aspersion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

diffamation
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Il a jeté une diffamation sur son caractère.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cimetière
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
Le vieux cimetière près de l'église date du XVIIIe siècle.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

sanglier sauvage
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Le sanglier sauvage a couru rapidement à travers la forêt.
B1 adjective /ˈsuːtəbl/

suitable

approprié
Meaning
appropriate or right for a particular person, purpose, or situation
Example
This dress is suitable for the wedding.
Cette robe est appropriée pour le mariage.
A1 noun /bɔɪ/

boy

garçon
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
Le garçon courait à travers la cour de récréation.
B1 noun ˈdʒʌstɪs

justice

justice
Meaning
Just behavior or treatment; the quality of being fair and reasonable.
Example
Justice is sought by the oppressed characters in the story.
La justice est recherchée par les personnages opprimés dans l'histoire.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

affection; tendresse
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Elle a une profonde affection pour sa grand-mère.
B2 adjective /ˈθɔːtˌproʊvɪkɪŋ/

thought-provoking

provocateur de réflexion
Meaning
stimulating careful consideration or thought
Example
The movie was deeply thought-provoking and left a lasting impression.
Le film était profondément provocateur de réflexion et a laissé une impression durable.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

clair et facile à comprendre
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Son explication était tellement claire que tout le monde l'a comprise.
A2 pronoun /ɪtˈsɛlf/

itself

lui-même
Meaning
Used to emphasize the thing just mentioned; by its own power or effort.
Example
The cat cleaned itself after eating.
Le chat s'est nettoyé lui-même après avoir mangé.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
C1 noun /swiːt.laɪm/

Sweetlime

citron doux
Meaning
a citrus fruit that is sweeter and less acidic than regular lime
Example
The sweetlime juice was refreshing on a hot day.
Le jus de citron doux était rafraîchissant lors d'une journée chaude.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
A2 noun /dɪˈziːz/

disease

maladie
Meaning
An illness or medical condition that affects the body or mind.
Example
The doctor is researching a cure for the disease.
Le médecin fait des recherches sur un remède pour la maladie.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

attachement
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
L'attachement qu'il ressentait pour sa ville natale était incontestable.
B1 noun prəˈpoʊzəl

proposal

proposition
Meaning
A plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
Example
The proposal was not sustained.
La proposition n'a pas été acceptée.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

côtier
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Ils ont construit un complexe dans une zone côtière.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

mettre en évidence
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Le professeur a mis en évidence les points les plus importants du texte.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

revenu fixe
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Les investissements à revenu fixe fournissent des rendements fiables.
B2 noun /ˈɛθɪks/

ethics

éthique
Meaning
moral principles that govern a person's behavior or the conduct of an activity
Example
Business ethics require companies to act fairly and responsibly.
L'éthique des affaires exige que les entreprises agissent de manière juste et responsable.
C1 verb /ˈfɜːr.tɪ.laɪz/

fertilize

fertiliser
Meaning
to make soil or land more fertile by adding substances
Example
Farmers fertilize the fields to increase crop yield.
Les agriculteurs fertilisent les champs pour augmenter le rendement des récoltes.
B2 adjective /kəmˈpæʃənət/

Compassionate

compatissant; plein de compassion
Meaning
feeling or showing sympathy and concern for others who are suffering
Example
The compassionate nurse took extra time to comfort the worried patients.
L'infirmière compatissante a pris du temps supplémentaire pour réconforter les patients inquiets.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
C2 noun /kəˈraʊzl/

carousal

fête bruyante
Meaning
A noisy or lively drinking party or festivity.
Example
They were exhausted after a night of wild carousal.
Ils étaient épuisés après une nuit de fête bruyante.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

