aromatic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˌærəˈmætɪk/

aromatic

aromatique
Meaning
Having a pleasant and distinctive smell.
Example
The chef used aromatic herbs to flavor the dish.
Le chef a utilisé des herbes aromatiques pour donner de la saveur au plat.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

châtiment mérité
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Le fonctionnaire corrompu a enfin reçu sa punition méritée au tribunal.
B2 phrase ˈsɛvən ˈhæbɪts

seven habits

sept habitudes
Meaning
Regular behaviors or actions that are done consistently over time, specifically referring to a set of seven key practices.
Example
Even habits help in maintaining a balanced lifestyle.
Même les habitudes aident à maintenir un mode de vie équilibré.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

casse-tête
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
Le problème de mathématiques troublera même les experts.
A1 adjective /koʊld/

Cold

froid; glacé; distant;
Meaning
having a low temperature; lacking warmth; unfriendly
Example
The cold winter wind made everyone shiver.
Le vent froid de l'hiver a fait frissonner tout le monde.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

trajet quotidien
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Il passe deux heures à se rendre au travail chaque jour.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unité de distance (220 yards ou environ 201 mètres)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Le cheval a couru un furlong avant de ralentir.
B2 verb /spɪn/

spin

tourner
Meaning
To turn around quickly or cause something to rotate
Example
The dancer began to spin gracefully on the stage.
La danseuse a commencé à tourner gracieusement sur scène.
A2 noun /ˈbiː.ɪŋ/

Being

existence; un être vivant; l'état d'exister
Meaning
existence; a living creature; the state of existing
Example
Every human being deserves respect and dignity.
Chaque être humain mérite respect et dignité.
A2 verb /ˈkʌv.ərd/

covered

couverte
Meaning
Protected by being placed over or wrapped; hidden from view.
Example
The forest is covered in greenery.
La forêt est couverte de verdure.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantie
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
L'ordinateur portable vient avec une garantie de deux ans.
B1 adjective /ˈvɪz.ə.bəl/

Visible

visible; clair; apparent
Meaning
able to be seen; noticeable; apparent
Example
The mountain peak was clearly visible from our hotel room.
Le sommet de la montagne était clairement visible depuis notre chambre d'hôtel.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

consulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Il est allé au consulat pour renouveler son visa.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

redoutable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Elle était une leader redoutable qui commandait le respect de tous.
B1 noun /ˈsʌb.weɪ/

Subway

métro
Meaning
an underground railway system; an underground passage for pedestrians
Example
I take the subway to work every morning because it's faster than driving.
Je prends le métro pour aller au travail tous les matins parce que c'est plus rapide que de conduire.
A2 noun ˈefərts

efforts

effort
Meaning
A vigorous or determined attempt; physical or mental energy
Example
Your efforts determine your success.
Vos efforts déterminent votre succès.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

statique
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Elle étudie la statique dans le cadre de son cours d'ingénierie.
C2 noun /ˈɡræn.tɔːr/

grantor

donateur
Meaning
A person or entity that makes a grant or transfers property or rights to another.
Example
The grantor transferred the property rights to the nonprofit organization.
Le donateur a transféré les droits de propriété à l'organisation à but non lucratif.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
B1 noun /pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/

participation

participation
Meaning
the action of taking part in something
Example
Her participation in the competition was commendable.
Sa participation au concours était remarquable.
C2 verb /ɪnˈsɪnəˌreɪt/

incinerate

incinérer
Meaning
to burn something completely until it is reduced to ashes
Example
The city decided to incinerate the medical waste for safety.
La ville a décidé d'incinérer les déchets médicaux pour des raisons de sécurité.
C2 noun /ˈbrɒŋkəs/

bronchus

bronche
Meaning
either of the two main branches of the trachea that lead directly into the lungs
Example
The left bronchus carries air into the left lung.
Le bronchus gauche transporte l'air dans le poumon gauche.
B1 verb /əˈdɒpt/

adopt

adopter
Meaning
To take something as your own, such as a child, idea, or method.
Example
They decided to adopt a child from the orphanage.
Ils ont décidé d'adopter un enfant de l'orphelinat.
B2 adjective /vɪkˈtɔː.ri.əs/

