bareness
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈbɛərnəs/

bareness

nudité
Meaning
the state of being bare or uncovered; lack of decoration, warmth, or concealment
Example
The bareness of the room made it feel cold and unwelcoming.
La nudité de la pièce la rendait froide et peu accueillante.
B1 noun /ˈbʌb.əl/

bubble

bulle
Meaning
a thin sphere of liquid enclosing air or gas; a temporary state of inflated value or excitement
Example
The children chased the bubbles in the air.
Les enfants ont poursuivi les bulles dans l'air.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

bougainvillée
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
La bougainvillée grimpant sur le mur du jardin crée une belle exposition violette.
C1 preposition /ˈbɑːrɪŋ/

barring

sauf, à l'exception de
Meaning
except for; if not for
Example
Barring a miracle, the team will not win the championship.
À l'exception d'un miracle, l'équipe ne gagnera pas le championnat.
B2 verb /blʌf/

bluff

tromper
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Il a essayé de bluffer son chemin pour entrer dans le club exclusif.
C1 adjective /bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/

banal

banal
Meaning
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
Example
His speech was full of banal clichés.
Son discours était plein de clichés banals.
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

têtu
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
L'imprimante têtue a refusé de fonctionner quand elle en avait le plus besoin.
B2 noun /brɑː/

bra

soutien-gorge
Meaning
a woman's undergarment worn to support and cover the breasts
Example
She bought a comfortable bra for everyday wear.
Elle a acheté un soutien-gorge confortable pour tous les jours.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

vélo
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Elle monte son vélo pour aller au travail tous les jours.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictor
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
Le boa constrictor s'est enroulé autour de sa proie.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
C2 adjective /bjuːˈkɒlɪk/

bucolic

bucolique
Meaning
Relating to the pleasant aspects of the countryside and country life.
Example
They enjoyed a bucolic picnic by the river.
Ils ont apprécié un pique-nique bucolique au bord de la rivière.
C2 noun /bɑːrd/

bard

poète
Meaning
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
Example
Shakespeare is often called the Bard of Avon.
Shakespeare est souvent appelé le poète de l'Avon.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

idée banale
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Son discours était rempli de vieilles idées banales sur le travail acharné.
A2 noun /bel/

Bell

cloche
Meaning
a hollow metal device that makes a ringing sound when struck
Example
The church bell rang at noon.
La cloche de l'église a sonné à midi.
B2 noun /beɪs/

bass

voix masculine basse / guitare basse
Meaning
the lowest adult male singing voice; also, low-frequency sounds in music or a type of fish
Example
He played the bass guitar at the concert.
Il a joué de la guitare basse au concert.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

a cassé; sans argent
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
J’ai cassé mon téléphone hier soir et maintenant je suis sans argent.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

banquier
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
Le banquier a approuvé le prêt après avoir examiné les documents.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

arrière
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Les enfants ont glissé sur la colline sur leur arrière.
C2 adjective /bɪˈhoʊldən/

beholden

reconnaissant ou endetté
Meaning
indebted or obliged to someone for a service or help
Example
He felt beholden to his mentor for all the guidance.
Il se sentait reconnaissant envers son mentor pour toute l'orientation.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limité / lié
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Le chien a bondi à travers le champ avec joie.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
C1 verb /ˈbæfəl/

baffle

déconcerter
Meaning
to confuse; to be too difficult to understand
Example
The math problem baffles me completely.
Le problème de mathématiques me déconcerte complètement.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

croître rapidement
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
La population de la ville a commencé à croître rapidement après l'ouverture de la nouvelle usine.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.
C1 noun/verb /ˈbæntər/

banter

plaisanterie
Meaning
playful and friendly exchange of teasing remarks
Example
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Les collègues ont apprécié un peu de banter léger pendant la réunion.
C2 adjective /ˈbeɪlfəl/

baleful

menaçant
Meaning
Threatening harm; menacing or expressing hatred.
Example
She gave him a baleful look after the insult.
Après l'insulte, elle lui lança un regard menaçant.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

buffle
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
Le buffle paissait paisiblement dans la prairie.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

mot ou caractéristique de l'anglais britannique
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
Le mot 'lorry' est un briticisme bien connu.
C2 verb /bɪˈlaɪ/

belie

démentir
Meaning
To give a false impression of something; to contradict.
Example
His calm face belied his inner anxiety.
Son visage calme démentait son anxiété intérieure.
A1 noun /bed/

Bed

lit
Meaning
a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress
Example
She made her bed every morning before going to work.
Elle fait son lit tous les matins avant d'aller travailler.
B1 noun /blæk ˈpep.ər/