éclatant / évident
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Il y avait une erreur évidente dans le rapport.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

acoustique
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Nous avons enregistré une version acoustique de la chanson dans une pièce calme.
C2 noun /ˌɛntəˈmɒlədʒi/

entomology

entomologie
Meaning
The scientific study of insects.
Example
She studied entomology to understand the behavior of bees.
Elle a étudié l'entomologie pour comprendre le comportement des abeilles.
C2 adjective /dɪsˈkɒnsələt/

disconsolate

désespéré
Meaning
very unhappy and unable to be comforted
Example
She was disconsolate after hearing the bad news.
Elle était désespérée après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C2 verb /ˈstʌltɪfaɪ/

stultify

rendre quelqu'un ou quelque chose stupide ou nuire à l'efficacité et à l'enthousiasme
Meaning
to make someone or something appear foolish, or to hinder effectiveness and enthusiasm
Example
The repetitive tasks seemed to stultify the workers' creativity.
Les tâches répétitives semblaient rendre les travailleurs moins créatifs.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

extérieur; extérieur; surface extérieure
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
L'extérieur du bâtiment était peint en couleurs vives.
C1 noun /ˌdɛtəˈneɪʃən/

detonation

détonation
Meaning
The act of exploding or causing something to explode.
Example
The sudden detonation shook the entire building.
La détonation soudaine a secoué tout le bâtiment.
A1 adjective /θɜrd/

third

troisième
Meaning
constituting number three in a sequence
Example
She finished in third place.
Elle a terminé à la troisième place.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

hyperbole
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying 'I’m so hungry I could eat a horse' is a classic example of hyperbole.
Dire 'J'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval' est un exemple classique d'hyperbole.
B1 noun dɪˈskʌvəriz

discoveries

découvertes
Meaning
The action or process of finding or learning something for the first time; facts or things discovered.
Example
His discoveries revolutionized multiple fields.
Ses découvertes ont révolutionné plusieurs domaines.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

rider
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Elle a remarqué quelques rides autour de ses yeux.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improviser
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
L'acteur a dû improviser lorsqu'il a oublié ses répliques.
A1 noun /laɪf/

life

vie
Meaning
The existence of an individual human being or animal.
Example
Life is full of challenges and opportunities.
La vie est pleine de défis et d'opportunités.
C1 noun /ɡruːv/

groove

rainure / rythme
Meaning
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
Example
The DJ kept the crowd dancing to the groove.
Le DJ a fait danser la foule sur le groove.
C2 verb /rɪˈfrækt/

refract

réfracter
Meaning
To bend light, sound, or heat as it passes through a medium.
Example
The water refracts light, making the straw look bent.
L'eau réfracte la lumière, faisant apparaître la paille comme courbée.
A1 pronoun /jɔːrz/

yours

le vôtre
Meaning
belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing
Example
This pen is yours.
Ce stylo est le vôtre.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

expérience
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Le scientifique a mené une expérience sur la croissance des plantes.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

séparer
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
Le traité a cherché à séparer les deux régions hostiles.
C2 adjective /ˈkæloʊ/

callow

immature
Meaning
Inexperienced and immature.
Example
The callow intern made several mistakes on his first day.
Le stagiaire immature a fait plusieurs erreurs lors de son premier jour.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

se déshabiller
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
Le moine s'est déshabillé avant d'entrer dans la rivière.
B2 noun /wɔːmθ/

warmth

chaleur
Meaning
the quality or state of being warm in temperature or feeling
Example
She felt the warmth of the sun on her face.
Elle ressentait la chaleur du soleil sur son visage.
B1 noun riˈækʃən

reaction

réaction
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Les arrestations ont déclenché une réaction.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

orange
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
Le coucher du soleil orange a peint le ciel magnifiquement.
B2 verb /ˈmæk.sɪ.maɪz/

maximize

maximiser
Meaning
to increase something as much as possible
Example
The company aims to maximize its profits this year.
L'entreprise vise à maximiser ses profits cette année.
B1 preposition, adverb, adjective /ˌʌndərˈniːθ/

underneath

sous, en dessous
Meaning
Located directly below or beneath something
Example
The keys were hidden underneath the pile of papers.
Les clés étaient cachées sous la pile de papiers.
C2 noun /pɛnˈtæmɪtər/

pentameter

pentamètre
Meaning
A line of verse consisting of five metrical feet.
Example
Shakespeare often wrote his plays in iambic pentameter.
Shakespeare écrivait souvent ses pièces en pentamètre iambique.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

passif; (grammaire) voix passive
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Au lieu de prendre les rênes, il est resté passif lors de la réunion.
B2 noun /ˈpes.ə.mɪst/

