bind
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb baɪnd

bind

lier
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Cette force lie les quarks ensemble.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

discernable
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Il y a eu un changement discernable dans son comportement.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

décisif; définitif; résolvant une question complètement
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
La preuve était concluante et n'a laissé aucune place au doute.
A2 verb /fraɪ/

fry

frire
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Elle fait frire des œufs pour le petit-déjeuner tous les matins.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

recouvrir une route avec des pierres cassées
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Le gouvernement a décidé de macadamiser les vieilles routes rurales.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, groupe de juges
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Le panel de juges a annoncé le gagnant de la compétition.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densément
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
La forêt était densément boisée de grands pins.
A2 verb /rɪˈmuːv/

remove

retirer
Meaning
to take something away; to eliminate or delete
Example
Please remove your shoes before entering the house.
Veuillez retirer vos chaussures avant d'entrer dans la maison.
C2 verb /rɪˈkwaɪt/

requite

rendre
Meaning
to return or repay a favor, service, or feeling
Example
She requited his kindness with a thoughtful gift.
Elle a rendu sa gentillesse avec un cadeau réfléchi.
A2 noun /test/

test

test
Meaning
A procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something.
Example
Vehicle tests reduce emissions.
Les tests de véhicules réduisent les émissions.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentation
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Un frottement excessif peut provoquer des problèmes de pigmentation.
B1 adverb /əˈsaɪd/

Aside

de côté; à part; loin de la partie principale
Meaning
to one side; apart; away from the main part
Example
Please set your book aside and listen to me.
Veuillez mettre votre livre de côté et m'écouter.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

curcuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Ajoutez du curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbé
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Il semblait perturbé après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
B2 noun /fraɪt/

Fright

peur; effroi; frayeur
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Le fort tonnerre lui a fait une telle peur qu'elle a renversé sa tasse de café.
B2 adjective ˈhæzədəs

hazardous

dangereux
Meaning
Dangerous, risky, or potentially harmful
Example
Hazardous pollutants increase health risks.
Les polluants dangereux augmentent les risques pour la santé.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

néologisme
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Internet a donné naissance à de nombreux néologismes comme 'selfie' et 'hashtag'.
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

quelque chose de délicat
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
Le voile de la mariée était fait de tissu délicat de gossamer.
C1 adjective /ɪˈvɒkətɪv/

evocative

évoquant
Meaning
bringing strong images, memories, or feelings to mind
Example
The music was evocative of her childhood memories.
La musique évoquait ses souvenirs d'enfance.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiscueux
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
Le roman dépeint un personnage avec un mode de vie promiscu.
B1 adjective /ɪkˈspɪəriənst/

experienced

expérimenté
Meaning
having knowledge or skill in a particular field gained through experience
Example
She is an experienced teacher who knows how to handle difficult students.
Elle est une enseignante expérimentée qui sait comment gérer des étudiants difficiles.
B1 noun /ˈproʊɡræmɪŋ/

programing

programmation
Meaning
the process of writing computer code to create software or applications
Example
He spends most of his time learning computer programming.
Il passe la plupart de son temps à apprendre la programmation informatique.
A1 verb /lʊk/

look

regarder
Meaning
to direct your eyes to see something; to appear or seem
Example
Look at the beautiful sunset in the sky.
Regarde le beau coucher du soleil dans le ciel.
C2 verb /diːˈfrɑːk/

defrock

révoquer un prêtre de sa fonction
Meaning
to officially remove a priest or minister from their position and authority
Example
The church decided to defrock the priest after the scandal.
L'église a décidé de démettre le prêtre après le scandale.
C2 noun /sɜːrˈsiːs/

surcease

cessation
Meaning
a temporary or final ending or stopping of something
Example
The noise finally came to a surcease after midnight.
Le bruit a finalement cessé après minuit.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

plaisanter
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Ils ont eu une conversation en plaisantant au café.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

désapprobation
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
La politique a été accueillie par une désapprobation généralisée.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactif; calme; paisible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Le volcan est resté inactif pendant plus d'un siècle.
C1 adjective /rɪˈpliːt/

replete

replet
Meaning
Filled or well-supplied with something; abundantly full.
Example
The book is replete with fascinating historical details.
Le livre est replet de détails historiques fascinants.
B2 verb /hɔːlt/

halt

arrêter
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
Le train s'est arrêté soudainement à la station.
B2 adjective /ˈvɒl.ən.tər.i/