Black Pepper

poivre noir
Meaning
a hot-tasting spice made from dried peppercorns, widely used for seasoning food
Example
Season the steak with salt and freshly ground black pepper.
Assaisonnez le steak avec du sel et du poivre noir fraîchement moulu.
C1 noun /ˈbuːt.stræp.ɪŋ/

bootstrapping

autofinancement
Meaning
Starting a business with personal resources or small investments without external funding or venture capital.
Example
Many entrepreneurs rely on bootstrapping to launch their businesses.
Beaucoup d'entrepreneurs dépendent du bootstrapping pour lancer leurs entreprises.
C1 noun/adjective/verb /bʌf/

buff

passionné / polir
Meaning
A fan or enthusiast; also to polish or shine something.
Example
He is a movie buff who watches films every weekend.
Il est un passionné de cinéma qui regarde des films chaque week-end.
A2 adverb /ˈbædli/

badly

mal
Meaning
in a way that is not good; poorly or severely
Example
He performed badly in the exam.
Il a mal performé à l'examen.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

maladroit
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Le serveur maladroit a renversé les boissons sur la table.
C2 verb /bɪˈfɪt/

befit

convenir à
Meaning
to be suitable for; to be appropriate to
Example
Formal attire befits the seriousness of the occasion.
Une tenue formelle convient au sérieux de l’occasion.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

boucher
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
Le boucher a recommandé le meilleur morceau de bœuf pour notre dîner.
A2 noun /bɪl/

Bill

bec
Meaning
the beak of a bird, especially when it is broad and flat
Example
The duck used its bill to filter food from the water.
Le canard a utilisé son bec pour filtrer la nourriture de l'eau.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

chaos; confusion bruyante
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
La salle de classe était un véritable chaos après l'alarme incendie.
B2 noun /bent/

Bent

inclinaison; tendance
Meaning
a natural inclination or talent; a strong interest or liking for something
Example
She has a natural bent for music and art.
Elle a une inclinaison naturelle pour la musique et l'art.
B1 noun /brif/

Brief

bref; court
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
L'avocat a reçu un rapport détaillé sur le prochain procès.
C1 adjective, noun /ˈbʊrʒ.wɑː/

bourgeois

bourgeois
Meaning
Relating to the middle class, often with materialistic values or conventional attitudes.
Example
The novel criticizes the bourgeois lifestyle of the city dwellers.
Le roman critique le mode de vie bourgeois des habitants de la ville.
B2 noun/verb /ˈbʌfər/

buffer

tampon / absorbant les chocs
Meaning
Something that lessens or absorbs the impact of a shock; to act as a protective barrier.
Example
The organization acts as a buffer between workers and management.
L'organisation agit comme un tampon entre les travailleurs et la direction.
B2 noun/verb /bʌk/

buck

cerf mâle / résister
Meaning
A male deer; also to resist or oppose strongly.
Example
The horse began to buck wildly as the rider tried to hold on.
Le cheval a commencé à se cabrer sauvagement alors que le cavalier essayait de se maintenir.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

médire
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Il est mal de médire de ses collègues en leur absence.
C1 noun /bɜːrθ/

Berth

couchette; un endroit pour dormir dans un bateau, un train ou un autre véhicule
Meaning
a sleeping place in a ship, train, or other vehicle; a place where a ship can dock
Example
I booked an upper berth on the overnight train.
J'ai réservé une couchette supérieure dans le train de nuit.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

bien-aimé
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Elle était la reine bien-aimée du royaume.
C2 verb /beɪt/

bate

réduire, atténuer
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Il parla avec une respiration retenue en attendant le résultat.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
C1 noun /ˈbeɪlɪf/

bailiff

officier de justice
Meaning
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
Example
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom.
L'officier de justice a demandé à tout le monde de se lever lorsque le juge est entré dans la salle d'audience.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

budget
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
La famille a créé un budget pour gérer leurs dépenses.
A1 verb /bɪˈliːv/

believe

croire
Meaning
to think that something is true; to have faith in
Example
I believe in hard work and dedication.
Je crois au travail acharné et au dévouement.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

badinage, conversation plaisante
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Les amis ont apprécié une légère badinage autour du café.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrument qui enregistre les variations de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Le scientifique a vérifié le barographe pour les variations de pression.
B1 noun /ˈbæɡɪdʒ/

