Assassin
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

assassin
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Le président a été protégé des assassins potentiels par les gardes de sécurité.
C1 verb /ɪmˈbrɔɪdər/

embroider

broder
Meaning
to decorate fabric with patterns using a needle and thread
Example
She embroidered flowers on the pillowcase.
Elle a brodé des fleurs sur la taie d'oreiller.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Le réalisateur a décidé de recaster le rôle avec un acteur plus jeune.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

unité religieuse œcuménique
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Les dirigeants se sont réunis pour une conférence œcuménique afin de favoriser le dialogue.
C2 noun /ɔːrˈθɑːɡrəfi/

orthography

orthographe
Meaning
The conventional spelling system of a language.
Example
English orthography can be confusing for learners.
L'orthographe anglaise peut être déroutante pour les apprenants.
C2 noun /ˈpɒl.iˌθi.ɪz.əm/

polytheism

polythéisme
Meaning
the belief in or worship of multiple gods
Example
Ancient Greeks practiced polytheism, worshiping gods like Zeus and Athena.
Les anciens Grecs pratiquaient le polythéisme, en adorant des dieux comme Zeus et Athéna.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

fête sauvage
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Le festival s'est transformé en une fête sauvage à minuit.
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

révoquer un avocat de la profession légale
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
L'avocat corrompu a été disbarred pour conduite non éthique.
C1 noun /lɪŋˈɡwɪstɪks/

linguistics

linguistique
Meaning
The scientific study of language and its structure.
Example
She decided to major in linguistics at university.
Elle a décidé de se spécialiser en linguistique à l'université.
B2 adjective /ˈsoʊpi/

Soapy

couvert de savon; mousseux
Meaning
covered with soap; having the characteristics of soap; foamy
Example
The dishes were still soapy after washing.
Les assiettes étaient toujours savonneuses après le lavage.
C1 adjective /ˌiːɡoʊˈsentrɪk/

egocentric

égocentrique
Meaning
thinking only about yourself and not about others
Example
His egocentric behavior annoyed everyone at the meeting.
Son comportement égocentrique a agacé tout le monde à la réunion.
B2 adjective /ˌkɒmplɪˈmɛntəri/

complementary

complémentaire
Meaning
combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other
Example
The two partners have complementary skills.
Les deux partenaires ont des compétences complémentaires.
C1 noun /ˈɛskəpeɪd/

escapade

aventure
Meaning
an adventurous, exciting, or reckless act
Example
Their summer escapade included camping and mountain climbing.
Leurs escapades estivales comprenaient du camping et de l'escalade en montagne.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dépendre
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
Le succès du plan dépend de l'effort de l'équipe.
C1 adjective /rɪˈtaɪərɪŋ/

retiring

timide
Meaning
Shy and reserved; avoiding social contact.
Example
She is a quiet, retiring woman who avoids attention.
C'est une femme calme et timide qui évite l'attention.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

levier actionné par le pied
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Il appuya fort sur la pédale du vélo.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

conformément
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
La décision a été prise conformément aux règlements.
B2 verb /waɪn/

whine

se plaindre
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
L'enfant s'est plaint de devoir se coucher tôt.
B1 verb /ˈsætɪsfaɪ/

satisfy

satisfaire
Meaning
to fulfill the desires, expectations, or needs of someone; to make content
Example
The delicious meal satisfied our hunger completely.
Le délicieux repas a satisfait notre faim complètement.
B2 noun /frɒk/

Frock

robe
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
La petite fille portait une robe rose à sa fête d'anniversaire.
C1 noun /kɔːr/

corps

branche de l'armée, groupe
Meaning
a branch of the military or a group organized for a specific purpose
Example
He joined the army corps after graduation.
Il a rejoint le corps de l'armée après sa diplomation.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒi/

psychology

psychologie
Meaning
the scientific study of the mind and behavior
Example
Psychology helps us understand how people think and act.
La psychologie nous aide à comprendre comment les gens pensent et agissent.
C2 noun ˈsaɪəns ˈdezət

science-desert

désert scientifique
Meaning
A region or area lacking in scientific development, research facilities, or educational institutions.
Example
J.C. Bose thrived in a science-desert.
J.C. Bose a prospéré dans un désert scientifique.
C2 adjective /hɛkˈsæŋɡjələr/

