bandy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˈbændi/

bandy

échanger
Meaning
To pass (words, ideas, or gossip) back and forth in a casual or argumentative way.
Example
They bandied jokes across the table.
Ils échangeaient des blagues à travers la table.
A2 noun /ˈbɪs.kɪt/

Biscuit

biscuit
Meaning
a small, hard, dry cake; a cookie
Example
Children love to eat chocolate biscuits with milk.
Les enfants aiment manger des biscuits au chocolat avec du lait.
B1 verb /bɜːrst/

burst

éclater
Meaning
to break open suddenly; to be full of something
Example
The balloon bursts with a loud pop.
Le ballon éclate avec un bruit fort.
A2 noun /brænd/

brand

marque
Meaning
a type of product manufactured by a company under a particular name
Example
Nike is a popular brand of sportswear.
Nike est une marque populaire de vêtements de sport.
A1 determiner/pronoun /boʊθ/

both

les deux
Meaning
referring to two people or things together
Example
Both of the children were excited about the trip.
Les deux enfants étaient excités à propos du voyage.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportement
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

il est nécessaire
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
C2 noun /bəˈfuːnəri/

buffoonery

bouffonnerie
Meaning
Foolish or ridiculous behavior intended to amuse.
Example
His constant buffoonery irritated the serious audience.
Sa bouffonnerie constante irritait le public sérieux.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacité d'absorption du corps
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilité du curcuma augmente lorsqu'il est consommé avec du poivre noir.
B1 noun /bʊʃ/

bush

buisson
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un lapin se cachait sous le buisson.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
C1 verb, noun /ˈbreɪnˌwɒʃ/

brainwash

lavage de cerveau
Meaning
to manipulate someone into adopting certain beliefs by repeated pressure or propaganda; the act or process of such manipulation
Example
The group tried to brainwash new members with constant propaganda.
Le groupe a essayé de faire un lavage de cerveau aux nouveaux membres.
B1 adverb /ˈber.li/

Barely

à peine; juste; presque pas
Meaning
scarcely; only just; almost not
Example
I barely passed the exam.
J'ai à peine réussi l'examen.
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

flagrant
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
Le mépris flagrant de l'entreprise pour les règles de sécurité a mis en colère le public.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

barbare; sauvage;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Les anciens Romains considéraient comme des barbares tous ceux qui étaient hors de leur empire.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

traître; déloyal
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
Le traître a été exposé et a affronté de graves conséquences.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

blocus
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
Le blocus naval a empêché les fournitures d'atteindre le port.
B2 adjective /ˌbaɪəʊdɪˈɡreɪdəbl/

biodegradable

biodégradable
Meaning
Capable of being decomposed by natural biological processes, typically by bacteria or other living organisms, without causing harm to the environment.
Example
Biodegradable materials break down naturally without harming the environment.
Les matériaux biodégradables se décomposent naturellement sans nuire à l'environnement.
C2 noun /ˈbiːtənd raɪs/

Beatened rice

riz battu
Meaning
flattened rice; rice that has been parboiled, dried, and beaten into flat flakes
Example
Beaten rice is commonly eaten with milk and sugar for breakfast.
Le riz battu est généralement mangé avec du lait et du sucre au petit-déjeuner.
C2 noun /boʊl/

bole

tronc d'arbre
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
Le tronc de l'arbre était épais et solide.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

magnifique; beau; charmant;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Elle a une voix magnifique qui captive tout le monde.
A2 verb /bɛɡ/

beg

demander
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
L'enfant a demandé un nouveau jouet.
B1 noun /boʊ/