Victorious

victorieux
Meaning
having won a victory; successful in a struggle or contest
Example
The victorious team celebrated their championship win with great joy.
L'équipe victorieuse a célébré leur victoire en championnat avec une grande joie.
C2 adjective /ˈdoʊlfəl/

Doleful

triste; lugubre;
Meaning
sorrowful; mournful; expressing grief or sadness
Example
She gave him a doleful look when he left.
Elle lui donna un regard triste lorsqu'il partit.
C2 adjective /ɔːˈrɪkjʊlər/

auricular

relatif à l'oreille
Meaning
Relating to the ear or hearing.
Example
The doctor used an auricular thermometer to check the patient's temperature.
Le médecin a utilisé un thermomètre auriculaire pour vérifier la température du patient.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusion
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
Le restaurant propose une fusion unique des cuisines asiatique et européenne.
B1 noun roʊps

ropes

cordes
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Les cordes étaient attachées solidement pour soulever la charge lourde.
A1 adverb /ˈriː.ə.li/

Really

vraiment; réellement; très beaucoup
Meaning
actually; truly; very much
Example
I really enjoyed the concert last night.
J'ai vraiment apprécié le concert hier soir.
C1 noun /ˈdeɪ.li.ə/

Dahlia

dahlia
Meaning
a garden plant with brightly colored flowers that bloom in summer and autumn
Example
She planted colorful dahlias in her garden last summer.
Elle a planté des dahlias colorés dans son jardin l'été dernier.
B2 verb /ˈklæsɪfaɪ/

classify

classer
Meaning
to arrange or organize into categories or groups
Example
The librarian classified the books by subject.
Le bibliothécaire a classé les livres par sujet.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

déraciner
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Ils ont déraciné l'arbre vieux du jardin.
C1 adjective /kəˈmɛmərətɪv/

commemorative

commémoratif
Meaning
Serving as a reminder or in honor of a person or event.
Example
They issued a commemorative coin for the independence anniversary.
Ils ont émis une pièce commémorative pour l'anniversaire de l'indépendance.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pièce métallique à l'intérieur d'une cloche qui la frappe pour produire un son
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pièce métallique à l'intérieur de la cloche était cassée.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

pomme de terre
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Elle a fait bouillir des pommes de terre pour le dîner.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

l'unité la plus petite d'une image ou d'un affichage numérique
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
L'image est floue car certains pixels sont manquants.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

striée
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Les fibres musculaires apparaissaient striées sous le microscope.
B2 adjective /æbˈnɔːr.məl/

abnormal

anormal
Meaning
deviating from what is normal or usual, typically in a way that is undesirable
Example
The doctor noticed an abnormal growth in the patient’s lung.
Le médecin a remarqué une croissance anormale dans les poumons du patient.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

huile
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Chauffez l'huile dans une poêle avant d'ajouter les légumes.
B2 noun /ˈtrɔːmə/

trauma

traumatisme
Meaning
a deeply distressing or disturbing experience; physical injury or emotional shock
Example
The accident left her with lasting emotional trauma.
L'accident lui a laissé un traumatisme émotionnel durable.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

vicié
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Une remarque imprudente peut vicié tout l'argument.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

augmentation rapide; une montée.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
L'escalade des coûts de production impacte la rentabilité.
C1 adjective /ˈpɪt.i.ə.bəl/

pitiable

pitoyable
Meaning
deserving sympathy or compassion
Example
The stray dog looked pitiable in the rain.
Le chien errant avait l'air pitoyable sous la pluie.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

persévérance
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sa persévérance l'a aidé à réaliser ses rêves.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

bouquet de fleurs
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La mariée a porté un magnifique bouquet de roses blanches dans l'allée.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
A1 noun /sʌn/

son

fils
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Son fils est très talentueux en musique.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

sain et sauf
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Elle a échappé à l'accident saine et sauve.
C1 verb /pərˈtɜːrb/

perturb

perturber
Meaning
To disturb or unsettle greatly in mind.
Example
The sudden noise perturbed the students during the exam.
Le bruit soudain a perturbé les étudiants pendant l'examen.
C2 noun, verb /ɡəˈrɒt/

garrote

étrangler
Meaning
A method of execution by strangulation, or to strangle someone with a cord or wire.
Example
The assassin attempted to garrote his target in the alley.
L'assassin a tenté de garroter sa cible dans la ruelle.
B2 adjective /əˈpiː.lɪŋ/

