Baking Soda
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈsoʊ.də/

Baking Soda

bicarbonate de soude
Meaning
sodium bicarbonate used in cooking and baking as a leavening agent
Example
Add a teaspoon of baking soda to make the cake fluffy.
Ajoutez une cuillère à café de bicarbonate de soude pour rendre le gâteau moelleux.
A2 noun /ˈblæŋ.kɪt/

Blanket

couverture
Meaning
a large piece of woolen or similar material used as a covering for warmth
Example
She wrapped herself in a warm blanket on the cold night.
Elle s'est enveloppée dans une couverture chaude pendant la nuit froide.
A2 noun ˈbʌt.ən

button

bouton
Meaning
A small disk or knob sewn onto a garment, either to fasten it by being pushed through a slit made for the purpose, or for decoration.
Example
Press the button to activate the device.
Appuyez sur le bouton pour activer l'appareil.
A2 verb /bæt/

bat

frapper avec une batte
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Elle cligne des yeux de façon coquette.
C1 adjective /ˈbaɪtɪŋ/

Biting

morsure; froid mordant; critique acerbe
Meaning
extremely cold; sharply critical or harsh
Example
The biting cold made everyone shiver.
Le froid mordant a fait trembler tout le monde.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

béatifier
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Le pape a décidé de béatifier le martyr pour sa foi et son sacrifice.
A2 noun /bel/

Bell

cloche
Meaning
a hollow metal device that makes a ringing sound when struck
Example
The church bell rang at noon.
La cloche de l'église a sonné à midi.
A2 noun /ˈbraʊzər/

browser

navigateur
Meaning
a software application for accessing information on the World Wide Web.
Example
I use a web browser to search for information online.
J'utilise un navigateur web pour rechercher des informations en ligne.
C2 adjective /ˈbɪbjələs/

bibulous

ivrogne
Meaning
Excessively fond of drinking alcohol.
Example
His bibulous habits worried his family.
Ses habitudes ivrognes inquiétaient sa famille.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

garde du corps
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
B2 noun, verb /bɒb/

bob

ballotter
Meaning
a short sudden movement up and down; to move quickly up and down
Example
The small boat began to bob on the waves.
Le petit bateau a commencé à ballotter sur les vagues.
A1 noun /bɪt/

Bit

un petit morceau ou une petite quantité de quelque chose; un court instant ou une courte distance
Meaning
a small piece or quantity of something; a short time or distance
Example
Can you wait a bit longer for me?
Peux-tu attendre un peu plus longtemps pour moi?
A2 noun /ˈbɪz.nəs/

Business

affaires; entreprise; commerce
Meaning
work relating to the production, buying, and selling of goods or services
Example
He started his own business after graduating from university.
Il a commencé son propre business après avoir obtenu son diplôme universitaire.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melon amer
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
Le melon amer est cuit avec des épices pour réduire son goût amer.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

importuner, harceler
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Le journaliste a continué à importuner le politicien avec des questions.
C2 noun /ˈbʌt.ər fɪʃ/

Butter-fish

poisson beurre
Meaning
a small, smooth-skinned marine fish
Example
The butter-fish is popular in Bengali cuisine.
Le poisson beurre est populaire dans la cuisine bengalie.
C2 adjective /ˈbiːstiəl/

bestial

bestial
Meaning
Relating to beasts; showing savagery, brutality, or lacking human sensibility.
Example
The prisoners were treated in a bestial manner.
Les prisonniers ont été traités de manière bestiale.
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

bouffon
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Il a agi comme un bouffon à la fête, faisant rire tout le monde.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

levure chimique
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La recette nécessite deux cuillères à café de levure chimique.
C2 noun /ˈbræɡərt/

braggart

vaniteux
Meaning
a person who boasts about achievements or possessions
Example
No one liked him because he was such a braggart.
Personne ne l'aimait car c'était un vaniteux.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
C1 noun /ˈbɑːr.tər ˌsɪs.təm/

barter system

système d'échange
Meaning
A system of exchange where goods and services are traded directly without using money.
Example
Ancient civilizations used the barter system for trade.
Les civilisations anciennes utilisaient le système d'échange pour le commerce.
B2 noun/verb /beɪt/

bait

nourriture ou appât utilisé pour attirer les poissons ou les animaux ; provoquer ou déranger délibérément.
Meaning
Food or lure used to attract fish or animals; to deliberately provoke or annoy.
Example
He used worms as bait to catch fish.
Il a utilisé des vers de terre comme appât pour attraper du poisson.
B1 noun /bɑːm/

