behavior
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportement
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
B1 noun rəʊlz

Roles

rôle
Meaning
A person's or thing's function in a particular situation.
Example
Defined roles improve team performance.
Les rôles définis améliorent la performance de l'équipe.
A1 noun /ˈaɪs kriːm/

Ice-cream

glace
Meaning
a frozen sweet dessert made from dairy products, usually served cold
Example
Children love to eat ice-cream on hot summer days.
Les enfants adorent manger de la glace lors des chaudes journées d'été.
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

choyer
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La petite fille était choyée par ses grands-parents.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

réflecteur
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
Le cycliste a attaché un réflecteur rouge à l'arrière de son vélo pour sa sécurité.
C1 noun/verb /ˈhɛmərɪdʒ/

hemorrhage

hémorragie
Meaning
A significant loss of blood from a ruptured blood vessel, or to lose blood heavily.
Example
The patient suffered a severe brain hemorrhage.
Le patient a souffert d'une grave hémorragie cérébrale.
C1 adjective /ˈluːdɪkrəs/

ludicrous

absurde
Meaning
so foolish, unreasonable, or out of place as to be amusing
Example
It is ludicrous to think the Earth is flat.
Il est absurde de penser que la Terre est plate.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiographie
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Elle a publié une autobiographie sur son parcours vers le succès.
B1 noun /ˈɪn.flu.əns/

Influence

influence; pouvoir
Meaning
the capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something
Example
The teacher's positive influence helped the student overcome his learning difficulties.
L'influence positive du professeur a aidé l'élève à surmonter ses difficultés d'apprentissage.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

décamètre
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
Le terrain a été mesuré en décamètres pour plus de précision.
C1 adjective /ɔːˈneɪt/

ornate

orné
Meaning
elaborately or highly decorated
Example
The palace hall was filled with ornate furniture and paintings.
La salle du palais était remplie de meubles ornés et de peintures.
A2 interjection /hʌ/

huh

Quoi?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
Hein? Qu'est-ce que tu as dit?
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

doigt
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Elle a pointé avec son doigt pour montrer la direction vers le musée.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fuir
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Le voleur a essayé de fuir avec les bijoux volés.
A2 adverb /ˌɪnˈdɔːrz/

indoors

à l’intérieur
Meaning
inside a building; within an enclosed space
Example
Because of the rain, everyone stayed indoors.
À cause de la pluie, tout le monde est resté à l’intérieur.
C2 adjective /ˈɡlɑːbjələr/

globular

sphérique
Meaning
Having the shape of a globe; spherical.
Example
The scientist studied the globular cluster of stars.
Le scientifique a étudié le groupe globulaire d'étoiles.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalisation
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalisation de l'entreprise a atteint 1 milliard de dollars en valeur marchande.
B1 noun ˌɪndɪˈpendəns

independence

indépendance
Meaning
The fact or state of being independent; freedom from outside control; not being subject to another's authority.
Example
Independence inspired the movement.
L'indépendance a inspiré le mouvement.
B2 noun /ˌriː.ɪnˈfɔːrs.mənt/

reinforcement

renforcement
Meaning
Strengthening or supporting something, especially behavior or learning.
Example
Positive reinforcement helps in learning.
Le renforcement positif aide à l'apprentissage.
C2 verb /ˌriː.kəˈnɔɪ.tər/

reconnoiter

reconnaître
Meaning
to make a preliminary inspection or survey, especially of an area for military or strategic purposes
Example
The soldiers reconnoitered the area before advancing.
Les soldats ont reconnoîté la zone avant d'avancer.
B2 adjective /kruːd/

crude

brut
Meaning
in a natural or raw state; not yet processed or refined
Example
The crude oil is processed into fuel and chemicals.
Le pétrole brut est transformé en carburant et en produits chimiques.
B1 noun /ˈpoʊni/