Bow

arc
Meaning
a weapon for shooting arrows, made of a curved piece of wood
Example
The archer drew his bow and aimed at the target.
L'archer a tendu son arc et a visé la cible.
A2 noun breɪn

brain

cerveau
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
Le cerveau ne peut se concentrer que sur une seule chose à la fois.
C1 noun /bəˈrɑːʒ/

barrage

barrage ou attaque rapide
Meaning
a concentrated outpouring of questions, criticisms, or blows; a rapid, continuous attack
Example
The politician faced a barrage of tough questions from reporters.
Le politicien a fait face à un barrage de questions difficiles de la part des journalistes.
C2 adjective /ˈbʌmpʃəs/

bumptious

prétentieux
Meaning
Arrogantly self-assertive or conceited.
Example
The bumptious student interrupted the teacher several times.
L'étudiant prétentieux a interrompu le professeur plusieurs fois.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

bibliomanie
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Sa bibliomanie l'a poussé à remplir chaque pièce de livres.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

négociations bilatérales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Les négociations bilatérales résolvent les différends.
C1 noun /ˈbrɛvɪti/

brevity

brièveté
Meaning
Concise and exact use of words in writing or speech.
Example
The brevity of the speech kept the audience engaged.
La brièveté du discours a captivé le public.
C1 noun /ˈbreɪkər/

breaker

disjoncteur (quelque chose qui casse, une vague de mer qui se brise en mousse près du rivage, ou un appareil qui interrompt un circuit électrique)
Meaning
A person or thing that breaks something; a large sea wave that breaks into foam near the shore; a device that interrupts an electric circuit.
Example
The breaker tripped during the storm, cutting off electricity.
Le disjoncteur a sauté pendant la tempête, coupant l'électricité.
C2 noun /ˌbɒmbərˈdɪər/

bombardier

bombardier
Meaning
a member of a bomber crew responsible for releasing bombs
Example
The bombardier released the bombs with precision.
Le bombardier a largué les bombes avec précision.
C2 noun /ˌbækəˈneɪliə/

bacchanalia

fête débridée
Meaning
A Roman festival of Bacchus celebrated with dancing, drinking, and revelry; any occasion of wild and drunken revelry.
Example
The novel describes the party as a bacchanalia of excess and joy.
Le roman décrit la fête comme une bacchanale d'excès et de joie.
B2 noun, verb /bluːm/

bloom

fleurir
Meaning
to produce flowers; to develop or flourish; a flower or the state of flowering
Example
The roses bloom beautifully every spring.
Les roses fleurissent magnifiquement chaque printemps.
C2 noun /bəˈnæləti/

banality

banalité
Meaning
The condition of being unoriginal, boring, or obvious; trite remark or quality.
Example
The speech was criticized for its banality and lack of originality.
Le discours a été critiqué pour sa banalité et son manque d'originalité.
B2 adjective /ˈbeə.rə.bəl/

Bearable

supportable; tolérable; pas trop désagréable ou douloureux
Meaning
able to be endured; tolerable; not too unpleasant or painful
Example
The pain became bearable after taking the medicine.
La douleur est devenue supportable après avoir pris le médicament.
A2 noun /biːn/

Bean

haricot
Meaning
an edible seed, typically kidney-shaped, growing in long pods on certain leguminous plants
Example
We planted green beans in our vegetable garden this spring.
Nous avons planté des haricots verts dans notre jardin de légumes ce printemps.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
B1 noun /ˈbæŋkər/

banker

banquier
Meaning
a person who works in or manages a bank
Example
The banker approved the loan after reviewing the documents.
Le banquier a approuvé le prêt après avoir examiné les documents.
C1 noun /ˈbraɪ.dəl/

Bridle

bride; mors
Meaning
the headgear used to control a horse, consisting of buckled straps and a bit
Example
The rider adjusted the horse's bridle before mounting for the race.
Le cavalier a ajusté le filet du cheval avant de le monter pour la course.
C1 noun /bɪz/

Biz

affaires
Meaning
business (informal); commercial enterprise or activity
Example
He's been in the restaurant biz for twenty years.
Il est dans le business de la restauration depuis vingt ans.
C1 adjective /ˈbed.rɪd.ən/

