axiomatic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

autoévident, évidemment vrai sans besoin de preuve
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Il est autoévident que le travail acharné mène au succès.
B2 adverb /ʌnˈwɪlɪŋli/

unwillingly

à contrecœur
Meaning
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
Example
She unwillingly agreed to attend the meeting.
Elle a accepté à contrecœur d'assister à la réunion.
B2 adjective /ˈdevəsteɪtɪŋ/

devastating

dévastateur
Meaning
causing severe shock, distress, or destruction; extremely damaging or upsetting
Example
The earthquake had a devastating effect on the city.
Le tremblement de terre a eu un effet dévastateur sur la ville.
A1 adjective /tʃiːp/

Cheap

bon marché; peu coûteux
Meaning
low in price; costing little money
Example
This restaurant serves cheap but delicious food.
Ce restaurant sert de la nourriture bon marché mais délicieuse.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

ennemi
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
Dans l'histoire, le héros a dû affronter son plus grand ennemi.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
C2 noun /ˈpætrɪsaɪd/

patricide

patricide
Meaning
The act of killing one's own father.
Example
The ancient myth describes a son committing patricide to take the throne.
Le mythe ancien décrit un fils commettant un patricide pour prendre le trône.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Le président a décidé de mettre son véto sur la nouvelle loi.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

chaîne; canal; moyen;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
La chaîne de nouvelles a fourni une couverture en direct de l'événement important.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

pore / étudier attentivement
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Elle a étudié les documents pendant des heures avant de prendre une décision.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

implanter
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Le professeur a essayé d'implanter de bonnes manières chez les étudiants.
B2 verb /kreɪv/

crave

désirer intensément, avoir envie de
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Elle désire l'aventure et voyage souvent dans des endroits reculés.
B2 noun /ˈlaɪf.taɪm/

lifetime

durée de vie
Meaning
The duration of a person's life or the existence of something.
Example
She achieved more in her lifetime than most people dream of.
Elle a accompli plus dans sa vie que la plupart des gens n'osent rêver.
C2 noun /rɪˈvaɪlər/

reviler

insulteur
Meaning
a person who criticizes or insults others abusively
Example
He was known as a reviler of all who opposed him.
Il était connu comme un insulteur de tous ceux qui s'opposaient à lui.
A1 noun, verb /bʊk/

book

livre / réserver
Meaning
A set of written, printed, or blank pages fastened together; to arrange for someone to have a seat, room, or ticket in advance.
Example
I booked a table at the restaurant for dinner.
J'ai réservé une table au restaurant pour le dîner.
A2 noun /kraʊd/

crowd

foule
Meaning
a large number of people gathered together
Example
A huge crowd gathered to watch the concert.
Une grande foule s'est réunie pour voir le concert.
B1 noun /weɪst/

Waist

taille
Meaning
the part of the human body below the ribs and above the hips
Example
She tied a belt around her waist.
Elle a noué une ceinture autour de sa taille.
B2 noun /ˈθɪk.nəs/

thickness

épaisseur
Meaning
The measure of how thick or dense something is
Example
The thickness of the book made it hard to carry.
L'épaisseur du livre le rendait difficile à transporter.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

heureux
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Elle était très heureuse de recevoir le cadeau.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsion; contrainte;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Il ressentait une forte compulsion de vérifier son téléphone toutes les quelques minutes.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
C2 noun /spjuːm/

spume

écume
Meaning
Froth or foam, especially found on waves or liquids.
Example
The waves crashed against the rocks, leaving spume in the air.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, laissant de l'écume dans l'air.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

vexation
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Elle ne pouvait pas cacher sa vexation après les retards répétés.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

faucille
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Le fermier a récolté du blé en utilisant une faucille traditionnelle.
C1 noun /ˌtɛstɪˈməʊnɪəlz/

testimonials

témoignages, lettres de recommandation
Meaning
Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
Example
Positive testimonials can enhance a company's reputation.
Des témoignages positifs peuvent améliorer la réputation d'une entreprise.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

rarefié
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Il travaille dans le monde rarefié de la musique classique.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piraterie
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Le piratage de logiciels coute des milliards de dollars aux entreprises chaque annee.
C2 adjective /ˈrɪbɔːld/

ribald

blagues vulgaires
Meaning
Referring to sexual matters in a humorous or vulgar way.
Example
The comedian’s ribald jokes made the audience laugh uncomfortably.
Les blagues vulgaires du comédien ont fait rire le public de manière inconfortable.
B2 adjective /ˈɡlɔːr.i.əs/

