Bay
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /beɪ/

Bay

baie
Meaning
a broad inlet of the sea where the land curves inward
Example
The boats are anchored in the bay.
Les bateaux sont ancrés dans la baie.
A2 adjective /braɪt/

Bright

brillant
Meaning
giving out or reflecting much light; vivid in color
Example
The artist used bright colors in her painting.
L'artiste a utilisé des couleurs brillantes dans sa peinture.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

bouffonnerie
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Sa bouffonnerie constante irritait le public sérieux.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

à forte poitrine
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
L’actrice était souvent décrite comme à forte poitrine dans les magazines de mode.
B1 noun /ˈbɪldər/

builder

constructeur
Meaning
a person or company that constructs buildings or other structures
Example
The builder checked the site before starting the construction.
Le constructeur a vérifié le site avant de commencer la construction.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
A2 verb /ˈbɑroʊ/

borrow

emprunter
Meaning
to take temporarily with intention to return; to take on loan
Example
Can I borrow your pen for a moment?
Puis-je emprunter ton stylo un instant?
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
C2 adjective /ˈbʌlbəs/

bulbous

bulbeux / arrondi
Meaning
Bulging, round, or swollen in shape; resembling a bulb.
Example
The frog had a bulbous nose and big eyes.
La grenouille avait un nez bulbeux et de grands yeux.
B2 noun /ˈbɛərɪŋ/

bearing

comportement / posture
Meaning
a person's way of standing or moving; relevance or connection to something
Example
Her calm bearing impressed everyone in the room.
Son comportement calme a impressionné tout le monde dans la pièce.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

revigorant
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Les randonneurs ont apprécié l'air vivifiant de la montagne.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

vélo
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Il allait à l'école à vélo tous les jours.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

effronté
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Elle a fait une tentative effrontée de mentir devant tout le monde.
B1 phrase bɛst ˈɛf.ərt

best effort

meilleur effort
Meaning
The maximum amount of effort or energy that someone can give.
Example
He gave his best effort to complete the task on time.
Il a donné son meilleur effort pour terminer la tâche à temps.
C2 noun /bʊr/

Boor

personne grossière; rustre
Meaning
a rough and bad-mannered person; someone who lacks refinement or culture
Example
The wealthy businessman was actually a boor who showed no respect for others.
L'homme d'affaires riche était en fait un rustre qui ne montrait aucun respect envers les autres.
A2 noun /brɪk/

brick

brique
Meaning
A rectangular block of clay or similar material used in building walls and other structures.
Example
The workers laid brick after brick to build the wall.
Les travailleurs ont posé brique après brique pour construire le mur.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

bibliomanie
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Sa bibliomanie l'a poussé à remplir chaque pièce de livres.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tissu brodé
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Elle portait une belle robe en brocart au mariage.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

détruit
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
Le quartier détruit a été abandonné par la plupart des résidents.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
C1 noun /bɑːrb/

barb

dard, remarque acerbe
Meaning
a sharp projection such as on a fishhook; a cutting remark
Example
The fishhook has a small barb to keep the fish from escaping.
L'hameçon a une petite barb pour empêcher le poisson de s'échapper.
C1 noun /ˈbɪɡ.ət/

bigot

bigot
Meaning
A person who is intolerant toward those holding different opinions or beliefs.
Example
He was called a bigot for refusing to listen to others' views.
Il a été traité de bigot pour avoir refusé d'écouter les opinions des autres.
C2 adjective, noun /bɪˈtroʊðd/

betrothed

fiancé
Meaning
Engaged to be married; a person who is engaged.
Example
She introduced him as her betrothed.
Elle l'a présenté comme son fiancé.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

rampe
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Elle tenait fermement la rampe en descendant les escaliers.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

bivouac
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Les grimpeurs ont installé un bivouac sur le flanc de la montagne.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

courtage
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
Le courtage immobilier les a aidés à trouver une nouvelle maison.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

trahir
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Il se sentait trahi par son ami le plus proche.
B2 adjective /ˈbaɪəst/