Baggage

bagages; effets personnels;
Meaning
suitcases and bags containing personal belongings; past experiences or problems that affect behavior
Example
Please collect your baggage from the conveyor belt at the airport.
Veuillez récupérer vos bagages sur le tapis roulant à l'aéroport.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

bringé
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
L'agriculteur possédait une vache bringée avec des rayures distinctes.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

brochure
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
L'agent de voyages nous a donné une brochure sur le paquet de vacances.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blouse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Elle a porté une belle blouse en soie à la fête.
A2 noun /bɒs/

boss

patron
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Son patron lui a donné un nouveau projet à réaliser.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquet; bundle
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Le facteur a livré un colis de lettres chez nous.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

anniversaire
Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
Nous préparons une fête d'anniversaire surprise pour elle.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
A2 verb /bæt/

bat

frapper avec une batte
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Elle cligne des yeux de façon coquette.
C1 noun /blɜːrb/

blurb

description promotionnelle
Meaning
a short promotional description of a book, product, or service
Example
The back cover had a blurb praising the novel.
Le dos de couverture avait une description promotionnelle louant le roman.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

bienfaiteur; mécène; donateur
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
Le bienfaiteur anonyme a fait un don de millions à l'hôpital.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

déranger
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
Je ne veux pas te déranger pendant que tu travailles.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

fleurir
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
Le petit jardin a commencé à fleurir au printemps.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalité
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Le discours a été critiqué pour sa banalité et son manque d'originalité.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

béatitude, une grande bénédiction ou bonheur, souvent en référence aux paroles de Jésus dans le Sermon sur la Montagne
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Elle se sentait dans un état de béatitude après avoir reçu la bonne nouvelle.
A2 noun /bɜːrθ/

Birth

naissance; origine; début;
Meaning
the emergence of a baby or young from the body of its mother; the beginning or origin of something
Example
The birth of their first child was a joyful moment.
La naissance de leur premier enfant fut un moment joyeux.
A1 adjective /bluː/

Blue

bleu
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
L'océan bleu s'étendait sans fin jusqu'à l'horizon.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Écouter de la musique blues le calme toujours.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

blocus
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
Le blocus naval a empêché les fournitures d'atteindre le port.
A1 noun /bʌs/

Bus

autobus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Je prends le bus pour aller au travail chaque matin.
A2 noun /bɪər/

beer

bière
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

prime
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Elle a reçu une prime de fin d'année pour ses excellentes performances au travail.
B2 noun/verb /beɪt/

bait

nourriture ou appât utilisé pour attirer les poissons ou les animaux ; provoquer ou déranger délibérément.
Meaning
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
Example
He used worms as bait to catch fish.
Il a utilisé des vers de terre comme appât pour attraper du poisson.
C1 adjective /bræʃ/

brash

effronté
Meaning
self-assertive in a rude, noisy, or overconfident way
Example
His brash comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires effrontés ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.
B2 noun /braɪb/

Bribe

pot-de-vin
Meaning
a sum of money or something valuable given to someone to persuade them to do something dishonest or illegal
Example
The corrupt official was caught accepting a bribe from the construction company.
Le fonctionnaire corrompu a été pris en train d'accepter un pot-de-vin de la part de l'entreprise de construction.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

beauté
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La beauté du coucher du soleil m'a coupé le souffle.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

bouillon
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Elle a ajouté des légumes au bouillon pour plus de saveur.
C1 noun /bɑːm/

balm

baume
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
Le baume a aidé à soulager la douleur de son coup de soleil.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
C2 noun /ˈbɪlɪŋzˌɡeɪt/

billingsgate

langage grossier ou abusif
Meaning
Coarse or abusive language; vulgar or offensive speech.
Example
The heated argument quickly descended into billingsgate.
La discussion animée est rapidement descendue dans un langage grossier.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

myrtille
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Elle a cueilli des myrtilles fraîches pour la tarte.
A2 verb /blɒk/

block

bloquer
Meaning
to obstruct; to prevent passage or progress
Example
The fallen tree blocks the road.
L'arbre tombé bloque la route.
C1 noun /ˈbrɛvɪti/

brevity

brièveté
Meaning
Concise and exact use of words in writing or speech.
Example
The brevity of the speech kept the audience engaged.
La brièveté du discours a captivé le public.
C2 noun /ˌbrɪɡ.əˈdɪər/

brigadier

brigadier
Meaning
A military officer rank, usually commanding a brigade.
Example
The brigadier inspected the troops before the parade.
Le brigadier a inspecté les troupes avant le défilé.
C2 noun /beɪz/

baize

un type de tissu en laine épais
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieille table de cartes était recouverte de baize usé.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacité d'absorption du corps
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilité du curcuma augmente lorsqu'il est consommé avec du poivre noir.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
B2 noun ˈbɛriəl saɪt