Voluntary

volontaire
Meaning
done willingly without being forced; given or done freely
Example
She made a voluntary donation to the charity.
Elle a fait un don volontaire à la charité.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

disparate
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Leurs opinions étaient disparates, ce qui a conduit à des débats.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capable d'apporter des changements fondamentaux opposés aux croyances ou systèmes conventionnels
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
Le leader a proposé des réformes économiques radicales.
C1 noun /məˈleɪz/

malaise

malaise
Meaning
a general feeling of discomfort, illness, or unease whose exact cause is difficult to identify
Example
After the long journey, she felt a general malaise.
Après le long voyage, elle a ressenti un malaise général.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

jupe
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Elle a choisi une jupe bleue pour assortir avec son chemisier.
C1 noun /pəˈzɛsər/

possessor

détenteur
Meaning
A person who owns or holds something.
Example
The possessor of the land built a new house.
Le détenteur de la terre a construit une nouvelle maison.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
C1 verb /sluː/

slew

virer brusquement
Meaning
To turn or slide violently in a particular direction.
Example
The car slewed across the icy road.
La voiture a dérapé sur la route glacée.
B2 noun /əˈlaɪnmənt/

alignment

alignement
Meaning
arrangement in a straight line or in proper position
Example
The alignment of the planets was perfect for the celestial event.
L'alignement des planètes était parfait pour l'événement céleste.
B1 adjective /ˈtʃɪli/

chilly

froid
Meaning
uncomfortably or unpleasantly cold
Example
It was a chilly morning in December.
C'était un matin froid en décembre.
B2 noun /skoʊp/

scope

portée
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
Le projet dépasse les limites de nos ressources.
A2 verb /ɡeɪn/

gain

obtenir
Meaning
to obtain or acquire something; to increase or improve
Example
He hopes to gain experience from this job.
Il espère gagner de l'expérience de ce travail.
C1 noun /ˈɪntərˌluːd/

interlude

interlude
Meaning
A short period of time that comes between two events; an interval.
Example
There was a brief musical interlude between the two acts of the play.
Il y a eu un bref interlude musical entre les deux actes de la pièce.
C1 noun ziːl

zeal

zèle
Meaning
Great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or objective; passion.
Example
She approached the project with great zeal and determination.
Elle a abordé le projet avec un grand zèle et détermination.
A1 noun /lɛɡ/

leg

jambe
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

proportion
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
La proportion d'étudiants qui passent l'examen était élevée.
C1 adjective /pərˈsweɪdəbl̩/

persuadable

facilement influençable
Meaning
capable of being convinced or influenced to do something
Example
She was easily persuadable when it came to trying new foods.
Elle était facilement influençable quand il s'agissait d'essayer de nouveaux aliments.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

répulsif
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Cette crème est très efficace en tant que répulsif contre les moustiques.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
C1 verb /ˈrʌsl/

rustle

bruire
Meaning
To make a soft, light sound like leaves or paper moving.
Example
The leaves rustled gently in the evening breeze.
Les feuilles bruissaient doucement dans la brise du soir.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

à carreaux
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Il a eu une carrière à carreaux avec de nombreux hauts et bas.
C2 noun /ˈdæl.i.əns/