hexangular

hexagonal
Meaning
Having six angles or corners.
Example
The artist designed a hexangular frame for the mirror.
L'artiste a conçu un cadre hexagonal pour le miroir.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

oscillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
L'oscillation du pendule contrôle l'horloge.
B2 verb /ɪkˈsploʊd/

explode

exploser
Meaning
to burst or shatter violently and noisily as a result of rapid combustion or pressure
Example
The bomb exploded in the middle of the street.
La bombe a explosé au milieu de la rue.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

inquiétude
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Ses pas incessants montraient son inquiétude intérieure.
C2 adjective /kənˈdʒɛktʃərəl/

conjectural

conjectural
Meaning
based on guesswork or incomplete evidence rather than certain knowledge
Example
His explanation was purely conjectural and lacked proof.
Son explication était purement conjecturale et manquait de preuves.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

rétracter
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Il a rétracté sa déclaration précédente au tribunal.
B1 noun /ˈvɒl.juːm/

volume

volume
Meaning
the amount of space that a substance or object occupies, or that is enclosed within a container
Example
The volume of water in the tank increased after the rain.
Le volume d'eau dans le réservoir a augmenté après la pluie.
A1 noun ˈræbɪt

rabbit

lapin
Meaning
A small mammal with long ears, long hind legs, and a short tail
Example
The rabbit ran quickly into the forest.
Le lapin a couru rapidement dans la forêt.
C1 verb /proʊˈtruːd/

protrude

dépasser
Meaning
To stick out or extend beyond a surface.
Example
A nail was protruding from the wooden board.
Un clou dépassait du panneau de bois.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

composition; aligner
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
L'entraîneur a annoncé la composition avant le match.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

soi-disant
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Il est soi-disant le meilleur joueur de l'équipe.
C2 adjective /ˈsætərˌnaɪn/

saturnine

saturnien
Meaning
slow and gloomy in mood
Example
His saturnine expression made everyone in the room uncomfortable.
Son expression saturnienne rendait tout le monde dans la pièce mal à l'aise.
C1 adjective /ˌprɛfəˈrɛnʃəl/

preferential

privilégié
Meaning
showing or giving advantage to one over others
Example
Members receive preferential treatment at the club.
Les membres bénéficient d'un traitement préférentiel au club.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

frères et sœurs
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Les frères et sœurs sont généralement placés au même niveau dans un arbre généalogique familial.
B2 adjective /ɪnˈkeɪpəbəl/

incapable

incapable
Meaning
lacking the ability, skill, or capacity to do something
Example
He is incapable of understanding complex instructions.
Il est incapable de comprendre des instructions complexes.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
B2 adjective /ˈwɒntɪŋ/

wanting

insuffisant
Meaning
Lacking or deficient in quality or quantity.
Example
His explanation was wanting in clarity.
Son explication manquait de clarté.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

courge longue
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Elle a coupé la courge longue en tranches fines pour le plat sauté.
A1 verb /sel/

sell

vendre
Meaning
to give something to someone in exchange for money
Example
They sell fresh fruits at the market.
Ils vendent des fruits frais au marché.
B1 noun /ˈkɒləm/

column

colonne
Meaning
A vertical structure that supports a building; also a section of text arranged vertically in a newspaper or table.
Example
The ancient temple had tall marble columns.
Le temple ancien avait de grandes colonnes en marbre.
C1 adjective /ˈlætərəl/

lateral

latéral
Meaning
Relating to the side or sideways movement.
Example
The football player made a quick lateral pass.
Le joueur de football a fait une passe latérale rapide.
C1 adjective /əˈdɛpt/

adept

adroit
Meaning
Very skilled or proficient at something.
Example
She is adept at solving complex mathematical problems.
Elle est adroite pour résoudre des problèmes mathématiques complexes.
C2 noun ˌfjuːmɪˈɡeɪʃən

fumigation

fumigation
Meaning
The practice of disinfecting or purifying an area using gas or smoke.
Example
Fumigation is an effective method to control pest infestations.
La fumigation est une méthode efficace pour contrôler les infestations de parasites.
C1 noun /ɡæf/

gaffe

gaffe
Meaning
An unintentional act or remark causing embarrassment; a blunder.
Example
The politician's gaffe quickly spread on social media.
La gaffe du politicien s'est rapidement propagée sur les réseaux sociaux.
C1 noun /ˈmɔːr.nər/

