balk
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /bɔːk/

balk

refuser
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Elle a hésité à signer le contrat sans le lire complètement.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
C1 adjective /ˈreɪdiənt/

radiant

radieux / radieuse
Meaning
Shining brightly; expressing great happiness.
Example
She looked radiant in her wedding dress.
Elle avait l'air radieuse dans sa robe de mariée.
C1 adjective /əbˈtjuːs/

Obtuse

obtus; lent à comprendre; sans intelligence
Meaning
annoyingly insensitive or slow to understand; lacking in intelligence or perception
Example
He was being deliberately obtuse about the instructions.
Il était délibérément obtus à propos des instructions.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C2 verb /pɜːrl/

purl

couler avec un bruit de murmure
Meaning
To knit with a purl stitch; to flow with a murmuring sound (as a stream).
Example
The brook purled softly through the meadow.
Le ruisseau purla doucement à travers la prairie.
B2 noun /ˈreɪʃoʊ/

ratio

rapport
Meaning
a relationship between two numbers showing how many times the first number contains the second
Example
The ratio of boys to girls in the class is 2:1.
Le rapport entre les garçons et les filles dans la classe est de 2:1.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
L'homme âgé portait un dhuti blanc lors de la cérémonie religieuse.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

décoder
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
Le logiciel peut décoder le message caché en quelques secondes.
C2 adjective /ˈɛstɪməbl/

estimable

estimable
Meaning
Worthy of great respect.
Example
Her estimable achievements inspired the whole community.
Ses réalisations estimables ont inspiré toute la communauté.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

bénéficiaire
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
Le bénéficiaire doit signer le chèque avant de l'encaisser.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

coche de vérification
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
J'ai mis un coche de vérification sur toutes les tâches terminées.
C2 adjective /ʌnˈtræməld/

untrammeled

liberté illimitée
Meaning
Not restricted or hampered; free and unrestricted.
Example
She enjoyed untrammeled freedom in her new life abroad.
Elle a apprécié la liberté illimitée dans sa nouvelle vie à l'étranger.
A2 verb /kəˈlɛkt/

collect

collecter
Meaning
to gather together; to accumulate items
Example
I collect stamps as a hobby.
Je collectionne des timbres comme passe-temps.
B2 verb /ɪˈmɪt/

emit

Émettre
Meaning
to send out something such as light, heat, sound, or gas
Example
The factory emits smoke into the atmosphere.
L'usine émet de la fumée dans l'atmosphère.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suppliant
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
L'homme suppliant a supplié pour miséricorde aux pieds du roi.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicissitudes de la vie
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Les vicissitudes de la vie enseignent souvent la résilience.
B2 adjective /liːn/

Lean

mince; peu de graisse; faible
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Il a un corps mince et musclé.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omniprésent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Les médias sociaux sont devenus une force omniprésente dans la société moderne.
C1 noun /ˈdɪɡnɪˌtɛri/

dignitary

personne importante
Meaning
a person considered to be important because of high rank or office
Example
Several foreign dignitaries attended the state banquet.
Plusieurs dignitaires étrangers ont assisté au banquet d'État.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

réservation
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
J'ai fait une réservation pour une chambre d'hôtel à l'avance.
A2 preposition /pɜːr/

per

par
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Les billets sont au prix de 20 $ par personne.
C2 noun /ˈvɪtəlz/

victuals

vivres
Meaning
Food or provisions, especially for human consumption.
Example
The travelers packed enough victuals for their long journey.
Les voyageurs ont emballé suffisamment de vivres pour leur long voyage.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

rabat-joie
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
Ne sois pas un rabat-joie et laisse-nous profiter de la fête.
B2 verb /ɪnˈtɛnsɪfaɪ/

intensify

intensifier
Meaning
To make something stronger, more extreme, or more forceful.
Example
The storm is expected to intensify overnight.
On s'attend à ce que la tempête s'intensifie pendant la nuit.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

entourer
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Les manifestants ont entouré le bâtiment dans une chaîne humaine.
C1 noun /ˈpɪn.sərz/

Pincers

pince
Meaning
a tool made of two curved or hinged pieces of metal used for gripping and pulling things
Example
The chef used pincers to remove the hot pot from the stove.
Le chef a utilisé une pince pour retirer la casserole chaude du poêle.
B2 adjective /ˈrʌs.ti/