Pony

poney
Meaning
a small horse, typically under 14.2 hands high
Example
The children enjoyed riding the gentle pony at the farm.
Les enfants ont apprécié monter le poney doux à la ferme.
C1 noun ˌræʃ.ən.əl.ɪˈzeɪ.ʃən

rationalization

rationalisation
Meaning
The practice of finding reasons for behavior or actions that are not the real reasons.
Example
His rationalization of the mistake was not convincing.
Sa rationalisation de l'erreur n'était pas convaincante.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfəs/

anthropomorphous

anthropomorphe
Meaning
having the form or attributes of a human
Example
The statue had an anthropomorphous shape resembling a human.
La statue avait une forme anthropomorphe ressemblant à un humain.
C2 noun /pɪθ/

pith

partie essentielle, noyau
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
La partie essentielle de son argument était que l'honnêteté est la plus importante.
A1 noun/adjective /saʊθ/

south

sud
Meaning
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
Example
The sun rises in the east and sets in the south.
Le soleil se lève à l'est et se couche au sud.
B1 verb /ɪmˈprɛs/

impress

impressionner
Meaning
to cause someone to feel admiration or respect
Example
Her speech managed to impress the audience.
Son discours a réussi à impressionner le public.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

ouverture / trou
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La lumière est entrée par la petite ouverture dans le mur.
C1 adjective /ˈɪmpjəd(ə)nt/

impudent

imprudent, insolent
Meaning
not showing due respect for another person; rude
Example
The impudent child talked back to the teacher.
L'enfant impudent a répondu au professeur.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
C1 adjective /ˈɪmpətənt/

impotent

impotent
Meaning
Lacking power, ability, or strength to take effective action.
Example
The citizens felt impotent against the corrupt system.
Les citoyens se sont sentis impuissants face au système corrompu.
B2 noun /prəˈvaɪdər/

provider

fournisseur
Meaning
a person or thing that provides something.
Example
The service provider ensures that all customers receive timely support.
Le fournisseur de services veille à ce que tous les clients reçoivent un soutien en temps voulu.
A2 adjective /ˈwɪndi/

windy

venteux
Meaning
characterized by strong wind; also, using too many words and saying little
Example
It was so windy that the umbrellas flipped inside out.
Il faisait tellement de vent que les parapluies se sont retournés.
B2 noun /ˈnæp.kɪn/

Nap Kin

serviette
Meaning
a piece of cloth or paper used for wiping the mouth and hands while eating
Example
She placed the napkin on her lap before starting dinner.
Elle a posé la serviette sur ses genoux avant de commencer le dîner.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

choyer de manière excessive
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Les parents devraient soutenir leurs enfants sans les dorloter.
C1 noun /səˈprɛʃən/

suppression

suppression
Meaning
the act of forcibly stopping something or holding back feelings or actions
Example
The suppression of free speech led to protests.
La suppression de la liberté d'expression a conduit à des manifestations.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificiel, non authentique
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
L'excitation dans son histoire semblait factice et forcée.
B2 noun /ˈwaɪld.laɪf ˌkɒnsərˈveɪʃən/

wildlife conservation

conservation de la faune sauvage
Meaning
The practice of protecting wild animal species and their habitats in order to maintain healthy wildlife species or populations and to restore, protect or enhance natural ecosystems.
Example
Wildlife conservation aims to protect endangered species.
La conservation de la faune sauvage vise à protéger les espèces en danger.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

superviseur
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Le superviseur s'est assuré que les travailleurs respectaient les règles de sécurité.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divin; sacré; semblable à un dieu; lié à Dieu ou à une divinité
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La beauté divine du coucher du soleil leur coupa le souffle.
C1 noun /fəˈsɑːd/

facade

façade
Meaning
The front of a building; a false or superficial appearance
Example
The building's glass facade reflected the sunset.
La façade en verre du bâtiment reflétait le coucher du soleil.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

temps libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
Elle aime lire des livres pendant son temps libre.
C2 verb /slʌf/ or /sluː/

slough

mue de peau / zone marécageuse
Meaning
To shed or cast off (like dead skin); also a swampy or muddy area.
Example
The snake sloughed off its old skin.
Le serpent s'est débarrassé de sa vieille peau.
B1 verb /oʊ/

owe

devoir
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Je dois mon succès au soutien de mes parents.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

responsable; obligé;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
L'entreprise est responsable des dommages causés par ses produits défectueux.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solécisme
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Son discours était plein de solécismes et de phrases maladroites.
B1 adverb /ˈkɑːm.li/

Calmly

calmement
Meaning
in a peaceful way without showing strong emotions; quietly and without excitement
Example
She spoke calmly despite being angry.
Elle a parlé calmement malgré sa colère.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensation
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
La condensation s'est formée sur les fenêtres pendant la nuit froide.
A1 verb /faɪnd/

find

trouver
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
Je ne peux pas trouver mes clés n'importe où.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinaigre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
J'ai ajouté du vinaigre à la vinaigrette pour plus de saveur.
C1 adjective /ˈtep.ɪd/