Pessimist

pessimiste
Meaning
a person who tends to see the worst aspect of things or believes that the worst will happen; someone who lacks hope or confidence in the future
Example
Being a pessimist, he always expected the worst outcome.
En tant que pessimiste, il attendait toujours le pire résultat.
C2 noun /sɛnˈsɔːrɪəm/

sensorium

centre sensoriel
Meaning
The part of the brain or mind concerned with the reception and interpretation of sensory stimuli.
Example
The patient’s sensorium was clouded after the accident.
Le sensorium du patient était brouillé après l'accident.
A2 noun /nek/

Neck

cou
Meaning
the part of the body connecting the head to the shoulders
Example
She wore a beautiful necklace around her neck.
Elle portait un joli collier autour de son cou.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

multiple; divers; variés
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Elle a subi de multiples blessures dans l'accident.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

officier de bord
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

diviseur
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
Dans l'équation 12 ÷ 3, le nombre 3 est le diviseur.
B1 noun/verb /wuːnd/

wound

bonheur
Meaning
an injury to the body or to harm someone
Example
He received a deep wound on his arm.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˌɔːtəˈkrætɪk/

autocratic

autocratique
Meaning
Relating to a ruler who has absolute power and does not consult others.
Example
The manager’s autocratic style discouraged employees from sharing their ideas.
Le style autocratique du gestionnaire décourageait les employés de partager leurs idées.
B2 noun /ˈkɒn.flɪkt ˌrez.əˈluː.ʃən/

conflict resolution

résolution de conflits
Meaning
The process of finding peaceful solutions to disputes or disagreements between parties.
Example
Conflict resolution is vital for global peace.
La résolution des conflits est essentielle pour la paix mondiale.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

belliciste
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
Le leader a été critiqué comme un belliciste par ses opposants.
B1 noun /əˈpiːl/

Appeal

appel; demande; attrait
Meaning
a serious or urgent request, typically to the public; the quality of being attractive or interesting
Example
The charity made an appeal for donations.
L'association caritative a lancé un appel pour des dons.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

énervant
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Attendre dans une longue file est l'une des tâches les plus énervantes.
C1 noun /ˈhaɪndsaɪt/

hindsight

réflexion après coup
Meaning
Understanding of a situation only after it has happened.
Example
With the benefit of hindsight, we realized the decision was a mistake.
Avec le bénéfice de la réflexion après coup, nous avons réalisé que la décision était une erreur.
C2 adjective /ɪˈmɪsəbl/

immiscible

immiscible
Meaning
Describes liquids that do not mix together.
Example
Oil and water are immiscible liquids.
L'huile et l'eau sont des liquides immiscibles.
B2 verb /ˈrɛkən/

reckon

supposer
Meaning
To think, believe, or expect something; to calculate or estimate.
Example
I reckon it will rain later today.
Je pense qu'il va pleuvoir plus tard aujourd'hui.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

pillard
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Les pillards ont laissé la ville en ruines.
B2 adjective /ˈkæθəlɪk/

catholic

catholique
Meaning
Including a wide variety; all-embracing; relating to the Roman Catholic Church.
Example
She has catholic tastes in music, enjoying everything from jazz to opera.
Elle a des goûts catholiques en musique, appréciant tout, du jazz à l'opéra.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

soumission
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
Le peuple a souffert sous la soumission d'un dirigeant cruel.
B1 noun /ˈkɜːr.ənt/