Dalliance

flirt; aventure; liaison éphémère
Meaning
a casual romantic or sexual relationship; a brief involvement or experiment
Example
His dalliance with photography lasted only a few months before he lost interest.
Son flirt avec la photographie n'a duré que quelques mois avant qu'il perde de l'intérêt.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

volubilité
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Sa volubilité en fit un animateur de radio à succès.
C1 noun /ˈsɪləbəl/

syllable

syllabe
Meaning
A unit of pronunciation having one vowel sound, with or without surrounding consonants, forming the whole or part of a word.
Example
The word 'computer' has three syllables.
Le mot 'ordinateur' a trois syllabes.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protester violemment
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
Le politicien a commencé à protester violemment contre la corruption.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

grossesse
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Sa grossesse a été soigneusement suivie par son médecin.
C1 adjective /ˈræɡ.ɪd/

Ragged

déchiré; usé; en haillons
Meaning
torn; tattered; frayed; shabby
Example
The homeless man wore ragged clothes.
L'homme sans abri portait des vêtements déchirés.
B2 noun /əkˈsɛsəri/

accessory

accessoire; personne qui aide à commettre un crime
Meaning
a thing which can be added to something else to make it more useful, versatile, or attractive; a person who assists in committing a crime
Example
She bought some stylish accessories for her new phone.
Elle a acheté des accessoires élégants pour son nouveau téléphone.
C1 noun /ˈstɪmjʊlənt/

stimulant

stimulant
Meaning
A substance that raises levels of physiological or nervous activity in the body.
Example
Coffee is a common stimulant that helps people stay awake.
Le café est un stimulant courant qui aide les gens à rester éveillés
A1 noun /kʌp/

Cup

tasse
Meaning
a small, round container, typically with a handle, used for drinking tea, coffee, or other hot beverages
Example
She drank tea from her favorite ceramic cup.
Elle a bu du thé dans sa tasse en céramique préférée.
C1 verb /dɪsˈbænd/

disband

dissoudre
Meaning
to break up and stop functioning as a group or organization
Example
The club decided to disband after twenty years of activity.
Le club a décidé de se dissoudre après vingt ans d'activité.
C1 noun ˌtoʊ.kə.nɪˈzeɪ.ʃən

tokenization

Le processus de diviser un texte en unités plus petites comme des mots, des phrases ou des symboles pour l'analyse.
Meaning
The process of breaking text into smaller units like words, phrases, or symbols for analysis.
Example
NLP uses tokenization to break text into smaller units.
NLP utilise la tokenisation pour diviser le texte en unités plus petites.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
C'est une personne sociable qui aime rencontrer de nouvelles personnes.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

calcul
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Son calcul du coût total était précis au centime près.
C1 adjective /priˈɛmptɪv/

preemptive

préventif
Meaning
Serving or intended to prevent something by taking action first.
Example
The government took preemptive measures to control inflation.
Le gouvernement a pris des mesures préventives pour contrôler l'inflation.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

fasciné; envoûté
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Les enfants sont restés fascinés tandis que le magicien faisait ses tours.
C2 noun /ˈwɪtɪˌsɪzəm/

witticism

réplique spirituelle / plaisanterie
Meaning
a clever or funny remark
Example
Her witticism made everyone laugh during the meeting.
Sa réplique spirituelle a fait rire tout le monde pendant la réunion.
C2 noun /fez/

Fez

fèze
Meaning
a cone-shaped red hat with a tassel, traditionally worn by men in some Middle Eastern countries
Example
The traditional costume included a red fez with a black tassel.
Le costume traditionnel comprenait un fez rouge avec un gland noir.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Traditions indigènes
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Les traditions indigènes dans les Chittagong Hill Tracts sont uniques.
C1 adjective tɪˈneɪ.ʃəs

tenacious

tenace
Meaning
Not readily letting go of, giving up, or separated from an object that one holds, a position, or a principle; persistent.
Example
Her tenacious spirit helped her overcome hardships.
Son esprit tenace l'a aidée à surmonter les difficultés.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

protocole
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
L'équipe de sécurité a suivi un protocole strict lors de l'événement.
B2 noun /ˈhændlɪŋ/

handling

gestion
Meaning
the act of managing or dealing with something or someone
Example
His handling of the situation was impressive.
Sa gestion de la situation était impressionnante.
A1 noun /reɪn/

