attenuation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun əˌten.juˈeɪ.ʃən

attenuation

atténuation, réduction, affaiblissement
Meaning
The reduction of the force, effect, or value of something.
Example
The attenuation of sound waves affects communication.
L'atténuation des ondes sonores affecte la communication.
B2 noun /ˈsiː.mən/

Seaman

marin
Meaning
a person who works on a ship; sailor
Example
The experienced seaman navigated the ship through the storm.
Le marin expérimenté a navigué le bateau à travers la tempête.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

plaisanter
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Ils ont eu une conversation en plaisantant au café.
B1 verb /əˈweɪk/

awake

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to become conscious or alert
Example
I awake every morning at six o'clock.
Je me réveille tous les matins à six heures.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

atrocement
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
Le service du restaurant était atrocement lent.
B1 verb /rɪˈvaɪz/

revise

réviser
Meaning
To change, improve, or update something, especially a written work.
Example
She had to revise her essay before submission.
Elle a dû réviser son essai avant la soumission.
A2 noun /ɡəˈrɑːʒ/

Garage

garage
Meaning
a building or space for housing a motor vehicle; a commercial establishment for repairing motor vehicles
Example
He parked his car in the garage to protect it from the hailstorm.
Il a garé sa voiture dans le garage pour la protéger de la tempête de grêle.
B2 noun ɔːɡˈmɛn.tɪd riˈæl.ɪ.ti

augmented reality

réalité augmentée, fusion du monde virtuel et réel
Meaning
Technology that overlays digital information on the real world environment.
Example
Gaming has been transformed by augmented reality.
La réalité augmentée a transformé le jeu.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

réaffirmer
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Le président a réaffirmé son engagement envers la réforme de l’éducation.
C2 adjective /ˈnɔɪ.səm/

Noisome

nauséabond; nuisible ou désagréable
Meaning
having an extremely offensive smell; harmful or unpleasant
Example
The noisome smell from the garbage made everyone cover their noses.
L'odeur nauséabonde des ordures a forcé tout le monde à se boucher le nez.
C2 verb /əˈreɪn/

arraign

inculper
Meaning
to formally accuse someone in a court of law and ask them to respond to the charges
Example
The suspect was arraigned before the judge this morning.
Le suspect a été inculpé devant le juge ce matin.
A2 noun /ˈkændi/

candy

bonbon
Meaning
a sweet food made with sugar or chocolate, often in small pieces
Example
The children were excited to get candy on Halloween.
Les enfants étaient excités de recevoir des bonbons pour Halloween.
B1 noun /məˈtɪəriəl/

Material

matériau; tissu; substance
Meaning
The matter from which a thing is or can be made; fabric or cloth
Example
The building was constructed using the finest materials available.
Le bâtiment a été construit en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

réglementaire
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Le gouvernement applique des politiques réglementaires pour la stabilité financière.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

fresque
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Les murs de l'église étaient décorés de magnifiques fresques.
B2 noun /ɡler/

Glare

un regard furieux ou en colère; une lumière forte et éblouissante
Meaning
a fierce or angry stare; a strong and dazzling light
Example
The teacher's stern glare silenced the noisy students immediately.
Le regard sévère du professeur a immédiatement fait taire les étudiants bruyants.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

couleur magenta
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Elle portait une magnifique robe magenta à la fête.
A1 verb /ɡoʊ/

go

aller
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Je vais à l'école tous les jours.
B2 noun /mɪkst ˈkʌlər/

Mixed colour

couleur mélangée
Meaning
a color created by combining two or more different colors
Example
The mixed colour created a beautiful gradient on the canvas.
La couleur mélangée a créé un joli dégradé sur la toile.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

long
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
La longue route s'étendait sur des kilomètres.
A2 verb /tʊr/

Tour

faire une tournée
Meaning
to travel around a place for pleasure or to perform
Example
The band will tour several cities this summer.
Le groupe fera une tournée dans plusieurs villes cet été.
B1 adverb /ˈhoʊpfəli/

hopefully

espérément
Meaning
in a hopeful manner; expressing hope or optimism
Example
Hopefully, the weather will be nice tomorrow.
Espérons que le temps sera agréable demain.
C1 noun /mjuːˈteɪʃn/

mutation

mutation, changement génétique
Meaning
A change in form, structure, or nature, especially in genetics.
Example
Scientists discovered a genetic mutation that caused the disorder.
Les scientifiques ont découvert une mutation génétique qui a causé le trouble.
C1 adjective ˌsɪmbɪˈɒtɪk

symbiotic

symbiotique
Meaning
Involving interaction between two different organisms living in close physical association.
Example
The relationship between the bee and the flower is symbiotic.
La relation entre l'abeille et la fleur est symbiotique.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

réel
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Le coût réel était plus élevé que prévu.
B1 adjective /brɔːd/