Biased

biaisé
Meaning
showing prejudice for or against someone or something unfairly
Example
The judge was accused of being biased against the defendant.
Le juge a été accusé d'être biaisé contre le défendeur.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
A1 adjective /bɛst/

best

le meilleur
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Elle est la meilleure élève de la classe.
C1 noun /beɪn/

bane

fléau
Meaning
A cause of great distress, harm, or annoyance.
Example
Traffic jams are the bane of city life.
Les embouteillages sont le fléau de la vie urbaine.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

décorer
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
La salle a été décorée de fleurs pour le mariage.
B2 noun/adjective /ˈbʌmpər/

bumper

pare-chocs
Meaning
A protective bar at the front or back of a vehicle; also used to describe something unusually large or successful.
Example
The farmer celebrated a bumper harvest this year.
Le fermier a célébré une récolte exceptionnelle cette année.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

bouquet de fleurs
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La mariée a porté un magnifique bouquet de roses blanches dans l'allée.
B2 noun /brest/

Breast

poitrine
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Le bébé s'est endormi sur la poitrine de sa mère.
C2 noun /baɪˈmɛstər/

bimester

période de deux mois
Meaning
A period of two months.
Example
The academic program is divided into six bimesters.
Le programme académique est divisé en six bimestres.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belliqueux
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Son attitude belliqueuse le mettait souvent dans des conflits inutiles.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Le navire a été chargé de ballast pour rester stable dans la tempête.
C1 verb /ˈblækən/

blacken

noircir
Meaning
to make something black or darker; to stain, soil, or tarnish
Example
Smoke from the fire began to blacken the walls.
La fumée du feu a commencé à noircir les murs.
B2 noun, verb /ˈblækmeɪl/

blackmail

faire chanter
Meaning
the act of demanding money or advantage by threatening to reveal secrets; to force someone to act by using such threats
Example
He tried to blackmail her by threatening to reveal the documents.
Il a essayé de la faire chanter en menaçant de révéler les documents.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

derrière
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
La voiture derrière nous klaxonnait.
B1 noun /ˈbɜː.nɪŋ/

burning

brûler
Meaning
The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (typically) smoke.
Example
Burning garbage exacerbates air pollution.
Brûler des ordures aggrave la pollution de l'air.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

orner de manière ostentatoire
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Elle était ornée de bijoux bon marché.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

bénéficiaire
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
C1 adjective /bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/

banal

banal
Meaning
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
Example
His speech was full of banal clichés.
Son discours était plein de clichés banals.
A2 noun; gerund /ˈbɒksɪŋ/

boxing

boxe
Meaning
the sport of fighting with fists using padded gloves; the act of putting something into a box
Example
He has been training hard for a professional boxing match.
Il s'entraîne dur pour un match de boxe.
C1 verb /bɪˈɡrʌdʒ/

begrudge

en vouloir à quelqu'un d'avoir quelque chose / donner quelque chose à contrecœur
Meaning
to resent someone for having something; to give reluctantly
Example
She did not begrudge him his success.
Elle ne lui en voulut pas pour son succès.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportement prétentieux
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Son comportement prétentieux sans fin agaçait tout le monde à la fête.
C2 noun /boʊl/

boll

capsule arrondie de graines (comme celles de coton ou de lin)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
L'agriculteur a examiné le bol de coton pour vérifier sa qualité.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

frère
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mon frère a deux ans de plus que moi.
C1 verb bɪˈkwiːð

bequeath

léguer
Meaning
Leave something to someone in a will; pass down or hand down to the next generation.
Example
The scientist bequeathed his research papers to the university.
Le scientifique a légué ses papiers de recherche à l'université.
A1 noun /ˈbrek.fəst/

Breakfast

petit-déjeuner
Meaning
the first meal of the day, usually eaten in the morning
Example
I had cereal and toast for breakfast this morning.
Ce matin, j'ai mangé des céréales et des toasts pour le petit-déjeuner.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
B1 adjective /blɒnd/

blond

blond
Meaning
having light-colored hair, typically pale yellow or golden.
Example
She has long blond hair that shines in the sunlight.
Elle a de longs cheveux blonds qui brillent sous le soleil.
C1 noun/adjective/verb /bʌf/

buff

passionné / polir
Meaning
A fan or enthusiast; also to polish or shine something.
Example
He is a movie buff who watches films every weekend.
Il est un passionné de cinéma qui regarde des films chaque week-end.
B1 noun /ˈbeɡər/