Current

courant
Meaning
a body of water or air moving in a definite direction; present time
Example
The river current was too strong for swimming.
Le courant de la rivière était trop fort pour nager.
B2 noun /ˈbækˌsaɪd/

backside

arrière
Meaning
the rear part or surface of something; informal term for the buttocks
Example
The kids slid down the hill on their backside.
Les enfants ont glissé sur la colline sur leur arrière.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

myopie, vision à court terme
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
La stratégie myope de l'entreprise a conduit à des pertes à long terme.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

sergent-major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Le sergent-major a inspecté les troupes avant le défilé.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

multiples
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
Le projet présente de multiples avantages pour la communauté.
C1 noun /ˈbɛərnəs/

bareness

nudité
Meaning
the state of being bare or uncovered; lack of decoration, warmth, or concealment
Example
The bareness of the room made it feel cold and unwelcoming.
La nudité de la pièce la rendait froide et peu accueillante.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humecter, atténuer
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La pluie dampenée l'excitation du concert en plein air.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusion
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
Le restaurant propose une fusion unique des cuisines asiatique et européenne.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

leçon
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
La leçon de mathématiques d'aujourd'hui portait sur les fractions.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

cynique; personne sceptique
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
Le vieux cynique croyait que les politiciens ne se souciaient que d'obtenir des voix.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculateur
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Il avait une approche froide et calculatrice des affaires.
B1 verb অকার্স

occurs

se produit
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
La neige se produit dans les régions où les températures sont inférieures à zéro.
B1 noun ɪɡˈzek.jə.tɪv

executive

exécutif
Meaning
The branch of government responsible for implementing and enforcing laws.
Example
The executive body enforces policies.
L'organe exécutif applique les politiques.
C1 verb /rɪˈmɪt/

remit

envoyer de l'argent / pardonner
Meaning
To send money in payment or as a gift; to cancel or refrain from exacting a debt or punishment.
Example
He promised to remit the payment by the end of the week.
Il a promis de remettre le paiement d'ici la fin de la semaine.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.
C1 noun /ˈhæm.lət/

Hamlet

petit hameau
Meaning
a small rural settlement, smaller than a village; a small community
Example
The tiny hamlet nestled in the valley had only a dozen houses and one small church.
Le petit hameau niché dans la vallée n'avait qu'une douzaine de maisons et une petite église.
C1 noun, verb /ˈfrænʧaɪz/

franchise

franchise
Meaning
A legal right to sell or distribute goods or services in a specific area; to grant such a right.
Example
He opened a new fast-food franchise in the city.
Il a ouvert une nouvelle franchise de restauration rapide dans la ville.
C1 adjective /ˈærəbəl/

arable

cultivable
Meaning
suitable for growing crops or farming
Example
The farmer purchased arable land to expand his crops.
Le fermier a acheté des terres cultivables pour agrandir ses récoltes.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cantonnement militaire
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Les soldats ont vécu dans le cantonnement militaire en dehors de la ville.
A2 verb /sɑːlv/

solve

résoudre
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Le détective a finalement résolu l'affaire mystérieuse.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

magazine
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Elle s'est abonnée à un magazine scientifique.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

dépeupler
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
La guerre menaçait de dépeupler la ville autrefois prospère.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

écrivain de pamphlets
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
Au XVIIIe siècle, de nombreux écrivains de pamphlets ont influencé l'opinion publique.
B1 noun /ˈproʊˌfaɪl/

profile

profil
Meaning
a description or representation of someone or something; an outline
Example
He updated his profile on the company website.
Il a mis à jour son profil sur le site Web de l'entreprise.
C2 noun /ˈsɪlədʒɪzəm/

syllogism

syllelogisme
Meaning
A form of reasoning in which a conclusion is drawn from two given or assumed premises.
Example
The philosopher explained the concept of syllogism using simple examples.
Le philosophe a expliqué le concept du syllogisme en utilisant des exemples simples.
C1 noun /ˈfɔːrˌfɑːðər/

forefather

ancêtre
Meaning
an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation
Example
Our forefathers fought for independence.
Nos ancêtres ont lutté pour l'indépendance.
B1 adjective /ˈɪnəsənt/