Broad

large; vaste; couvrant une grande zone
Meaning
wide; extensive; covering a large area
Example
The river is very broad at this point.
La rivière est très large à cet endroit.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

utilisation de langage ambigu
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
L'équivocation du politicien a frustré les électeurs qui voulaient une réponse claire.
C2 noun /ˈbrɒŋkəs/

bronchus

bronche
Meaning
either of the two main branches of the trachea that lead directly into the lungs
Example
The left bronchus carries air into the left lung.
Le bronchus gauche transporte l'air dans le poumon gauche.
B2 noun /ˈdʒel.ə.si/

Jealousy

jalousie; ressentiment contre un rival
Meaning
a feeling of envy of someone or their achievements; resentment against a rival
Example
His jealousy over his colleague's promotion led to tension in the workplace.
Sa jalousie à propos de la promotion de son collègue a provoqué des tensions au travail.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinaison / mélange
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Ce plat est une combinaison parfaite de saveurs sucrées et épicées.
B2 noun /ˈmet.roʊ reɪl/

Metro Rail

métro
Meaning
an underground urban railway system; subway system
Example
The metro rail connects all major areas of the city efficiently.
Le métro relie toutes les principales zones de la ville de manière efficace.
A1 verb/noun /dæns/

dance

bonheur
Meaning
to move rhythmically to music, typically following a set sequence of steps
Example
They danced all night at the wedding.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

avec un son sifflant
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Le mot 'snake' commence par un son sifflant.
C1 noun /raɪt/

rite

rite
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
Le rite de mariage a été effectué avec grande solennité.
B2 noun /ˈʃəʊ.keɪs/

showcase

vitrine, présenter quelque chose de manière attrayante ou favorable
Meaning
A display case or exhibition; to present something in an attractive or favorable way.
Example
The exhibition showcased the artist's best works.
L'exposition a présenté les meilleures œuvres de l'artiste.
C1 noun /ˈsuːtər/

suitor

prétendant
Meaning
a man who pursues a relationship with a woman, often with the intent to marry
Example
She had many suitors vying for her attention.
Elle avait de nombreux prétendants qui se disputaient son attention.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
L'entreprise est devenue très rentable après la mise en place de la nouvelle stratégie.
C2 noun /ˈlæsi/

lassie

jeune fille
Meaning
a young girl (informal, mainly Scottish)
Example
The old man greeted the little lassie warmly.
Le vieil homme a salué la petite fille chaleureusement.
C2 adjective /ˈdɪfɪdənt/

diffident

diffident
Meaning
Shy or lacking confidence in one's own abilities.
Example
He was too diffident to ask a question in class.
Il était trop diffident pour poser une question en classe.
B2 verb /kənˈtæmɪneɪt/

contaminate

contaminer
Meaning
To make something impure, dirty, or harmful by contact with a poisonous or polluting substance.
Example
The river was contaminated by industrial waste.
La rivière a été contaminée par des déchets industriels.
B1 adverb /ɪkˈstriːm.li/

Extremely

extrêmement
Meaning
to a very high degree; exceptionally
Example
The weather today is extremely hot and humid.
Le temps aujourd'hui est extrêmement chaud et humide.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Certaines régulations sont prescrites par la loi.
A2 noun/adjective /meɪl/

male

masculin
Meaning
a man or boy; relating to men or boys
Example
The school has more male teachers than female teachers.
L'école a plus de professeurs masculins que de professeurs féminins.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

offensant; insultant; agressif
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Ses remarques offensantes ont blessé les sentiments de tout le monde.
A2 noun /ədˈvæn.tɪdʒ/

Advantage

avantage; bénéfice
Meaning
a condition or circumstance that puts one in a favorable position; a benefit
Example
Having a college degree gives you an advantage in the job market.
Avoir un diplôme universitaire vous donne un avantage sur le marché du travail.
C1 noun /ˈkwɪk.sænd/