Appealing

attrayant; intéressant; plaisant
Meaning
attractive; interesting; pleasing
Example
The colorful garden looks very appealing to visitors.
Le jardin coloré semble très attrayant pour les visiteurs.
B1 noun ɔːˈθɒrəti

authority

autorité
Meaning
The power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience; a person or organization having power or control.
Example
Regional authority was emphasized.
L'autorité régionale a été soulignée.
C2 verb /ˈkrɪŋ.kəl/

crinkle

froncer
Meaning
To form small creases or wrinkles.
Example
She crinkled her nose at the strange smell.
Elle a froncé son nez à l'odeur étrange.
C2 noun /ˈæntɪfɒn/

antiphon

antienne
Meaning
a short chant or verse sung responsively in Christian worship, typically sung before or after a psalm or canticle
Example
The choir sang the antiphon before beginning the main hymn.
Le chœur a chanté l'antienne avant de commencer l'hymne principal.
B2 verb /riːˈɔːrɡənaɪz/

reorganize

réorganiser
Meaning
to arrange something again in a different way for greater efficiency or order
Example
The manager decided to reorganize the team structure.
Le gestionnaire a décidé de réorganiser la structure de l'équipe.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salaire
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
Le professeur a reçu son salaire annuel de l'université.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

réaffirmer
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
Le président a réaffirmé son engagement envers la réforme de l’éducation.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiographie
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Elle a publié une autobiographie sur son parcours vers le succès.
B1 noun /ˈɑːrtwɜːrk/

artwork

œuvre d'art
Meaning
a piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing
Example
The gallery displayed an impressive artwork by a local artist.
La galerie a exposé une impressionnante œuvre d'art d'un artiste local.
B2 verb /ɪnˈtriːɡ/

intrigue

intriguer
Meaning
to arouse curiosity or interest; to make someone fascinated
Example
The mystery novel will intrigue any reader.
Le roman mystère intriguerait n'importe quel lecteur.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

méditation
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Elle pratique la méditation chaque matin pour commencer sa journée en paix.
C1 noun /ˈmɪl.ɪ.tənt/

Militant

militant
Meaning
A person who uses aggressive or violent methods to promote a political or social cause
Example
The militant group demanded immediate political reforms.
Le groupe militant a exigé des réformes politiques immédiates.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

somnambule
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
Le somnambule est sorti de la maison la nuit.
C2 noun /ˌɪmprəˈpraɪəti/

impropriety

impropriété
Meaning
Failure to observe standards of honesty or modesty; improper behavior.
Example
The politician was accused of financial impropriety.
Le politicien a été accusé d'impropriété financière.
A2 noun /seɪl/

sale

vente
Meaning
the exchange of a commodity for money; the action of selling something
Example
The store is having a sale on winter clothing.
Le magasin a une vente de vêtements d'hiver.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

principalement
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
Le festival est célébré principalement par les jeunes.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

revenus
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Les revenus de l'entreprise ont augmenté de 10 % cette année.
C2 adjective /ˌɪntərˈniːsaɪn/

internecine

conflit interne
Meaning
Relating to conflict within a group, often causing mutual destruction.
Example
The internecine conflict weakened the organization from within.
Le conflit interne a affaibli l'organisation de l'intérieur
C2 noun /ˌhɜːrpəˈtɒlədʒɪst/

herpetologist

herpétologiste
Meaning
A scientist who studies reptiles and amphibians.
Example
The herpetologist discovered a new species of frog in the rainforest.
L'herpétologiste a découvert une nouvelle espèce de grenouille dans la forêt tropicale.
B1 adverb /ˌæbsəˈluːtli/

Absolutely

absolument; totalement; sans exception
Meaning
completely; totally; without exception
Example
I absolutely agree with your decision.
Je suis absolument d'accord avec ta décision.
C1 noun /ˈmjʊr.əl/

Mural

fresque murale
Meaning
a painting or artwork applied directly on a wall or ceiling
Example
The artist painted a beautiful mural on the school wall.
L'artiste a peint une magnifique fresque sur le mur de l'école.
A2 noun /ˈmaɪkroʊweɪv/

