persuade them to do something dishonest or illegal
Example
The corrupt official was caught accepting a bribe from the construction company.
Le fonctionnaire corrompu a été pris en train d'accepter un pot-de-vin de la part de l'entreprise de construction.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

menaçant
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Après l'insulte, elle lui lança un regard menaçant.
C1 adjective /bəˈlɪdʒ.ər.ənt/

belligerent

belliqueux ou agressif
Meaning
Hostile and aggressive, ready to fight or argue.
Example
His belligerent attitude often leads to conflicts.
Son attitude belliqueuse mène souvent à des conflits.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

bande passante
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Augmenter la bande passante améliore la vitesse d'Internet.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agiter
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Il brandit une épée pour effrayer les intrus.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

faire signe
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
A2 noun /bɜːrθ/

Birth

naissance; origine; début;
Meaning
the emergence of a baby or young from the body of its mother; the beginning or origin of something
Example
The birth of their first child was a joyful moment.
La naissance de leur premier enfant fut un moment joyeux.
C1 adjective /ˈbɛndi/

bendy

flexible
Meaning
Easily curved or flexible.
Example
The bendy straw made it easier to drink from the cup.
La paille flexible a facilité la consommation de la boisson.
C1 noun /ˈbɔɪənsi/ or /ˈbuːjənsi/

buoyancy

flottabilité, gaieté
Meaning
The ability to float in a liquid; cheerfulness and optimism.
Example
Her natural buoyancy lifted the mood of the group.
Sa flottabilité naturelle a remonté le moral du groupe.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimider / contraindre
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
L'avocat a essayé d'intimider le témoin.
C1 adjective /ˈbaʊn.tɪ.fəl/

bountiful

abondant / généreux
Meaning
Large in quantity; abundant; generous in giving.
Example
The farmer was grateful for the bountiful harvest.
Le fermier était reconnaissant pour la récolte abondante.
B1 noun /bloʊ/

Blow

coup; un coup puissant avec la main, une arme ou un objet dur
Meaning
a powerful stroke with a hand, weapon, or hard object
Example
The boxer delivered a devastating blow to his opponent.
Le boxeur a porté un coup dévastateur à son adversaire.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania est un symbole de la Grande-Bretagne depuis l'époque romaine.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
C2 noun /bɒmˈbeɪ dʌk/

Bombay duck

poisson Bombay
Meaning
a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia
Example
Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried.
Le poisson Bombay est un mets populaire lorsqu'il est séché et frit.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

vélo
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Il allait à l'école à vélo tous les jours.
A1 noun /bɪˈɡɪnɪŋ/

beginning

début
Meaning
The start or first part of something.
Example
The beginning of the story was very interesting.
Le début de l'histoire était très intéressant.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

rampe
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Elle tenait fermement la rampe en descendant les escaliers.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

corps
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
L'exercice aide à garder le corps en bonne santé.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

bonheur
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

style baroque
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
L'église était décorée dans un style baroque avec des détails complexes.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

bénéficiaire
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
C1 verb /ˈbəʊl.stər/

bolster

renforcer
Meaning
To support or strengthen; to prop up.
Example
The new policy aims to bolster economic growth.
La nouvelle politique vise à renforcer la croissance économique.
A1 adjective /ˈbɪɡɪst/

biggest

le plus grand
Meaning
largest in size, amount, degree, or importance; superlative form of big
Example
This is the biggest challenge we have ever faced.
C’est le plus grand défi que nous ayons jamais rencontré.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melon amer
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Le melon amer est cuit avec des épices pour réduire son goût amer.
C1 verb /bruːd/

brood

ruminer, groupe de petits oiseaux nouvellement nés
Meaning
to think deeply about something that makes one unhappy; also, a group of young birds hatched at the same time
Example
He sat alone, brooding over his failures.
Il s'assit seul, en train de ruminer sur ses échecs.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
C1 noun /ˈblɒk.ɪdʒ/

Blockage

bouchon
Meaning
an obstruction that makes movement or flow difficult or impossible
Example
The drain blockage caused water to overflow in the kitchen.
Le blocage du drain a causé un débordement d'eau dans la cuisine.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
B2 noun /ˈbɜːrdn/

burden

fardeau
Meaning
a heavy load, especially one that is difficult to carry
Example
The financial burden was too heavy for him to bear.
Le fardeau financier était trop lourd pour lui.