badge
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /bædʒ/

badge

insigne
Meaning
A small emblem or sign worn to show membership, authority, or achievement.
Example
The police officer showed his badge to identify himself.
L'officier de police a montré son badge pour s'identifier.
C2 noun /brɔːn/

brawn

force physique
Meaning
physical strength in contrast to intelligence
Example
He used his brawn to lift the heavy box.
Il a utilisé sa force physique pour soulever la boîte lourde.
A1 noun /bæɡ/

bag

sac
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Elle a porté ses livres dans un sac.
C2 verb /ˈbɪloʊ/

billow

se gonfler comme des vagues
Meaning
To swell or rise in large waves or surges; to flow outward in a rolling motion.
Example
Smoke billowed from the burning building.
La fumée se gonflait comme des vagues depuis le bâtiment en feu.
C1 noun /brɔːl/

brawl

bagarre
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Une bagarre a éclaté dehors du bar tard dans la nuit.
C2 verb /ˈbætn/

batten

fixer
Meaning
To fasten or secure something tightly.
Example
They battened down the hatches before the storm.
Ils ont fixé les écoutilles avant la tempête.
C2 noun /ˈbaɪəˌɡræf/

biograph

biographie
Meaning
A written account of a person's life; an early motion-picture projector (historical use).
Example
The library holds an old biograph of the poet.
La bibliothèque possède une ancienne biographie du poète.
C1 noun /ˈblʌdˌbæθ/

bloodbath

bain de sang
Meaning
an event in which a lot of people are killed or injured, especially in a violent conflict
Example
The war turned into a bloody bloodbath.
La guerre est devenue un bain de sang.
C2 verb /beɪt/

bate

réduire, atténuer
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Il parla avec une respiration retenue en attendant le résultat.
A2 noun /ˈbæskɪt/

basket

panier
Meaning
a container made of woven materials used for carrying or storing things
Example
She carried the apples in a basket.
Elle a porté les pommes dans un panier.
B2 noun/verb /bʌst/

bust

buste/casser
Meaning
As a noun: A sculpture of a person's head, shoulders, and chest; As a verb: To break, smash, or arrest.
Example
The police busted the gang last night.
La police a arrêté le gang hier soir.
B2 verb/noun /buː/

boo

cri de désapprobation/son de mise en garde
Meaning
To show disapproval by shouting 'boo'; or a sound made to surprise or scare.
Example
The audience began to boo the bad performance.
Le public a commencé à huer la mauvaise performance.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
A2 noun /brɪdʒ/

Bridge

pont
Meaning
a structure carrying a road, path, railway, etc. across a river, road, or other obstacle
Example
The old stone bridge has connected the two towns for over a century.
Le vieux pont en pierre a relié les deux villes pendant plus d'un siècle.
B2 noun ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i

biodiversity

biodiversité
Meaning
The variety of life in the world or in a particular habitat or ecosystem.
Example
Rainforests are home to immense biodiversity.
Les forêts tropicales abritent une grande biodiversité.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

flatter
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Il a flatté les responsables pour obtenir leur soutien.
B2 noun, verb /ˈblɒsəm/

blossom

fleurir
Meaning
a flower or mass of flowers on a tree or plant; to develop or flourish
Example
The small garden began to blossom in spring.
Le petit jardin a commencé à fleurir au printemps.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
A2 noun /ˈbɪznəsˌwʊmən/

businesswoman

femme d’affaires
Meaning
a woman who works in business, especially one who owns or manages a company
Example
The businesswoman expanded her company into international markets.
La femme d’affaires a développé son entreprise à l’international.
B1 adjective /ˈbælənst/

balanced

équilibré
Meaning
keeping or showing a sensible and fair view or position; evenly arranged
Example
A balanced diet is essential for good health.
Un régime alimentaire équilibré est essentiel pour une bonne santé.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

bâtiment
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
Le vieux bâtiment a été rénové en un musée.
C2 noun /ˈbælæst/

ballast

ballast
Meaning
heavy material used to stabilize a ship or vehicle
Example
The ship was loaded with ballast to remain steady in the storm.
Le navire a été chargé de ballast pour rester stable dans la tempête.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

croyance; foi
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sa croyance en la justice n'a jamais vacillé.
C2 adjective /ˌbækəˈneɪliən/

bacchanalian

relatif à la débauche
Meaning
Characterized by or involving drunken revelry.
Example
The students threw a bacchanalian party after the exams.
Les étudiants ont organisé une fête débauchée après les examens.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
A1 adjective /bɛst/

best

le meilleur
Meaning
Of the highest quality, excellence, or standing.
Example
She is the best student in the class.
Elle est la meilleure élève de la classe.
C2 adjective, noun /bɪˈtroʊðd/