Rain

pluie
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
La pluie forte nous a obligés à rester à l'intérieur.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérique
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sa nature colérique le mettait souvent dans des disputes.
A2 noun /pæθ/

path

chemin
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Elle a marché le long du chemin étroit à travers la forêt.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

tromperie
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Le politicien a été accusé de tromperie pour gagner l'élection.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

salutaire
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
L'accident a été un rappel salutaire de conduire prudemment.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈmɑː.səˌnɛr.i/

eleemosynary

charitable
Meaning
Relating to charity; dependent on or supported by charity.
Example
The hospital was founded as an eleemosynary institution.
L'hôpital a été fondé en tant qu'institution charitable.
C2 verb /trænˈspoʊz/

transpose

transposer
Meaning
to change the order or position of something
Example
The editor transposed two paragraphs in the article.
L'éditeur a transposé deux paragraphes dans l'article.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fusionnable
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
L'ingénieur a utilisé un alliage fusionnable dans l'expérience.
B1 noun /ˌdɪsəˈpɔɪntmənt/

disappointment

déception
Meaning
the feeling of sadness or displeasure caused by the non-fulfillment of one's hopes or expectations
Example
Her face showed deep disappointment after hearing the results.
Son visage montrait une profonde déception après avoir entendu les résultats.
C2 adjective /ˈlɪmbər/

limber

souple et agile
Meaning
Flexible and agile in body or movement.
Example
Dancers need to stay limber to perform well.
Les danseurs doivent rester souples pour bien performer.
B2 noun /kɔːrd/

chord

accord musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Elle a gratté un simple accord à la guitare.
B2 noun /ˈlen.tɪl/

Lentil

lentille
Meaning
a high-protein pulse which is dried and then soaked and cooked prior to eating
Example
She cooked red lentils for dinner tonight.
Elle a cuisiné des lentilles rouges pour le dîner ce soir.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fête sauvage
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Le festival s'est transformé en une fête sauvage à minuit.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposition
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposition des chiffres a causé une erreur dans le calcul.
C2 noun /ˈlɪmərɪk/

limerick

un poème humoristique en cinq vers
Meaning
a humorous five-line poem with a specific rhythm and rhyme scheme (AABBA).
Example
She recited a funny limerick at the party.
Elle a récité un limerick amusant à la fête.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

threnodie, chant funèbre
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Le poète a composé une threnodie émouvante pour les soldats tombés.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

illisible
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
L’écriture du médecin était complètement illisible.
A2 verb /ʃʌt/

shut

fermer
Meaning
to close something, especially a door or window
Example
Please shut the door before you leave.
Veuillez fermer la porte avant de partir.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
B2 noun /ˈtrɪl.jən/

trillion

trillion
Meaning
a number equal to 1,000 billion, or 10^12
Example
The company's worth has risen to over a trillion dollars.
La valeur de l'entreprise a augmenté à plus d'un trillion de dollars.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endetté; reconnaissant
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Je suis profondément endetté envers ma professeure pour toute sa guidance.
A1 verb /ˈtrævəl/

travel

voyager
Meaning
to make a journey, typically to a distant or unfamiliar place
Example
I love to travel around the world and explore new cultures.
J'adore voyager autour du monde et explorer de nouvelles cultures.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monétaire
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Les implications monétaires sont significatives pour les investisseurs.
A1 adverb /ˈmeɪbi/

maybe

peut-être
Meaning
used to express possibility or uncertainty
Example
Maybe we will go to the park tomorrow.
Peut-être que nous irons au parc demain.
C2 noun /ˈmæŋɡoʊ fɪʃ/