Glorious

glorieux; célèbre;
Meaning
magnificent; famous; having great beauty or splendor
Example
The sunset was absolutely glorious.
Le coucher du soleil était absolument glorieux.
B2 noun /ˈdɛltə/

delta

delta
Meaning
A landform at the mouth of a river where it splits into several outlets.
Example
The Nile Delta is one of the most fertile regions in Egypt.
Le delta du Nil est l'une des régions les plus fertiles d'Égypte.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

avare
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Tout le monde l'appelle avare parce qu'il n'achète jamais de cadeaux.
B2 noun /ˈpref.ər.əns/

Preference

préférence
Meaning
a greater liking for one alternative over another or others
Example
She has a preference for classical music over pop music.
Elle a une préférence pour la musique classique plutôt que la musique pop.
C2 noun /slaɪt/

sleight

habileté
Meaning
Skill or dexterity, especially in performing tricks.
Example
The magician amazed the crowd with his sleight of hand.
Le magicien a étonné la foule avec son habileté des mains.
C2 adjective /kwəʊˈtɪdiən/

quotidian

quotidien, ordinaire
Meaning
Ordinary or everyday, especially when mundane.
Example
He focused on the quotidian details of family life.
Il s'est concentré sur les détails quotidiens de la vie familiale.
C2 noun /ˌkʌl.pəˈbɪl.ɪ.ti/

culpability

culpabilité
Meaning
responsibility for a fault or wrong; blameworthiness
Example
The jury considered his level of culpability in the crime.
Le jury a considéré son niveau de culpabilité dans le crime.
C1 adjective /ˌɔː.riˈen.təl/

Oriental

relatif aux pays de l'Asie de l'Est; oriental
Meaning
relating to the countries of East Asia; eastern
Example
The museum has a beautiful collection of oriental art.
Le musée possède une belle collection d'art oriental.
A2 adjective /ˈɪntrəstɪd/

interested

intéressé
Meaning
Showing curiosity or concern about something.
Example
She is very interested in learning new languages.
Elle est très intéressée par l'apprentissage de nouvelles langues.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

émaner
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Une douce fragrance émana du jardin.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

confus
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Elle se sentait confuse à cause des instructions compliquées.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

lourd, vieilli
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conférence était si lourde que de nombreux étudiants ont eu du mal à rester éveillés.
B1 noun /ˈeə.rə.pleɪn/

Aeroplane

avion
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and a weight greater than that of the air it displaces
Example
The aeroplane took off smoothly from the airport runway.
L'avion a décollé en douceur de la piste de l'aéroport.
B2 noun /fɜːr/

Fur

pelage
Meaning
thick hair covering the body of animals
Example
The cat's fur was soft and warm to touch.
Le pelage du chat était doux et chaud au toucher.
B2 adverb /wɛərˈbaɪ/

whereby

par lequel
Meaning
by which; because of which
Example
The company agreed to a contract whereby it would pay the penalty.
L'entreprise a accepté un contrat par lequel elle paierait la pénalité.
B2 verb /dɪˈsiːv/

deceive

tromper
Meaning
To cause someone to believe something that is not true.
Example
He tried to deceive his friends with a fake story.
Il a essayé de tromper ses amis avec une histoire fausse.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

garde du corps
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La célébrité est arrivée avec son garde du corps.
A2 preposition /ɪnˈkluːdɪŋ/

including

y compris
Meaning
used to show that someone or something is part of a larger group
Example
Many people attended the event, including students and teachers.
Beaucoup de personnes ont assisté à l'événement, y compris des étudiants et des enseignants.
C1 noun ˈsʌfrɪdʒ

suffrage

droit de vote
Meaning
The right to vote in political elections; the principle of political representation.
Example
Universal suffrage was a key demand.
Le suffrage universel était une revendication clé.
C2 noun /ˈsʊrmə fɪʃ/

Surma fish

poisson Surma
Meaning
a freshwater fish species found in the Surma river system of Bangladesh and northeastern India
Example
Surma fish is native to the rivers of Sylhet region.
Le poisson Surma est originaire des rivières de la région de Sylhet.
B2 noun /ˈʒɑːn.rə/

genre

genre
Meaning
a style or category of art, music, or literature
Example
Romance is her favorite genre of movies.
La romance est son genre préféré de films.
B2 adjective /ˈtæn.dʒɪ.bəl/

tangible

tangible
Meaning
Perceptible by touch; clear and definite; real.
Example
The benefits of exercise are tangible and measurable.
Les avantages de l'exercice sont tangibles et mesurables.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