Rusty

rouillé; hors de pratique; affecté par le manque de pratique récente
Meaning
affected by rust; out of practice; impaired by lack of recent practice
Example
My piano skills are rusty after not playing for years.
Mes compétences au piano sont rouillées après des années sans jouer.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

esclavage; captivité
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
Les gens se sont battus pour échapper à l'esclavage de l'oppression.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

mode
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Elle suit toujours la dernière mode.
C1 adverb /ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/

unconventionally

de manière non conventionnelle
Meaning
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
Example
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
Elle s'habille de manière non conventionnelle, mélangeant des couleurs et des motifs audacieux qui surprennent tout le monde.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

faire signe
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
C2 noun /sɪˈnɛrəsɪs/

syneresis

synthérèse
Meaning
The contraction of two adjacent vowels into a single syllable or the separation of liquid from a gel.
Example
The yogurt showed syneresis when liquid separated on top.
Le yaourt a montré une synthérèse lorsque le liquide s'est séparé sur le dessus.
C1 noun /ˈrɛtʃɪdnəs/

wretchedness

misère
Meaning
a state of misery, unhappiness, or poor condition
Example
The novel depicts the wretchedness of war victims.
Le roman décrit la misère des victimes de la guerre.
C1 noun /ˈnjuːɑːns/

nuance

nuance
Meaning
A subtle difference in shade of meaning, appearance, or sound.
Example
He noticed the subtle nuance in her expression.
Il a remarqué la nuance subtile dans son expression.
B2 adjective /ˈhɜː.bəl/

herbal

herbal
Meaning
Made from or containing herbs, especially for medicinal purposes.
Example
Herbal remedies were widely used here.
Les remèdes herbeux étaient largement utilisés ici.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

hésiter ou perdre de la force ou de l'élan
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Sa voix a faibli lorsqu'elle a prononcé son discours.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
C1 noun /ˈvænɡɑːrd/

vanguard

avant-garde
Meaning
the forefront of an action, movement, or military force
Example
The company is at the vanguard of technological innovation.
L'entreprise est à l'avant-garde de l'innovation technologique.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

torsader
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Les racines de l'arbre ont commencé à se tordre autour des pierres.
C1 noun /beɪl/

bail

caution
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Il a obtenu une caution après son arrestation.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

coffre
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Elle a mis ses vêtements dans le coffre.
C2 verb /ɪnˈhjuːm/

inhume

inhumer
Meaning
to bury a dead body in the ground
Example
They inhumed the warrior with full honors.
Ils ont inhumé le guerrier avec tous les honneurs.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
C2 noun /ˈɡræfaɪt/

graphite

graphite
Meaning
a soft, black form of carbon used in pencils and as a lubricant
Example
The artist sketched the portrait using a graphite pencil.
L'artiste a esquissé le portrait avec un crayon graphite.
B2 noun ˈprɑː.sest fuːdz

processed foods

aliments transformés
Meaning
Foods that have been altered from their natural state through various methods such as canning, freezing, refrigeration, dehydration and aseptic processing.
Example
Excessive consumption of processed foods leads to health issues.
La consommation excessive d'aliments transformés entraîne des problèmes de santé.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

objet inanimé
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
Le musée était rempli d'objets inanimés datant de l'époque ancienne.
C1 adjective /kəˈnɒnɪkəl/

canonical

canonique / accepté
Meaning
Conforming to a general rule or accepted standard; officially recognized.
Example
Shakespeare’s works are considered canonical in English literature.
Les œuvres de Shakespeare sont considérées comme canoniques dans la littérature anglaise.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

dessin animé
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
Les enfants adorent regarder des dessins animés à la télévision.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

spontané
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Leur danse spontanée sous la pluie était belle.
B2 adverb /ˈsiː.mɪŋ.li/

seemingly

apparemment, de manière apparemment calme
Meaning
appearing to be true, but not necessarily so
Example
He was seemingly calm despite the chaos around him.
Il était apparemment calme malgré le chaos autour de lui.
C1 noun /ˈhɔːrtɪˌkʌltʃər/