Bedridden

alité
Meaning
confined to bed; unable to leave one's bed due to illness or infirmity
Example
The elderly man has been bedridden for several months.
L'homme âgé est alité depuis plusieurs mois.
B2 noun /ˈbriː.ðɪŋ tɛkˌniːks/

breathing techniques

techniques de respiration
Meaning
Methods of controlling breathing to achieve relaxation and improve health.
Example
Breathing techniques help in reducing stress and anxiety.
Les techniques de respiration aident à réduire le stress et l'anxiété.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

bâton / symbole d'autorité
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
Le chef d'orchestre leva son bâton pour commencer la symphonie.
C1 noun /braɪn/

brine

eau salée
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Les olives ont été conservées dans de l'eau salée pour les garder fraîches.
A2 verb /bæt/

bat

frapper avec une batte
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Elle cligne des yeux de façon coquette.
C1 verb /ˈbruːtəlaɪz/

brutalize

brutaliser
Meaning
to treat someone with extreme violence or cruelty; to make something harsh or cruel
Example
The regime was accused of brutalizing innocent civilians.
Le régime a été accusé de brutaliser des civils innocents.
A1 noun /bʌs/

Bus

autobus
Meaning
a large motor vehicle carrying passengers by road
Example
I take the bus to work every morning.
Je prends le bus pour aller au travail chaque matin.
C1 noun /ˈbʌrə, ˈbʊrə/

borough

arrondissement
Meaning
A town, district, or administrative division, especially one with its own local government.
Example
Brooklyn is a borough of New York City.
Brooklyn est un arrondissement de New York.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

célibataire; titulaire d'un diplôme universitaire
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Il est resté célibataire toute sa vie et a obtenu un diplôme d'ingénieur.
B1 noun, verb /ˈbændɪdʒ/

bandage

bandage
Meaning
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
Example
The nurse carefully bandaged his injured arm.
L’infirmière a bandagé son bras blessé.
C1 verb /ˈbæfəl/

baffle

déconcerter
Meaning
to confuse; to be too difficult to understand
Example
The math problem baffles me completely.
Le problème de mathématiques me déconcerte complètement.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

badinage, conversation plaisante
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Les amis ont apprécié une légère badinage autour du café.
C2 adjective /ˈblɪŋkəd/

blinkered

borné
Meaning
Having a limited or narrow outlook; unable or unwilling to consider other perspectives.
Example
His blinkered attitude stopped him from seeing the bigger picture.
Son attitude bornée l'a empêché de voir le tableau d'ensemble.
C2 verb /bɪˈdɛk/

bedeck

décorer
Meaning
to decorate or adorn something in a showy way
Example
The hall was bedecked with flowers for the wedding.
La salle a été décorée de fleurs pour le mariage.
A2 noun /ˈbækɡraʊnd/

Background

arrière-plan
Meaning
the circumstances or situation that form the setting; a person's education, experience, or social circumstances
Example
She has a strong background in mathematics and computer science.
Elle a un solide arrière-plan en mathématiques et en informatique.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Il a été accusé de bigamie après que son second mariage ait été découvert.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

déplorer
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
C1 verb /bloʊt/

bloat

gonfler
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Manger trop de malbouffe peut faire gonfler votre estomac.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
B2 noun /brest/

Breast

poitrine
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Le bébé s'est endormi sur la poitrine de sa mère.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
C2 noun /ˈbʊlrʌʃ/

bulrush

jonc
Meaning
A tall plant with long leaves that grows in or near water, also known as a cattail.
Example
The pond was surrounded by tall bulrushes swaying in the wind.
L'étang était entouré de hauts jonc swaying dans le vent.
B1 noun /ˈbæɹɪəz/

barriers

barrières
Meaning
Something that prevents progress or access; obstacles or hindrances.
Example
Language barriers can make communication difficult.
Les barrières linguistiques peuvent rendre la communication difficile.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

audace; courage
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
C1 verb /bɒtʃ/

botch

gâcher
Meaning
to carry out a task badly or carelessly
Example
He completely botched the repair job.
Il a complètement gâché le travail de réparation.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Le processus de création et de promotion de l'identité d'une marque ou d'une entreprise
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Le branding efficace est essentiel pour créer la fidélité des clients.
B2 verb /blɛnd/

blend

mélanger
Meaning
to mix things together smoothly; to combine harmoniously
Example
She blends the ingredients carefully.
Elle mélange les ingrédients soigneusement.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
A2 noun /ˈbɪznəsˌwʊmən/

businesswoman

femme d’affaires
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
La femme d’affaires a développé son entreprise à l’international.
B1 verb /ˈbɑrɡɪn/