frire jusqu'à ce que cela devienne croustillant et frisé
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
Le bacon a commencé à crépiter dans la poêle.
B1 noun /ˈɝːθ.kweɪk/

earthquake

séisme
Meaning
A sudden and violent shaking of the ground as a result of movements within the earth's crust.
Example
A powerful earthquake struck Japan last night.
Un puissant séisme a frappé le Japon la nuit dernière.
C2 noun /ˈseɪ.li.əns/

salience

saillance
Meaning
The quality of being particularly noticeable or important; prominence.
Example
The salience of the issue was highlighted in the debate.
La saillance de la question a été mise en évidence lors du débat.
C2 verb /əkˈsiːd/

accede

accéder
Meaning
to agree to a request, proposal, or demand; to assume an office or position
Example
The government finally acceded to the demands of the protesters.
Le gouvernement a finalement accédé aux demandes des manifestants.
C1 adjective /ˈvɛnərəbəl/

Venerable

vénérable; respecté
Meaning
deserving respect due to age, wisdom, or character; revered
Example
The venerable professor has taught at the university for fifty years.
Le vénérable professeur enseigne à l'université depuis cinquante ans.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
C2 noun /ˈeə.rəm/

Arum

arum
Meaning
a plant with large arrow-shaped leaves and a white spathe, also known as taro
Example
Arum leaves are commonly used in Bengali cuisine for cooking.
Les feuilles d'Arum sont couramment utilisées dans la cuisine indienne pour la cuisson.
A2 adjective /prəˈfɛʃənl/

professional

professionnel
Meaning
relating to a job that requires special training or education
Example
She is a professional dancer who performs internationally.
Elle est une danseuse professionnelle qui se produit à l'international.
A2 noun /ˈfaɪəˌwɜːk/

firework

feux d'artifice
Meaning
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
Example
The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.
Les feux d'artifice ont illuminé le ciel pendant la célébration du réveillon du Nouvel An.
C2 adjective /ˌɪntərˈlɒkjətəri/

interlocutory

provisoire
Meaning
Given during the course of a legal action, not final but temporary or provisional.
Example
The judge issued an interlocutory order to maintain the status quo until the hearing.
Le juge a émis une ordonnance provisoire pour maintenir le statu quo jusqu'à l'audience.
C1 noun /ˌbaɪˈlæt.ər.əl nɪˌɡəʊ.ʃiˈeɪ.ʃənz/

bilateral negotiations

négociations bilatérales
Meaning
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
Example
Bilateral negotiations resolve disputes.
Les négociations bilatérales résolvent les différends.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

bâtiment circulaire
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Les touristes se sont réunis à l'intérieur de la grande rotonde du capitole.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

chienne;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La chienne a donné naissance à cinq chiots.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnivore
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Les ours sont des animaux omnivores qui mangent à la fois des plantes et de la viande.
C1 noun /ˈmɒn.ə.təʊn/

monotone

monotone
Meaning
A continuous sound, especially of a person's voice, that does not rise and fall in pitch.
Example
The teacher's monotone made the lecture hard to follow.
Le monotone de l'enseignant rendait la conférence difficile à suivre.
C1 noun /ˈtʃæplɪn/

chaplain

aumônier
Meaning
A member of the clergy attached to a private chapel, institution, hospital, or military unit.
Example
The army chaplain offered prayers before the battle.
L'aumônier de l'armée a offert des prières avant la bataille.
C1 noun /ˈmɔːr.nər/

Mourner

personne en deuil
Meaning
a person who attends a funeral or shows grief for someone who has died
Example
The mourners gathered at the cemetery to pay their respects.
Les endeuillés se sont réunis au cimetière pour rendre hommage.
C1 noun/verb /stæmˈpiːd/

stampede

panique générale
Meaning
A sudden, uncontrolled rush of people or animals; to cause a mass movement.
Example
The loud noise caused a stampede of the crowd.
Le bruit fort a causé une stampede de la foule.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

indicible
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Les survivants ont enduré des horreurs indicibles pendant la guerre.
C1 verb /rɪˈbʌt/

rebut

réfuter
Meaning
to argue against or prove wrong; to refute
Example
The lawyer rebutted the false accusations with strong evidence.
L'avocat a réfuté les fausses accusations avec des preuves solides.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

diplomate; habile;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Il a donné une réponse diplomate pour éviter de blesser ses sentiments.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
B2 noun /ˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən/

regulation

une règle ou directive faite et maintenue par une autorité
Meaning
A rule or directive made and maintained by an authority.
Example
Government regulation ensures fair business practices.
La régulation gouvernementale garantit des pratiques commerciales équitables.
B2 adjective /ˈkwɜːrki/

quirky

original
Meaning
Unusual in an interesting, charming, or odd way.
Example
She has a quirky sense of fashion that makes her stand out.
Elle a un sens de la mode original qui la fait se démarquer.
C2 adjective /ˈveɪpərəs/