Microwave

micro-ondes
Meaning
an electric oven that uses electromagnetic radiation to heat food quickly
Example
She heated the leftover pizza in the microwave for two minutes.
Elle a chauffé la pizza restante dans le micro-ondes pendant deux minutes.
C1 noun /əˈtjuːn.mənt/

attunement

accord émotionnel
Meaning
Being in harmony or responsive to someone's emotional state.
Example
Attunement to emotions improves relationships.
L'accord émotionnel améliore les relations.
C2 noun /oʊˈtɜːr/

hauteur

hauteur
Meaning
disdainful pride; arrogance
Example
His hauteur made it difficult for others to approach him.
Sa hauteur rendait difficile pour les autres de l'approcher.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

théisme
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Le théisme est central dans de nombreuses religions du monde.
B2 noun ˈvɜː.tʃu.əl ˈklɑːs.ruːmz

virtual classrooms

classes virtuelles
Meaning
An online learning environment where teachers and students interact via digital platforms.
Example
Virtual classrooms enable remote learning for students worldwide.
Les classes virtuelles permettent l'apprentissage à distance pour les étudiants du monde entier.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

mettre à jour
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Veuillez mettre à jour votre logiciel régulièrement.
B2 verb /ˈæktɪveɪt/

activate

activer
Meaning
to make something start or function
Example
She pressed the button to activate the machine.
Elle a appuyé sur le bouton pour activer la machine.
C2 verb /ˈɡræn.jʊ.leɪt/

granulate

granuler
Meaning
To form or cause to form into grains or small particles.
Example
The sugar began to granulate as it cooled.
Le sucre a commencé à se granuler lorsqu'il a refroidi.
B2 noun /kəˈroʊnə/

corona

une couronne ou une structure en forme de couronne; se réfère également à l'atmosphère extérieure du soleil
Meaning
a crown or crown-like structure; also refers to the outer atmosphere of the sun
Example
The sun's corona was visible during the total solar eclipse.
La couronne du soleil était visible pendant l'éclipse solaire totale.
B1 verb /məˈsɑːʒ/

massage

massager
Meaning
to rub and press muscles to relieve pain or tension; to manipulate information
Example
The therapist will massage your back to reduce muscle tension.
Le thérapeute massera votre dos pour réduire la tension musculaire.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

du sud
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Elle a déménagé dans une ville du sud pour le travail.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

payable
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Le montant est payable dans les trente jours suivant la date de la facture.
C1 adjective vəˈreɪ.ʃəs

voracious

vorace
Meaning
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
Example
He has a voracious appetite for knowledge.
Il a un appétit vorace pour la connaissance.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

siège social
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

préexistence
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Les philosophes débattaient souvent de la préexistence de l'âme.
C1 noun ˌmʌn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

monetization

conversion d'un actif ou d'un service en une manière de gagner de l'argent
Meaning
Converting an asset or service into a way of earning money.
Example
YouTube allows content creators to earn money through monetization.
YouTube permet aux créateurs de contenu de gagner de l'argent grâce à la monétisation.
B1 adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/

Energetic

énergique; actif; plein d'énergie
Meaning
having or showing great activity; vigorous; full of energy
Example
She is very energetic and loves outdoor activities.
Elle est très énergique et adore les activités de plein air.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cessation
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Il y a eu une cessation temporaire des hostilités.
A1 adjective /ˈhæpi/

happy

heureux
Meaning
feeling or showing pleasure, contentment, or joy
Example
She was very happy to receive the gift.
Elle était très heureuse de recevoir le cadeau.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

fantôme / crainte
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
La menace de l'inflation est devenue un bugaboo politique.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

punition
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
L'élève a reçu une punition pour avoir triché à l'examen.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

border
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
Le parc borde la rivière du côté nord.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

collectivisme
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Le collectivisme souligne l'importance du groupe par rapport aux intérêts individuels.
B2 noun /kɒk/

Cock

coq
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
Le coq a chanté fort au lever du soleil pour réveiller tout le monde.
A1 noun /jɪə/

year

année
Meaning
a period of 365 or 366 days, divided into 12 months
Example
This year, we are planning a trip to the mountains.
Cette année, nous planifions un voyage à la montagne.
C1 verb /ˈvɪn.dɪ.keɪt/

vindicate

justifier
Meaning
To clear someone of blame or suspicion; to show or prove to be right, reasonable, or justified.
Example
The new evidence helped vindicate the wrongly accused man.
La nouvelle preuve a aidé à justifier l'homme injustement accusé.
B1 adjective /ˈæktʃuəl/

actual

réel
Meaning
real and existing, not just imagined or supposed
Example
The actual cost was higher than expected.
Le coût réel était plus élevé que prévu.
B2 noun /fʌs/