Mourner

personne en deuil
Meaning
a person who attends a funeral or shows grief for someone who has died
Example
The mourners gathered at the cemetery to pay their respects.
Les endeuillés se sont réunis au cimetière pour rendre hommage.
C2 noun /ˈæl.baɪt/

albite

albite
Meaning
A white or colorless mineral of the feldspar group, often found in igneous rocks.
Example
Geologists discovered albite crystals in the rock sample.
Les géologues ont découvert des cristaux d'albite dans l'échantillon de roche.
B2 noun, verb /ˈhɑːrbər/

harbor

port / abriter
Meaning
noun: a place on the coast where ships may find shelter; verb: to keep (a thought or feeling, often negative) in one's mind
Example
He continued to harbor resentment towards his former boss.
Il a continué à abriter du ressentiment envers son ancien patron.
A2 adjective /kənˈsɜːnd/

concerned

préoccupé
Meaning
worried or anxious about something; involved or interested in something
Example
She was concerned about her mother's health.
Elle était préoccupée par la santé de sa mère.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

entourer
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Les montagnes entourent la petite vallée.
B2 adjective /ˌmʌl.tiˈpɜː.pəs/

Multipurpose

polyvalent
Meaning
having multiple uses or functions; versatile
Example
This multipurpose tool can be used as a knife, screwdriver, and bottle opener.
Cet outil polyvalent peut être utilisé comme un couteau, un tournevis et un ouvre-bouteille.
B1 noun /ˈtreɪ.dər/

Trader

commerçant
Meaning
a person who buys and sells goods or financial securities for profit
Example
The trader made a good profit from selling imported goods.
Le commerçant a réalisé un bon profit en vendant des biens importés.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

révision
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
La révision du contrat a pris plus de temps que prévu.
B2 noun /iˈkɒl.ə.dʒi/

ecology

écologie
Meaning
the study of how living things interact with each other and their environment
Example
Ecology helps us understand how pollution affects animals and plants.
L'écologie nous aide à comprendre comment la pollution affecte les animaux et les plantes.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

régulier
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Elle fait de l'exercice régulièrement tous les matins à 6 heures.
C1 adjective /ˈmɒsi/

Mossy

recouvert de mousse; avec de la mousse poussant dessus
Meaning
covered with moss; having moss growing on it
Example
The old tree trunk was mossy and covered with green vegetation.
Le tronc de l'arbre vieux était recouvert de mousse et couvert de végétation verte.
A2 adverb /ˈbæk.wərdz/

Backwards

en arrière; dans l'ordre inverse
Meaning
in the direction that is behind; in reverse order
Example
He counted backwards from ten to one.
Il a compté à l'envers de dix à un.
C2 noun /ˈkærɪlɒn/

carillon

carillon
Meaning
A set of bells played using a keyboard, usually in a tower.
Example
The carillon bells rang across the town square.
Les cloches du carillon ont résonné à travers la place de la ville.
C2 adjective /ɪɡˈnoʊ.bəl/

Ignoble

ignoble; méprisable; bas
Meaning
dishonorable; not noble in character; base or mean
Example
His ignoble actions betrayed his friends' trust.
Ses actions ignobles ont trahi la confiance de ses amis.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

nuisible
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Son influence nuisible a ruiné la communauté.
A2 noun /ˈɒm.lət/

Omelet

omelette
Meaning
a dish made from beaten eggs cooked in a frying pan and often folded around a filling
Example
She made a cheese omelet for breakfast.
Elle a préparé une omelette au fromage pour le petit déjeuner.
C2 noun /ˈweɪstrəl/

wastrel

dépensier, fainéant
Meaning
A person who wastes time, money, or resources; an idler or spendthrift.
Example
The young man was dismissed as a wastrel by his family.
Le jeune homme a été rejeté comme un gaspilleur par sa famille.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Le panier de pique-nique était plein de délicieuses comestibles.
B2 verb /kənˈfrʌnt/

confront

confronter
Meaning
to face someone or something directly, especially in a challenge or conflict
Example
She had to confront her fears before making the speech.
Elle a dû confronter ses peurs avant de faire son discours.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

déshabiller; enlever les vêtements
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
L'infirmière a aidé à déshabiller le patient pour l'examen.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

herbeux
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Le champ herbeux s'étendait à perte de vue.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

répéter
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
Pouvez-vous répéter ce que vous venez de dire ?
B2 verb /prəˈvoʊk/

provoke

provoquer
Meaning
To cause someone to become angry or to cause a reaction.
Example
His words provoked a heated argument.
Ses mots ont provoqué une dispute enflammée.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

aérien / antenne
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
Le pilote a effectué une manœuvre aérienne incroyable.
B1 noun /tʃest/