Bomb

bombe
Meaning
an explosive device designed to cause damage or destruction
Example
The bomb disposal unit carefully defused the explosive device.
L'unité de désactivation des bombes a soigneusement désamorcé l'appareil explosif.
A1 conjunction /bɪˈkɔːz/

because

parce que
Meaning
for the reason that; since
Example
He stayed home because it was raining.
Il est resté à la maison parce qu'il pleuvait.
C1 verb /bloʊt/

bloat

gonfler
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Manger trop de malbouffe peut faire gonfler votre estomac.
C2 noun /beɪz/

baize

un type de tissu en laine épais
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieille table de cartes était recouverte de baize usé.
B2 noun, verb /ˈbʌŋkər/

bunker

bunker
Meaning
a reinforced underground shelter; to place or store something in a protected place
Example
They hid in a bunker during the air raid.
Ils se sont cachés dans un bunker pendant le raid aérien.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

appartenir
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

magnifique; beau; charmant;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Elle a une voix magnifique qui captive tout le monde.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

goulot d'étranglement
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
Le pont étroit est un goulot d'étranglement pendant les heures de pointe.
C1 noun /beɪn/

bane

fléau
Meaning
A cause of great distress, harm, or annoyance.
Example
Traffic jams are the bane of city life.
Les embouteillages sont le fléau de la vie urbaine.
A2 noun /ˈbɪs.kɪt/

Biscuit

biscuit
Meaning
a small, hard, dry cake; a cookie
Example
Children love to eat chocolate biscuits with milk.
Les enfants aiment manger des biscuits au chocolat avec du lait.
B1 noun ˈbæl.ənst daɪ.ət

balanced diet

régime équilibré
Meaning
A diet consisting of the proper quantities and proportions of foods needed to maintain health or growth.
Example
A balanced diet is essential for maintaining good health.
Un régime équilibré est essentiel pour maintenir une bonne santé.
A1 adjective /blæk/

Black

noir
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Elle portait une belle robe noire à la fête.
B2 noun /ˈbjʊəroʊ/

bureau

bureau/agence
Meaning
An office or agency that provides services or manages specific duties.
Example
The travel bureau helped them plan their vacation.
Le bureau de voyage les a aidés à planifier leurs vacances.
A1 noun /ˈbrek.fəst/

Breakfast

petit-déjeuner
Meaning
the first meal of the day, usually eaten in the morning
Example
I had cereal and toast for breakfast this morning.
Ce matin, j'ai mangé des céréales et des toasts pour le petit-déjeuner.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

ecchymose / contusion
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Il a eu un bleu à son bras après être tombé.
C2 noun /ˈbɪbliəfaɪl/

bibliophile

bibliophile
Meaning
A person who loves or collects books.
Example
She is a true bibliophile who spends weekends at old bookstores.
Elle est une véritable bibliophile qui passe ses week-ends dans des librairies anciennes.
C2 adjective, noun /bɪˈtroʊðd/

betrothed

fiancé
Meaning
Engaged to be married; a person who is engaged.
Example
She introduced him as her betrothed.
Elle l'a présenté comme son fiancé.
C2 verb /baɪd/

bide

attendre
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Il a décidé d'attendre son moment avant de faire un mouvement.
C1 verb /ˈbɑːrtər/

barter

troc
Meaning
To exchange goods or services without using money.
Example
They bartered their crops for handmade tools.
Ils ont échangé leurs récoltes contre des outils faits à la main.
C1 noun /brɪm/

