bewail
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /bɪˈweɪl/

bewail

déplorer
Meaning
to express deep sorrow or regret over something; to mourn openly
Example
She bewailed the loss of her childhood home.
Elle a déploré la perte de sa maison d’enfance.
C1 noun /huːf/

Hoof

fer
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Le fer du cheval a été blessé après avoir marché sur une roche tranchante.
B2 adverb /ˈʌltəmətli/

ultimately

finalement
Meaning
in the end, after everything else
Example
Ultimately, we decided to go ahead with the project.
Finalement, nous avons décidé de poursuivre le projet.
B1 verb /əˈpruːv/

approve

approuver
Meaning
to officially agree to or accept something; to give permission
Example
The committee will approve the new policy tomorrow.
Le comité approuvera la nouvelle politique demain.
A1 noun /triː/

tree

arbre
Meaning
a large plant with a trunk, branches, and leaves
Example
The tree in our backyard is over a hundred years old.
L'arbre dans notre jardin a plus de cent ans.
C2 noun /næt/

Gnat

moucheron
Meaning
a small flying insect that bites people and animals
Example
The gnat buzzed around my head while I was reading.
Le moucheron bourdonnait autour de ma tête pendant que je lisais.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

étudiant de première année
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
L'étudiant de première année se sentait nerveux lors de son premier jour à l'université.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

intérieurement
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Elle a souri extérieurement, mais intérieurement elle était inquiète.
B2 noun /ˈskaɪˌskreɪpər/

Skyscraper

gratte-ciel
Meaning
a very tall building of many stories
Example
The new skyscraper dominates the city's skyline.
Le nouveau gratte-ciel domine la ligne d'horizon de la ville.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

dégénérescence
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
Le roman dépeint la dégénérescence morale d'une société corrompue.
A2 verb /sɔːrt/

sort

trier
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Veuillez trier les fichiers par date.
C2 adjective ɪnˈfiː.zə.bəl

infeasible

infaisable
Meaning
Not possible to do easily or conveniently; impracticable.
Example
Restoring the forest may become infeasible if destruction continues.
Restaurer la forêt peut devenir infaisable si la destruction continue.
C1 noun /ˈpiːɒn/

peon

péon
Meaning
a low-ranking worker, often performing menial tasks
Example
The office peon delivered the files to each department.
Le péon du bureau a remis les dossiers à chaque département.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
C2 noun /sɪˈrɒkoʊ/

sirocco

vent chaud et sec
Meaning
A hot, dry wind blowing from North Africa across the Mediterranean to southern Europe.
Example
The sirocco made the city unbearably hot and dusty.
Le sirocco a rendu la ville insupportablement chaude et poussiéreuse.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

personne en charge d'un groupe de travailleurs, en particulier dans une usine ou sur un chantier
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
Le chef de chantier a supervisé les ouvriers sur le site de construction.
B2 verb /ɒpt/

opt

choisir
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
C2 noun /pəˈtruːn/

poltroon

lâche
Meaning
a cowardly person
Example
He acted like a poltroon during the crisis.
Il a agi comme un lâche pendant la crise.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien meuble / propriété personnelle
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
Dans le passé, les esclaves étaient considérés comme la propriété personnelle de leurs propriétaires.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
B2 verb /rɪˈzɑlv/

resolve

résoudre
Meaning
to solve a problem; to decide firmly
Example
The manager resolves the conflict between employees.
Le gestionnaire résout le conflit entre les employés.
B2 noun /kəˈkeɪn/

cocaine

cocaïne (drogue)
Meaning
a powerful and addictive illegal drug made from coca leaves
Example
He was arrested for possessing cocaine.
Il a été arrêté pour possession de cocaïne.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

onomatopée
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Le mot 'buzz' est un exemple d'onomatopée.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

traumatisme
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
L'accident lui a laissé un traumatisme émotionnel durable.
A1 noun /suːp/