Chest

poitrine; coffre
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
Le médecin a écouté sa poitrine avec un stéthoscope.
C2 adjective /ˈtrʌk.jʊ.lənt/

truculent

agressif
Meaning
Eager or quick to argue, fight, or show aggression.
Example
She became truculent when her ideas were challenged.
Elle est devenue agressive lorsque ses idées ont été contestées.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circulaire
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Les enfants étaient assis en disposition circulaire autour du feu de camp.
B2 verb /spɪn/

spin

tourner
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
A2 noun /wɔːr/

War

guerre
Meaning
a state of armed conflict between different countries or different groups within a country
Example
The war lasted for five years and caused great destruction.
La guerre a duré cinq ans et a causé une grande destruction.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
B2 noun /ˌpɜːrsəˈnel/

personnel

personnel
Meaning
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
Example
The company is hiring more personnel for its new branch.
L'entreprise embauche davantage de personnel pour sa nouvelle succursale.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosme
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
Le macrocosme de l'univers reflète le microcosme de la vie humaine.
A2 noun /ˈlɜrnɪŋ/

learning

apprentissage
Meaning
The process of gaining knowledge or skills through study or experience.
Example
Learning a new language can be exciting.
Apprendre une nouvelle langue peut être excitant.
B1 adjective /ˈdʒel.əs/

Jealous

jaloux; envieux; possessif de l'attention ou de l'affection de quelqu'un
Meaning
feeling envious or resentful; possessive of someone's attention or affection
Example
She felt jealous when her friend got promoted.
Elle s'est sentie jalouse quand son amie a été promue.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantôme / crainte
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La menace de l'inflation est devenue un bugaboo politique.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
C2 verb /beɪt/

bate

réduire, atténuer
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Il parla avec une respiration retenue en attendant le résultat.
C2 noun /hæp/

hap

chance, fortune, hasard
Meaning
luck, fortune, or chance occurrence
Example
By sheer hap, he discovered the old letter hidden in the drawer.
Par pur hasard, il a découvert la vieille lettre cachée dans le tiroir.
C2 noun /laʊt/

lout

vulgaire
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
Le loubard ivre a causé une scène à la fête.
B1 verb /dɪˈzɜːrv/

deserve

mériter
Meaning
To be worthy of something, usually a reward or punishment.
Example
She worked hard and deserves recognition.
Elle a travaillé dur et mérite une reconnaissance.
C2 noun /əˈplɒm/

aplomb

aplomb
Meaning
Complete and confident self-assurance or poise.
Example
She handled the difficult questions with aplomb.
Elle a gere les questions difficiles avec aplomb
A1 interjection /ʌ/

uh

euh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Euh, je ne suis pas sûr si c'est la bonne réponse.
C1 noun /ˈbeɪsbɔːrd/

baseboard

plinthe
Meaning
A narrow board running along the bottom of an interior wall, covering the joint between wall and floor.
Example
The carpenter painted the baseboard white.
Le menuisier a peint la plinthe en blanc.
B2 noun /twɪɡ/

twig

rameau
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Elle a cassé une petite branche de l'arbre pour l'utiliser comme bâton.
C2 noun /kænt/

cant

discours hypocrite
Meaning
Hypocritical and insincere talk, especially about moral or religious principles.
Example
The politician's speech was filled with cant about honesty and integrity.
Le discours du politicien était rempli de discours hypocrites sur l'honnêteté et l'intégrité.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
C1 noun /ˌvaɪ.əˈbɪl.ə.ti/

viability

viabilité
Meaning
Ability to work successfully; feasibility.
Example
The viability of the project depends on funding.
La viabilité du projet dépend du financement.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

initié
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Il était un initié qui connaissait tous les secrets de l'entreprise.
B2 verb /ɪˈmɜːrdʒ/