Brim

bord; liseré
Meaning
the projecting edge of a hat; the edge or lip of something
Example
The wide brim of his hat protected him from the scorching sun.
Le large bord de son chapeau le protégeait du soleil brûlant.
B2 adjective /ˈbeə.rə.bəl/

Bearable

supportable; tolérable; pas trop désagréable ou douloureux
Meaning
able to be endured; tolerable; not too unpleasant or painful
Example
The pain became bearable after taking the medicine.
La douleur est devenue supportable après avoir pris le médicament.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

largeur
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
La largeur de ses connaissances a impressionné tout le monde.
B1 noun /boʊ/

Bow

arc
Meaning
a weapon for shooting arrows, made of a curved piece of wood
Example
The archer drew his bow and aimed at the target.
L'archer a tendu son arc et a visé la cible.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

audace; courage
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde.
C2 verb /ˈblækˌbɔːl/

blackball

exclure
Meaning
to exclude someone socially or vote against their membership in a group or club
Example
He was blackballed from the club after the controversy.
Il a été exclu du club après la controverse.
B1 adverb /bɪˈniːθ/

Beneath

en dessous; sous
Meaning
under; below; underneath
Example
The treasure lies beneath the old tree.
Le trésor repose sous l'arbre ancien.
B1 adverb /ˈbraɪtli/

brightly

brillamment
Meaning
in a way that gives off a lot of light; in a vivid, cheerful, or intelligent manner
Example
The stars shone brightly in the clear night sky.
Les étoiles brillaient brillamment dans le ciel nocturne clair.
A1 verb /brɪŋ/

bring

apporter
Meaning
to carry or take something to a place; to come with something
Example
Please bring your books to class tomorrow.
S'il vous plaît, apportez vos livres en classe demain.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

courageusement
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
Le pompier est entré courageusement dans le bâtiment en feu.
C1 noun /blaɪt/

blight

fléau
Meaning
A disease or condition that causes plants to wither; something that spoils or damages.
Example
The drought was a blight on the farmer’s crops.
La sécheresse a été un fléau pour les cultures du fermier.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

frapper avec un gourdin
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Le garde a été frappé avec un gourdin par l'attaquant dans la ruelle.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

sans effusion de sang
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
La révolution était étonnamment sans effusion de sang.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

banque
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Elle a déposé l'argent à la banque.
B2 noun /bɑnd/

Bond

lien; obligation
Meaning
a close connection joining two or more people; a certificate of debt issued by a government or corporation
Example
The strong bond between the mother and child was evident.
Le lien fort entre la mère et l'enfant était évident.
C2 adjective /ˈbuːtləs/

bootless

inutile
Meaning
Useless or futile; of no benefit.
Example
His bootless attempt to fix the machine only wasted time.
Sa tentative inutile de réparer la machine n'a fait que perdre du temps.
C1 adjective /ˈbʊkɪʃ/

Bookish

étudieux; érudit
Meaning
studious; scholarly; devoted to reading and studying
Example
She was known for her bookish nature and love of literature.
Elle était connue pour sa nature studieuse et son amour de la littérature.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

bénédiction
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
La pluie était une bénédiction pour les agriculteurs frappés par la sécheresse.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

bombardier
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
L’escadron de bombardiers a survolé la ville à l’aube.
C1 verb /bæsk/

bask

prendre un bain de soleil
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Le chat prend un bain de soleil dans la fenêtre ensoleillée.
C2 adjective /bɪˈfʌdld/

befuddled

dérouté
Meaning
confused, unable to think clearly
Example
He looked befuddled after hearing the complex instructions.
Il avait l'air dérouté après avoir entendu les instructions complexes.
C1 adjective /ˈbɔɪənt/ or /ˈbuːjənt/

buoyant

flottant, joyeux
Meaning
Able to float easily; cheerful and optimistic.
Example
She remained buoyant despite the difficulties.
Elle est restée joyeuse malgré les difficultés.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

en plus
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
En plus d'être intelligent, il est aussi gentil.
A2 noun /ˈbiː.ɪŋ/