Quick-sand

sable mouvant
Meaning
loose wet sand that yields easily to pressure and sucks in anything on its surface
Example
The explorer got trapped in quicksand while crossing the desert.
L'explorateur s'est retrouvé piégé dans le sable mouvant en traversant le désert.
C1 adjective /ˈdɒɡɪd/

dogged

obstiné
Meaning
showing stubborn determination and persistence
Example
She succeeded through dogged determination.
Elle a réussi grâce à sa détermination obstinée.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jouer joyeusement
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Les enfants ont joué joyeusement dans le jardin toute l'après-midi.
B1 noun /ˈprɪn.tər/

Printer

imprimeur
Meaning
a person whose job is printing books, newspapers, or other materials; a machine that prints documents
Example
The printer delivered the wedding invitations on time.
L'imprimeur a livré les invitations de mariage à temps.
C1 noun /tɑːrˈpɔːlɪn/

tarpaulin

bâche
Meaning
A large sheet of strong, flexible, water-resistant material used for covering or protecting things.
Example
The workers used a tarpaulin to cover the construction materials from rain.
Les ouvriers ont utilisé une bâche pour protéger les matériaux de construction de la pluie.
C2 noun /ˈbɜːrɡər/

burgher

bourgeois
Meaning
A citizen of a town, typically a member of the wealthy middle class.
Example
The burgher was respected as a prosperous merchant in the city.
Le bourgeois était respecté comme un marchand prospère dans la ville.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inertie; manque d'activité
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
L'inertie de l'équipe les a empêchés de s'adapter aux conditions du marché en évolution rapide.
A2 verb /sɜːrtʃ/

search

chercher
Meaning
to look carefully for someone or something; to examine thoroughly
Example
The police searched the house for evidence.
La police a fouillé la maison à la recherche de preuves.
C1 noun /dɪn/

din

bruit
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Le bruit de la circulation dehors rendait la concentration difficile.
C1 adjective /ˈɑːr.dənt/

Ardent

ardent; passionné; fervent
Meaning
very enthusiastic; passionate; fervent
Example
She is an ardent supporter of environmental conservation.
Elle est une fervente partisane de la conservation de l'environnement.
C2 verb /ˈsɪmpər/

simper

sourire de manière stupide ou affectée
Meaning
to smile in a silly, self-conscious, or affected way
Example
She simpered at his compliment, clearly embarrassed.
Elle souriait d'une manière stupide à son compliment, clairement embarrassée.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
B2 noun /pʌntʃ/

Punch

poinçon
Meaning
a tool used for making holes or indentations in materials
Example
The carpenter used a punch to make holes in the leather.
Le charpentier a utilisé un poinçon pour faire des trous dans le cuir.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

sud-ouest
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Ils ont voyagé au sud-ouest du pays pour leurs vacances.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excessivement préoccupé par son apparence et ses vêtements ; vaniteux à propos de l'habillement
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Son comportement foppish et ses vêtements chers le rendaient remarquable.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
C1 noun /ɪˈrɛlɪvənsi/

irrelevancy

irrélevance
Meaning
the state of being unrelated or unimportant to the matter at hand
Example
The judge dismissed the argument because of its irrelevancy to the case.
Le juge a rejeté l’argument en raison de son irrélevance pour l’affaire.
A2 adverb /æz ˈjuː.ʒu.əl/

As usual

comme d'habitude
Meaning
in the way that is normal or typical; customarily
Example
As usual, he arrived late to the meeting.
Comme d'habitude, il est arrivé en retard à la réunion.
B2 adverb /ˈoʊpənli/

Openly

ouvertement; publiquement
Meaning
in a frank and honest way; without concealment; publicly
Example
She spoke openly about her struggles with mental health.
Elle a parlé ouvertement de ses luttes avec la santé mentale.
A1 pronoun /ðɛər/

their

leur
Meaning
belonging to or associated with the people or things previously mentioned
Example
Their house is on the corner.
Leur maison est au coin.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

gluant
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
Le riz gluant est resté collé dans la casserole.
C1 adjective /ˈbʊkɪʃ/

Bookish

étudieux; érudit
Meaning
studious; scholarly; devoted to reading and studying
Example
She was known for her bookish nature and love of literature.
Elle était connue pour sa nature studieuse et son amour de la littérature.
B2 noun /bɪˈtreɪəl/