Beggar

mendiant
Meaning
a person who lives by asking for money or food
Example
The beggar sat by the temple asking for alms.
Le mendiant était assis près du temple, demandant de l'aumône.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

rabaisser
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
B1 noun /bʌn/

Bun

petit pain
Meaning
a small round bread roll, often sweet
Example
I bought fresh buns from the bakery this morning.
J'ai acheté des pains frais à la boulangerie ce matin.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

frontière
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Ils ont traversé la frontière entre la France et l'Espagne en train.
B2 noun /ˈbæŋkrʌptsi/

bankruptcy

faillite
Meaning
the state of being unable to pay debts owed, declared by a legal process
Example
The company declared bankruptcy after months of financial struggles.
L'entreprise a déclaré faillite après des mois de difficultés financières.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

banquier
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
Le banquier a approuvé le prêt après avoir examiné les documents.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

diffuseur
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
Le diffuseur a diffusé le match en direct à des millions de téléspectateurs.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

fou amoureux, obsédé
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Il était complètement fou amoureux de son charme.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

botte épaisse
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
L'acteur portait un buskin comme partie de son costume classique.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

devenir
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Elle est devenue médecin après des années d'études.
C1 noun /brɪˈɡeɪd/

brigade

brigade
Meaning
A large group of people organized for a specific purpose, especially a military unit.
Example
The fire brigade arrived quickly to put out the flames.
La brigade de pompiers est arrivée rapidement pour éteindre les flammes.
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
B1 noun /ˈbækʌp/

backup

sauvegarde
Meaning
a copy of data stored separately to protect against loss
Example
Make sure to have a backup of your important files.
Assurez-vous d'avoir une sauvegarde de vos fichiers importants.
C1 noun /ˈbɛərnəs/

bareness

nudité
Meaning
the state of being bare or uncovered; lack of decoration, warmth, or concealment
Example
The bareness of the room made it feel cold and unwelcoming.
La nudité de la pièce la rendait froide et peu accueillante.
C1 verb /bɒmˈbɑːrd/

bombard

bombarder
Meaning
to attack continuously with bombs, questions, or other forces
Example
Reporters bombarded the minister with difficult questions.
Les journalistes ont bombardé le ministre avec des questions difficiles.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

bonté; douceur; la qualité d'être bienveillant ou gracieux
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Sa bonté envers tous les gens l'a rendue aimée de tous.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

soufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botanique
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Elle travaille au jardin botanique.
B2 noun /ˈbækɪŋ/

Backing

soutien
Meaning
help or support; financial or material support
Example
The project received backing from several major investors.
Le projet a reçu du soutien de plusieurs investisseurs importants.
C2 verb /bɪˈtəʊkən/

betoken

présager
Meaning
to be a sign or indication of something
Example
Dark clouds betoken an approaching storm.
Les nuages sombres présagent une tempête qui approche.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

fou
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
Le vieil homme dans la rue est un peu fou mais inoffensif.
B1 noun /bɑːn/

barn

grange
Meaning
a large building used for storing grain or housing farm animals
Example
The farmer keeps his cows in the barn.
Le fermier garde ses vaches dans la grange.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

anniversaire
Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
Nous préparons une fête d'anniversaire surprise pour elle.
B2 noun /bʌlk/

Bulk

masse; la majorité;
Meaning
the mass or size of something large; the greater part or majority of something
Example
The bulk of the work was completed before the deadline.
La majorité du travail a été terminé avant la date limite.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

menaçant
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Après l'insulte, elle lui lança un regard menaçant.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

aveugle
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Il est aveugle depuis la naissance.
C2 verb /ˈbaʊdləˌraɪz/

bowdlerize

supprimer les parties offensantes
Meaning
to remove or modify parts of a text considered offensive or inappropriate
Example
The editor bowdlerized the novel to make it suitable for children.
L'éditeur a baudelérisé le roman pour le rendre adapté aux enfants.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

commencer
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Je commencerai mes études demain.
C2 adjective /bəˈnɛfɪsənt/

beneficent

bénévole, généreux
Meaning
generous or doing good
Example
The beneficent leader donated funds to build a hospital.
Le leader bénéfique a donné des fonds pour construire un hôpital.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