horticulture

horticulture
Meaning
The art or practice of garden cultivation and management.
Example
Horticulture plays a vital role in producing fruits, vegetables, and ornamental plants.
L'horticulture joue un rôle essentiel dans la production de fruits, de légumes et de plantes ornementales.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

peignoir léger en soie
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Elle portait un peignoir en soie avant de se coucher.
C2 adjective /ˈʌndjʊleɪtɪŋ/

undulating

ondulant
Meaning
Having a smoothly rising and falling form or motion like waves.
Example
We drove through undulating hills.
Nous avons conduit à travers des collines ondulantes.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

bonheur
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Ils sont allés dans un restaurant gourmet pour célébrer leur anniversaire.
B2 noun /ˈrʊki/

rookie

débutant
Meaning
a person who is new to an activity or organization; a beginner
Example
The rookie policeman made a few mistakes on his first day.
Le policier débutant a fait quelques erreurs lors de son premier jour.
B2 adjective spekˈtækjʊlər

spectacular

spectaculaire
Meaning
Beautiful in a dramatic and eye-catching way; very impressive.
Example
The launch of the spacecraft was a spectacular event.
Le lancement du vaisseau spatial a été un événement spectaculaire.
C2 verb /ˈsʌplɪˌkeɪt/

supplicate

supplier
Meaning
To ask for something earnestly or humbly, often in a religious context.
Example
The villagers supplicated the gods for rain during the drought.
Les villageois supplièrent les dieux pour la pluie pendant la sécheresse.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentation
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Il a résisté à la tentation de manger tout le gâteau au chocolat.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

expérience
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Ses années d'expérience en enseignement en ont fait une excellente mentore pour les nouveaux enseignants.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

jaillir
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Les larmes ont commencé à jaillir de ses yeux.
C2 noun /tʃæf/

Chaff

balles; choses sans valeur; plaisanteries légères
Meaning
the husks of corn or other seed separated by winnowing; worthless things; light-hearted joking
Example
The farmer separated the wheat from the chaff using traditional methods.
Le fermier a séparé le blé de la balle en utilisant des méthodes traditionnelles.
B1 noun /ˈprɪn.tər/

Printer

imprimeur
Meaning
a person whose job is printing books, newspapers, or other materials; a machine that prints documents
Example
The printer delivered the wedding invitations on time.
L'imprimeur a livré les invitations de mariage à temps.
C1 noun /ˈmænɪkɪn/

mannequin

mannequin
Meaning
a life-sized model of a human figure used by shops to display clothes
Example
The mannequin in the shop window was dressed in a red gown.
Le mannequin dans la vitrine du magasin était habillé d'une robe rouge.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

diffident
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Il était trop diffident pour poser une question en classe.
A1 noun /ɡɪft/

Gift

cadeau; don;
Meaning
a thing given willingly to someone without payment; a present; a natural ability or talent
Example
She received a beautiful jewelry gift from her grandmother on her birthday.
Elle a reçu un magnifique cadeau en bijoux de sa grand-mère pour son anniversaire.
C1 adjective prɪˈkeə.ri.əs

precarious

précaire
Meaning
Not securely held or in position; dependent on chance; uncertain.
Example
His financial situation is precarious.
Sa situation financière est précaire.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

chaussure à talon aigu / poignard
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Elle portait des talons stiletto élégants à la fête.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

école polytechnique
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Elle a étudié l'ingénierie dans un polytechnique bien connu de sa ville.
C1 adjective /ˈnɔːrmətɪv/

normative

normatif
Meaning
relating to rules, standards, or norms that govern behavior or beliefs
Example
The study focused on the normative aspects of cultural behavior.
L'étude s'est concentrée sur les aspects normatifs du comportement culturel.
B1 adjective /ˈʌpˌkʌmɪŋ/

upcoming

à venir
Meaning
about to happen or appear
Example
The upcoming event will be held next week.
L'événement à venir aura lieu la semaine prochaine.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

plongeur
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
Le plongeur a disparu sous la surface pour attraper un poisson.
C1 adjective /koʊˈɜːrsɪv/

coercive

coercitif
Meaning
Relating to or using force or threats to make someone do something.
Example
The government faced criticism for adopting coercive measures against protestors.
Le gouvernement a été critiqué pour avoir adopté des mesures coercitives contre les manifestants.
A2 noun /ˈtæksi/

taxi

taxi
Meaning
A car licensed to transport passengers in exchange for payment of a fare.
Example
We hailed a taxi to get to the airport.
Nous avons pris un taxi pour aller à l'aéroport.
A2 verb /laɪ/

lie

mentir, être allongé
Meaning
to be in a horizontal position; to tell an untruth
Example
The book lies on the table.
Le livre est sur la table.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

messager
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
Le messager a remis des plans de bataille importants au commandant.
C1 adjective /məˈləʊ.di.əs/