Soup

soupe
Meaning
a liquid food made by boiling meat, vegetables, or other ingredients in water
Example
I had a bowl of chicken soup for lunch.
J'ai mangé un bol de soupe au poulet pour le déjeuner.
C1 adjective /ˈflæɡɪŋ/

flagging

faiblir, se fatiguer ou perdre de l'enthousiasme
Meaning
becoming tired, weaker, or less enthusiastic
Example
After hours of work, his energy was flagging.
Après des heures de travail, son énergie était en baisse.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

différer
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Les opinions diffèrent sur cette question.
C2 adjective /ˈkæloʊ/

callow

immature
Meaning
Inexperienced and immature.
Example
The callow intern made several mistakes on his first day.
Le stagiaire immature a fait plusieurs erreurs lors de son premier jour.
C1 noun /trækt/

tract

terrain
Meaning
an area of land; a system of organs in the body; a written pamphlet
Example
The forest tract was preserved as a wildlife sanctuary.
Le terrain forestier a été préservé en tant que sanctuaire pour la faune.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
De nombreuses familles font du camping pendant les vacances.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

mortel; létal; dangereux
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
Le poison mortel a tué la plante instantanément.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruité
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
L'incongruité de son humeur joyeuse pendant les funérailles a choqué tout le monde.
A2 noun /wɔːr/

War

guerre
Meaning
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
Example
The war lasted for five years and caused great destruction.
La guerre a duré cinq ans et a causé une grande destruction.
A1 pronoun /hɜːr/

her

elle
Meaning
used to refer to a female person or animal already mentioned or easily identified
Example
I saw her at the park yesterday.
Je l'ai vue au parc hier.
C2 noun /ˈtʃælɪs/

chalice

calice
Meaning
A large cup or goblet, typically used for drinking wine in religious ceremonies.
Example
The priest lifted the golden chalice during the ceremony.
Le prêtre a levé le calice en or pendant la cérémonie.
A2 noun /ˈsɛlər/

seller

bonheur
Meaning
a person who sells something
Example
The seller offered a discount on bulk purchases.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ʌnˈnætʃərəl/

Unnatural

non naturel
Meaning
not existing in nature; artificial; forced
Example
The actor's smile looked unnatural and forced.
Le sourire de l’acteur semblait non naturel et forcé.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infecter
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
Le virus peut infecter rapidement les personnes en bonne santé.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

poisson pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
Le restaurant sert un délicieux curry de pomfret avec du riz.
C1 noun dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

genetic modification

modification génétique
Meaning
The process of altering the genetic code of plants or animals.
Example
Genetic modification enhances crop resistance to pests and diseases.
La modification génétique améliore la résistance des cultures aux ravageurs et aux maladies.
B2 adverb /ˈdʌbli/

doubly

doublement
Meaning
in a twofold manner; to twice the degree
Example
She felt doubly fortunate after winning the prize and getting a promotion.
Elle se sentait doublement chanceuse après avoir gagné le prix et obtenu une promotion.
B1 noun /tʃɑːrm/

Charm

charme; sortilège; gentillesse
Meaning
the power or quality of giving delight or arousing admiration; a magical spell or talisman
Example
Her natural charm and wit made her popular at social gatherings.
Son charme naturel et son esprit l'ont rendue populaire lors des rassemblements sociaux.
B1 noun /ˈkɜːr.ənt/

Current

courant
Meaning
a body of water or air moving in a definite direction; present time
Example
The river current was too strong for swimming.
Le courant de la rivière était trop fort pour nager.
A2 noun /ˈɔːdiəns/

audience

audience
Meaning
A group of people who gather to watch, listen to, or experience a performance, event, or broadcast.
Example
The audience clapped loudly after the performance.
L'audience a applaudi bruyamment après la performance.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

élémentaire; fondamental
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Il a appris les mathématiques élémentaires à l'école.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

garde forestier
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
Le garde forestier a guidé les touristes à travers le sentier forestier.
A2 adjective /ˈselfɪʃ/

Selfish

égoïste
Meaning
caring only about oneself rather than others
Example
He was too selfish to share his food with others.
Il était trop égoïste pour partager sa nourriture avec les autres.
C1 adjective /kəmˈpensətɔːri/

compensatory

compensatoire
Meaning
serving to make up for a loss, damage, or injury
Example
The court awarded him compensatory damages.
Le tribunal lui a accordé des dommages-intérêts compensatoires.
B2 noun /wɒsp/