emerge

émerger
Meaning
to come into view or become apparent; to arise or appear from something
Example
New opportunities will emerge as the industry grows.
De nouvelles opportunités émergeront à mesure que l'industrie croît.
B2 adjective ˈwaɪdspred

widespread

répandu
Meaning
Found or distributed over a large area or number of people.
Example
The effects of climate change are widespread across the globe.
Les effets du changement climatique sont répandus à l'échelle mondiale.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

statisticien
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Le statisticien a présenté les résultats du sondage avec grande clarté.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terreur; l'utilisation de la violence et de l'intimidation à des fins politiques
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
La forte explosion a rempli tout le monde de terreur.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.
B2 verb /rɪˈzaɪd/

reside

résider
Meaning
to live or dwell in a particular place
Example
They reside in a large house near the river.
Ils résident dans une grande maison près de la rivière.
C2 verb /ˈrævəl/

ravel

embrouiller / démêler
Meaning
to tangle or complicate; to untangle or unravel depending on context
Example
She began to ravel the loose threads of the sweater.
Elle a commencé à démêler les fils lâches du pull.
C1 noun /ˌriːhəˌbɪlɪˈteɪʃən/

rehabilitation

bonheur
Meaning
the process of restoring someone or something to health or normal life through training or therapy
Example
After the accident, he went through months of rehabilitation to walk again.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /səˈlɛbrɪti/

celebrity

personne célèbre
Meaning
a famous person, especially in entertainment or sports
Example
The celebrity was surrounded by fans at the airport.
La célébrité était entourée de fans à l'aéroport.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

prédilection
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Elle a une prédilection pour la musique classique.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

affirmer
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Elle affirmait qu'elle était innocente.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

téléphone portable
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Elle a oublié son téléphone portable à la maison et n’a pu appeler personne.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

mineur / insignifiant
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Heureusement, l'accident a causé seulement des blessures mineures.
B1 noun /ˈdʒaɪ.ənt/

Giant

géant; être mythologique ou imaginaire de taille humaine mais de taille surhumaine
Meaning
an imaginary or mythical being of human form but superhuman size; something of great size or force
Example
The technology giant announced record profits for the third consecutive quarter.
Le géant technologique a annoncé des bénéfices record pour le troisième trimestre consécutif.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

utilisation de langage ambigu
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
L'équivocation du politicien a frustré les électeurs qui voulaient une réponse claire.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
A2 verb /əˈplaɪ/

apply

appliquer / solliciter
Meaning
to make a formal request for something; to put into practice
Example
He decided to apply for the scholarship.
Il a décidé de postuler pour la bourse.
C1 noun /ˈmɛləˌdrɑːmə/

melodrama

mélodrame exagéré
Meaning
A dramatic piece with exaggerated characters and exciting events intended to appeal to the emotions.
Example
The movie was criticized for its excessive melodrama.
Le film a été critiqué pour son excès de mélodrame.
C1 verb /kənˈvɜːrdʒ/

converge

converger
Meaning
to come together from different directions; to meet at a point
Example
The roads converge at the city center.
Les routes convergent au centre-ville.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tricheur
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Il a été traité de tricheur pendant l'examen.
B2 verb /ɪmˈbɒdi/

embody

incarner
Meaning
To give tangible or visible form to an idea, quality, or feeling.
Example
She embodies the spirit of generosity.
Elle incarne l'esprit de générosité.
C2 noun /ˌfoʊ.nəˈlɑː.dʒi/

phonology

phonologie
Meaning
the study of the sound system of a language
Example
She is studying phonology to understand how sounds function in English.
Elle étudie la phonologie pour comprendre comment les sons fonctionnent en anglais.
B2 adjective /əˈbjuːsɪv/

abusive

abusif / verbal ou physique dommageable
Meaning
extremely offensive or insulting; involving physical or verbal harm
Example
She left her job because of her abusive boss.
Elle a quitté son travail à cause de son patron abusif.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəli/

Continually

continuellement; répété
Meaning
without stopping; repeatedly
Example
She continually checked her phone for messages.
Elle vérifiait continuellement son téléphone pour des messages.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cabal
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Les journalistes ont exposé un cabal de politiciens corrompus travaillant ensemble.
C1 verb /ɪnˈskraɪb/

inscribe

graver
Meaning
to write or carve words or symbols on a surface
Example
They inscribed her name on the trophy.
Ils ont gravé son nom sur le trophée.