Mango fish

poisson barramundi
Meaning
A popular white fish also known as barramundi or Asian sea bass
Example
Mango fish is prized for its delicate flavor and tender texture.
Le poisson barramundi est apprécié pour sa saveur délicate et sa texture tendre.
C1 noun /læps/

Lapse

erreur temporaire; lapsus;
Meaning
a temporary failure of concentration, memory, or judgment; the termination of a right or privilege
Example
There was a brief lapse in security that allowed the intruder to enter the building.
Il y a eu une brève erreur de sécurité qui a permis à l'intrus d'entrer dans le bâtiment.
C2 adjective /ɪˈfjuːsɪv/

effusive

effusif
Meaning
Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.
Example
She gave him an effusive welcome after his long journey.
Elle lui a réservé un accueil effusif après son long voyage.
C2 noun /ˌɪnjuːˈɛndəʊ/

innuendo

sous-entendu
Meaning
An allusive or oblique remark or hint, typically a suggestive or disparaging one.
Example
The manager's innuendo was directed towards his competitor.
L'allusion du directeur était dirigée vers son concurrent.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accident; malheur; incident
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
Le malheur en cuisine a conduit à un dîner brûlé.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

embrouiller
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Il a embrouillé la présentation et a confondu l'audience.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futur
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Les projets futurs dépendent de la planification stratégique.
A1 noun /tuː/

two

deux
Meaning
the number following one
Example
She has two children.
Elle a deux enfants.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

une forme tordue ou pliée; l'action de tordre hors de la forme normale
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsion du gymnaste a étonné le public.
A2 noun /lɔː/

Law

loi
Meaning
a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members
Example
Everyone must obey the law.
Tout le monde doit obéir à la loi.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finaliser
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
Le traité a été finalisé après les discussions.
C1 noun /ˈɛmbləm/

emblem

emblème
Meaning
A symbolic object, design, or figure representing an idea, group, or identity.
Example
The dove is an emblem of peace.
La colombe est un emblème de la paix.
C1 adjective ˌɪn.trəˈspek.tɪv

introspective

introspectif
Meaning
Characterized by or given to introspection; examining one's own thoughts and feelings.
Example
Writers tend to be highly introspective individuals.
Les écrivains ont tendance à être des individus très introspectifs.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

obsolète
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Ce logiciel informatique est complètement obsolète.
C2 adjective /ˈdɛsəlˌtɔːri/

desultory

désordonné
Meaning
lacking a clear plan, purpose, or enthusiasm
Example
His desultory conversation bored the audience.
Sa conversation désordonnée ennuyait le public.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

coiffure
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Sa coiffure élégante a impressionné tout le monde à la fête.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
B2 noun ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ

agriculture

agriculture
Meaning
The science or practice of farming, including cultivation of the soil for the growing of crops and the rearing of animals to provide food, wool, and other products.
Example
Sustainable agriculture can help protect the environment.
L'agriculture durable peut aider à protéger l'environnement.
C1 noun /ˈkroʊniˌɪzəm/

cronyism

népotisme
Meaning
The practice of favoring friends or associates, especially in political appointments or business deals.
Example
The company was accused of cronyism in hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques de recrutement.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

rassembler
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Les gens se rassemblent dans le parc pour le festival.
A1 adjective /stɪl/

still

calme
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
L'eau était calme, reflétant le ciel.
B2 verb, noun /kəˈmjuːt/

commute

trajet domicile-travail
Meaning
Verb: to travel regularly between home and work; Noun: the journey to and from work.
Example
He commutes two hours every day to reach his office.
Il fait deux heures de trajet chaque jour pour rejoindre son bureau.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

sécuriser une corde
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
B2 noun /ˈdʌbəl ˈdekər/

Double decker

autobus à deux étages
Meaning
a bus with two levels or floors for passengers
Example
The red double decker bus is a famous symbol of London.
Le bus à deux étages rouge est un symbole célèbre de Londres.