Melodious

mélodieux
Meaning
having a pleasant musical sound; tuneful
Example
Her melodious voice captivated the entire audience.
Sa voix mélodieuse a captivé toute l'audience.
B1 noun /ˌkænsəˈleɪʃən/

cancellation

annulation
Meaning
the act of stopping something that was planned or scheduled; the act of nullifying or invalidating something
Example
The airline announced the cancellation of several flights due to bad weather.
La compagnie a annoncé l’annulation de plusieurs vols.
A2 noun ˌpɒpjuˈleɪʃən

population

population
Meaning
All the inhabitants of a particular place; the number of people living in a country or region.
Example
The population supported autonomy.
La population a soutenu l'autonomie.
C1 verb /ɪnˈdʒen.dər/

engender

engendrer
Meaning
To cause or give rise to a feeling, situation, or condition.
Example
The speech engendered hope among the people.
Le discours a engendré de l'espoir parmi les gens.
C2 verb /məʊlt/

molt

muet
Meaning
To shed old feathers, skin, or hair to make way for new growth.
Example
Birds molt their feathers once a year.
Les oiseaux muent leurs plumes une fois par an.
B2 adjective, noun /ɪzˈreɪli/

israeli

israélien
Meaning
relating to Israel or its people; a person from Israel
Example
She works for an Israeli company.
Elle travaille pour une entreprise israélienne.
B2 noun, verb /rɪˈzɔːrt/

resort

station / dernier recours
Meaning
A place for rest or recreation; to turn to something for help or solution.
Example
They stayed at a beach resort during their vacation.
Ils sont restés dans une station balnéaire pendant leurs vacances.
B2 noun /ˈæsɪd/

acid

acide
Meaning
a chemical substance that reacts with bases and has a sour taste
Example
Lemons contain citric acid.
Les citrons contiennent de l'acide citrique.
B2 noun /ˈlɔɪəlti/

loyalty

loyauté
Meaning
a strong feeling of support or allegiance
Example
His loyalty to the company earned him great respect.
Sa loyauté envers l'entreprise lui a valu un grand respect.
A1 noun /kəmˈpjuːtə(r)/

computer

ordinateur
Meaning
an electronic device for storing and processing data
Example
I bought a new computer for my office work.
J'ai acheté un nouvel ordinateur pour mon travail au bureau.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rude
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Malgré son comportement rude, il était très gentil.
C1 adjective /kweɪnt/

quaint

pittoresque et ancien
Meaning
attractively unusual or old-fashioned
Example
They stayed in a quaint little cottage by the sea.
Ils ont séjourné dans un petit cottage pittoresque près de la mer.
C1 verb /dɪsˈpærɪdʒ/

disparage

dénigrer
Meaning
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
Example
It is unfair to disparage people for their opinions.
Il est injuste de dénigrer les gens pour leurs opinions.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
Le chef a saupoudré de la poudre de mangue sèche sur le chaat pour ajouter de l'acidité.
A2 noun /ruːf/

roof

toit
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
Le toit de la maison doit être réparé.
C1 noun /dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz/

deliberations

délibérations
Meaning
Careful consideration and discussion before making decisions.
Example
Deliberations on sustainability continued for hours.
Les délibérations sur la durabilité ont duré des heures.
C1 adjective /ɪˈlɪptɪkl/

elliptical

elliptique
Meaning
Having the shape of an ellipse; also, a style of speech that is concise and sometimes obscure.
Example
The planet follows an elliptical orbit around the sun.
La planète suit une orbite elliptique autour du soleil.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

correction ou petite amélioration
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
L'artiste a fait une retouche rapide de la peinture.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

neuroprotecteur
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Les acides gras oméga-3 ont des bienfaits neuroprotecteurs.
A1 adjective ˈdɪfɪkəlt