Tepid

tiède
Meaning
only slightly warm; lukewarm; showing little enthusiasm
Example
The tea was tepid and unappetizing.
Le thé était tiède et peu appétissant.
B2 verb /spreɪ/

spray

vaporiser
Meaning
to apply liquid to something in a fine mist
Example
She sprayed perfume on her wrist before leaving.
Elle a vaporisé du parfum sur son poignet avant de partir.
B2 noun /lɪˈdʒɪtɪməsi/

legitimacy

légitimité
Meaning
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
Example
The legitimacy of the election was questioned by observers.
La légitimité de l'élection a été remise en question par les observateurs.
C1 adjective /əbˈsɛsɪv/

obsessive

obsessionnel
Meaning
Relating to or characterized by an obsession; thinking about something too much.
Example
He has an obsessive interest in cleanliness.
Il a un intérêt obsessionnel pour la propreté.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

réfringence
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
Le verre a une réfringence plus élevée que l'eau.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

mou et lâche; manque de fermeté ou de tonus musculaire; faible
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Ses bras flasques montraient qu'il avait besoin de faire plus d'exercice.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
C1 verb /snɪp/

snip

couper
Meaning
to cut something quickly with scissors or a sharp tool
Example
She snipped the loose thread from her dress.
Elle a coupé le fil lâche de sa robe.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
L'audit a révélé une fraude dans les états financiers.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

avare
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Il est trop avare pour acheter un cadeau pour son ami.
B2 noun ˈɡloʊbəl ɪˈnɪʃətɪvz

global initiatives

initiatives mondiales
Meaning
Worldwide efforts or programs aimed at addressing global challenges or achieving common goals.
Example
Global initiatives inspire better waste management practices.
Les initiatives mondiales inspirent de meilleures pratiques de gestion des déchets.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C1 adjective /ˈsiːzənəbəl/

Seasonable

saisonnière
Meaning
occurring at the right time; appropriate for the season; timely
Example
The seasonable rain helped the farmers with their crops.
La pluie saisonnière a aidé les agriculteurs avec leurs récoltes.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

participation
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La participation à la manifestation était impressionnante, avec des milliers de personnes présentes.
B1 noun /vəˈraɪəti/

Variety

variété; diversité
Meaning
the quality of being different or diverse; a number of things of the same general class that are distinct in character or quality
Example
The restaurant offers a wide variety of international dishes.
Le restaurant propose une large variété de plats internationaux.
B2 noun ˈmɑːr.kɪt ɪˈkɒn.ə.mi

market economy

économie de marché
Meaning
An economic system where production and pricing decisions are controlled by individuals and based on supply and demand.
Example
A market economy allows businesses to compete freely.
Une économie de marché permet aux entreprises de concurrencer librement.
A2 noun /pərˈmɪʃən/

permission

permission
Meaning
the action of allowing or granting consent
Example
You need permission to enter the restricted area.
Vous avez besoin de permission pour entrer dans la zone restreinte.
A2 noun /ˈdʒuːəlri/

jewelry

bijoux
Meaning
personal ornaments such as necklaces, rings, or bracelets that are typically made from precious metals and stones
Example
She wore gold jewelry at the wedding.
Elle portait des bijoux en or lors du mariage.
A2 noun /ˈspaɪ.dər/

Spider

araignée
Meaning
a small creature with eight legs that makes webs to catch insects
Example
The spider caught a fly in its web.
L'araignée a attrapé une mouche dans sa toile.
B1 noun /ˈθʌn.dər/

Thunder

tonnerre
Meaning
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
Example
We heard thunder rolling across the sky.
Nous avons entendu le tonnerre rouler à travers le ciel.
C2 noun/adjective /ˈtraɪkʌlər/

tricolor

drapeau tricolore
Meaning
A flag with three colors; consisting of three colors.
Example
The French tricolor is one of the most famous national flags in the world.
Le drapeau tricolore français est l'un des drapeaux nationaux les plus célèbres au monde.
C1 adjective /ˌmer.ɪˈtɔː.ri.əs/

Meritorious

méritoire
Meaning
deserving reward or praise; commendable; worthy of recognition
Example
His meritorious service to the community was recognized.
Son service méritoire à la communauté a été reconnu.
B1 noun /ˈwɔːtərfɔːl/