équilibre
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
L'équilibre entre les pouvoirs prévient les conflits.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

abeille noire
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
L'abeille noire bourdonnait autour des fleurs dans le jardin.
C2 verb /baɪd/

bide

attendre
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Il a décidé d'attendre son moment avant de faire un mouvement.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

ternir
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Il a essayé de ternir son bon nom avec de fausses rumeurs.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasphémer
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Il a été accusé de blasphémer pendant la dispute intense.
C1 noun, verb /buːz/

booze

alcool
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Ils ont acheté de l’alcool pour la fête.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

forgeron
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Le forgeron a martelé le fer chaud en un fer à cheval.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
A1 noun, verb /bʊk/

book

livre / réserver
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.
B2 noun /brɪŋk/

brink

bord
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
L'entreprise était au bord de la faillite.
A2 noun /belt/

Belt

ceinture
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Il a serré sa ceinture avant de partir courir.
C1 verb /bɔːk/

balk

refuser
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Elle a hésité à signer le contrat sans le lire complètement.
B2 noun /ˈbætəlˌfiːld/

battlefield

champ de bataille
Meaning
a place where a battle is fought
Example
The battlefield was covered with the remnants of the fight.
Le champ de bataille était couvert des restes du combat.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
A1 noun /boʊt/

Boat

bateau
Meaning
a small vessel for traveling over water
Example
We took a small boat to cross the river.
Nous avons pris un petit bateau pour traverser la rivière.
A1 noun /ˈbɑːθruːm/

bathroom

salle de bains
Meaning
a room containing a toilet and usually a sink or shower
Example
The bathroom is on the second floor.
La salle de bains est au deuxième étage.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
C1 noun /baʊt/

Bout

combat; lutte; période;
Meaning
a short period of intense activity of a specified kind; a wrestling or boxing match
Example
After a bout of illness, she finally recovered and returned to work.
Après une période de maladie, elle s'est finalement rétablie et est retournée au travail.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fête sauvage
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Le festival s'est transformé en une fête sauvage à minuit.
C1 noun /beɪl/

bale

ballot
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Les travailleurs ont chargé le ballot de coton sur le camion.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

maladroit
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Le serveur maladroit a renversé les boissons sur la table.
C1 noun /ˌbɪbliˈɒɡrəfi/

bibliography

bibliographie
Meaning
a list of books, articles, or other sources used or referred to in scholarly work
Example
The report includes a detailed bibliography at the end.
Le rapport inclut une bibliographie détaillée à la fin.
B2 noun /ˈbrɛkdaʊn/

breakdown

panne
Meaning
a failure or collapse of a system or machinery
Example
The car had a breakdown on the highway.
La voiture a eu une panne sur l'autoroute.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finances d'entreprise
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Une bonne finance d'entreprise améliore la rentabilité.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

doux et agréablement chaud; apaisant.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Nous avons apprécié une promenade lors d'une douce soirée d'été.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

courageusement
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
Le pompier est entré courageusement dans le bâtiment en feu.
B2 noun /ˈbaɪoʊ ˌdeɪtə/

Bio-data

curriculum vitae
Meaning
biographical data; a resume or curriculum vitae containing personal and professional information
Example
Please submit your bio-data along with the job application.
Veuillez soumettre votre curriculum vitae avec la demande d'emploi.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictor
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
Le boa constrictor s'est enroulé autour de sa proie.
B2 interjection /ˈbrɑː.voʊ/

bravo

bravo
Meaning
used to express approval, admiration, or praise
Example
The audience shouted 'Bravo!' after the stunning performance.
Le public a crié 'Bravo!' après la performance impressionnante.
C2 noun /ˈbɜːrdʒɪs/

burgess

citoyen de la ville
Meaning
A citizen of a town or borough with full rights of citizenship.
Example
In medieval times, a burgess had the right to vote and hold property.
Au Moyen Âge, un bourgeois avait le droit de voter et de posséder des biens.
A2 noun /ˈbeɪsˌbɔːl/

baseball

béisbol
Meaning
a sport in which two teams try to score runs by hitting a ball and running around bases
Example
He loves watching baseball games on TV.
Il adore regarder des matchs de béisbol à la télévision.