Wasp

guêpe
Meaning
a flying insect with a yellow and black striped body and a painful sting
Example
The wasp stung me when I disturbed its nest.
La guêpe m'a piqué quand j'ai dérangé son nid.
C2 noun /dɪˌlæpɪˈdeɪʃən/

dilapidation

dilapidation
Meaning
The state of disrepair or ruin as a result of neglect.
Example
The old temple was in a state of dilapidation.
Le vieux temple était dans un état de dilapidation.
C1 noun /ˈhaɪ.drəʊˌpaʊər ˌdʒen.əˈreɪ.ʃən/

hydropower generation

production hydroélectrique
Meaning
The production of electrical power through the use of the gravitational force of falling or flowing water.
Example
Hydropower generation promotes green energy.
La production hydroélectrique favorise les énergies vertes.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

moment inopportun
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Son appel est arrivé au moment le plus inopportun.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

inciter
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Il a essayé d'inciter son adversaire à faire une erreur.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

migration
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
La migration annuelle des oiseaux est un événement naturel fascinant.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

anémomètre
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Le scientifique a utilisé un anémomètre pour enregistrer la vitesse du vent pendant la tempête.
C2 adjective /ˈrɛkriənt/

recreant

lâche, traître
Meaning
cowardly or unfaithful to duty
Example
The recreant soldier abandoned his post in fear.
Le soldat lâche abandonna son poste par peur.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

surintendant
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
Le surintendant a visité les salles de classe pour vérifier les progrès.
B2 noun /ˈpjʊə.rɪ.ti/

Purity

pureté; propreté; liberté de contamination
Meaning
the state of being pure; cleanness or freedom from contamination
Example
The purity of the mountain water was remarkable.
La pureté de l'eau de montagne était remarquable.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

adhérent
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Il est un fervent adhérent des valeurs démocratiques.
B2 noun /kəˈmɪʃənər/

commissioner

commissaire
Meaning
an official in charge of a particular department or area
Example
The police commissioner addressed the media about the incident.
Le commissaire de police a informé les médias à propos de l'incident.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

cependant
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Il pleuvait, mais cependant, ils sont allés faire de la randonnée.
C2 noun /ˈpriːskrɪpt/

prescript

prescription
Meaning
An authoritative rule or direction; something laid down as a command.
Example
The prescript of the organization required strict punctuality.
Le prescript de l'organisation exigeait une ponctualité stricte.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogre
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Les villageois craignaient l'ogre qui vivait dans la forêt sombre.
A2 adjective /fɪt/

Fit

adapté; approprié; en bonne santé; en bonne condition physique; prêt
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Il est en forme et en bonne santé.
B2 noun /ˈmɑːr.tɪn/

Martin

martinet
Meaning
small swift-flying bird that catches insects on the wing
Example
The martin built its nest under the bridge.
Le martinet a construit son nid sous le pont.
C1 verb /ˈweɪvər/

waver

hésiter
Meaning
to become unsteady or indecisive; to hesitate or shake
Example
She began to waver in her decision to move abroad.
Elle a commencé à hésiter dans sa décision de partir à l'étranger.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fissure
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
Le tremblement de terre a provoqué une fissure profonde dans la route.
C1 adjective /ˈstrɛnjuəs/

strenuous

ardu
Meaning
Requiring or using great effort and energy.
Example
Climbing the mountain was a strenuous task.
Grimper la montagne était une tâche ardue.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

ablution
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Il a effectué son ablution matinale avant la prière.
C1 noun /ˈɒntreɪ/ (UK), /ˈɑːntreɪ/ (US)

entree

plat principal
Meaning
The main course of a meal (US); the right to enter or access (formal).
Example
The restaurant’s signature steak was served as the main entree.
Le steak signature du restaurant a été servi en tant que plat principal.
B2 verb /dɪˈvoʊt/

devote

consacrer
Meaning
to give time, effort, or resources to something
Example
She devotes much of her time to helping the poor.
Elle consacre une grande partie de son temps à aider les pauvres.
A1 noun /ˈkrɪsməs/

christmas

Noël
Meaning
an annual festival celebrating the birth of Jesus Christ, observed on December 25
Example
Families gather to celebrate Christmas with joy and love.
Les familles se rassemblent pour célébrer Noël avec joie et amour.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

bonheur
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
B1 noun /ˈkɑːr.pən.tər/