bargain

marchander
Meaning
to negotiate terms; to discuss prices; to make a deal
Example
She likes to bargain at the local market.
Elle aime marchander au marché local.
C1 adjective /bəˈzɜːrk/

berserk

fou
Meaning
Out of control with anger or excitement; wild or frenzied.
Example
The fans went berserk when their team won the championship.
Les fans sont devenus fous lorsque leur équipe a gagné le championnat.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

dénaturer
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Les critiques disent que le remake a dénaturé l’œuvre originale.
C2 verb /ˈbɒtənaɪz/

botanize

étudier les plantes
Meaning
to study plants in their natural environment
Example
They went to the forest to botanize during their vacation.
Ils sont allés dans la forêt pour étudier les plantes pendant leurs vacances.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

personne prétentieuse
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Tout le monde évitait le prétentieux à la fête car il n'arrêtait pas de se vanter.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Écouter de la musique blues le calme toujours.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limité / lié
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Le chien a bondi à travers le champ avec joie.
B2 noun bækˈtɪə.ri.ə

bacteria

bactérie
Meaning
A member of a large group of unicellular microorganisms which have cell walls but lack organelles and an organized nucleus.
Example
Specialized bacteria aid in waste decomposition.
Les bactéries spécialisées aident à la décomposition des déchets.
C1 noun /bəˈnæn.zə/

Bonanza

une situation ou un événement qui entraîne une augmentation soudaine de la richesse, de la chance ou des bénéfices
Meaning
a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits
Example
The oil discovery was a bonanza for the small country.
La découverte de pétrole a été une bonanza pour le petit pays.
A1 verb /baɪ/

buy

acheter
Meaning
to get something by paying money for it; to purchase
Example
I want to buy a new car this year.
Je veux acheter une nouvelle voiture cette année.
C1 verb, noun /ˈbrɪsəl/

bristle

poils raides; réagir avec colère
Meaning
to react angrily or defensively; a short stiff hair or fiber
Example
The cat bristled when it saw the dog.
Le chat s'est hérissé quand il a vu le chien.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
C2 verb /bɪˈtaɪd/

betide

arriver
Meaning
to happen or occur, usually of something that befalls someone
Example
Woe betide anyone who breaks the rules.
Quiconque enfreint les règles, subira les conséquences.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

dire quelque chose sans réfléchir
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Il dit accidentellement le secret.
B1 noun /ˈbeɪsɪs/

basis

base
Meaning
the underlying support or foundation for an idea, argument, or process
Example
Trust is the basis of any strong relationship.
La confiance est la base de toute relation forte.
C2 verb /bɪˈhuːv/

behoove

être nécessaire ou approprié pour que quelqu'un fasse quelque chose
Meaning
to be necessary, proper, or appropriate for someone to do
Example
It would behoove you to study before the exam.
Il serait approprié que tu étudies avant l'examen.
C1 verb bɪˈkwiːð

bequeath

léguer
Meaning
Leave something to someone in a will; pass down or hand down to the next generation.
Example
The scientist bequeathed his research papers to the university.
Le scientifique a légué ses papiers de recherche à l'université.
C1 verb /bɪˈwɪldər/

bewilder

déstabiliser
Meaning
to cause someone to be confused or puzzled
Example
The complex instructions bewildered the students.
Les instructions complexes ont perturbé les étudiants.
B2 adjective /ˈbraʊn.ɪʃ/

Brownish

brunâtre
Meaning
having a color somewhat like brown; tending toward brown
Example
The old paper had a brownish tint from age.
Le vieux papier avait une teinte brunâtre en raison de l'âge.
B1 verb /bʌmp/

bump

coup
Meaning
To hit something or someone by accident; to knock against something.
Example
He accidentally bumped into the door.
Il a accidentellement heurté la porte.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

indicateur de tendance
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
L'entreprise est considérée comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
C1 noun, verb /buːz/

booze

alcool
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Ils ont acheté de l’alcool pour la fête.
A2 noun /brɛθ/