Waterfall

cascade
Meaning
a cascade of water falling from a height, formed when a river or stream flows over a precipice or steep incline
Example
The magnificent waterfall attracts thousands of tourists every year.
La magnifique cascade attire des milliers de touristes chaque année.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagier
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Il a été averti de ne pas plagier l'essai de son ami.
C2 noun /tʃəˈmeɪ.li/

Chameli

jasmin
Meaning
a variety of jasmine flower with small white fragrant petals
Example
The chameli flowers are commonly used to make garlands and perfumes.
Les fleurs de jasmin sont couramment utilisées pour faire des guirlandes et des parfums.
A2 verb /mætʃ/

match

correspondre
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Les couleurs de sa robe correspondent parfaitement avec ses chaussures.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

mélasse
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
La recette demande de la mélasse pour donner au pain une saveur riche.
C2 verb /ˌfɔːrˈrʌn/

forerun

précéder
Meaning
To go before; to precede in time, place, or action.
Example
Dark clouds often forerun a storm.
Les nuages sombres annoncent souvent une tempête.
A2 noun /ˈlʌɡ.ɪdʒ/

Luggage

bagages
Meaning
suitcases or other bags in which to pack personal belongings for traveling
Example
Please check your luggage at the airport counter.
Veuillez vérifier vos bagages au comptoir de l'aéroport.
A2 adjective /sɪksθ/

sixth

sixième
Meaning
coming after the fifth in order, position, or rank
Example
He finished the race in sixth place.
Il a terminé la course à la sixième place.
B2 noun /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/

Expectation

attente; espoir;
Meaning
a strong belief that something will happen or be the case; anticipation
Example
The new teacher exceeded everyone's expectations with her innovative teaching methods.
Le nouveau professeur a dépassé les attentes de tous avec ses méthodes d'enseignement innovantes.
B2 noun /rɪb/

Rib

côte
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Il a cassé une côte dans l'accident.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

fissure
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La chèvre a disparu dans une fissure dans les rochers.
B2 adjective /ˌɪn.trəˈdʌk.tər.i/

introductory

introductif
Meaning
Serving as an introduction; preliminary or preparatory.
Example
The professor gave an introductory lecture on economics.
Le professeur a donné une conférence introductive sur l'économie.
C2 noun /kəˈbɑːdi/

kabadi

ferrailleur
Meaning
a person who collects and sells scrap or recyclable materials, especially in South Asia
Example
The kabadi came every week to collect old newspapers and bottles.
Le ferrailleur collecte des objets usagés.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idéaliste
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Elle a une vision idéaliste de changer le monde.
C1 adjective /ˈɜːr.nɪst/

Earnest

sérieux; authentique; montrant une conviction profonde et sérieuse
Meaning
sincere; genuine; showing deep and serious conviction
Example
He made an earnest attempt to solve the problem.
Il a fait une tentative sérieuse pour résoudre le problème.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hypodermique
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
Le médecin a utilisé une aiguille hypodermique pour administrer le vaccin.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

prépondérance
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
La prépondérance des achats en ligne a changé le commerce de détail à jamais.
B2 noun /ˈpæʃ.ən/

Passion

passion
Meaning
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
Example
Her passion for music led her to become a professional singer.
Sa passion pour la musique l'a conduite à devenir chanteuse professionnelle.
B1 adverb /ɪnˈkriːsɪŋli/

increasingly

de plus en plus
Meaning
more and more over time
Example
People are increasingly concerned about climate change.
Les gens sont de plus en plus préoccupés par le changement climatique.
B1 adjective, verb /əˈproʊpriət/ (adj), /əˈproʊprieɪt/ (verb)

appropriate

approprié / s'approprier
Meaning
suitable or proper in the circumstances (adj); to take something for one’s own use, often without permission (verb)
Example
Wearing formal clothes was appropriate for the ceremony.
Porter des vêtements formels était approprié pour la cérémonie.
B2 noun /θret/