betrothed

fiancé
Meaning
Engaged to be married; a person who is engaged.
Example
She introduced him as her betrothed.
Elle l'a présenté comme son fiancé.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

plaisanter
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Ils ont eu une conversation en plaisantant au café.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantôme / crainte
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La menace de l'inflation est devenue un bugaboo politique.
C1 noun/verb /ˈbɔɪ/ or /ˈbuːi/

buoy

bouée, maintenir à flot
Meaning
A floating marker on water; to keep something afloat or encourage someone.
Example
The news buoyed their spirits after the loss.
Les nouvelles ont élevé leur esprit après la perte.
C1 noun /ˈbeɪsbɔːrd/

baseboard

plinthe
Meaning
A narrow board running along the bottom of an interior wall, covering the joint between wall and floor.
Example
The carpenter painted the baseboard white.
Le menuisier a peint la plinthe en blanc.
C1 noun /ˈbɜːrθraɪt/

birthright

droit de naissance
Meaning
A privilege or possession that a person has from birth.
Example
Freedom is considered a birthright of every individual.
La liberté est considérée comme un droit de naissance de chaque individu.
A1 noun, verb /bʊk/

book

livre / réserver
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.
B2 adjective /ˌbaɪˈlɪŋɡwəl/

bilingual

bilingue
Meaning
Able to speak two languages fluently.
Example
She grew up in a bilingual household speaking both English and Spanish.
Elle a grandi dans une maison bilingue, parlant à la fois anglais et espagnol.
A2 noun /ˈbeɪsˌbɔːl/

baseball

béisbol
Meaning
a sport in which two teams try to score runs by hitting a ball and running around bases
Example
He loves watching baseball games on TV.
Il adore regarder des matchs de béisbol à la télévision.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

furoncle
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
Le furoncle douloureux sur son cou a nécessité un traitement médical.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britannia
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania est un symbole de la Grande-Bretagne depuis l'époque romaine.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

béatitude, une grande bénédiction ou bonheur, souvent en référence aux paroles de Jésus dans le Sermon sur la Montagne
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Elle se sentait dans un état de béatitude après avoir reçu la bonne nouvelle.
C2 noun /boʊ/

beau

amant
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Elle est arrivée à la fête avec son amant.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

gonflé
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Après le grand repas, il se sentait gonflé et inconfortable.
B1 adjective /ˈblʌdi/

bloody

sanglant
Meaning
covered in, involving, or containing blood; also used informally for emphasis in British English.
Example
The soldier returned from battle with a bloody arm.
Le soldat est revenu de la bataille avec un bras sanglant.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
B2 verb /blʌf/

bluff

tromper
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Il a essayé de bluffer son chemin pour entrer dans le club exclusif.
C2 verb /ˈbɒtənaɪz/

botanize

étudier les plantes
Meaning
to study plants in their natural environment
Example
They went to the forest to botanize during their vacation.
Ils sont allés dans la forêt pour étudier les plantes pendant leurs vacances.
A2 verb /bleɪm/

blame

blâmer
Meaning
to hold responsible for a fault; to find fault with
Example
Don't blame me for the mistake.
Ne me blâmez pas pour l'erreur.
B1 noun ˈbreɪvəri

bravery

bravoure
Meaning
Courageous behavior or character; the quality of being brave.
Example
The bravery of our soldiers is unforgettable.
La bravoure de nos soldats est inoubliable.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
C2 noun /beɪz/

baize

un type de tissu en laine épais
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieille table de cartes était recouverte de baize usé.
C1 adjective /ˌboʊnəˈfaɪdi/

Bonafide

authentique; légitime; véritable
Meaning
genuine; authentic; legitimate
Example
She is a bonafide expert in her field.
Elle est une véritable experte dans son domaine.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

cassé; brisé; endommagé
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La fenêtre cassée doit être remplacée immédiatement.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

chaos; confusion bruyante
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
La salle de classe était un véritable chaos après l'alarme incendie.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

découverte majeure
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
La découverte ouvre des portes pour de nouvelles technologies.
C1 verb /bæsk/

bask

prendre un bain de soleil
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Le chat prend un bain de soleil dans la fenêtre ensoleillée.
B1 noun ˈbaʊndəri

boundary

frontière
Meaning
A line that marks the limits of an area; a dividing line.
Example
The river marks the boundary.
Le fleuve marque la frontière.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

chambre
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Les enfants jouaient dans la chambre.
C1 adjective /ˈbeɪs.ləs/