Carpenter

charpentier
Meaning
a person who makes and repairs wooden objects and structures
Example
The carpenter built a beautiful wooden cabinet for the kitchen.
Le charpentier a construit une belle armoire en bois pour la cuisine.
B2 noun /məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən/

manipulation

manipulation
Meaning
The action of manipulating someone or something in a skillful manner; handling or controlling in a subtle, unfair, or unscrupulous way.
Example
Media manipulation influences public opinion.
La manipulation des médias influence l'opinion publique.
B2 adjective /dɛns/

dense

dense
Meaning
Closely compacted in substance; having parts crowded together.
Example
The forest was so dense that little sunlight reached the ground.
La forêt était tellement dense que la lumière du soleil atteignait à peine le sol.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

regret
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Elle ressentit un profond regret pour ses mots durs.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

augmentation de la salinité
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
L'irrigation excessive peut entraîner une augmentation de la salinité des terres agricoles.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fête
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nous avons passé un super moment à la fête d'anniversaire.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

formule
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
Le scientifique a découvert une nouvelle formule pour le médicament.
C1 noun /ˈdʒuː.və.naɪl/

Juvenile

juvénile; mineur
Meaning
a young person below the age of adult criminal responsibility; relating to young people
Example
The juvenile court handles cases involving young offenders under eighteen.
Le tribunal des mineurs traite les affaires impliquant de jeunes délinquants de moins de dix-huit ans.
C1 verb /ˈmɑːrdʒɪnəlaɪz/

marginalize

marginaliser, mettre à l'écart
Meaning
To treat a person or group as unimportant or insignificant.
Example
The policy marginalized minority communities.
La politique a marginalisé les communautés minoritaires.
B2 noun /ˈmaɪnɪŋ/

mining

exploitation minière
Meaning
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
Example
Mining in this area has increased in recent years.
L'exploitation minière dans cette région a augmenté ces dernières années.
B2 noun /ˈkɒn.flɪkt ˌrez.əˈluː.ʃən/

conflict resolution

résolution de conflits
Meaning
The process of finding peaceful solutions to disputes or disagreements between parties.
Example
Conflict resolution is vital for global peace.
La résolution des conflits est essentielle pour la paix mondiale.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalité
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
Le travail de l'artiste a montré une grande originalité et créativité.
A2 adjective /ˈnɔɪ.zi/

Noisy

bruyant
Meaning
making a lot of loud or unpleasant sound; clamorous
Example
The noisy construction work outside made it difficult to concentrate.
Le travail de construction bruyant dehors rendait difficile la concentration.
B2 adjective /prəˈɡrɛsɪv/

progressive

progressiste
Meaning
favoring or implementing new and modern ideas or policies; moving forward or improving
Example
She holds progressive views on social justice and equality.
Elle a des opinions progressistes sur la justice sociale et l'égalité.
B2 verb /ɪmˈbɑːrk/

embark

embarquer
Meaning
to begin a journey, project, or activity
Example
She decided to embark on a new career in medicine.
Elle a décidé de se lancer dans une nouvelle carrière en médecine.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

pillard
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Les villageois craignaient les pillards qui attaquaient leurs maisons.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

réflexion
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
La réflexion du passé remplit son cœur de tristesse.
C1 adjective /ˈpent ʌp/