Betrayal

trahison; déloyauté
Meaning
the action of betraying one's country, group, or person; disloyalty
Example
His betrayal of their friendship hurt her deeply.
Sa trahison de leur amitié l'a profondément blessée.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

tordre
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Elle tordit son visage de douleur après la blessure.
C1 adjective /ˈækʃənəbl̩/

actionable

exécutable
Meaning
Able to be acted on or giving sufficient reason for legal action.
Example
The lawyer confirmed that the evidence was actionable in court.
L'avocat a confirmé que la preuve était exécutable devant le tribunal.
C1 noun /rentʃ/

Wrench

clé à molette
Meaning
a tool used for gripping and turning nuts, bolts, or pipes
Example
He used a wrench to tighten the bolt.
Il a utilisé une clé à molette pour serrer l'écrou.
A2 noun /ˈnæpkɪn/

napkin

serviette
Meaning
a piece of cloth or paper used to wipe the mouth and hands while eating
Example
She placed a napkin on her lap before eating.
Elle a posé une serviette sur ses genoux avant de manger.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

information
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
Le site Web fournit des informations utiles sur les destinations de voyage.
A2 adjective /sɔft/

Soft

doux; tendre; silencieux
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
L'oreiller est très doux et confortable.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

mouche du coche
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement.
C2 verb /bɪˈsmɜːrtʃ/

besmirch

ternir
Meaning
to damage someone's reputation; to make dirty or stained
Example
He tried to besmirch her good name with false rumors.
Il a essayé de ternir son bon nom avec de fausses rumeurs.
B2 noun; verb /breɪs/

brace

attelle; se préparer
Meaning
a device that supports or strengthens something; to prepare mentally or physically for something difficult
Example
She braced herself for the strong wind.
Elle s’est préparée au vent fort.
C2 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthral

captiver
Meaning
To captivate or hold someone’s full attention.
Example
The magician’s performance enthralled the audience.
La performance du magicien a captivé l'audience.
C1 adjective ˈmer.ɪt beɪst

merit-based

basé sur le mérite
Meaning
Based on or determined by individual merit, ability, or achievement rather than other factors.
Example
Merit-based recruitment strengthens the workforce.
Le recrutement basé sur le mérite renforce la main-d'œuvre.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impatience
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Son impatience grandissait à mesure que la réunion s'éternisait.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructifier
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Les nouvelles politiques aideront à fructifier le potentiel économique de la région.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objet sphérique; la terre; un modèle sphérique de la terre
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
L'enseignant a utilisé un globe pour montrer aux élèves les emplacements des différents pays.
C1 noun /ɪmˈbæl.əns/

Imbalance

déséquilibre
Meaning
lack of proportion or relation between corresponding things; unequal distribution
Example
The doctor said the patient's dizziness was caused by an inner ear imbalance.
Le docteur a dit que les vertiges du patient étaient causés par un déséquilibre dans l'oreille interne.
A2 noun /bænd/

band

groupe de musique
Meaning
a group of musicians who play music together
Example
The band performed live at the concert.
Le groupe a joué en direct lors du concert.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
C1 verb /nɪp/

nip

pincer
Meaning
to pinch or bite lightly; to move quickly
Example
The cold wind nipped at my face.
Le vent froid m’a pincé le visage.
A2 verb /friːz/

freeze

geler
Meaning
to become solid due to cold; to preserve by cold
Example
Water freezes at zero degrees Celsius.
L'eau gèle à zéro degrés Celsius.
B2 noun prɪˈsɪʒ.ən

precision

précision
Meaning
The quality of being exact and accurate.
Example
High precision instruments are used in surgery.
Des instruments de haute précision sont utilisés en chirurgie.
B2 adjective /dɪsˈɡreɪsfəl/

Disgraceful

honteux; déshonorant; digne de condamnation
Meaning
shameful; bringing dishonor; worthy of condemnation
Example
His disgraceful behavior shocked everyone at the party.
Son comportement honteux a choqué tout le monde à la fête.
C1 noun /nɪərˈvɑːnə/

nirvana

nirvana
Meaning
A state of perfect happiness, peace, and freedom from suffering; in Buddhism, the ultimate goal of liberation.
Example
Meditation helps some people seek nirvana in their lives.
La méditation aide certaines personnes à atteindre le nirvana dans leur vie.
B1 noun /bend/

Bend

virage; courbe
Meaning
a curved or angled part of something; a turning point in a road or river
Example
There is a sharp bend in the river ahead.
Il y a un virage prononcé dans la rivière à l'avant.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

décembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Décembre est souvent froid dans de nombreux pays.
C1 noun /ˈdɛspɒt/

despot

despote
Meaning
a ruler with absolute power, often ruling in a cruel or oppressive way
Example
The despot ruled the nation with fear and violence.
Le despote a dirigé la nation avec la peur et la violence.
C1 noun /ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/