Baseless

sans fondement; infondé; sans base
Meaning
without foundation; groundless; unfounded
Example
The accusations against him were completely baseless.
Les accusations contre lui étaient complètement infondées.
C1 adjective ˌbjʊə.rəˈkræt.ɪk

bureaucratic

bureaucratique
Meaning
Involving or characterized by complex rules and procedures that can delay the achievement of goals.
Example
Bureaucratic red tape often delays project approvals.
Les lourdeurs bureaucratiques retardent souvent l’approbation des projets.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

croyant
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Elle est une fervente croyante du travail acharné et de l’honnêteté.
B1 verb /blɛs/

bless

bénir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
Le prêtre a béni la congrégation.
C2 verb /ˈbɜːrdʒən/

burgeon

croître rapidement
Meaning
To grow or develop rapidly; to flourish.
Example
The city's population began to burgeon after the new factory opened.
La population de la ville a commencé à croître rapidement après l'ouverture de la nouvelle usine.
B2 noun /brest/

Breast

poitrine
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and the stomach
Example
The baby fell asleep on her mother's breast.
Le bébé s'est endormi sur la poitrine de sa mère.
B2 noun /bɪd/

Bid

offre; enchère
Meaning
an offer to pay a certain amount for something; an attempt to obtain or achieve something
Example
She made a bid for the antique vase at the auction.
Elle a fait une offre pour le vase ancien à la vente aux enchères.
A2 adjective /breɪv/

brave

courageux
Meaning
showing courage in the face of danger or difficulty
Example
The brave firefighter rushed into the burning building.
Le courageux pompier a couru dans le bâtiment en feu.
C2 noun /bəˈθɪm.ə.tri/

bathymetry

bathymétrie
Meaning
The measurement of depth of water in oceans, seas, or lakes.
Example
Bathymetry is essential for understanding oceanic topography.
La bathymétrie est essentielle pour comprendre la topographie océanique.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

importuner, harceler
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
Le journaliste a continué à importuner le politicien avec des questions.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

à forte poitrine
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
L’actrice était souvent décrite comme à forte poitrine dans les magazines de mode.
C2 noun /ˈbɒdɪs/

bodice

corsage
Meaning
the part of a woman's dress that covers the body from the neck to the waist
Example
She wore a dress with an embroidered bodice.
Elle portait une robe avec un corsage brodé.
C1 verb /bɪˈmoʊn/

bemoan

déplorer
Meaning
To express discontent or sorrow over something.
Example
Critics bemoaned the lack of diversity in the film.
Les critiques ont déploré le manque de diversité dans le film.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictor
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
Le boa constrictor s'est enroulé autour de sa proie.
B2 noun /brɪŋk/

brink

bord
Meaning
The edge or point just before a significant event or change.
Example
The company was on the brink of bankruptcy.
L'entreprise était au bord de la faillite.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
B1 noun /bɪˈheɪvjər/

behavior

comportement
Meaning
The way in which one acts or conducts oneself, especially toward others.
Example
The teacher praised her good behavior in class.
Le professeur a félicité son bon comportement en classe.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Elle portait une belle broche argentée sur sa veste.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcoolisé
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fête est devenue très alcoolisée au fil de la nuit.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
A2 noun ˈbræntʃɪz

Branches

branches
Meaning
A part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
Example
Family tree branches show the relationship between family members.
Les branches de l'arbre généalogique montrent la relation entre les membres de la famille.
C1 noun /bʌm/

bum

fesses
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Il est resté assis sur ses fesses toute la journée sans rien faire.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

badinage, conversation plaisante
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Les amis ont apprécié une légère badinage autour du café.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

magnifique; beau; charmant;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Elle a une voix magnifique qui captive tout le monde.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

aveugle
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Il est aveugle depuis la naissance.
A1 adjective /bæd/

bad

mauvais
Meaning
not good; unpleasant, harmful, or of poor quality
Example
The milk smells bad, so don’t drink it.
Le lait sent mauvais, donc ne le bois pas.
A1 noun /bred/

Bread

pain
Meaning
a food made from flour, water, and yeast mixed together and baked
Example
She bought fresh bread from the bakery.
Elle a acheté du pain frais à la boulangerie.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

maladroit
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
Le serveur maladroit a renversé les boissons sur la table.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

bande passante
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Augmenter la bande passante améliore la vitesse d'Internet.
A2 noun /ˈbenɪfɪt/

Benefit

avantage; profit; bénéfice
Meaning
an advantage or profit gained from something; a helpful or good effect
Example
Exercise has many health benefits for your body.
L'exercice a de nombreux bienfaits pour votre corps.
A2 verb /baɪt/

bite

mordre
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
Le chien pourrait mordre s'il se sent menacé.
C2 noun /ˈbuːbi/

booby

idiot
Meaning
a foolish or gullible person; a silly individual
Example
He felt like a booby after making such a simple mistake.
Il s'est senti idiot après avoir fait une erreur si simple.
C2 noun /ˌbaɪ.oʊ.rɪˌmiː.diˈeɪ.ʃən/

bioremediation

biorémédiation
Meaning
The use of living organisms to neutralize or remove environmental contaminants.
Example
Bioremediation helps remove toxins from polluted soil.
La biorémédiation aide à éliminer les toxines du sol pollué.
C1 noun /ˈbaɪoʊˌsfɪr/