breath

souffle
Meaning
The air taken into or expelled from the lungs during breathing.
Example
He took a deep breath before speaking.
Il a pris une grande inspiration avant de parler.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

bureau/agence
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
Le bureau de voyage les a aidés à planifier leurs vacances.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

ventre
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Le bébé a donné un coup de pied dans son ventre pendant la grossesse.
C2 verb /ˈbeɪɪŋ/

baying

aboyer
Meaning
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
Example
The baying of the hounds echoed through the forest.
Les aboiements des chiens résonnaient à travers la forêt.
A1 preposition /baɪ/

by

par
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
Le livre a été écrit par un auteur célèbre.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Elle s'est assise entre ses deux amis.
C2 noun /ˈbroʊmiːn/

bromine

brome
Meaning
a dark red, dense, toxic liquid element used in making dyes, flame retardants, and medications
Example
Bromine is commonly used in water treatment chemicals.
Le brome est couramment utilisé dans les produits chimiques pour le traitement de l'eau.
B2 adjective /ˈbʌmpi/

Bumpy

bosselé; cahoteux
Meaning
having an uneven surface; rough; jolting
Example
The bumpy road made the car ride very uncomfortable.
La route bosselée a rendu le trajet en voiture très inconfortable.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

croyance; foi
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sa croyance en la justice n'a jamais vacillé.
C2 adjective /ˈbɔːlki/

balky

têtu
Meaning
difficult, uncooperative, or stubborn
Example
The balky printer refused to work when needed most.
L'imprimante têtue a refusé de fonctionner quand elle en avait le plus besoin.
C2 verb /bɪˈleɪ/

belay

sécuriser une corde
Meaning
to secure a rope by winding it around an object; to stop or cancel an order (nautical/military use)
Example
The climber asked his partner to belay the rope tightly.
L'escaladeur a demandé à son partenaire de sécuriser la corde serrée.
A2 verb; adjective /broʊk/

broke

a cassé; sans argent
Meaning
past tense of break; having no money or being financially poor
Example
I broke my phone last night and now I’m completely broke.
J’ai cassé mon téléphone hier soir et maintenant je suis sans argent.
C1 noun /ˈblɒk.ɪdʒ/

Blockage

bouchon
Meaning
an obstruction that makes movement or flow difficult or impossible
Example
The drain blockage caused water to overflow in the kitchen.
Le blocage du drain a causé un débordement d'eau dans la cuisine.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
C2 adjective /bəˈnɛfɪsənt/

beneficent

bénévole, généreux
Meaning
generous or doing good
Example
The beneficent leader donated funds to build a hospital.
Le leader bénéfique a donné des fonds pour construire un hôpital.
C1 noun/adjective /ˈbaɪ.ɡɒn/

bygone

passé
Meaning
Something belonging to an earlier time; past and no longer existing.
Example
He often talks about the traditions of bygone days.
Il parle souvent des traditions des jours passés.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

bulletin de vote
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Les électeurs ont déposé leur bulletin de vote dans l’élection.
C2 adjective /blaɪð/

blithe

insouciant
Meaning
Showing a casual and cheerful indifference considered improper or carefree happiness.
Example
She had a blithe disregard for the rules.
Elle avait un mépris insouciant pour les règles.
C2 noun /bɑːrd/

bard

poète
Meaning
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
Example
Shakespeare is often called the Bard of Avon.
Shakespeare est souvent appelé le poète de l'Avon.
B1 noun /bʊk ˈsel.ər/

Book seller

libraire
Meaning
a person who sells books, especially as a business
Example
The book seller recommended a great novel for my summer reading.
Le libraire a recommandé un excellent roman pour ma lecture d'été.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrière
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrière a empêché l'entrée.
B2 verb /ˈbɔɪkɑt/

boycott

boycotter
Meaning
to refuse to buy, use, or participate in something as a protest
Example
They decided to boycott the company's products.
Ils ont décidé de boycotter les produits de l'entreprise.
C1 noun /ˈblæs.fə.mi/

blasphemy

blasphème
Meaning
the act of speaking disrespectfully about God or sacred things
Example
In some countries, blasphemy is a punishable offense.
Dans certains pays, le blasphème est un délit passible de punition.