Vaporous

vaporeux; vague
Meaning
consisting of vapor; vague or insubstantial
Example
The morning air was filled with vaporous mist.
L'air du matin était rempli de brume vaporeuse.
B2 noun /kənˈstɪtʃ.u.ənts/

constituents

constituants
Meaning
Components or elements used to create something.
Example
Proteins and vitamins are essential constituents of a healthy diet.
Les protéines et les vitamines sont des constituants essentiels d'un régime alimentaire sain.
B2 noun /ˈʃɪpɪŋ/

shipping

expédition
Meaning
the process of transporting goods
Example
The shipping of the products was delayed due to weather conditions.
L'expédition des produits a été retardée en raison des conditions météorologiques.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

graphique; visuel; vif;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
Le design graphique était coloré et accrocheur.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

flexion
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
Le médecin a testé la flexion du genou du patient lors de l'examen.
A1 noun /kɑːr/

Car

voiture
Meaning
a four-wheeled motor vehicle used for transportation
Example
I drive my car to work every day.
Je conduis ma voiture au travail tous les jours.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

éclipse solaire
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
L'éclipse solaire sera visible depuis notre ville le mois prochain.
B1 noun ˈtʊə.rɪ.zəm

tourism

tourisme
Meaning
The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.
Example
Tourism drives economic growth in many countries.
Le tourisme stimule la croissance économique dans de nombreux pays.
C2 verb /ˌsuːpərˈhiːt/

superheat

surchauffer
Meaning
to heat a substance beyond its normal boiling point without it becoming vapor
Example
Engineers superheat the steam to increase the efficiency of the turbine.
Les ingénieurs surchauffent la vapeur pour augmenter l'efficacité de la turbine.
C2 noun /kəˈpærɪsən/

caparison

revêtement orné pour un cheval ; vêtements ou décoration riche et élaborée
Meaning
an ornamental covering for a horse; rich and elaborate clothing or decoration
Example
The king’s horse was adorned with a golden caparison.
Le cheval du roi était décoré d'un caparison en or.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
C2 noun /bænˈdænə/

bandanna

grand foulard coloré
Meaning
A large, often brightly colored handkerchief, typically worn on the head or around the neck.
Example
He tied a red bandanna around his neck.
Il a attaché un foulard rouge autour de son cou.
B1 adverb /ɪˈventʃuəli/

Eventually

finalement; à la fin
Meaning
in the end; finally; at last
Example
After years of hard work, she eventually became a doctor.
Après des années de travail acharné, elle est finalement devenue médecin.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

vert
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Les feuilles vertes sur les arbres ont l'air fraîches après la pluie.
C2 noun /tɛkˈnɒɡrəfi/

technography

technographie
Meaning
the descriptive study or writing about the practical arts, technologies, or technical methods of a society
Example
The anthropologist specialized in technography to understand indigenous tool-making traditions.
L'anthropologue s'est spécialisé en technographie pour comprendre les traditions autochtones de fabrication d'outils.
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiancee

fiancée
Meaning
a woman who is engaged to be married
Example
John bought a beautiful engagement ring for his fiancee.
John a acheté une belle bague de fiançailles pour sa fiancée.
C1 verb /ˈkrɒs.briːd/

crossbreed

croiser les races
Meaning
to produce an animal or plant by mating two different breeds, varieties, or species
Example
Farmers crossbreed cows to improve milk production.
Les agriculteurs croisent des vaches pour améliorer la production de lait.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

châtier / soumettre
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
L'entraîneur a châtié l'équipe après leur mauvaise performance.
B1 adjective /ˌækəˈdɛmɪk/

academic

académique
Meaning
related to education, learning, or scholarly activities
Example
She has an outstanding academic record.
Elle a un dossier académique exceptionnel.
B1 noun /sleɪv/

slave

esclave
Meaning
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
Example
The abolitionist movement fought for the rights of slaves.
Le mouvement abolitionniste a lutté pour les droits des esclaves.
B2 adjective /ˈædɪkwət/

adequate

adéquat
Meaning
sufficient or acceptable in quality or quantity
Example
The food was adequate for the small group.
La nourriture était adéquate pour le petit groupe.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

agité
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Le bébé était agité toute la nuit et n'a pas pu dormir.
C1 noun /ɡræft/