Being

existence; un être vivant; l'état d'exister
Meaning
existence; a living creature; the state of existing
Example
Every human being deserves respect and dignity.
Chaque être humain mérite respect et dignité.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

bébé
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
C1 noun/adjective/verb /bʌf/

buff

passionné / polir
Meaning
A fan or enthusiast; also to polish or shine something.
Example
He is a movie buff who watches films every weekend.
Il est un passionné de cinéma qui regarde des films chaque week-end.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

rapide; énergique; vif
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Elle a fait une promenade rapide le matin pour se sentir énergisée.
A2 noun /ˈbækɡraʊnd/

Background

arrière-plan
Meaning
the circumstances or situation that form the setting; a person's education, experience, or social circumstances
Example
She has a strong background in mathematics and computer science.
Elle a un solide arrière-plan en mathématiques et en informatique.
B2 adjective /blænd/

bland

insipide
Meaning
lacking strong features, flavor, or character; dull or uninteresting
Example
The soup was too bland for my taste.
La soupe était trop insipide pour mon goût.
C2 noun /ˌbɪbliəʊˈmeɪniə/

bibliomania

bibliomanie
Meaning
An extreme obsession with collecting or possessing books.
Example
His bibliomania led him to fill every room with books.
Sa bibliomanie l'a poussé à remplir chaque pièce de livres.
C1 noun, verb /buːz/

booze

alcool
Meaning
alcoholic drink, especially strong liquor; to drink alcohol, often excessively
Example
They bought some booze for the party.
Ils ont acheté de l’alcool pour la fête.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

effronté
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Il a raconté un mensonge effronté devant tout le monde.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

fleurir
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
Le petit jardin a commencé à fleurir au printemps.
C2 noun /bɒmˈbeɪ dʌk/

Bombay duck

poisson Bombay
Meaning
a type of lizardfish found in coastal waters, commonly eaten dried and salted in South Asia
Example
Bombay duck is a popular delicacy when dried and fried.
Le poisson Bombay est un mets populaire lorsqu'il est séché et frit.
B1 noun /braɪd/

Bride

mariée
Meaning
a woman on her wedding day or just before and after the event
Example
The beautiful bride walked down the aisle in her white wedding dress.
La belle mariée a marché dans l'allée dans sa robe de mariée blanche.
B2 noun /ˈblʌn.dər/

blunder

une erreur stupide ou négligente; une erreur grave de jugement.
Meaning
A stupid or careless mistake; a serious error in judgment.
Example
His blunder cost the company a fortune.
Son erreur a coûté une fortune à l'entreprise.
C1 noun /blɪs/

Bliss

bonheur parfait; grande joie
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Elle a ressenti un bonheur pur en regardant le magnifique coucher du soleil.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
B2 noun /ˈbærəl/

barrel

grand baril
Meaning
a large cylindrical container used to hold liquids
Example
The wine was stored in a wooden barrel.
Le vin a été stocké dans un grand baril en bois.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

une chose détestée
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
La grammaire a toujours été sa bête noire.
C1 noun /bəˈtæljən/

battalion

bataillon
Meaning
A large body of soldiers ready for battle, typically consisting of several companies.
Example
The battalion was deployed to the front line.
Le bataillon a été déployé sur la ligne de front.
B2 noun /ˈbɛərɪŋ/

bearing

comportement / posture
Meaning
a person's way of standing or moving; relevance or connection to something
Example
Her calm bearing impressed everyone in the room.
Son comportement calme a impressionné tout le monde dans la pièce.
C1 verb, noun /ˈbrɪsəl/

bristle

poils raides; réagir avec colère
Meaning
to react angrily or defensively; a short stiff hair or fiber
Example
The cat bristled when it saw the dog.
Le chat s'est hérissé quand il a vu le chien.
A2 verb /beɪk/

bake

cuire
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Elle a cuit un gâteau pour l'anniversaire de son ami.
C1 noun /ˈbɑn.dɪdʒ/