Pent-up

réprimé; restreint; confiné
Meaning
suppressed; restrained; confined
Example
He had pent-up anger that finally exploded.
Il avait de la colère réprimée qui a finalement explosé.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

conversation formelle
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Les professeurs ont engagé une conversation approfondie sur l'avenir de l'éducation.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

mode de vie matérialiste
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Un mode de vie matérialiste conduit souvent à un déclin moral.
B2 adjective /mæɡˈnɛtɪk/

magnetic

magnétique
Meaning
having the power to attract metal objects or to attract people or things in a strong way
Example
The magnetic field of the Earth protects us from harmful solar radiation.
Le champ magnétique de la Terre nous protège des radiations solaires nuisibles.
B2 noun /kraɪst/

christ

Christ
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Le Christ est au centre de la foi chrétienne.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fondation
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Les fondations du bâtiment ont été posées avec des matériaux solides.
C1 noun /ˈdiːvə/

diva

chanteuse célèbre
Meaning
a famous female singer; a woman who is admired or behaves like a star
Example
The pop diva performed her latest hit to a cheering crowd.
La diva de la pop a interprété son dernier tube devant une foule en délire.
C1 noun /fjuːd/

feud

querelle, inimitié
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Les deux familles sont en conflit depuis des générations.
A2 noun /bæˈleɪ/

ballet

ballet
Meaning
a highly stylized and artistic form of dance
Example
She has trained for years in classical ballet.
Elle a entraîné pendant des années dans le ballet classique.
C2 noun /ˈbʊlrʌʃ/

bulrush

jonc
Meaning
A tall plant with long leaves that grows in or near water, also known as a cattail.
Example
The pond was surrounded by tall bulrushes swaying in the wind.
L'étang était entouré de hauts jonc swaying dans le vent.
B2 verb /ɪˈkwɪp/

equip

équiper
Meaning
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
Example
The school equipped its students with modern technology.
L'école a équipé ses élèves avec des technologies modernes.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

astuce
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Son astuce a aidé dans les négociations.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

géomètre
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Le géomètre a mesuré le terrain pour la construction.
C1 verb /spɔːn/

spawn

générer
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Le jeu vidéo a généré de nombreuses suites.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

renommé
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Il est un auteur renommé dans le domaine de l'histoire.
C1 noun /dɪn/

din

bruit
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Le bruit de la circulation dehors rendait la concentration difficile.
A2 noun /ˈbɪznəsˌwʊmən/

businesswoman

femme d’affaires
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
La femme d’affaires a développé son entreprise à l’international.
B2 noun /ɪkˈspəʊʒər/

exposure

exposition
Meaning
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
Example
Prolonged exposure to the sun can damage your skin.
Une exposition prolongée au soleil peut endommager votre peau.
C2 adjective /ˈbɔːdi/

bawdy

obscène
Meaning
humorously indecent or obscene, often in a sexual way
Example
The comedian’s bawdy jokes made the audience laugh and blush.
Les blagues obscènes du comédien ont fait rire le public et ont fait rougir certains.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

devrait
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Tu devrais respecter tes aînés.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

détournement
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Le ministre a démissionné après avoir été accusé de détournement.
C2 adjective /ˈbrækɪʃ/

brackish

salé
Meaning
Slightly salty, often describing water that is a mix of fresh and seawater.
Example
The river estuary contained brackish water.
L'estuaire du fleuve contenait de l'eau salée.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

contempler
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Elle s'est assise en silence pour contempler ses projets futurs.
C2 adjective /səˈpʌlkrəl/

sepulchral

relatif à un tombeau, lugubre
Meaning
Relating to a tomb or burial; gloomy, dismal.
Example
The abandoned house had a sepulchral silence about it.
La maison abandonnée avait un silence sepulcral.
C2 noun /nɪb/

nib

pointe de stylo
Meaning
the pointed end of a pen used for writing or drawing
Example
He dipped the nib into the ink before writing.
Il a plongé la pointe du stylo dans l'encre avant d'écrire.
C2 noun /ˈsiːkənt/

secant

sécante
Meaning
A straight line that intersects a curve at two or more points.
Example
In geometry, a secant cuts the circle at two distinct points.
En géométrie, une sécante coupe le cercle en deux points distincts.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

imprenable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La forteresse était considérée comme imprenable par l'ennemi.
C2 adjective /ɪmˈpɒndərəbl̩/

imponderable

impondérable
Meaning
Something difficult or impossible to estimate, assess, or understand
Example
The outcome of the election depends on many imponderable factors.
Le résultat des élections dépend de nombreux facteurs impondérables.