Biosphere

biosphère
Meaning
the regions of the surface and atmosphere of the earth occupied by living organisms
Example
Climate change is affecting the entire biosphere.
Le changement climatique affecte l'ensemble de la biosphère.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

ruisseau / tolérer
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
Le village a été construit près d'un ruisseau clair.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

bienfaiteur; mécène; donateur
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
Le bienfaiteur anonyme a fait un don de millions à l'hôpital.
C2 noun /ˈbloʊˌhɑrd/

blowhard

personne prétentieuse
Meaning
a person who brags a lot or talks in a boastful way
Example
Everyone avoided the blowhard at the party because he wouldn't stop bragging.
Tout le monde évitait le prétentieux à la fête car il n'arrêtait pas de se vanter.
B1 noun /brif/

Brief

bref; court
Meaning
a concise statement of the facts; a set of instructions given to a person about a job or task
Example
The lawyer received a detailed brief about the upcoming court case.
L'avocat a reçu un rapport détaillé sur le prochain procès.
B1 noun /ˈbɪldər/

builder

constructeur
Meaning
a person or company that constructs buildings or other structures
Example
The builder checked the site before starting the construction.
Le constructeur a vérifié le site avant de commencer la construction.
C2 noun /ˈbroʊɡən/

brogan

chaussure lourde
Meaning
A heavy, sturdy shoe, often made of leather.
Example
The farmer wore old brogans while working in the field.
Le fermier portait de vieux brogans pendant qu'il travaillait dans le champ.
A2 noun; gerund /ˈbɒksɪŋ/

boxing

boxe
Meaning
the sport of fighting with fists using padded gloves; the act of putting something into a box
Example
He has been training hard for a professional boxing match.
Il s'entraîne dur pour un match de boxe.
C2 noun /ˈbroʊmaɪd/

bromide

idée banale
Meaning
A trite or unoriginal idea or remark; also a chemical compound of bromine.
Example
His speech was full of old bromides about hard work.
Son discours était rempli de vieilles idées banales sur le travail acharné.
C1 noun /buːn/

boon

bénédiction
Meaning
A thing that is helpful or beneficial.
Example
The internet is a boon to modern education.
Internet est une bénédiction pour l'éducation moderne.
B2 verb /ˈbraɪtən/

brighten

illuminer
Meaning
to make something lighter or more colorful; to improve mood or make happier
Example
A few kind words can brighten someone's day.
Quelques mots gentils peuvent illuminer la journée de quelqu'un.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

émoussé, direct
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Ses remarques directes ont offensé certaines personnes.
A1 adjective /blæk/

Black

noir
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Elle portait une belle robe noire à la fête.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librairie
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Elle a passé une heure à parcourir la petite librairie.
B2 adjective /boʊld/

Bold

audacieux; confiant; courageux
Meaning
brave; confident; daring
Example
He made a bold decision to start his own business.
Il a pris une décision audacieuse pour lancer sa propre entreprise.
C1 noun /bəˈtæljən/

battalion

bataillon
Meaning
A large body of soldiers ready for battle, typically consisting of several companies.
Example
The battalion was deployed to the front line.
Le bataillon a été déployé sur la ligne de front.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

rempart
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Les murs du fort ont servi de rempart contre les attaques ennemies.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

officier de bord
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
C2 noun /ˈbriːtʃɪz/

Breeckes

pantalons jusqu'aux genoux
Meaning
knee-length trousers; short pants
Example
He wore riding breeches for the equestrian event.
Il portait des pantalons jusqu'aux genoux pour l'événement équestre.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

rampe
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Elle tenait fermement la rampe en descendant les escaliers.
C1 noun /blɪs/

Bliss

bonheur parfait; grande joie
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Elle a ressenti un bonheur pur en regardant le magnifique coucher du soleil.
C2 verb /bɪˈnʌm/

benumb

engourdir
Meaning
to make physically numb or without sensation; to make mentally dull or insensitive
Example
The freezing wind seemed to benumb his fingers within minutes.
Le vent glacial semblait lui engourdir les doigts en quelques minutes.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

fondamentalement
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Fondamentalement, le projet a été un succès malgré quelques petits problèmes.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

élargir
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Voyager peut élargir votre perspective sur différentes cultures.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

biais, préjugé
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
Le juge doit rester libre de tout biais.
B2 verb /blʌʃ/

blush

rougir
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Elle rougit lorsqu'il lui fait un compliment.