Graft

greffon; corruption
Meaning
a shoot or twig inserted into a slit on the trunk of a living tree to form a new growth; corruption in politics or business
Example
The gardener used a graft to combine different varieties of apple trees.
Le jardinier a utilisé un greffon pour combiner différentes variétés de pommiers.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

spécifiquement
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Il a été spécifiquement demandé de gérer les finances.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

à l'avance; auparavant; avant
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Nous avons tout préparé à l'avance.
B2 noun /ˌveəriˈeɪʃən/

Variation

variation; changement; différence de condition ou de niveau
Meaning
a change or difference in condition, amount, or level; a different or distinct form or version of something
Example
There was a significant variation in temperature throughout the day.
Il y a eu une variation significative de la température tout au long de la journée.
C2 verb /ˈbaɪfərˌkeɪt/

bifurcate

diviser en deux parties
Meaning
to divide into two branches or parts
Example
The road bifurcates into two separate paths at the hill.
La route bifurque en deux chemins séparés au sommet de la colline.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

introniser
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Le roi fut intronisé lors d'une grande cérémonie.
C1 adjective /ˈmɒdʒʊlər/

modular

modulaire
Meaning
Employing or involving a module or modules as the basis of design or construction.
Example
The modular design allows for easy customization and scalability.
La conception modulaire permet une personnalisation et une évolutivité faciles.
C2 adjective /əˈmɔːrfəs/

amorphous

amorphe
Meaning
Lacking a clear shape or form; without a defined structure.
Example
The plan remained amorphous and lacked concrete details.
Le plan est resté amorphe et manquait de détails concrets.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

gonflé
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Après le grand repas, il se sentait gonflé et inconfortable.
B1 noun /ˈhʌntər/

hunter

chasseur
Meaning
a person or animal that hunts animals for food or sport
Example
The hunter tracked the deer through the forest.
Le chasseur a suivi le cerf à travers la forêt.
B1 adjective /ˌʌnbɪˈliːvəbəl/

Unbelievable

incroyable
Meaning
impossible to believe; extremely surprising or remarkable
Example
The magician's performance was absolutely unbelievable.
La performance du magicien était absolument incroyable.
C2 adjective /ˈkæloʊ/

callow

immature
Meaning
Inexperienced and immature.
Example
The callow intern made several mistakes on his first day.
Le stagiaire immature a fait plusieurs erreurs lors de son premier jour.
C1 noun /ˈmaʊθ.fʊl/

mouthful

bouchée
Meaning
the amount of food or drink that fills the mouth, or a long and difficult word or phrase
Example
He took a big mouthful of water after the run.
Il a pris une grande bouchée d'eau après la course.
B1 adjective /ˌstreɪt ˈfɔːr.wərd/

Straight forward

honnête et clair; pas compliqué; facile à comprendre
Meaning
honest and open; not complicated; easy to understand
Example
His explanation was very straightforward and easy to follow.
Son explication était très claire et facile à suivre.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

se rendre à; recourir à
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
C1 verb /ɪkˈspaʊnd/

expound

expliquer en détail
Meaning
to present and explain in detail
Example
The professor expounded the theory in simple terms.
Le professeur a exposé la théorie en termes simples.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interférence
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
Le signal radio a été perturbé en raison de l'interférence des appareils électroniques à proximité.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
C2 verb /biˈætɪfaɪ/

beatify

béatifier
Meaning
to make blessed or holy, especially in the Roman Catholic Church, to declare a deceased person to be among the blessed
Example
The pope decided to beatify the martyr for his faith and sacrifice.
Le pape a décidé de béatifier le martyr pour sa foi et son sacrifice.
C2 noun /ˈtʌtʃ.stoʊn/

Touchstone

étalon; critère
Meaning
a standard or criterion by which something is judged or recognized; a test of genuineness
Example
His honesty became the touchstone by which all other employees were measured.
Son honnêteté est devenue l'étalon par lequel tous les autres employés étaient mesurés.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.
C1 adjective /ˈpjuːtrɪd/

putrid

pourri
Meaning
decayed and emitting a foul smell
Example
The garbage smelled putrid after days in the sun.
Les ordures sentaient pourries après plusieurs jours sous le soleil.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
La position de l'équipe reflète une performance constante.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
B2 noun /ˈwɪlɪŋnəs/

willingness

volonté
Meaning
the quality of being prepared or ready to do something
Example
Her willingness to help others made her very popular.
Sa volonté d'aider les autres l'a rendue très populaire.