Threat

menace
Meaning
a statement of intention to inflict harm; a person or thing likely to cause danger
Example
The storm poses a serious threat to coastal areas.
La tempête représente une menace sérieuse pour les zones côtières.
C1 verb /ˈrʌf.l̩/

ruffle

déranger, agacer
Meaning
to disturb the smoothness of something; to annoy or upset someone
Example
The wind ruffled her hair.
Le vent a éparpillé ses cheveux.
B1 noun /ˈpæk.ɪt/

packet

paquet
Meaning
a small package or container holding items or information
Example
He bought a packet of biscuits from the shop.
Il a acheté un paquet de biscuits au magasin.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

riz séché au soleil
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Les agriculteurs ont étendu le riz séché au soleil sur des nattes pour le sécher complètement.
B1 verb /rɪˈdʒekt/

reject

rejeter
Meaning
to refuse to accept or consider something
Example
The committee decided to reject the proposal.
Le comité a décidé de rejeter la proposition.
C1 noun /ˈkwæɡˌmaɪər/

quagmire

marécage, impasse
Meaning
a soft, wet area of land that gives way underfoot; a complex or dangerous situation
Example
The hikers were trapped in a political quagmire.
Les randonneurs ont été piégés dans un marécage politique.
B2 noun /ˈkɪlɪŋ/

killing

meurtre
Meaning
the act of causing death, especially deliberately
Example
The movie depicts the brutal killing of the villagers.
Le film montre le meurtre brutal des villageois.
B2 verb /ɪkˈsiːd/

exceed

dépasser
Meaning
to go beyond a limit or expectation
Example
The athlete exceeded everyone's expectations by winning the gold medal.
L'athlète a dépassé les attentes de tout le monde en remportant la médaille d'or.
C2 noun /hʌsk/

husk

enveloppe
Meaning
the dry outer covering of some fruits or seeds
Example
The corn husk was peeled away before cooking.
L'enveloppe de maïs a été pelée avant la cuisson.
C2 adjective /ˌvɛrɪˈsɪmɪlər/

verisimilar

semblable à la vérité
Meaning
appearing to be true or real
Example
The story seemed verisimilar though it was entirely fictional.
L'histoire semblait semblable à la vérité bien qu'elle fût entièrement fictive.
C1 adjective /əˈluːf/

aloof

distant
Meaning
Not friendly or forthcoming; cool and distant.
Example
He remained aloof during the entire discussion.
Il est resté distant pendant toute la discussion.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
C1 verb /kwentʃ/

quench

étancher
Meaning
to satisfy thirst by drinking; to extinguish fire
Example
He drank water to quench his thirst after the long run.
Il a bu de l'eau pour étancher sa soif après la longue course.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
B2 verb /ˈtɛrəˌfaɪ/

terrify

terrifier
Meaning
To cause someone to feel extreme fear.
Example
The loud thunder terrified the children.
Le fort tonnerre a terrifié les enfants.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

multiforme
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Le festival était une célébration multiforme de l'art, de la musique et de la culture.
C1 noun /ˈsɛntɪnəl/

sentinel

sentinelle
Meaning
A soldier or guard whose job is to stand and keep watch.
Example
A sentinel stood at the entrance of the camp.
Un sentinelle se tenait à l'entrée du camp.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

troupe, groupe
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un groupe de cygnes flottait sur le lac.
C1 adjective /ʌnˈsiːmli/

unseemly

indécent
Meaning
Not proper or appropriate in behavior or appearance; unbecoming.
Example
His unseemly remarks embarrassed everyone at the dinner table.
Ses remarques indécentes ont embarrassé tout le monde à la table du dîner.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

androgyne
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
Le défilé de mode a présenté des modèles avec un look androgyne.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

relatif au langage populaire
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
B2 noun /reɪk/

Rake

râteau
Meaning
a garden tool with a long handle and prongs for gathering leaves; to gather with a rake
Example
He used a rake to gather the fallen autumn leaves.
Il a utilisé un râteau pour ramasser les feuilles tombées.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

passé
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Il parle souvent des traditions des jours passés.
B1 adjective /ˈæŋk.ʃəs/

Anxious

anxieux; préoccupé
Meaning
feeling worried or nervous; eager with concern
Example
She felt anxious about her upcoming job interview.
Elle se sentait anxieuse à propos de son prochain entretien d'embauche.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substantier
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
L'avocat a travaillé pour substancier les affirmations avec des preuves solides.
C1 noun /bʌm/

bum

fesses
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Il est resté assis sur ses fesses toute la journée sans rien faire.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

inhibé
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Il était trop inhibé pour exprimer ses vrais sentiments.
C1 verb /ɪnˈtɪmɪdeɪt/

intimidate

intimider
Meaning
To frighten or overawe someone, especially to make them do what one wants.
Example
The bully tried to intimidate the smaller kids.
Le harceleur a essayé d'intimider les enfants plus jeunes.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.