difficult

difficile
Meaning
Needing much effort or skill to accomplish, deal with, or understand; hard.
Example
Managing urban challenges has become increasingly difficult.
Gérer les défis urbains devient de plus en plus difficile.
C1 noun/verb /spuːf/

spoof

imitation humoristique
Meaning
A humorous imitation of something, or to trick or parody someone or something.
Example
The comedian spoofed the politician’s speech to entertain the audience.
Le comédien a parodié le discours du politicien pour divertir le public.
C1 verb /bʌdʒ/

budge

bouger légèrement / changer d'avis ou de position
Meaning
To move slightly; to change one’s opinion or position.
Example
Despite the pressure, he refused to budge from his decision.
Malgré la pression, il a refusé de bouger de sa décision.
C1 verb /dɪˈkraɪ/

decry

dénoncer
Meaning
to publicly criticize or express strong disapproval of something
Example
Many activists decry the destruction of the rainforest.
De nombreux activistes dénoncent la destruction de la forêt tropicale.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

engagement légal
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Il a été libéré sous son propre engagement légal.
B2 noun /taɪˈfuːn/

typhoon

typhon
Meaning
a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific oceans
Example
The typhoon caused severe flooding in the coastal areas.
Le typhon a causé des inondations graves dans les zones côtières.
C1 noun /ˈnɛm.ə.sɪs/

nemesis

ennemi / rival
Meaning
A long-standing rival or an inescapable agent of downfall.
Example
For years, he considered his colleague to be his nemesis.
Pendant des années, il considérait son collègue comme son ennemi.
B2 noun /plʌɡ/

plug

prise
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Elle a inséré la prise dans la prise.
A2 noun /roʊl/

role

rôle
Meaning
a part or function of something
Example
Her role in the project was crucial.
Son rôle dans le projet était crucial.
B2 noun ədˈvɜː.sɪ.ti

adversity

adversité
Meaning
Difficulties; misfortune; a difficult or unpleasant situation.
Example
He remained strong in the face of adversity.
Il est resté fort face à l'adversité.
C1 verb /lætʃ/

latch

fermer avec un loquet
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Elle a fermé la porte avec le loquet avant de quitter la maison.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omniscience
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
Le narrateur du roman a un air d'omniscience, révélant les pensées de chaque personnage.
A2 noun /niː/

Knee

genou
Meaning
the joint connecting the thigh and the lower leg in humans
Example
He fell and scraped his knee on the pavement.
Il est tombé et s'est écorché le genou sur le trottoir.
C2 verb /rɪˈkjʊə/

recure

soigner à nouveau
Meaning
to cure again; to remedy a second time
Example
The doctor had to recure the wound after it reopened.
Le médecin a dû recurer la blessure après qu'elle se soit rouverte.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jasmin arabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
Le jasmin arabe a rempli le jardin de son doux parfum.
C1 verb /pɜːrtʃ/

perch

se poser sur quelque chose de haut ou étroit
Meaning
To sit or rest on something high or narrow.
Example
The bird perched on the fence.
L'oiseau s'est perché sur la clôture.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

éditeur
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
L'éditeur a décidé d'imprimer 10 000 exemplaires du nouveau roman.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

laid; repoussant; horrible
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Le vieux bâtiment avait l'air laid après des années de négligence.
B2 verb /ˌriːəˈreɪndʒ/

rearrange

réarranger
Meaning
to change the order or position of something
Example
She decided to rearrange the furniture in her living room.
Elle a décidé de réarranger les meubles dans son salon.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

reculer
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Elle a reculé en voyant le serpent.
C2 verb /əˈɡræn.daɪz/

aggrandize

agrandir
Meaning
To increase the power, wealth, or importance of a person or entity.
Example
The politician tried to aggrandize himself through exaggerated claims.
Le politicien a essayé de s'aggrandir à travers des affirmations exagérées.
B2 noun /ˈdæf.ə.dɪl/

Daffodil

jonquille
Meaning
A bright yellow spring flower with a trumpet-shaped center, symbolizing rebirth and new beginnings
Example
The daffodils bloomed early this spring in the meadow.
Les jonquilles ont fleuri tôt ce printemps dans la prairie.