Bondage

esclavage; captivité
Meaning
the state of being a slave; the state of being under the control of a force or influence
Example
The people fought to escape from the bondage of oppression.
Les gens se sont battus pour échapper à l'esclavage de l'oppression.
B2 verb /blʌʃ/

blush

rougir
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

courtage
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
Le courtage immobilier les a aidés à trouver une nouvelle maison.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

bivouac
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Les grimpeurs ont installé un bivouac sur le flanc de la montagne.
B1 noun /ˈbed ʃiːt/

Bed sheet

drap de lit
Meaning
a large rectangular piece of cloth used as bedding to lie on or under
Example
The clean white bed sheet felt soft against her skin.
Le drap de lit blanc et propre était doux contre sa peau.
B2 verb /blɜːr/

blur

flouter
Meaning
to make something unclear or difficult to see
Example
Tears blurred her vision.
Les larmes ont flouté sa vision.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un bruit soudain fort; un coup ou une frappe violente
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La porte s'est fermée avec un bruit fort qui a réveillé tout le monde.
B2 noun /ˈbɒmɪŋ/

bombing

bombardement
Meaning
an attack using bombs or explosives
Example
The city was devastated by the bombing.
La ville a été dévastée par le bombardement.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

croyance; foi
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sa croyance en la justice n'a jamais vacillé.
B1 phrase bɛst ˈɛf.ərt

best effort

meilleur effort
Meaning
The maximum amount of effort or energy that someone can give.
Example
He gave his best effort to complete the task on time.
Il a donné son meilleur effort pour terminer la tâche à temps.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

chaussure lourde
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Le fermier portait de vieux brogans pendant qu'il travaillait dans le champ.
A1 noun /bɜːrd/

bird

oiseau
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un oiseau chantait sur la branche de l'arbre.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania est un symbole de la Grande-Bretagne depuis l'époque romaine.
B1 noun /bʌɡ/

Bug

insecte
Meaning
a small insect; a defect in a computer program
Example
I found a bug crawling on my bed sheets.
J'ai trouvé un insecte ramping sur mes draps.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

découverte majeure
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
La découverte ouvre des portes pour de nouvelles technologies.
B2 noun /blæk sneɪk/

Black Snake

serpent noir
Meaning
a snake with dark or black colored skin
Example
The black snake slithered through the grass.
Le serpent noir glissa à travers l'herbe.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
B2 adjective /bəˈtænɪkəl/

botanical

botanique
Meaning
relating to plants or plant life
Example
She works at the botanical garden.
Elle travaille au jardin botanique.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportement
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
B2 noun /biːm/

beam

rayon / poutre
Meaning
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
Example
A beam of sunlight entered through the window.
Un rayon de lumière est entré par la fenêtre.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

trahir
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Il se sentait trahi par son ami le plus proche.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

bouquet de fleurs
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La mariée a porté un magnifique bouquet de roses blanches dans l'allée.
B1 verb /ˈberi/

bury

enterrer
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
Le chien enterre son os dans le jardin.
C1 noun /bəˈrɒmɪtər/

barometer

baromètre de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that measures atmospheric pressure
Example
The barometer indicated a storm was approaching.
Le baromètre a indiqué qu'une tempête approchait.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

forgeron
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Le forgeron a martelé le fer chaud en un fer à cheval.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Elle s'est assise entre ses deux amis.
C1 adjective /ˈbær.ən/

Barren

stérile; aride; désert; improductif
Meaning
sterile; unable to produce; desolate; unproductive
Example
The barren desert stretched for miles without any vegetation.
Le désert stérile s'étendait sur des kilomètres sans aucune végétation.
B2 verb baɪnd

bind

lier
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Cette force lie les quarks ensemble.
B2 adjective /boʊld/

Bold

audacieux; confiant; courageux
Meaning
brave; confident; daring
Example
He made a bold decision to start his own business.
Il a pris une décision audacieuse pour lancer sa propre entreprise.
C1 noun /ˈbʊl.ək/

Bullock

bœuf
Meaning
a young bull; a castrated bull used for farm work
Example
The farmer used a bullock to plow the field.
Le fermier a utilisé un bœuf pour labourer le champ.