burial site

site funéraire
Meaning
A place where a dead body is buried.
Example
The burial site of the martyrs was near the riverbank.
Le site funéraire des martyrs était près de la rive.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampoule
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Les nouvelles chaussures lui ont causé une ampoule douloureuse au talon.
C2 noun /ˈbʌskɪn/

buskin

botte épaisse
Meaning
A type of thick-soled boot that reaches halfway to the knee; also associated with tragic drama in ancient times.
Example
The actor wore a buskin as part of his classical costume.
L'acteur portait un buskin comme partie de son costume classique.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

abeille noire
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
L'abeille noire bourdonnait autour des fleurs dans le jardin.
B1 noun /ˈbaɪbəl/

bible

bible
Meaning
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
Example
She reads the Bible every morning.
Elle lit la Bible chaque matin.
C2 verb /ˈblʌstər/

bluster

vantes
Meaning
to speak loudly in an aggressive or threatening way, often without real power
Example
The manager blustered about firing people but did nothing.
Le manager a menacé de renvoyer des gens mais n'a rien fait.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
C1 verb /bɪˈsɛt/

beset

assiéger, harceler
Meaning
to trouble, harass, or attack on all sides
Example
The village was beset by constant floods.
Le village était assiégé par des inondations constantes.
B2 noun, verb /bluːm/

bloom

fleurir
Meaning
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
Example
The roses bloom beautifully every spring.
Les roses fleurissent magnifiquement chaque printemps.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

répandre
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
Le sol était couvert de feuilles d'automne.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Elle portait une belle broche argentée sur sa veste.
A2 noun /ˈbraʊzər/

browser

navigateur
Meaning
a software application for accessing information on the World Wide Web.
Example
I use a web browser to search for information online.
J'utilise un navigateur web pour rechercher des informations en ligne.
B1 noun /biːst/

Beast

bête
Meaning
a large or dangerous animal; a cruel or unpleasant person
Example
The lion is a fierce beast of the jungle.
Le lion est une bête féroce de la jungle.
B1 noun /baɪˈɒlədʒi/

biology

biologie
Meaning
The scientific study of living organisms.
Example
Biology explains how plants and animals function.
La biologie explique comment les plantes et les animaux fonctionnent.
C1 adjective /bəˈroʊk/

baroque

style baroque
Meaning
relating to a highly ornate and extravagant style of art, architecture, or music from the 17th and early 18th centuries; excessively elaborate or complex
Example
The church was decorated in a baroque style with intricate details.
L'église était décorée dans un style baroque avec des détails complexes.
C2 noun /bɪˈhiː.mɒθ/

behemoth

colosse
Meaning
Something enormous, especially a large and powerful organization.
Example
The company grew into a corporate behemoth.
L'entreprise est devenue un colosse corporatif.
B2 noun /bɪzˈnɛs sʌˈsɛs/

business success

succès commercial
Meaning
The achievement of desired outcomes in business operations, typically measured by profitability, growth, and sustainability.
Example
Innovation drives business success.
L'innovation conduit au succès commercial.
C2 verb /boʊd/

bode

présager
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
C2 verb /ˈbleɪzən/

blazon

afficher
Meaning
to display prominently or vividly
Example
The slogan was blazoned across the banner in bold letters.
Le slogan a été affiché en lettres grasses sur la bannière.
C2 verb /bɪˈfuːl/

befool

tromper
Meaning
to deceive or trick someone into believing something false; to make someone appear foolish
Example
The scammer tried to befool innocent people with fake promises.
L'escroc a essayé de tromper des personnes innocentes avec de fausses promesses.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

les deux
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Les deux enfants étaient excités à propos du voyage.
A1 noun /ˈbɑːθruːm/

bathroom

salle de bains
Meaning
a room containing a toilet and usually a sink or shower
Example
The bathroom is on the second floor.
La salle de bains est au deuxième étage.
A1 noun /bɔɪ/

boy

garçon
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
Le garçon courait à travers la cour de récréation.
B2 adjective /ˈbɒdɪli/

bodily

corporel
Meaning
relating to or concerning the body
Example
He suffered bodily harm in the accident.
Il a subi des blessures corporelles dans l'accident.
C2 noun /ˈbrɛviˌɛri/

breviary

livre de prières
Meaning
A book containing the service for each day, used in Christian liturgy.
Example
The monk read from the breviary during morning prayers.
Le moine a lu du livre de prières pendant les prières du matin.