Cotton Fabric

tissu de coton
Meaning
textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable
Example
Cotton fabric is perfect for summer clothing.
Le tissu de coton est parfait pour les vêtements d'été.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

prépondérant
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
L'influence prépondérante des médias façonne l'opinion publique.
A2 verb /ˈmenʃən/

mention

mentionner
Meaning
to refer to something briefly; to speak about or name
Example
She forgot to mention the meeting time.
Elle a oublié de mentionner l'heure de la réunion.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Le leader politique a été contraint à l'exil après le coup d'état militaire.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪd/

exhilarated

exalté
Meaning
feeling very happy, animated, or elated
Example
She felt exhilarated after finishing the marathon.
Elle s'est sentie exaltée après avoir terminé le marathon.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

organe
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
Le cœur est un organe important dans le corps humain.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːstɪv/

exhaustive

exhaustif et complet
Meaning
Fully comprehensive and including all possibilities.
Example
The report provides an exhaustive analysis of the issue.
Le rapport fournit une analyse exhaustive du problème.
C2 noun /ˈleɪ.ɪ.ti/

laity

laïcs
Meaning
Ordinary members of a religious community who are not clergy.
Example
The church welcomed the laity to participate in the event.
L'église a accueilli les laïcs pour participer à l'événement.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

latéral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
Le joueur de football a fait une passe latérale rapide.
A2 verb /kənˈtɪn.juːd/

continued

continué
Meaning
Kept happening or carried on without stopping.
Example
She continued working despite the challenges.
Elle a continué de travailler malgré les défis.
C2 adjective /məˈlɛfɪsənt/

maleficent

maléfique
Meaning
Causing harm or destruction, especially by supernatural means.
Example
The maleficent witch cursed the young princess.
La sorcière maléfique a maudit la jeune princesse.
C2 noun /ɪˈlɛk.trə.taɪp/

electrotype

électrotype
Meaning
A duplicate printing plate made by electroplating a mold of the original.
Example
The printer used an electrotype to produce multiple copies of the page.
L'imprimeur a utilisé un électrotype pour produire plusieurs copies de la page.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

diablerie
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Les enfants étaient pleins de diablerie lors de la nuit d'Halloween.
C1 noun /krəˈnɒlədʒi/

chronology

chronologie
Meaning
The arrangement of events or dates in the order of their occurrence.
Example
The chronology of the dynasty was carefully studied by historians.
La chronologie de la dynastie a été soigneusement étudiée par les historiens.
C2 noun /ɪkˈsɪʒən/

excision

excision
Meaning
the act of cutting something out, especially by surgical removal
Example
The excision of the infected tissue prevented further complications.
L'excision du tissu infecté a empêché d'autres complications.
A2 noun /pæn/

Pan

poêle
Meaning
a wide, flat-bottomed cooking utensil used for frying, searing, and browning foods
Example
Heat the oil in a large pan before adding the vegetables.
Chauffez l'huile dans une grande poêle avant d'ajouter les légumes.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C2 noun /ˈsɪnjuː/

sinew

tendon
Meaning
A tendon; figuratively, the source of strength, power, or resilience.
Example
The sinews in his arms stood out as he lifted the heavy box.
Les tendons dans ses bras ressortaient lorsqu'il souleva la boîte lourde.
C2 adjective /ˈdekərəs/

decorous

décoratif
Meaning
showing proper and polite behavior; marked by good taste
Example
The audience gave a decorous applause after the performance.
Le public a applaudi de manière décorative après la performance.
C1 verb /ˈtrɛspəs/

trespass

empiéter
Meaning
to enter someone's land or property without permission
Example
He was fined for trespassing on private land.
Il a été condamné à une amende pour avoir pénétré sur une propriété privée.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

sectoriel
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Les politiques sectorielles attirent les investissements ciblés.
C2 noun /ˈtɜːrməɡənt/

termagant

femme autoritaire et irritable
Meaning
A harsh-tempered or overbearing woman.
Example
The character was portrayed as a loud and domineering termagant.
Le personnage a été dépeint comme une femme bruyante et dominatrice.
B2 noun /fiːst/

Feast

festin; banquet
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Le festin de mariage comprenait des plats traditionnels des deux cultures familiales.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

précéder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Une brève introduction précède chaque chapitre.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.