Fuss

agitation; raffut; souci inutile
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Elle a fait tout un raffut à propos de la petite tache sur sa robe que tout le monde l'a remarquée.
C1 noun /dɪn/

din

bruit
Meaning
a loud, unpleasant, and prolonged noise
Example
The din of traffic outside made it hard to concentrate.
Le bruit de la circulation dehors rendait la concentration difficile.
A1 verb /ˈlɪsən/

listen

écouter
Meaning
to pay attention to sounds; to hear someone or something with thoughtful attention
Example
Please listen carefully to the instructions.
S'il vous plaît écoutez attentivement les instructions.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horoscope
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Elle lisait son horoscope chaque matin pour voir ce que les étoiles prédisaient.
C1 noun /ˈdʒɔːn.dɪs/

jaundice

ictère
Meaning
A medical condition in which the skin and eyes become yellow due to liver problems.
Example
The doctor diagnosed the baby with jaundice.
Le médecin a diagnostiqué le bébé avec de l'ictère.
C1 adjective ˌmæk.roʊ.iː.kəˈnɒm.ɪk

macroeconomic

macroéconomique
Meaning
Relating to the large-scale or general economic factors, such as interest rates and national productivity.
Example
Government policies impact macroeconomic stability.
Les politiques gouvernementales influencent la stabilité macroéconomique.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

officiel
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Il est le porte-parole officiel de l'entreprise.
B1 noun /seɪk/

Sake

raison; motif;
Meaning
purpose or reason for doing something; benefit or interest
Example
She worked overtime for the sake of her family's future.
Elle a travaillé des heures supplémentaires pour le bien de l'avenir de sa famille.
C2 adjective /ˌɪrɪˈkɒnsɪləbl/

irreconcilable

irréconciliable
Meaning
impossible to make compatible or bring into harmony; unable to resolve differences
Example
The couple separated due to irreconcilable differences.
Le couple s'est séparé en raison de différences irréconciliables.
B2 noun, verb /ɪntʃ/

inch

pouce / se déplacer lentement
Meaning
A unit of length equal to 2.54 centimeters; or to move slowly and carefully in small amounts.
Example
She inched closer to the edge of the stage.
Elle s'est lentement rapprochée du bord de la scène.
B2 adjective /ˌdʒiːəˈɡræfɪkəl/

geographical

géographique
Meaning
relating to geography; connected with the physical features, location, or characteristics of the Earth or a particular area
Example
The country’s geographical position makes it an important trading hub.
La position géographique du pays en fait un centre commercial important.
C1 adjective /kræs/

crass

grossier, sans sensibilité ou raffinement
Meaning
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Example
His crass remarks offended everyone at the meeting.
Ses remarques grossières ont offensé tout le monde lors de la réunion.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en ligne
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Je préfère faire du shopping en ligne plutôt que d'aller dans les magasins.
C1 adjective ˈɛl.ə.kwənt

eloquent

éloquent
Meaning
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
Example
Her eloquent speech inspired the entire audience.
Son discours éloquent a inspiré tout le public.
C1 verb /dɪˈmiːn/

demean

dévaloriser
Meaning
to cause someone to lose dignity or respect
Example
The manager demeaned his employees with rude remarks.
Le gestionnaire a dévalorisé ses employés avec des remarques grossières.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

offrande
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
L'offrande a été prise pendant le service du dimanche.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médecin
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
Le médecin a prescrit des médicaments pour le patient.
A2 noun /pɪn/

pin

épingle
Meaning
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
Example
She used a pin to attach the note to the board.
Elle a utilisé une épingle pour fixer la note sur le tableau.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

vivant; non mort; plein de vie et d'énergie
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
L'homme âgé est toujours vivant et en bonne santé.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

désintérêt
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Elle a montré un désintérêt évident à rejoindre la réunion.
B2 noun /ˈækjərəsi/

Accuracy

précision; exactitude
Meaning
the quality of being correct or precise; exactness
Example
The accuracy of the measurements is very important.
La précision des mesures est très importante.