Innocent

innocent; pur; sans faute
Meaning
free from guilt or sin; pure; harmless; naive
Example
The innocent child had no idea that her parents were planning a surprise party.
L'enfant innocent n'avait aucune idée que ses parents préparaient une fête surprise.
C2 noun /ˈɔːɡjʊri/

augury

augure
Meaning
A sign or omen that is believed to predict future events.
Example
The dark clouds were seen as an augury of an approaching storm.
Les nuages sombres étaient vus comme un augure d'une tempête imminente.
B2 noun /ˈɪn.vɔɪs/

Invoice

facture
Meaning
a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these
Example
The company sent an invoice for the office supplies delivered last week.
L'entreprise a envoyé une facture pour les fournitures de bureau livrées la semaine dernière.
C1 noun /pʌn/

pun

jeu de mots
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Il a fait un jeu de mots intelligent sur la montée du pain à la boulangerie.
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
B2 adverb /ˈfɜ:rmli/

Firmly

fermement
Meaning
in a strong, steady, and unwavering manner
Example
She firmly believed in her decision.
Elle croyait fermement en sa décision.
C1 noun /wʊd ˈæp.əl/

Wood Apple

pomme de bois
Meaning
a hard-shelled tropical fruit with aromatic pulp used in beverages and medicine
Example
The wood apple has a hard shell but sweet pulp inside.
La pomme de bois a une coque dure mais une pulpe douce à l'intérieur
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

moteur
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Le moteur de la voiture a échoué sur l'autoroute.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maudit
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Les villageois ont évité la maison maudite sur la colline.
C2 noun /ˈbriːtʃɪz/

Breeckes

pantalons jusqu'aux genoux
Meaning
knee-length trousers; short pants
Example
He wore riding breeches for the equestrian event.
Il portait des pantalons jusqu'aux genoux pour l'événement équestre.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

vestige
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
Aucun vestige de l'ancienne ville ne reste.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

dépense; frais;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
Les frais de voyage pour le voyage d'affaires ont été couverts par l'entreprise.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

raffiné; purifié
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Elle a un goût très raffiné en art et en musique.
B1 noun /freɪz/

phrase

phrase
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Il a donné une phrase mémorable lors de la conférence.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

lamentable
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
La performance lamentable de l'équipe a déçu ses fans.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

officiel
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Il est le porte-parole officiel de l'entreprise.
C2 adjective /ˈmɒtld/

mottled

tacheté
Meaning
Marked with spots, streaks, or blotches of different shades or colors.
Example
The snake's mottled skin helped it blend into the forest floor.
La peau tachetée du serpent l'a aidé à se fondre dans le sol de la forêt.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trépied
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
Le photographe a posé sa caméra sur un trépied.
A2 adjective /ˈkeər.fəl/

Careful

prudent; vigilant; attentif
Meaning
taking care to avoid potential problems or dangers; cautious; attentive
Example
Be careful when crossing the busy street during rush hour.
Sois prudent en traversant la rue pendant les heures de pointe.
C2 noun /ˌhæŋ.ki ˈpæŋ.ki/

Hanky-Panky

escroquerie; activité suspecte; comportement malhonnête; tromperie
Meaning
dishonest or suspicious activity; unethical behavior; trickery or deception
Example
The audit revealed some hanky-panky in the company's financial records.
L'audit a révélé de la fraude dans les registres financiers de l'entreprise.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

clocher
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
Le clocher de l'église abritait une grande cloche en bronze.
C2 adjective /rɪˈprɛsəbl̩/

repressible

réprimable
Meaning
Capable of being restrained or suppressed.
Example
The movement proved to be hardly repressible.
Le mouvement s'est avéré être presque réprimable.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

flatterie; discours flatteur
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Sa flatterie n'a pas pu convaincre qui que ce soit de sa sincérité.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

herbeux
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Le champ herbeux s'étendait à perte de vue.